mais……
« Et alors ? J'aime Momo, pas son maître. »
« Naïve », railla Maître Xuanjing. « Et si Maître Moyu forçait Moyu à se séparer de toi ? Es-tu sûre que tes sentiments pour lui sont aussi forts que ceux que tu éprouves pour le maître qui l'a élevé depuis son enfance ? »
Ces mots ont figé le corps de Shen Yebai.
Maître Xuanjing a profité de son avantage : « D'ailleurs… Mo Yu ne vous apprécie pas tant que ça, n'est-ce pas ? »
Ces mots touchèrent un point sensible chez Shen Yebai, et il se tut instantanément.
Il savait combien Qin Moyu appréciait le vieux prêtre taoïste, et il savait aussi que si Moyu devait choisir entre lui et le vieux prêtre, il choisirait sans hésiter le vieux prêtre. Sa bonne humeur s'évanouit aussitôt.
si……
si……
Si la personne problématique disparaît...
Les pensées de Shen Yebai s'emballèrent dans une certaine direction à son insu, mais furent ramenées en arrière par la raison à la dernière seconde.
Cependant, lui seul sait s'il est véritablement calme ou s'il est seulement temporairement calme.
...
De l'autre côté.
Sous un soleil de plomb, Qin Moyu se dirigea vers la bibliothèque, ignorant tout de la confrontation entre Xuanjing Zhenren et Shen Yebai, provoquée par sa présence. Une fois arrivé, il mit de côté l'affaire Shen Yebai et se concentra sur la recherche d'informations concernant le Pays du Froid Extrême.
La tour paraît élégante de loin, mais elle semble encore plus ancienne de près. Logiquement, un lieu comme celui-ci, qui abrite des livres anciens et des techniques d'arts martiaux, devrait être lourdement gardé, or il n'y avait personne à l'entrée du pavillon du trésor.
La porte vermillon était entrouverte, et à travers la douce lueur des bougies à l'intérieur, on pouvait vaguement apercevoir une profusion éblouissante de livres, mais la porte n'était même pas verrouillée.
Peut-être y a-t-il plus que ce que l'on voit au premier abord ?
Qin Moyu fit un pas hésitant vers la porte, mais rien ne se produisit.
Il n'y a vraiment aucun garde ?
Qin Moyu posa sa paume sur la porte et exerça une légère force, et la porte s'ouvrit en grinçant.
Chapitre vingt-deux
: Les larmes me montent aux yeux même si nous ne pouvons pas voir nos concitoyens (…)
En entrant dans la bibliothèque, on est accueilli par des étagères en bois soigneusement rangées. Sur chaque étagère se trouve une plaque en bois indiquant en blanc les catégories de livres, telles que «
Escrime
», «
Pratique physique
» et «
Formation
». Des chandeliers sont placés près des étagères, et leur douce lueur imprègne la bibliothèque d'une atmosphère paisible. Des escaliers de part et d'autre mènent aux étages supérieurs, et des futons sont disposés à divers endroits pour permettre aux visiteurs de se reposer.
Ce n'était peut-être pas le bon moment de la journée, mais il n'y avait que quelques personnes éparses au premier étage de la bibliothèque, certaines assises sur des coussins en train de lire des livres, et d'autres simplement debout devant les étagères, en train de lire.
La bibliothèque était complètement différente de ce que Qin Moyu avait imaginé. Son agencement ordonné et standardisé ne ressemblait pas à celui du monde de la cultivation
; elle évoquait davantage une bibliothèque moderne.
Qin Moyu entra sur la pointe des pieds, surprise. Le silence était tel que même le bruit de ses pas semblait inaudible.
Plus Qin Moyu avançait à l'intérieur, plus son impression de déjà-vu s'intensifiait, car il y avait des tables et des chaises bien rangées à l'intérieur, invisibles depuis l'entrée, et les tables étaient incrustées de perles lumineuses, tout comme les veilleuses que Qin Moyu utilisait lorsqu'elle étudiait tard le soir à l'école.
Qin Moyu prit un livre au hasard – ou plutôt, une feuille de bois. Lorsqu'elle la sortit de l'étagère, les deux caractères rouges «
Emprunter
» apparurent lentement dessus. Trouvant cela amusant, Qin Moyu remit la feuille de bois à sa place. Elle constata alors clairement que les deux caractères rouges avaient disparu.
Qin Moyu comprit alors pourquoi la bibliothèque n'était pas gardée
: elle semblait être équipée d'un système de sécurité intégré. Difficile de dire si l'alarme se déclencherait une fois qu'elle aurait quitté la pièce.
Une fois, c'est une coïncidence, mais deux ou trois fois, c'est inévitable. Celui qui a construit cette bibliothèque devait être un voyageur temporel.
Qin Moyu ressentit une excitation inexplicable.
Bien que ses souvenirs de sa vie passée fussent très flous, Qin Moyu gardait un grand espoir pour son «
compagnon villageois
». Il fit prudemment le tour d'une couche, mais ne trouva aucun autre indice ni aucune trace de bois liée à cette terre extrêmement froide.
Qin Moyu monta donc au deuxième étage.
Le mobilier du deuxième étage était semblable à celui du premier, à ceci près que les étagères contenaient beaucoup moins de planches de bois. Cependant, cette moindre quantité était gage de qualité supérieure. Qin Moyu en prit quelques-unes au hasard et fut secrètement émerveillé par la richesse et la puissance de la secte Guanlan.
Qin Moyu leva les yeux et constata que la bibliothèque comptait cinq étages. Il monta au troisième et fut surpris d'y trouver plus de monde qu'aux deux étages inférieurs, surtout des jeunes filles. Elles étaient regroupées par deux ou trois, chuchotant dans les coins, et l'on entendait de temps à autre des rires étouffés. Il y avait aussi beaucoup plus d'étagères en bois qu'aux deux étages inférieurs.
Pourquoi l'atmosphère est-elle si étrange ici ?
Qin Moyu se dirigea discrètement vers un endroit moins fréquenté – une étagère qui semblait différente des autres, marquée par les vicissitudes du temps, avec seulement quelques tablettes de bois – et en prit une pour la regarder.
Ce fut un choc quand je l'ai vu ; ce n'était pas du tout un manuel d'arts martiaux, mais... un roman ?
Plus précisément, ce rouleau de bois, déguisé en « récit de voyage », est entièrement consacré à la relation d'amour-haine entre les deux protagonistes. Il décrit comment l'héroïne, le cœur brisé après avoir tué le protagoniste masculin, atteint l'Étape de la Tribulation et la solitude, se remémorant sa vie antérieure. Les rebondissements de l'intrigue, son histoire étrange et son absurdité mélodramatique n'ont rien à envier aux romans en ligne que Qin Moyu avait lus dans sa vie précédente.
Qin Moyu pensa qu'elle lisait peut-être le mauvais livre, alors elle en changea.
Bon sang, cette fois, ce n'est pas un roman d'amour, mais l'histoire d'un protagoniste qui accède au pouvoir par la force. Le héros, Fen Qi, passe du statut de simple serviteur à celui de puissant seigneur, vivant de nombreuses aventures et provoquant d'innombrables effusions de sang.
Qin Moyu était abasourdi. Comment pouvait-il y avoir un autre roman de progression de niveau à l'intérieur d'un autre roman de progression de niveau
? Quel genre de comportement absurde et imbriqué était-ce là
?
Pas étonnant qu'il y ait autant de monde à cet étage. Comme prévu, les romans d'aventure ont toujours la cote. Mais d'où viennent-ils
?
—Ça a dû être fait par ce «
villageois
».
Mais pourquoi ces livres sont-ils placés dans la bibliothèque ?
Qin Moyu remit le morceau de bois en place avec une pointe d'hésitation, mais une douce voix féminine se fit soudain entendre à côté d'elle.
« Pourriez-vous me procurer ce morceau de bois, s'il vous plaît ? »
La narratrice était une jeune fille d'environ dix-huit ou dix-neuf ans, vêtue d'une simple robe blanche, ses cheveux d'un noir de jais retenus par une épingle en bois. Son visage était d'une grande beauté, et une légère tristesse se lisait entre ses sourcils. Nul ne pouvait résister au regard suppliant de ses yeux humides.
Qin Moyu discutait rarement avec les filles, surtout avec une aussi belle. Il se gratta le visage, un peu gêné, et accepta sans hésiter.