Глава 38

Xu Chacha tat genau das. Sie holte tief Luft, ließ Wen Mubais Hand los und rannte in das Gardenienfeld.

Gardenien blühen gewöhnlich bis Juli oder August und verblühen dann. Jetzt präsentiert sich die Landschaft üppig grün, nur vereinzelt finden sich noch weiße Blüten.

Xu Chacha hockte sich neben eine noch nicht verblühte Gardenie und schnupperte an ihrem leichten, angenehmen Duft. Endlich verstand sie, warum ihre Mutter so vernarrt in Parfüm war.

Ein angenehmer Duft ist etwas Magisches, das Ihre Stimmung im Nu verändern kann.

Wen Mubai stand hinter Xu Chacha, die sich zusammengekauert hatte und den größten Teil des Sonnenlichts abschirmte. „Kommen Sie nächsten Sommer früher, dann ist es hier noch schöner.“

Xu Chacha berührte die Blütenknospe sanft mit ihren kleinen, dicken Fingern, doch sie wurde unerwartet abgerissen. Erschrocken griff sie in der Luft danach und konnte sie gerade noch retten, bevor sie zu Boden fiel.

"Anruf……"

Wen Mubai beobachtete ihre albernen Späße die ganze Zeit und lächelte leicht: „Gefällt es dir?“

„Ich mag sie.“ Xu Chacha nickte und hielt die weiße Blütenknospe in der Hand. „Ich gebe sie Tante.“

Wen Mubai nahm die Blume, kniff ein Stück des Stiels unterhalb der Blüte zusammen und spielte damit zwischen ihren Fingern. Sie erinnerte sich an den Blumenkranz, den Xu Chacha ihr gestern geschenkt hatte.

"Zeig deiner Tante, wie du den Blumenkranz früher gebunden hast."

„Okay.“ Xu Chacha sammelte mehrere unversehrte und ausreichend lange Blütenstängel, entfernte die überflüssigen großen Blätter und gab Wen Mubai eine Handvoll. „Es ist ganz einfach, Tante, folge einfach meinen Schritten.“

Seitdem sie Wen Mubai beim Flechten eines Armbands geholfen hat, ist sie von dieser Art Handarbeit begeistert und sucht oft auf Videowebseiten danach. Das hat sie damals gelernt.

„Nimm zuerst zwei Stöcke und bilde einen Kreis um einen davon.“ Xu Chachas Hände waren klein, aber ihre Bewegungen waren sehr flink. Sie demonstrierte es und reichte Wen Mubai die Stöcke mit der Bitte, es ihr nachzumachen.

„Okay, alles fertig.“ Wen Mubai zeigte es ihr. „Schau mal, kleine Lehrerin?“

„Ja.“ Xu Chacha nickte. „Dann nimm ein weiteres Stück, bilde die gleiche Schlaufe und wickle es erneut herum. Mach das so lange, bis es lang genug ist, und beende es dann.“

"Gut."

Sobald sie die Methode beherrschte, arbeitete Wen Mubai schnell, ihre beiden Finger bewegten sich so flink, dass sie vorbeihuschten, und im Nu war unter ihren Händen ein wunderschöner und zarter Blumenkranz fertiggestellt.

„Wie sollen wir das denn fertigstellen?“, fragte sie Xu Chacha, doch die Kleine runzelte die Stirn und betrachtete das halbfertige Produkt in ihrer Hand, als stünde sie einem gewaltigen Feind gegenüber.

Als die Kränze dicker wurden, erhöhte sich die Anzahl der Stiele, die in die Hand genommen werden mussten, und ihre kleinen Hände rutschten immer wieder ab.

„Warum warst du so schnell?“, fragte Xu Chacha ungläubig. „Ist das wirklich dein erstes Mal?“

Wen Mubai lächelte, sagte aber nichts. Er nahm ihr das Papier, wickelte es schnell ein und gab es ihr zurück. „Machen Sie weiter mit dem Unterricht, Lehrer.“

Xu Chacha war etwas verärgert. Wen Mubais Handlungen, die sogar die seines Lehrers übertrafen, hatten die Leidenschaft eines jungen Mannes für das Kunsthandwerk völlig zerstört.

Manche Leute sind einfach in allem, was sie tun, außergewöhnlich gut – das ist so frustrierend.

„Zum Schluss wickelt man es einfach so herum und steckt dann das Ende in die kleine Schlaufe vorne.“ Der letzte Schliff war relativ einfach, und Xu Chacha machte es selbst, während sie es demonstrierte.

„Ist er hübsch?“, fragte Wen Mubai, hielt den fertigen Blumenkranz in seiner Handfläche und lud Xu Chacha ein, ihn gemeinsam zu bewundern.

„Wunderschön…“ Es ist sogar noch schöner als das, was sie gemacht hat.

Bei Wen Mubai schien der Abstand zwischen den einzelnen Blüten genau berechnet zu sein, und auch die Stängel und Blätter waren eng und ordentlich miteinander verflochten, wodurch sie Xu Chachas Werk, das von „lässiger Schönheit“ geprägt war, sofort übertrafen.

Wen Mubai steckte die Gardenie, die Xu Chacha ihr geschenkt hatte, in den Kranz und setzte ihn sich auf den Kopf mit den Worten: „So sieht er noch schöner aus.“

Xu Chacha berührte den Blumenkranz auf ihrem Kopf, ihre Augen leuchteten.

Wen Mubai holte sein Handy heraus, richtete die Kamera auf sie und sagte: „Lächeln.“

Xu Chacha zeigte professionell ihre strahlend weißen Zähne und machte sogar ein albernes "V"-Zeichen.

...

Am Morgen des Laternenfestes holte Xus Mutter Xu Chacha ab und fuhr Wen Mubai nach Hause. Bevor er ging, füllte der alte Mann Xu Chachas kleine Schultasche und ihre Taschen mit Osmanthus-Kuchen und hinterließ ihr seine Telefonnummer.

„Ruf Opa an, wann immer du Zeit hast, oder komm vorbei. Opa ist immer da.“

„Okay, ich werde Opa oft anrufen.“ Xu Chacha klopfte sich auf die Brust. „Ich garantiere, dass ich die Mission erfüllen werde.“

Wen Mubai wollte eigentlich das Haus des alten Mannes verlassen und direkt nach Hause gehen, aber die Familie Xu bestand darauf, dass sie blieb und mit ihnen spielte. Sogar Xus Vater sagte, er würde ihr Essen und Unterkunft bieten, damit sie bleiben und sich erholen könne.

Da sie wusste, dass sie es gut meinten, und da dies eine ihrer wenigen freien Stunden war, entschied sich Wen Mubai letztendlich zu bleiben.

Und sie hatte Glück, denn einige Gäste hatten ihre Aufenthalte wegen der vorangegangenen starken Regenfälle storniert, sodass sie dies wieder gutmachen konnte.

Wie versprochen, zückte Herr Xu sofort seine Brieftasche und bezahlte drei Übernachtungen für sie. Er ignorierte Wen Mubais Einwände, nahm ihren Koffer und sagte: „Dein Vater hat gesagt, dein Onkel wird gut auf dich aufpassen. Alles in Ordnung.“

Wen Mubai war über seinen Enthusiasmus verwundert und sagte nach langem Zögern: „Ich bezahle Ihnen einfach das Zimmer.“

Xus Mutter klopfte ihr von hinten auf die Schulter: „Du fühlst dich wirklich schlecht deswegen. Tante wird deinen Vater später um das Geld bitten. Es gibt keinen Grund für ein Kind, zu bezahlen, wenn wir zusammen spielen gehen, zumal du eine so großzügige Wohltäterin unserer Familie bist.“

Wen Mubai wusste wirklich nicht, was sie sagen sollte. Sie hatte Xus Eltern schon einige Male getroffen, aber es war immer nur gegenseitige Schmeichelei gewesen. Sie wusste nicht warum, aber in letzter Zeit schien ihr Verhalten immer seltsamer zu werden, was ihr schwer zu schaffen machte.

Sie warf Xu Yanshu, der schweigend hinter ihr stand, einen fragenden Blick zu.

Da sie gezwungen war, ihre Haare zu Zöpfen zu binden, breitete Xu Yanshu die Arme aus, zuckte mit den Achseln und formte mit den Lippen: Was glotzt du so? Ich bin auch ein „Opfer“.

Nachdem Wen Mubai untergebracht und eine Uhrzeit für das Abendessen festgelegt worden war, führten Xus Mutter und die anderen Xu Chacha zurück in ihr Zimmer.

Xu Chacha war die letzten zwei Tage weg und ihr war furchtbar langweilig. Kaum war sie zurückgekommen, umarmte sie das Baby und küsste es überschwänglich.

Unter dem Ansturm unaufhörlicher Küsse erlitt Xu Chachas junges Herz wiederholte und intensive Traumata. Sie vermutete sogar, dass ihre Eltern sie, wäre sie einen Tag später zurückgekehrt, mit einem Hubschrauber nach Hause gebracht hätten, genau wie die herrischen CEOs in Mary-Sue-Romanen.

"Komm her, lass Papa mal schauen. Hast du abgenommen?" Xus Vater trat vor und hob Xu Chacha wie gewohnt hoch.

Ihr Körper schwebte in der Luft, ihre Füße baumelten schwach über dem Boden. „Papa, ich bin nur einen Tag bei Opa, und Opa ist sehr lieb zu mir. Ich habe gut gegessen.“

Obwohl sie es selbst miterlebte, hätte Wen Mubai beinahe die Küche in die Luft gesprengt.

„Papa macht sich Sorgen, dass du dich nicht an die neue Umgebung anpassen wirst.“

Xu Chacha unterdrückte einen finsteren Blick: Dann habe ich nichts zu sagen.

„Bist du müde? Möchtest du ein Nickerchen machen? Wir rufen dich, wenn es Zeit zum Essen ist.“ Xus Mutter hatte immer das Gefühl, dass ihr Kind dunkle Ringe unter den Augen hatte.

„Ich bin nicht müde, ich habe sehr gut geschlafen.“ Xu Chacha schüttelte den Kopf.

„Das ist perfekt, lass uns mit Papa irgendwohin fahren“, sagte Xus Vater.

„Wohin?“, fragte Xu Chacha und blickte zu ihm auf.

Wir gehen heute Abend sowieso zum Laternenfest, also können wir genauso gut zusammen irgendwohin gehen.

"Darf ich Ihnen einen Onkel vorstellen?"

"Oh, okay." Das Leben ist hart, also muss sie wieder rausgehen und Lächeln verkaufen, was?

Als Xus Mutter das hörte, schaute sie ungläubig und sagte: „Bist du nicht kindisch?“

Herr Xu wich ihrem vernichtenden Blick aus, zeigte keinerlei Reue und sagte: „Ich war nur mit den Kindern vor dem Abendessen spazieren.“

Xu Chacha verstand das Gespräch der beiden nicht, aber sie hatte es nicht eilig. Sie würde bald herausfinden, was ihre Mutter mit „kindisch“ gemeint hatte.

Sie wurde von Xus Vater geführt und ging fast drei oder vier Mal in der Nähe des Aufzugs auf und ab. Dabei fragte sie mehrmals: „Papa, wo sind wir?“

Herr Xu sagte ihr mit ernster Miene: „Wir machen einen Spaziergang.“

"Warum gehst du dann nicht an den Strand?"

„Die Luft hier ist frisch.“ Xus Vater log das Kind an, ohne mit der Wimper zu zucken.

Herr Xu senkte den Kopf, als wolle er jemandem eine Botschaft übermitteln, und kurz darauf fuhr der Aufzug aus dem achten Stock nach unten.

Xu Chacha bemerkte, dass ihr Vater sichtlich großes Interesse an diesem Aufzug hatte. Als der Aufzug fast angekommen war, hob er sie sogar vom Boden hoch.

„Ding—“ Die Aufzugtüren öffneten sich, und ein Mann mit einem Handy in der Hand trat heraus.

"Alter Xu, du hast mir geschrieben, dass etwas nicht stimmt? Was ist los?"

Herr Xu trat einen Schritt vorwärts, während er Xu Chacha in seinen Armen hielt, und sein selbstgefälliger Gesichtsausdruck schrie förmlich, dass er Xu Chachas Gesicht direkt vor sich präsentieren wollte.

"Schaut her, das ist meine jüngste Tochter, Xu Chacha."

Der Mann schaute verwirrt. „Ach so, ich verstehe. Was ist denn los?“

"Hast du nicht letztes Mal gesagt, dass du sie sehen wolltest?"

„Ja… das stimmt.“ Sind das nicht einfach nur ein paar höfliche Worte, die man austauscht, wenn man jemanden kennenlernt?

„Siehst du“, sagte Xus Vater und wandte sich an Xu Chacha. „Das ist Onkel Yang. Sag hallo.“

Xu Chacha winkte ihm zu und zeigte ihr übliches Geschäftslächeln: „Hallo, Onkel Yang.“

Der alte Yang verstand endlich, was diese Person gemeint hatte.

Es reicht ihm nicht, seine Kinder bei privaten Treffen mit seinen Kumpels vorzuführen; er muss ihn auch noch per SMS bitten, vorbeizukommen und sie persönlich vorzustellen?

Aber……

"Onkel, kommst du auch mitspielen?"

„Onkels Badeshorts sind so modisch!“

„Onkel, möchtest du ein Stück Osmanthuskuchen? Er war ein Geschenk von meinem Großvater und ist wirklich köstlich.“

„…“ Auf keinen Fall, Lao Yang, du hast eine Tochter, wie kannst du dich von irgendeinem kleinen Mädchen von draußen verzaubern lassen? Selbst wenn sie strahlende Augen hat, sprechen kann, eine süße Zunge hat und weiß, wie man Dinge erledigt, aber –

Was spricht denn dagegen, ein Stück Osmanthuskuchen zu essen?

Der alte Yang streckte die Hand aus und nahm es entgegen, wobei er ein freundliches Lächeln wie ein alter Vater zeigte. „Danke, kleiner Chacha. Mein Lieblingsessen ist Osmanthuskuchen.“

Herr Xu: „Haben Sie nicht Diabetes?“

...

Um 18 Uhr aß die Gruppe zu Abend und machte sich anschließend auf den Weg zum Laternenfest.

Xus Mutter hatte Xu Chacha extra in ein leichtes Outfit gesteckt, damit sie sich gut bewegen konnte. Weiße Turnschuhe zu einem hellblauen, knielangen Kleid ließen sie süß und energiegeladen aussehen.

Xu Chacha hatte auch ihre kleine Schultasche dabei, aber Wen Mubai nahm sie ihr gleich wieder ab, als sie hinausging.

"Tante wird dir dabei helfen."

Das Hotel lag nur zwei Kreuzungen vom Laternenfestgelände entfernt, und viele andere Besucher hatten sich ihnen angeschlossen. Obwohl es bereits dunkel war, waren mehr Fußgänger unterwegs als tagsüber.

"Baby, komm her, Mama hält dich." Xus Mutter hatte Angst, dass Xu Chacha sich verlaufen würde, wenn sie hinterherging.

Xu Chacha schüttelte den Kopf, während sie Wen Mubais Hand hielt: „Ich werde mich nicht verlaufen, wenn ich bei Tante bleibe, und ich bin groß genug, dass ich nicht getragen werden muss.“

Kaum hatte sie ausgeredet, zeigte sie auf einen Ballonschießstand, wie man ihn oft in Vergnügungsparks sieht: „Tante, kannst du mit mir da spielen?“

Frau Xu wollte folgen, aber Herr Xu hielt sie auf und sagte: „Wenn das Kind spielen will, sollten wir nicht mitgehen.“

Xus Mutter dachte kurz nach und stimmte zu. Wen Mubai war vermutlich gerade ziemlich niedergeschlagen, und Xu Chachas Anwesenheit könnte ihn aufmuntern. Die Anwesenheit der Älteren würde die Atmosphäre nur noch unangenehmer machen.

"Yan Shu, willst du auch mitspielen gehen? Mama gibt dir etwas Geld."

⚙️
Стиль чтения

Размер шрифта

18

Ширина страницы

800
1000
1280

Тема чтения