Глава 35

Kapitel Einundsiebzig

Ich senkte den Kopf, meine Augen waren voller Tränen, und kniff mir panisch in den Oberschenkel.

„Meister Luo, wie konnten Sie so etwas sagen? Zi Xue weiß, dass sie zu Gast ist, wie konnte sie sich so etwas Schändliches erlauben? Meister Luo, Sie wissen doch, dass ich Frau Jue bin, warum nennen Sie mich dann seit meinem Einzug ins Anwesen immer Fräulein Zi? Nun gut, aber Meister Luo, wie können Sie behaupten, ich hätte Fräulein Luo beleidigt? Der junge Meister Jue ist mein Ehemann, wie konnten Sie zulassen, dass sie ihn verführt? Das … Jetzt beleidigen Sie mich sogar noch, schluchz, schluchz, schluchz …“ Ich sprach nicht weiter, sondern weinte nur noch elender und bewunderte mich sogar für mein schauspielerisches Talent.

Jue und Xiaowu hatten jedoch beide panische Angst vor mir. Warum fingen sie plötzlich an zu weinen? Xiaowu sah mich besorgt an, und Jue, der die Leute hinter ihnen ignorierte, zog mich auf seinen Schoß und wischte mir die Tränen ab.

„Das.“ Nach meinen Worten begannen alle wild zu spekulieren. Sie kamen zu dem Schluss, dass Meister Luo eitel war und, um sich bei Jungmeister Jue einzuschmeicheln, nicht gezögert hatte, seine Tochter zu benutzen, um sein Ziel zu erreichen und Frau Jue dadurch wertlos erscheinen zu lassen.

Ich sah die Gesichter der anderen und wusste, dass es gewirkt hatte. Ich bemerkte auch Jues besorgten Blick und streckte ihm die Zunge raus. Jue erschrak. Dann lächelte ich und rieb mir den Nasenrücken, während meine Augen wie scharfe Schwerter zu Herrn Luo schossen. Hin und wieder klopfte ich mir auf den Rücken.

Jues Gesichtsausdruck versetzte denen hinter ihm einen weiteren Schlag und bestärkte sie in ihrer Überzeugung, dass es Miss Luo nicht gelungen war, den jungen Meister Jue zu verführen. Meister Luo nutzte dies, um Madam Jue zu belasten und sein Ziel zu erreichen.

"Schamlos"

„Wie kann es so eine Frau geben?“

"Die eigenen Fähigkeiten überschätzen"

Als Luo Ting hörte, wie alle sie beschimpften, konnte sie es nicht länger aushalten. Sie verbarg ihr Gesicht und rannte weinend hinaus.

„Was redest du da? Ich respektiere Frau Jue wegen des jungen Meisters Jue, aber ich hätte nie erwartet, dass sie so uneinsichtig sein würde.“ Alter Mann Luo war wieder richtig wütend, sein zitternder Finger zeigte auf mich und bebte heftig.

Ich nahm ein Taschentuch und wischte mir sanft die Tränen ab. Die Bewegung war langsam und bedächtig, als ob ich etwas zurückhielte, was bei allen Anwesenden noch mehr Mitleid mit mir auslöste.

Ich erhob mich aus Jues Umarmung, starrte den alten Mann Luo eindringlich an und fragte ihn mit erstickter Stimme: „Welche Beweise hat Meister Luo, um zu belegen, dass ich es war, der den Schatz gestohlen und jemanden reingelegt hat? Wenn nicht, hoffe ich, dass Meister Luo mir eine Erklärung geben kann.“

Soll er doch einen Skandal veranstalten, je größer, desto besser. Ich habe diesen alten Luo schon lange nicht mehr gemocht. Wie konnte er Gui Yao und ihr Kind nur so behandeln? Er hat meinen Wink im Garten ganz offensichtlich ernst genommen. Ich dachte, er würde Reue empfinden, aber Xiao Wu hat herausgefunden, dass er Leute losgeschickt hat, um die Mutter und das Kind zu finden, von denen ich gesprochen habe, mit der Absicht, sie zu töten, um zukünftigen Ärger zu vermeiden. Das macht mich wütend. Und dann denke ich noch daran, wie die Schlangen angegriffen haben und dass dieser alte Luo seine Tochter tatsächlich im Stich gelassen und sich aus dem Staub gemacht hat. Sein Herz ist wirklich rabiater als schwarz.

„Gut, da Frau Jue es so gesagt hat, werde ich die Beweise vorlegen, um Frau Jue zu überzeugen.“ Alter Mann Luo hatte auf diesen Moment gewartet, er wollte mich in die Hölle schicken.

„Dann soll Lord Luo es herausgeben.“ Obwohl er das sagte, war er sehr misstrauisch. Beweise? Wie sollte es Beweise geben? Der Diebstahl des Schatzes war nachts geschehen. Die Wachen waren wie eine Bande von Idioten. Sie wussten nicht einmal, dass jemand stahl. Nur Xiao Wu und ich wussten davon. Wie sollte es da Beweise geben? War der alte Luo etwa verzweifelt und hatte Beweise gefälscht?

„Bringt Xiao Bao herein“, sagte der alte Mann Luo mit einer ausladenden Geste, sein Blick fest, aber in seinem Blick lag ein Hauch von Spott und Verachtung mir gegenüber.

Der Butler trat von draußen in die Halle ein, gefolgt von zwei Wachen, die jeweils eine Hand eines jungen Mannes hielten. Der junge Mann war ungepflegt, sein Haar war zerzaust, und er folgte dem Butler teilnahmslos.

Sobald der Steward aufgehört hatte, „Knie nieder!“ zu rufen, warfen die Wachen hinter ihm den Mann zu Boden.

"Erinnert sich Frau Jue an ihn?", fragte mich der alte Mann Luo und zeigte auf den Mann am Boden. Sein Gesichtsausdruck ließ vermuten, dass ich ihn tatsächlich kannte.

Ich grinste und sagte: „Wie könnten wir uns denn kennen? Meister Luo, das ist lächerlich. Glauben Sie etwa, dass die Anwesenheit eines Mannes wie diesem ein Beweis dafür ist?“

„Madam Jue, warum so in Eile? Haben Sie etwa ein schlechtes Gewissen? Sehen Sie ihn sich doch einmal an. Vielleicht werden Sie, nachdem Sie diesen Mann gesehen haben, solche Dinge nicht mehr sagen.“ Der alte Luo blieb ruhig, warf dem Mann aber immer wieder einen Blick zu und sah mich dann mit einem kalten Lächeln an.

„Na gut, dann sehe ich mal nach.“ Gleichgültig ging ich auf den Mann zu. Der Wächter von vorhin hatte sein Gesicht gepackt und es mir zugewandt. Ich musterte ihn aufmerksam. Er war nicht hässlich. Ich kannte die kühle Schönheit von Jue und die verführerische Schönheit von Gui Yao, aber noch nie ein so zartes Gesicht. Doch warum lag in diesem Gesicht ein Hauch von Unanständigkeit?

„Kennen Sie mich?“, fragte ich den Mann.

Als der Mann mein Gesicht sah, leuchteten seine Augen vor Aufregung auf, als hätte er seinen Retter erblickt. Er versuchte, mich anzugreifen, doch ich wich geschickt einige Schritte zurück. Ich blickte den Wahnsinnigen an, drehte mich um und winkte dem alten Mann Luo zu: „Seid Ihr sicher, dass Ihr keinen Verrückten mitgebracht habt? Ich muss schon sagen, Ihr Gutsherr seid wirklich bemerkenswert. Wie konntet Ihr nur einen Verrückten als Zeugen mitbringen? Ist das nicht eine Beleidigung meiner Intelligenz?“

„Seien Sie nicht besorgt, Madam Jue“, sagte der alte Mann Luo mit zusammengebissenen Zähnen, zwang sich, meine Worte zu ignorieren, und deutete dann auf den Butler neben ihm.

Als der Butler auf den Mann zuging und ihm eine Pille in den Mund fallen ließ, rief der Mann sofort: „Madam Jue, Madam Jue, retten Sie mich! Sie haben mir doch befohlen, das alles zu tun!“

Als sie diese Worte hörten, drehten sich alle zu mir um, ihre Augen bereits voller Zweifel.

„Du sagtest, ich hätte dir gesagt, du sollst es tun, also was habe ich dir gesagt, was sollst du tun?“, fragte ich den Mann mit unschuldigem Blick und einem Schmollmund.

"Madam Jue, das können Sie nicht tun! Sie waren es, die mir befohlen haben, den Schatz zu stehlen, und Sie waren es, die mir befohlen haben, den Schatz heimlich in die Ärmel von Madam Luo und Miss Luo zu stecken!", brüllte der Mann erneut heftig und beschuldigte sie mit jeder Stimme.

„Also warst du es, Frau! Meine arme Mutter und ich wurden durch dich ruiniert!“ Frau Luo war noch rücksichtsloser, weinte, Tränen strömten ihr über das Gesicht, ihre Augen funkelten mich immer wütend an.

„Sei still, ich bin noch nicht fertig mit meinen Fragen.“ Verärgert über Madam Luos Weinen, sah ich sie scharf an, meine Augen voller tiefer Dunkelheit, ohne jede Wärme.

Nachdem ich sie finster angeblickt hatte, duckte sich Frau Luo hinter Herrn Luo und sah mich schüchtern an.

»Hat Frau Jue noch weitere Fragen? Das beweist doch schon, dass Sie es waren, der all diese Dinge getan hat«, sagte der alte Mann Luo und blähte die Brust auf, als er mich verurteilte.

Jue sah, wie ich gemobbt wurde, und wollte eingreifen, aber ich drückte seine Hand herunter und sagte ihm, dass ich das selbst regeln könnte.

„Nur keine Eile. Lass mich erst meine Fragen zu Ende stellen, bevor du mich verurteilst“, sagte ich, beugte mich hinunter und sah ihn mit einem spöttischen Lächeln an.

„Du sagst, ich hätte dir befohlen, diese Dinge zu tun, dann frage ich dich: Was habe ich dir gesagt, was du stehlen sollst, und was habe ich dir gesagt, was du Frau Luo und Fräulein Luo in die Ärmel stecken sollst?“

Kapitel Zweiundsiebzig

„Madam Jue, Sie haben mir befohlen, den Qilin-Jade, die Nachtscheinperle, den Mondlichtspiegel, den Kristall und … die Duftkondensationspille zu stehlen. Madam Jue, Sie haben mir befohlen, den Qilin-Jade und die Nachtscheinperle heimlich in die Kleider von Madam Luo und Fräulein Luo zu stecken. Madam Jue, Sie haben mir all das befohlen. Bitte, Madam, retten Sie mich!“ Der Mann blickte sich eilig um, und hätte ich nicht aufgepasst, wäre mir das listige Funkeln in seinen Augen entgangen.

„Ach, Sie haben diese Sachen also gestohlen? Sie erinnern sich ja noch so genau. Ich wusste gar nicht, was ich verloren habe. Jetzt, wo Sie es mir gesagt haben, merke ich erst, wie viel ich verloren habe.“ Ich gab mich überrascht, ein kaltes Lächeln umspielte meine Lippen, und ich sah den Mann an, als wäre er ein Beutetier, das in eine Falle tappt.

Der Mann zuckte leicht zusammen, als ich ihn ansah, verbeugte sich dann aber weiter und flehte: „Madam Jue, retten Sie mich! Madam Jue!“

Als sie den Mann sahen, beäugten mich alle noch misstrauischer, manche zeigten sogar Abscheu. Der Anblick dieser selbsternannten Rechtschaffenen der Kampfkunstwelt ließ mich fast erbrechen. Es war widerlich. Doch so widerlich es auch war, ich brachte es nicht übers Herz, dieses Verbrechen zu billigen. Ich würde das großzügige Geschenk des alten Mannes Luo nicht gehorsam annehmen.

„Wenn Sie das meinen, wann habe ich Ihnen dann gesagt, dass Sie diese Dinge tun sollen?“ Ich rieb meine Finger aneinander, warf dem Mann einen Blick zu und sprach in einem ruhigen Ton, als ob ich ein vertrauliches Gespräch mit einem guten Freund führen würde, ohne jegliche Verärgerung oder Wut.

"Ja...ja...bei der Schatzbetrachtung...abend...vor zwei Tagen, Madam Jue, haben Sie mich angewiesen...", sagte sie zunächst schüchtern, dann schien sie sich an etwas zu erinnern und schrie zwischen zusammengebissenen Zähnen.

"Oh, vor ein paar Tagen", sagte ich, in Gedanken versunken.

In diesem Moment nutzte der alte Mann Luo die Gelegenheit zum Sprechen und sagte zu allen: „Seht ihr, Frau Luo hat es zugegeben. Ich habe bereits gesagt, dass diese Angelegenheit allein von Frau Jue verursacht wurde und nichts mit meiner Frau und meinen Kindern zu tun hat. Da Frau Jue es nun gestanden hat, lasst uns großmütig sein und sie gehen lassen.“ Der alte Mann Luo sah mich mit gespielter Reue an, als wäre ich ein Schwerverbrecher, und gab sich dann sehr gnädig, als er mich gehen ließ.

Aber wer weiß, ob diese freundlichen Worte nicht nur Öl ins Feuer gießen? Meiner Meinung nach, selbst wenn man sich die empörten Kampfsportler hinter ihm ansieht, wird einem klar, dass der alte Luo eine Tracht Prügel wirklich verdient hat.

Alle wurden rot im Gesicht und beschimpften mich wütend. „Seht her, das sind die sogenannten Rechtschaffenen der Unterwelt. Sie folgen blind der Masse. Sobald sie irgendeinen bedeutungslosen Beweis vorbringen, stehen sie auf und reden von Gerechtigkeit, spielen sich als die Rechtschaffensten auf, als würden sie sagen: ‚Ich werde euch im Namen des Mondes vernichten.‘ Es ist wirklich abscheulich. Ich glaube, wenn es ein Kampf wäre, würden diese Leute sich gegenseitig antreiben und ständig ihre eigene Rechtschaffenheit betonen. Es ist zutiefst widerlich.“

Der alte Luo war mit der aktuellen Situation sehr zufrieden. Zumindest im Moment lobten ihn alle für seine Rechtschaffenheit, sein Verständnis, seine Toleranz und seine Selbstlosigkeit. Er freute sich insgeheim sehr, musste aber äußerlich höflich sagen: „Kein Problem, kein Problem.“

Da Zi Xue nun im Zentrum der Kritik steht, hat dies auch Luo Zhuangs Ansehen gesteigert. Welch ein Glück!

Er warf ihnen einen ausdruckslosen Blick zu, dann sah er Xue'er mit liebevollen Augen an, überzeugt davon, dass Xue'er das ganz bestimmt gut hinbekommen würde.

Und tatsächlich: „Moment mal, wer sagt denn, dass ich es zugegeben habe? Welches Ohr von euch hat mich sagen hören: ‚Ich habe die Sachen gestohlen, ich habe die Person reingelegt‘?“ Ich stand auf, betrachtete diese Gruppe lächerlicher Leute amüsiert und sah den alten Mann Luo verächtlich an.

Als ich das plötzlich sagte, wurde das Gesicht des alten Luo, das vorher vor Lachen gerötet war, allmählich blass. Es war wahrlich ein Augenschmaus für mich!

„Frau Jue versucht immer noch zu argumentieren, aber die Zeugen stehen direkt vor ihr. Hat sie denn gar keinen Anstand mehr?“, spottete der alte Mann Luo.

„Gesicht zeigen? Das ist lächerlich, Meister Luo. Warum sollte ich mich für etwas rechtfertigen, das ich nicht getan habe? Ich sage nur, dass ich an jenem Tag mit Xiao Wu zusammen war, was bedeutet, dass all Ihre Beweise ungültig sind.“ Ich winkte ab, nahm wieder meinen Platz ein und begann, die Melonenkerne vom Teller auf dem Tisch zu essen.

„Madam Jue, wer ist diese Xiao Wu, von der Sie sprechen?“, fragte der alte Mann Luo mit fragendem Blick. Tatsächlich kannte er sie, aber er wollte Zi Xue nur ein wenig schaden.

„Xiao Wu, komm heraus.“ Ich knabberte ungeniert an Sonnenblumenkernen und schien die Schadenfreude in der Stimme des alten Mannes Luo nicht zu bemerken.

Jue bemerkte meinen Unfug, streckte die Hand aus, tätschelte mir den Kopf und sagte: „Geh nicht zu weit.“

Ich rieb mich wie ein Kätzchen an ihrer Hand und sagte kokett: „Auf keinen Fall!“

Xiao Wu trat vor, ihre klaren, schwarzen, juwelenartigen Augen strahlten ein unerschütterliches Licht aus, eisig und entschlossen, stolz und schweigsam.

„Madam Jue, das ist ja lächerlich. Diese junge Dame Xiao Wu ist Ihre Zofe, natürlich spricht sie für Sie.“ Als der alte Mann Luo sah, wie Xiao Wu neben mich trat, wurde sein Lächeln breiter, und er blickte mich spöttisch an. Was für eine naive Frau, die tatsächlich jemanden neben sich sucht, der für sie aussagt.

„Ach herrje, selbst Meister Luo kennt dieses Prinzip. Man verhaftet jemanden, den ich nicht kenne, und nennt das Beweismaterial. Woher soll ich denn wissen, ob diese Person jemand ist, mit dem man sich verschworen hat, um mich reinzulegen?“ Ich klatschte in die Hände und tat so, als hätte ich es verstanden.

"Du...du..." Der alte Mann Luo brachte kein Wort heraus, weil er nicht damit gerechnet hatte, dass ich seine Worte zurücknehmen würde.

Als ich sah, wie der alte Mann den Atem anhielt, klatschte ich in die Hände und sagte: „Nun gut, das geht mich nichts an. Mein Mann und ich werden uns verabschieden. Vielen Dank für Ihre Gastfreundschaft der letzten Tage, Meister Luo. Sie hat Zixue tief beeindruckt. Zixue wird Meister Luos Prozess nicht länger stören. Jue, komm, wir gehen.“ Damit nahm ich Jue sanft am Arm und ging hinaus. Als wir die Tür erreichten, fiel mir plötzlich etwas ein, und ich drehte mich um und sagte: „Ach ja, Meister Luo, ich habe ganz vergessen, Ihnen zu sagen, dass Sie in Urin getreten sind.“ Damit drehte ich mich wieder um und verließ mit Jue die Halle, während die erstaunte Menge auf die Füße des alten Mannes starrte. Da war tatsächlich Urin. Es stellte sich heraus, dass der Mann, der auf dem Boden gekniet hatte, vor lauter Angst eingenässt hatte. Der alte Mann, wütend und außer sich vor Wut, wurde von der Menge verspottet.

Sobald ich das Herrenhaus verlassen und die luxuriöse Kutsche bestiegen hatte, die Leng Tian und die anderen vorbereitet hatten, war das, was im Inneren geschah, nicht mehr meine Angelegenheit.

Nur weil ich es nicht wissen will, heißt das nicht, dass es andere in der Kampfkunstwelt nicht wissen. Gerade habe ich im Gasthaus gehört, wie der alte Mann Luo mit den bevorstehenden Ereignissen umgeht. Der ursprüngliche Täter wurde von ihm getötet und zum Sündenbock gemacht. Der alte Mann Luo behauptet, dieser Mann habe versucht, Madam Jue etwas anzuhängen, aber Madam Jue habe seinen Plan durchschaut. Jetzt, da der Schatz gefunden wurde (ich habe ihn bis auf Yue Ling ins Herrenhaus geworfen), hat er den Mann getötet, um die Unschuld des Luo-Anwesens zu beweisen.

Das hatte er zwar gesagt, aber einige dieser Kampfsportler waren nicht dumm. Sie durchschauten die ganze Geschichte und beschlossen, sich nicht länger mit dem alten Mann Luo abzugeben. Nun hat das Anwesen Luo zwar nicht mehr den Ruf von einst, genießt aber immer noch ein gewisses Ansehen.

————————————————————————————————————————-

In einem dunklen und kalten Raum

„Meister, Luozhuang?“

„Vernichtet sie, aber lasst Luo Ying am Leben.“

"Ja"

Am nächsten Tag wusste jeder, dass Luo Manor gefallen war. Alle Bewohner waren über Nacht gestorben, nur der Gutsherr hatte überlebt. Niemand wusste, wo er war. Man wusste nur, dass Luo Manor in Trümmern lag. Niemand wusste, wie die Menschen gestorben waren. Man wusste nur, dass Luo Manor blutüberströmt war und dass die Hälse derer, die mit einem einzigen Schlag getötet worden waren, Narben aufwiesen.

Kapitel Dreiundsiebzig

„Was ist denn das?“, fragte ich mich und sah Leng Tian und die anderen an, die in einem Wald angehalten hatten. Ich sprang aus der Kutsche und sah ihre ernsten Gesichter. Ich wusste nicht, was ich tun sollte und fühlte mich etwas verloren.

„Komm“, sagte sie, ohne meine Frage zu beantworten, und zog mich an der Hand in Richtung Wald.

Als ich den Wald betrat, war er düster und unheimlich. Das gesamte Licht von draußen wurde von den hoch aufragenden Bäumen abgehalten, und es war stockfinster. Ich spürte nur, wie Jue mich an der Hand führte. Ab und zu wehte eine kühle Brise und erzeugte ein leises Rascheln. Der Wald wirkte gespenstisch, als würden Geister und Monster um mich herum lauern. Manche Baumhöhlen sahen aus wie Baummonster mit starren Augen. Diese Angst saß tief in mir, und ich starrte mit aufgerissenen Augen umher, hielt Jues Hand fest und versuchte, die Angst in meinem Herzen auszudrücken.

Ich weiß nicht, wie lange ich gelaufen bin, aber ein helles Licht blendete mich und machte mich unruhig. Ich kniff die Augen zusammen und betrachtete die Szenerie vor mir. Eine nebelverhangene Klippe lag vor uns, der Weg war versperrt, der Wind wirbelte Sand auf, und ich konnte nur schemenhaft ein paar grauweiße, verdorrte Gräser erkennen.

Ohne zu zögern, zog mich „Los geht’s“ zur Klippe.

"Was, gehen?" Ich war wie gelähmt, fassungslos, und packte verzweifelt Jues Arm, um ihn von diesem Selbstmord abzuhalten.

Ich zog sie zurück, und sie drehte sich verwirrt zu mir um und fragte: „Was?“

"Jue, beruhig dich! Schau genau hin, da ist eine Klippe! Wo willst du denn hin?" Ich zog Jue verzweifelt zurück und setzte meine ganze spärliche Kraft ein, um ihn von solch einer unglaublichen Idee abzuhalten.

„Schon gut.“ Als Jue meine Worte hörte, verzogen sich ihre Lippen leicht zu einem Lächeln, das mich einen Moment lang wie eine Blume fesselte. Dann zog Jue mich näher heran und brachte uns noch näher an den bodenlosen Abgrund.

Erst da erwachte ich aus meiner Starre und zog Jue noch fester an mir. Drängend sagte ich: „Jue, tu nichts Unüberlegtes! Das Leben ist so schön, warum musst du hier sterben? Sag mir, was dich bedrückt, und wir finden gemeinsam eine Lösung. Warum den Tod als Ausweg sehen? Weißt du denn nicht, dass der Tod die feigste Form der Flucht ist? Sieh nur, wie gut es dir jetzt geht, am Leben! Okay, okay, lass uns zurückgehen.“ Damit zog ich Jue zurück. Lieber würde ich sterben, als diese Klippe anzusehen; sie war zu furchterregend. Lieber würde ich noch einmal durch diesen dunklen Wald gehen, als Jue von der Klippe springen zu lassen.

Xue'er sah hilflos aus, packte mich an der Schulter, drehte mich um und sagte: "Alles wird gut, Xue'er."

Als ich in Jue Zhens aufrichtige Augen blickte, verlor ich mich einen Moment lang in Gedanken. Als ich wieder zu mir kam, stand ich bereits am Rande einer Klippe. Mir war schwindlig. Alles nur wegen dieser Schwärmerei. Jetzt gab es kein Zurück mehr.

Mein Gesichtsausdruck amüsierte Leng Tian und die anderen, die meinen Kampf mit Jue beobachtet hatten, sichtlich.

„Feigling“ warf mir einen kalten Blick zu und sprach diese drei Worte mit eiskalter Stimme aus.

"Hehehe", Leng Mei stand da, hielt sich den Bauch und lachte unaufhörlich.

Leng Feng ist ganz normal, wenn man mal von seinem spöttischen Lächeln absieht.

Leng Tian und Xiao Wu gehörten nicht zu denen, die auf jemanden eintreten, der am Boden liegt; sie kamen beide zu mir und sagten: „Miss, keine Sorge, alles ist in Ordnung.“

Ich war den Tränen nahe, als ich zusah, wie kleine Kieselsteine lautlos die Klippe zu meinen Füßen hinunterrollten. Mein Herz sank; wie konnte nur etwas passiert sein?

⚙️
Стиль чтения

Размер шрифта

18

Ширина страницы

800
1000
1280

Тема чтения

Список глав ×
Глава 1 Глава 2 Глава 3 Глава 4 Глава 5 Глава 6 Глава 7 Глава 8 Глава 9 Глава 10 Глава 11 Глава 12 Глава 13 Глава 14 Глава 15 Глава 16 Глава 17 Глава 18 Глава 19 Глава 20 Глава 21 Глава 22 Глава 23 Глава 24 Глава 25 Глава 26 Глава 27 Глава 28 Глава 29 Глава 30 Глава 31 Глава 32 Глава 33 Глава 34 Глава 35 Глава 36 Глава 37 Глава 38 Глава 39 Глава 40 Глава 41 Глава 42 Глава 43 Глава 44 Глава 45 Глава 46 Глава 47 Глава 48 Глава 49 Глава 50 Глава 51 Глава 52 Глава 53 Глава 54 Глава 55 Глава 56 Глава 57 Глава 58 Глава 59 Глава 60 Глава 61 Глава 62 Глава 63 Глава 64 Глава 65 Глава 66 Глава 67 Глава 68 Глава 69 Глава 70 Глава 71 Глава 72 Глава 73 Глава 74 Глава 75 Глава 76 Глава 77 Глава 78 Глава 79 Глава 80 Глава 81 Глава 82 Глава 83 Глава 84 Глава 85 Глава 86 Глава 87 Глава 88 Глава 89 Глава 90 Глава 91 Глава 92 Глава 93 Глава 94 Глава 95 Глава 96 Глава 97 Глава 98 Глава 99 Глава 100 Глава 101 Глава 102 Глава 103 Глава 104 Глава 105 Глава 106 Глава 107 Глава 108 Глава 109 Глава 110 Глава 111 Глава 112 Глава 113 Глава 114 Глава 115 Глава 116 Глава 117 Глава 118 Глава 119 Глава 120 Глава 121 Глава 122 Глава 123 Глава 124 Глава 125 Глава 126 Глава 127 Глава 128 Глава 129 Глава 130 Глава 131 Глава 132 Глава 133 Глава 134 Глава 135 Глава 136 Глава 137 Глава 138 Глава 139 Глава 140 Глава 141 Глава 142 Глава 143 Глава 144 Глава 145 Глава 146 Глава 147 Глава 148 Глава 149 Глава 150 Глава 151 Глава 152 Глава 153 Глава 154 Глава 155 Глава 156 Глава 157 Глава 158 Глава 159 Глава 160 Глава 161 Глава 162 Глава 163 Глава 164 Глава 165 Глава 166 Глава 167 Глава 168 Глава 169 Глава 170 Глава 171 Глава 172 Глава 173 Глава 174 Глава 175 Глава 176 Глава 177 Глава 178 Глава 179 Глава 180 Глава 181 Глава 182 Глава 183 Глава 184 Глава 185 Глава 186 Глава 187 Глава 188 Глава 189 Глава 190 Глава 191 Глава 192 Глава 193 Глава 194 Глава 195 Глава 196 Глава 197 Глава 198 Глава 199 Глава 200 Глава 201 Глава 202 Глава 203 Глава 204 Глава 205 Глава 206 Глава 207 Глава 208 Глава 209 Глава 210 Глава 211 Глава 212 Глава 213 Глава 214 Глава 215 Глава 216 Глава 217 Глава 218 Глава 219 Глава 220 Глава 221 Глава 222 Глава 223 Глава 224 Глава 225 Глава 226 Глава 227 Глава 228 Глава 229 Глава 230 Глава 231 Глава 232 Глава 233 Глава 234 Глава 235 Глава 236 Глава 237 Глава 238 Глава 239 Глава 240 Глава 241 Глава 242 Глава 243 Глава 244 Глава 245 Глава 246 Глава 247 Глава 248 Глава 249 Глава 250 Глава 251 Глава 252 Глава 253 Глава 254 Глава 255 Глава 256 Глава 257 Глава 258 Глава 259 Глава 260 Глава 261 Глава 262 Глава 263 Глава 264 Глава 265 Глава 266 Глава 267 Глава 268 Глава 269 Глава 270 Глава 271 Глава 272 Глава 273 Глава 274 Глава 275 Глава 276 Глава 277 Глава 278 Глава 279 Глава 280 Глава 281 Глава 282 Глава 283 Глава 284 Глава 285 Глава 286 Глава 287 Глава 288 Глава 289 Глава 290 Глава 291 Глава 292 Глава 293 Глава 294 Глава 295 Глава 296 Глава 297 Глава 298 Глава 299 Глава 300 Глава 301 Глава 302 Глава 303 Глава 304 Глава 305 Глава 306 Глава 307 Глава 308 Глава 309 Глава 310 Глава 311 Глава 312 Глава 313 Глава 314 Глава 315 Глава 316 Глава 317 Глава 318 Глава 319 Глава 320 Глава 321 Глава 322 Глава 323 Глава 324 Глава 325 Глава 326 Глава 327 Глава 328 Глава 329 Глава 330 Глава 331 Глава 332 Глава 333 Глава 334 Глава 335 Глава 336 Глава 337 Глава 338 Глава 339 Глава 340 Глава 341 Глава 342 Глава 343 Глава 344 Глава 345 Глава 346 Глава 347 Глава 348 Глава 349 Глава 350 Глава 351 Глава 352 Глава 353 Глава 354 Глава 355 Глава 356 Глава 357 Глава 358 Глава 359 Глава 360 Глава 361 Глава 362 Глава 363 Глава 364 Глава 365 Глава 366 Глава 367 Глава 368 Глава 369 Глава 370 Глава 371 Глава 372 Глава 373 Глава 374 Глава 375 Глава 376 Глава 377 Глава 378 Глава 379 Глава 380 Глава 381 Глава 382 Глава 383 Глава 384 Глава 385 Глава 386 Глава 387 Глава 388 Глава 389 Глава 390 Глава 391 Глава 392 Глава 393 Глава 394 Глава 395 Глава 396 Глава 397 Глава 398 Глава 399 Глава 400 Глава 401 Глава 402 Глава 403 Глава 404 Глава 405 Глава 406 Глава 407 Глава 408 Глава 409 Глава 410 Глава 411 Глава 412 Глава 413 Глава 414 Глава 415 Глава 416 Глава 417 Глава 418 Глава 419 Глава 420 Глава 421 Глава 422 Глава 423 Глава 424 Глава 425 Глава 426 Глава 427 Глава 428 Глава 429 Глава 430 Глава 431 Глава 432 Глава 433 Глава 434 Глава 435 Глава 436 Глава 437 Глава 438 Глава 439 Глава 440 Глава 441 Глава 442 Глава 443 Глава 444 Глава 445 Глава 446 Глава 447 Глава 448 Глава 449 Глава 450 Глава 451 Глава 452 Глава 453 Глава 454 Глава 455 Глава 456 Глава 457 Глава 458 Глава 459 Глава 460 Глава 461 Глава 462 Глава 463 Глава 464 Глава 465 Глава 466 Глава 467 Глава 468 Глава 469 Глава 470 Глава 471 Глава 472 Глава 473 Глава 474 Глава 475 Глава 476 Глава 477 Глава 478 Глава 479 Глава 480 Глава 481 Глава 482 Глава 483 Глава 484 Глава 485 Глава 486 Глава 487 Глава 488 Глава 489 Глава 490 Глава 491 Глава 492 Глава 493 Глава 494 Глава 495 Глава 496 Глава 497 Глава 498 Глава 499 Глава 500 Глава 501 Глава 502 Глава 503 Глава 504 Глава 505 Глава 506 Глава 507 Глава 508 Глава 509 Глава 510 Глава 511 Глава 512 Глава 513 Глава 514 Глава 515 Глава 516 Глава 517 Глава 518 Глава 519 Глава 520 Глава 521 Глава 522 Глава 523 Глава 524 Глава 525 Глава 526 Глава 527 Глава 528 Глава 529 Глава 530 Глава 531 Глава 532 Глава 533 Глава 534 Глава 535 Глава 536 Глава 537 Глава 538 Глава 539 Глава 540 Глава 541 Глава 542 Глава 543 Глава 544 Глава 545 Глава 546 Глава 547 Глава 548 Глава 549 Глава 550 Глава 551 Глава 552 Глава 553 Глава 554 Глава 555 Глава 556 Глава 557 Глава 558 Глава 559 Глава 560 Глава 561 Глава 562 Глава 563 Глава 564 Глава 565 Глава 566 Глава 567 Глава 568 Глава 569 Глава 570 Глава 571 Глава 572 Глава 573 Глава 574 Глава 575 Глава 576 Глава 577 Глава 578 Глава 579 Глава 580 Глава 581 Глава 582 Глава 583 Глава 584 Глава 585 Глава 586 Глава 587 Глава 588 Глава 589 Глава 590 Глава 591 Глава 592 Глава 593 Глава 594 Глава 595 Глава 596 Глава 597 Глава 598 Глава 599 Глава 600 Глава 601 Глава 602 Глава 603 Глава 604 Глава 605 Глава 606 Глава 607 Глава 608 Глава 609 Глава 610 Глава 611 Глава 612 Глава 613 Глава 614 Глава 615 Глава 616 Глава 617 Глава 618 Глава 619 Глава 620 Глава 621 Глава 622 Глава 623 Глава 624 Глава 625 Глава 626 Глава 627 Глава 628 Глава 629 Глава 630 Глава 631 Глава 632 Глава 633 Глава 634 Глава 635 Глава 636 Глава 637 Глава 638 Глава 639 Глава 640 Глава 641 Глава 642 Глава 643 Глава 644 Глава 645 Глава 646 Глава 647 Глава 648 Глава 649 Глава 650 Глава 651 Глава 652 Глава 653 Глава 654 Глава 655 Глава 656 Глава 657 Глава 658 Глава 659 Глава 660 Глава 661 Глава 662 Глава 663 Глава 664 Глава 665 Глава 666 Глава 667 Глава 668 Глава 669 Глава 670 Глава 671 Глава 672 Глава 673 Глава 674 Глава 675 Глава 676 Глава 677 Глава 678 Глава 679 Глава 680 Глава 681 Глава 682 Глава 683 Глава 684 Глава 685 Глава 686 Глава 687 Глава 688 Глава 689 Глава 690 Глава 691 Глава 692 Глава 693 Глава 694 Глава 695 Глава 696 Глава 697 Глава 698 Глава 699 Глава 700 Глава 701 Глава 702 Глава 703 Глава 704 Глава 705 Глава 706 Глава 707 Глава 708 Глава 709 Глава 710 Глава 711 Глава 712 Глава 713 Глава 714 Глава 715 Глава 716 Глава 717 Глава 718 Глава 719 Глава 720 Глава 721 Глава 722 Глава 723 Глава 724 Глава 725 Глава 726 Глава 727 Глава 728 Глава 729 Глава 730 Глава 731 Глава 732 Глава 733 Глава 734 Глава 735 Глава 736 Глава 737 Глава 738 Глава 739 Глава 740 Глава 741 Глава 742 Глава 743 Глава 744 Глава 745 Глава 746 Глава 747 Глава 748 Глава 749 Глава 750 Глава 751 Глава 752 Глава 753 Глава 754 Глава 755 Глава 756 Глава 757 Глава 758 Глава 759 Глава 760 Глава 761 Глава 762 Глава 763 Глава 764 Глава 765 Глава 766 Глава 767 Глава 768 Глава 769 Глава 770 Глава 771 Глава 772 Глава 773 Глава 774 Глава 775 Глава 776 Глава 777 Глава 778 Глава 779 Глава 780 Глава 781 Глава 782 Глава 783 Глава 784 Глава 785 Глава 786 Глава 787 Глава 788 Глава 789 Глава 790 Глава 791 Глава 792 Глава 793 Глава 794 Глава 795 Глава 796 Глава 797 Глава 798 Глава 799 Глава 800 Глава 801 Глава 802 Глава 803 Глава 804 Глава 805 Глава 806 Глава 807 Глава 808 Глава 809 Глава 810 Глава 811 Глава 812 Глава 813 Глава 814 Глава 815 Глава 816 Глава 817 Глава 818 Глава 819 Глава 820 Глава 821 Глава 822 Глава 823 Глава 824 Глава 825 Глава 826 Глава 827 Глава 828 Глава 829 Глава 830 Глава 831 Глава 832 Глава 833 Глава 834 Глава 835 Глава 836 Глава 837 Глава 838 Глава 839 Глава 840 Глава 841 Глава 842 Глава 843 Глава 844 Глава 845 Глава 846 Глава 847 Глава 848 Глава 849 Глава 850 Глава 851 Глава 852 Глава 853 Глава 854 Глава 855 Глава 856 Глава 857 Глава 858 Глава 859 Глава 860 Глава 861 Глава 862 Глава 863 Глава 864 Глава 865 Глава 866 Глава 867 Глава 868 Глава 869 Глава 870 Глава 871 Глава 872 Глава 873 Глава 874 Глава 875 Глава 876 Глава 877 Глава 878 Глава 879 Глава 880 Глава 881 Глава 882 Глава 883 Глава 884 Глава 885 Глава 886 Глава 887 Глава 888 Глава 889 Глава 890 Глава 891 Глава 892 Глава 893 Глава 894 Глава 895 Глава 896 Глава 897 Глава 898 Глава 899 Глава 900 Глава 901 Глава 902 Глава 903 Глава 904 Глава 905 Глава 906 Глава 907 Глава 908 Глава 909 Глава 910 Глава 911 Глава 912 Глава 913 Глава 914 Глава 915 Глава 916 Глава 917 Глава 918 Глава 919 Глава 920 Глава 921 Глава 922 Глава 923 Глава 924 Глава 925 Глава 926 Глава 927 Глава 928 Глава 929 Глава 930 Глава 931 Глава 932 Глава 933 Глава 934 Глава 935 Глава 936 Глава 937 Глава 938 Глава 939 Глава 940 Глава 941 Глава 942 Глава 943 Глава 944 Глава 945 Глава 946 Глава 947 Глава 948 Глава 949 Глава 950 Глава 951 Глава 952 Глава 953 Глава 954 Глава 955 Глава 956 Глава 957 Глава 958 Глава 959 Глава 960 Глава 961 Глава 962 Глава 963 Глава 964 Глава 965 Глава 966 Глава 967 Глава 968 Глава 969 Глава 970 Глава 971 Глава 972 Глава 973 Глава 974 Глава 975 Глава 976 Глава 977 Глава 978 Глава 979 Глава 980 Глава 981 Глава 982 Глава 983 Глава 984 Глава 985 Глава 986 Глава 987 Глава 988 Глава 989 Глава 990 Глава 991 Глава 992 Глава 993 Глава 994 Глава 995 Глава 996 Глава 997 Глава 998 Глава 999 Глава 1000 Глава 1001 Глава 1002 Глава 1003 Глава 1004 Глава 1005 Глава 1006 Глава 1007 Глава 1008 Глава 1009 Глава 1010 Глава 1011 Глава 1012 Глава 1013 Глава 1014 Глава 1015 Глава 1016 Глава 1017 Глава 1018 Глава 1019 Глава 1020 Глава 1021 Глава 1022 Глава 1023 Глава 1024 Глава 1025 Глава 1026 Глава 1027 Глава 1028 Глава 1029 Глава 1030 Глава 1031 Глава 1032 Глава 1033 Глава 1034 Глава 1035 Глава 1036 Глава 1037 Глава 1038 Глава 1039 Глава 1040 Глава 1041 Глава 1042 Глава 1043 Глава 1044 Глава 1045 Глава 1046 Глава 1047 Глава 1048 Глава 1049 Глава 1050 Глава 1051 Глава 1052 Глава 1053 Глава 1054 Глава 1055 Глава 1056 Глава 1057 Глава 1058 Глава 1059 Глава 1060 Глава 1061 Глава 1062 Глава 1063 Глава 1064 Глава 1065 Глава 1066 Глава 1067 Глава 1068 Глава 1069 Глава 1070 Глава 1071 Глава 1072 Глава 1073 Глава 1074 Глава 1075 Глава 1076 Глава 1077 Глава 1078 Глава 1079 Глава 1080 Глава 1081 Глава 1082 Глава 1083 Глава 1084 Глава 1085 Глава 1086 Глава 1087 Глава 1088 Глава 1089 Глава 1090 Глава 1091 Глава 1092 Глава 1093 Глава 1094 Глава 1095 Глава 1096 Глава 1097 Глава 1098 Глава 1099 Глава 1100 Глава 1101 Глава 1102 Глава 1103 Глава 1104 Глава 1105