Глава 50

„Was muss geschehen, damit Ihr Gemahlin Rong gehen lasst?“ Die Kaiserinwitwe runzelte die Stirn, ihr kalter Blick durchbohrte mich und jagte mir einen Schauer über den Rücken.

„Unmöglich! Ich werde auf jeden Fall Gerechtigkeit für mein Kind suchen!“ Meine leeren Augen zeugten dennoch von Entschlossenheit, und ich blickte der Kaiserinwitwe furchtlos direkt in die Augen und folgte ihrer Stimme.

„Na schön, na schön, na schön!“ Die Kaiserinwitwe war wirklich wütend; ihr Gesicht verfärbte sich von grün zu schwarz, vielleicht weil es niemand wagte, ihre Autorität derart in Frage zu stellen.

„Kaiserinwitwe, Ihr müsst wissen, dass die Absetzung von Gemahlin Rong auch im Interesse des Kaisers liegt. Wenn Ihr Gemahlin Rong schützen wollt, verliert nicht mehr, als Ihr gewinnt, und zieht nicht einen heimtückischen Wolf heran, der Euch verschlingen wird.“ Meine schwarzen Pupillen waren durchsichtig, ohne jede Regung, als hätte ich alle Wechselfälle des Lebens durchschaut, wäre in den klaren Herbst von zehntausend Jahren eingeflossen, verachte die menschlichen Angelegenheiten und beobachte die sich wandelnde Welt kalt.

Die Kaiserinwitwe spürte einen Schauer über den Rücken laufen, als sie zum ersten Mal so angesehen wurde, doch sie fasste sich dennoch. „Was soll man dazu sagen? Der Premierminister besitzt immense Macht und Einfluss. Ich muss an die Zukunft des Kaisers denken.“

Ihr Ton war kalt und gleichgültig, ohne jede Wärme: „Dann kann Eure Majestät beruhigt sein, Seine Majestät hat diesen Plan bereits ausgearbeitet.“

„Das …“ Die Kaiserinwitwe zögerte, warf mir einen Blick zu und nickte dann. „Ich verstehe.“

Ich versuchte nicht, sie aufzuhalten, und schloss die Augen. Dann hörte ich: „Wachen, Gemahlin Rong hat sich ungebührlich verhalten und dem Thronfolger geschadet. Ihre Verbrechen sind unverzeihlich. Werft sie ins Gefängnis und richtet sie an einem bestimmten Tag hin.“

Draußen kehrte Stille ein. Neben meinem Bett ertönte ein Schritt. Ich wusste, wer es war, aber ich rührte mich nicht. Ich sagte nur: „Ich habe alles getan, was ich konnte. Lasst mich jetzt gehen.“

"Gut"

Kapitel 107

Als ich in der Kutsche saß, die Xuebin für mich bereitgestellt hatte, fiel mir endlich die Last vom Herzen. Niemand war heute gekommen, um mich zu verabschieden, nicht einmal Jing'er. Vielleicht überlegte sie sich gerade, wie sie die Wachen umgehen und mich dann besuchen könnte. Sie wirkte zwar still, hatte aber auch eine eigensinnige und schelmische Seite.

Nach dem Tod von Konkubine Rong wollte der Premierminister rebellieren, doch wie bereits erwähnt, wurde seine Macht von Xue Bin kontrolliert, und das Netz zog sich immer enger zusammen, sodass es für ihn keinen Ausweg mehr gab. Am Tag seiner Verhaftung stieg die Zahl der Gäste in jener Nacht unerklärlicherweise an.

In jener Nacht war es auf der „Kaiserin“ noch stiller, und Traurigkeit lag in der Luft. Ich wusste, dass sie alle Geheimnisse und Pläne von Xuebin erfahren hatte.

Ich seufzte tief, und meine Hand begann wieder zu tasten. Ich wusste nicht, wie ich ohne Mangosteen leben sollte. Dank ihr hatte ich die letzten zwei Jahre so gut in der Dunkelheit überstanden. Mangosteen streckte mir die Hand entgegen, und ich bedeutete ihr, sich zu bücken.

„Mangosteen, ich weiß, dass du die Kampfkünste beherrschst, aber ich kenne noch immer nicht alles über deine wahre Identität. Ich gehe jetzt, und bevor ich gehe, muss ich dir noch etwas sagen. Ich habe bereits mit Xuebin darüber gesprochen, dich zu Jing'er zu schicken. Ich sehe, dass du Jing'er wirklich magst, und deine Gelassenheit und Ruhe können ihr sehr helfen. Aber ich muss dir noch etwas sagen. Obwohl du kaltherzig bist, besitzt du dennoch Mitgefühl, und das kann dir manchmal großes Leid zufügen. Hör mir zu: Manchmal ist es am besten, das Unkraut zu jäten und die Wurzeln auszureißen.“

„Ja, Eure Majestät.“ Shanzhu hatte nur einmal geweint, als sie als Kind zur Leibwächterin abkommandiert worden war, und seitdem nie wieder. Diesmal wusste sie nicht warum, aber die Tränen liefen ihr einfach über die Wangen. Ihr sonst so ruhiges Gesicht verriet eine tiefe Traurigkeit. Tief in ihrem Herzen wusste Shanzhu, dass sie nur Mitleid mit ihrer Herrin empfand.

„Nennst du sie immer noch Eure Hoheit? Morgen früh wird die kaiserliche Gemahlin des Schneekönigreichs verschwunden sein.“ Zum ersten Mal verschwand mein würdevolles Lächeln und wurde durch ein ruhiges, gelassenes ersetzt.

„Ja, Miss.“ Als Mangosteen mich so nannte, schüttelte ich hilflos den Kopf. Ich konnte das tief verwurzelte Hierarchiegefühl der Alten immer noch nicht ändern.

„Eure Majestät, die Kaiserin ist eingetroffen.“ In diesem Moment klopfte eine Palastdienerin an die Tür und trat ein. Sie wagte es nicht, hinzusehen, warum Shanzhu vor mir kniete. Sofort trat sie an meine Seite, verneigte sich respektvoll und flüsterte mir etwas ins Ohr, was mich augenblicklich misstrauisch machte.

Mangosteen hob misstrauisch den Blick, stand ruhig auf und stellte sich hinter mich.

„Schnell, Mangosteen, bereite bitte Tee zu.“ Obwohl ich verwirrt war, ließ ich die Kaiserin sofort von einem Dienstmädchen hereinbitten. Warum gab sich die Kaiserin so geheimnisvoll, als wolle sie nicht, dass es jemand wusste?

Nachdem Mangosteen sich zurückgezogen hatte, bat ein Palastmädchen die Kaiserin herein und half ihr, auf dem Stuhl mir gegenüber Platz zu nehmen.

„Sie können alle gehen“, entließ die Königin alle, sobald sie Platz genommen hatte. Es schien, als wolle sie mir etwas sagen, und ich vermutete, sie wusste bereits etwas!

"Eure Majestät, was führt Euch zu meiner bescheidenen Behausung?" Ich bin immer noch Xuebins Gemahlin, die Edle Gemahlin des Königreichs Xue, und ich muss immer noch meine Würde bewahren.

„Verschwendet keine Zeit mit diesen Höflichkeitsfloskeln. Ich weiß, was ich wissen muss, und ihr braucht euch keine Sorgen zu machen, dass Geheimnisse ans Licht kommen. Ich habe hier im Palast immer noch das Sagen.“ Auch die Kaiserin war es leid, eine Maske zu tragen. Da sie wusste, dass ich nicht zum Harem gehörte, legte sie ihre würdevolle und edle Miene ab.

„Ich bin heute nur hierhergekommen, um mich mit Ihnen zu unterhalten. Sie brauchen nicht viel zu sagen, hören Sie mir einfach zu.“ Die Königin stützte den Kopf in die Hand und wirkte etwas müde. Vielleicht konnte sie nur in ihrer Einsamkeit so gelassen sitzen, denn sie war die Königinmutter des Schneereichs, und jede ihrer Bewegungen spiegelte den nationalen Charakter des Schneereichs wider.

„Eure Majestät“, ertönte Mangosteens Klopfen an der Tür. Ich öffnete, und Mangosteen trat ein und senkte den Kopf, während sie den Tee aufstellte. Sie stellte sich hinter mich, und wie die Kaiserinwitwe sagte ich zu ihr: „Ihr könnt jetzt gehen.“

Nach einem Moment der Stille sagte Mangosteen "ja" und ging hinaus, wobei sie die Tür vorsichtig hinter sich schloss.

„Nehmt einen Schluck Tee, Eure Majestät.“ Ich nahm den ersten Schluck und genoss den Geschmack. Ich würde nie wieder einen so duftenden Tee wie Mangosteentee trinken können und wollte ihn mir gut in Erinnerung behalten.

„Ich hasse dich. Als du den Palast betratst, wurde Konkubine Rong bevorzugt, und ich freute mich, dass du diese Gunst mit mir teilen konntest. Doch du wurdest genauso behandelt wie ich, die Kaiserin. Das kann ich nicht hinnehmen.“ Nach diesen Worten lachte die Kaiserin mit einem Anflug von Traurigkeit.

„Also begann ich, eigenmächtig zu handeln. Ich bat dich, mir bei der Verwaltung des Harems zu helfen, behielt aber die Macht fest in meinen Händen. Ich vertraute dir einige heikle Angelegenheiten an, die du perfekt und ohne Zweifel bewältigtest. Damals wusste ich wirklich nicht, was ich mit dir anfangen sollte. Du warst auch sehr klug. Du hast keine Fraktionen im Palast gespalten, aber du hast dafür gesorgt, dass Konkubine Rong und die anderen sehr misstrauisch waren und Angst hatten, einen Fehler zu begehen. Ich war gleichermaßen wütend und beeindruckt von dir.“ Das Gesicht der Kaiserin war finster. Ich konnte es nicht sehen, aber ich konnte den Groll und die Unwilligkeit in ihrer Stimme hören.

„Warum erhebt Eure Majestät mich so sehr? Im Harem konnte Eure Majestät die Position der Kaiserin so lange innehaben; wie könnt Ihr eine unfähige Person sein?“ Ich schüttelte mit einem schiefen Lächeln den Kopf und fühlte mich etwas unwohl bei dem Gedanken, gehasst zu werden und es mir ins Gesicht sagen zu lassen.

„Hehe, Kaiserin, es ist besser, Kaiserin zu sein, als es nicht zu sein. Wann hat der Kaiser mich jemals gemocht? Er behandelt mich immer, als stünde ich unter dem Einfluss der Kaiserinwitwe. Er weist meine Worte direkt zurück, was mich zutiefst verletzt. Viele Nächte habe ich im Dunkeln geweint, aber ich wage es nicht, laut zu schreien, aus Angst, man könnte mich für eifersüchtig halten, aus Angst, man könnte mich für keine gute Kaiserin halten.“ Ich weiß nicht, ob die Kaiserin geweint hat, aber ich weiß, dass sie das sagt, um ihren Zorn zu besänftigen. Manche Dinge sollte man nicht so ernst nehmen. Sie weiß, dass ich morgen abreise, deshalb ist sie so offen zu mir. Ich habe ihre Bitterkeit, ihre Liebe, ihren Schmerz gespürt. Ich teile ihren Schmerz, aber sie leidet mehr als ich. Sie steht unter doppeltem Druck, sowohl körperlich als auch seelisch. Ich habe sie nicht getröstet. Ich weiß, sie wollte einfach nur, dass ihr jemand zuhört.

Nachdem sie sich einen Moment beruhigt hatte, stand die Kaiserin auf und sagte: „Nun gut, betrachten Sie das, was ich vorhin gesagt habe, als mein Unglück. Ich gehe zurück.“ Bevor ich antworten konnte, ging die Kaiserin hinaus. Gerade als sie die Tür öffnen wollte, sagte ich zu ihr: „Kaiserin, entspannen Sie sich. Sie können niemandem entkommen. Seien Sie nicht so streng mit sich selbst. Manchmal bedeutet Liebe, loszulassen.“

„Liebe bedeutet manchmal loslassen?“, murmelte die Königin, als sie meinen letzten Satz las, und Tränen rannen ihr über die Wangen. Sie wischte sie sich mit einem Taschentuch ab und ging anmutig fort. Ich glaube, sie hatte es inzwischen begriffen.

„Schwester!“, rief Jing'er, sobald die Kaiserin gegangen war, kam hereingerannt, packte meine Hand und sagte: „Schwester, gehst du schon? Wie kannst du nur? Jing'er hat noch gar nicht genug Zeit mit dir verbracht!“ Jing'er war aufgeregt, und durch ihre hastigen Worte konnte ich kaum verstehen, was sie sagte.

„Setz dich schnell hin, du bist jetzt eine erwachsene Frau, sieh dir nur an, wie ängstlich du bist, wie willst du jemals heiraten?“ Ich zog Jing'er herunter, sodass sie sich setzte, und schlug ihr wütend auf die Hand.

„Dann wird Jing'er nicht heiraten und bei ihrer Schwester bleiben“, antwortete Jing'er prompt auf meine Frage, ihre Worte klangen klar und entschieden.

„Welches Mädchen würde denn nicht heiraten? Jing'er hat sich versprochen, sie verdient es, geschlagen zu werden!“ Ich hielt Jing'er schnell und ungeschickt den Mund zu und klopfte ihr dann auf die Wange.

„Wer heiratet denn nicht?“, rief Xuebin von draußen. Wahrscheinlich wollte er sich auch verabschieden, aber Jing'er war schneller.

„Es ist Jing’er, die nicht heiraten will, Majestät. Jing’er möchte bei ihrer Schwester bleiben. Jing’er will nicht, dass ihre Schwester geht.“ Als ihr koketter Versuch scheiterte, begann sie an den Kleidern ihres Bruders zu zupfen, als wollte sie sagen: „Wenn du nicht einwilligst, zerreiße ich dir die Kleider.“

„Jing'er, sei vorsichtig, du willst meinem Bruder die Kleider vom Leib reißen. Xue'er, sag ihr doch etwas!“ Xue Bin wirkte hilflos. Er konnte zu jedem rücksichtslos sein, aber gegen Jing'er war er machtlos, also blieb ihm nichts anderes übrig, als mich um Hilfe zu bitten.

„Komm her, Jing'er, ich muss dir was erzählen.“ Ich scherzte noch eine Weile, bevor ich Xue Bins Rat befolgen musste. Dieser Kerl vergöttert seine kleine Schwester. Wenn Jing'er sich weiterhin so süß benimmt, stimmt er vielleicht unüberlegt zu, und dann komme ich nicht mehr weg.

„Schwester“ Jing'er verhielt sich mir gegenüber sehr wohl, wahrscheinlich aus Mitleid mit mir wegen meiner Blindheit.

„Schwester möchte nicht an diesen Palast gebunden sein. Jing'er weiß, dass dieser Palast nicht das ist, was Schwester mag. Jing'er, Schwester wünscht sich Freiheit, deshalb wird Jing'er dir deinen Wunsch erfüllen.“ Ich meinte es sehr ernst, wirklich ernst. Ich sagte das nicht, nur weil Jing'er so leichtgläubig wirkte.

„Okay.“ Jing'er kann zwar eigensinnig sein und schmollen, aber sie ist im Grunde ihres Herzens gütig und zwingt niemanden. Sie ist so rein und unschuldig wie eine kleine weiße Blume.

Xuebin und Jing'er saßen noch eine Weile da. Es war schon sehr spät, und ich drängte Jing'er, schlafen zu gehen. Sie weigerte sich und bestand darauf, bei mir zu schlafen. Mir blieb nichts anderes übrig, als Shanzhu zu bitten, sie in mein Zimmer zu bringen, damit sie dort schlafen konnte.

Xuebin stand ebenfalls auf, um zu gehen, aber ich hielt ihn auf. „Geh nicht so überstürzt. Ich muss dir vorher noch etwas sagen. Wähle Jing'ers Ehemann mit Bedacht und lass dich nicht von ihm tyrannisieren.“

„Das weiß ich. Ich werde nicht zulassen, dass meine kaiserliche Schwester so einen Mann heiratet“, sagte Xuebin und verdrehte die Augen, was bewies, dass ich etwas Unsinniges gesagt hatte.

„Geh nicht ständig zu Konkubine Lan, nur weil du sie magst. Das macht sie nur zur Feindin der anderen Frauen im Palast. Man muss auch anderen die gebührende Gunst erweisen. Und dann wäre da noch der Kaiserpalast …“ Ich vermisse meine Mutter so sehr. Seht nur, wie ich nörgle!

„Kaiserin, was ist mit ihr los?“, fragte Xuebin, drehte sich um und sah mich mit einem verwirrten Gesichtsausdruck und einem tiefen Gefühl des Ekels in der Stimme an.

„Du hasst sie? Warum? Sie hat nichts falsch gemacht. Sie ist die Kaiserin, die Mutter des Volkes. Ihre Aufgabe ist es, der Kaiserinwitwe treu ergeben zu sein und den Harem des Kaisers zu führen. Ich weiß, du denkst, sie sei von der Kaiserinwitwe geschickt worden, um über dich zu wachen, aber hast du jemals daran gedacht, dass auch sie eine Frau ist, eine Frau, die sich die Liebe ihres Mannes wünscht? Ich verlange nicht von dir, sie zu lieben, aber ich bitte dich, sie gut zu behandeln, wenn ich den Palast verlasse. Meiner Meinung nach hat sie nichts falsch gemacht. Im Vergleich zu anderen hat sie ihre Sache gut gemacht. Sieh dir doch nur deinen Harem an.“

Xuebin hörte einen Moment zu, dann ging er schweigend hinaus. Ich weiß nicht, ob meine Worte etwas gebracht haben, aber ich bereue es nicht, sie ausgesprochen zu haben.

Ich dachte über das Geschehene der letzten Nacht nach, schloss die Augen und lauschte dem Geräusch der Kutsche, die über den Boden rollte. Diesmal war ich frei.

Kapitel 108

Hallo zusammen, ich war ein paar Tage im Urlaub und werde bald wieder schreiben. Meine Ergebnisse bei der Hochschulaufnahmeprüfung waren nicht so toll, und ich bin ziemlich niedergeschlagen.

Die Kutsche fuhr zwei Tage lang immer wieder hin und her, und in diesen zwei Tagen fühlte es sich an, als würden mir die Knochen jeden Moment auseinanderfallen. Endlich erreichten wir den Wald, der mich in diese Welt gebracht hatte. Ja, ich wollte, dass Xuebin mich in diesen Wald zurückbrachte, und er hatte mir versprochen, mir hier ein kleines Holzhaus zu bauen, ein kleines Holzhaus ganz für mich allein. Ich möchte ein ruhiges Leben führen, und vielleicht kann ich eines Tages so einfach aus dieser Welt verschwinden wie damals und in mein ursprüngliches Leben zurückkehren. Ich freue mich halb darauf, halb bin ich beunruhigt.

„Miss, wir sind da“, die Stimme des Fahrers riss mich aus meinen Gedanken. Ich streckte die Hand aus und hob den Vorhang an, woraufhin mir der Fahrer rasch auf den Boden half und respektvoll sagte: „Miss, ich fahre jetzt zurück.“

„Hmm“, antwortete ich wie aus dem Nichts, angelockt vom allgegenwärtigen Blumenduft. Jetzt bin ich ganz allein hier. Wie soll ich mich nur an das Leben als Blinder gewöhnen? Am Anfang ist alles schwierig. Ich muss wohl lernen, mich auf mich selbst zu verlassen.

Ich tastete mich vorsichtig zum Holztor vor mir vor und ging Schritt für Schritt, darauf bedacht, nicht zu fallen. Ich brauche wohl noch etwas Zeit, um mich daran zu gewöhnen.

Nachdem ich stark geschwitzt hatte, erreichte ich endlich den oberen Teil der Hüttentreppe, drückte die Tür vorsichtig auf und ging langsam hinein.

Warmes Sonnenlicht filterte durch die schmalen Luftspalten. Die Luft war angenehm und lang. Der Duft von Brennholz erfüllte die Frühlingsluft und füllte die Leere der Welt. In der gemütlichen Holzhütte standen ein einfacher Tisch und vier Stühle im Sonnenlicht. Hinter dem Tisch, in der Ecke, stand auf einem kleinen Tisch ein Topf mit leuchtend pinkfarbenen Blumen. Ich fühlte ein Stück Holz und fuhr damit an der Wand entlang, einmal im Kreis herum – vielleicht wegen meiner Blindheit. Dem Holz folgend, gelangte ich rechts vom Tisch zu einem perlenbesetzten Vorhang aus violettem Sandstein, der bis zum Boden reichte. Dort stand ein Bett, daneben ein Kleiderschrank voller Kleidung in allen Farben. Es schien, als hätte Xuebin sich nicht vernachlässigt. Langsam ging ich nach links vom Tisch, wo eine Zither auf einem Pfirsichholztisch stand. Ich berührte sie sanft, und sie erzeugte einen klaren, hellen Klang. Ich lächelte; solche Muße hatte ich nicht.

Nachdem ich das ganze Haus erkundet hatte, war ich völlig erschöpft. Blind zu sein war wirklich lästig. Ich setzte mich auf einen Stuhl, als mich plötzlich leise Geräusche aufschreckten. Ich rief: „Wer ist da?“ und Yue Ling eilte in diese Richtung.

„Schwester, ich bin’s, Jing’er!“ Jing’ers Stimme brachte mich noch mehr aus der Fassung. Schnell zog ich meinen Mondrahmen zurück, doch weil ich meine Kraft zu schnell zurückgezogen hatte, wirbelte ich herum und fiel in einen Stuhl. Ich beruhigte mich rasch.

„Jing’er?“ Nachdem ich mich eine Weile beruhigt und mir klar geworden war, dass alles in Ordnung war, senkte ich verwirrt den Kopf. War Jing’er nicht im Palast? Wie konnte sie hier sein? Das nächste Geräusch überraschte mich noch mehr.

"Miss, ich bin Mangosteen", folgte Mangosteens sanfte Stimme.

Ich stand etwas verärgert auf und sagte: „Was machst du hier? Habe ich dir nicht gesagt, dass du den Palast nicht verlassen sollst?“

„Jing'er will nicht, Jing'er will bei ihrer Schwester bleiben.“ In diesem Moment begann auch Jing'er, sich wie eine Prinzessin zu benehmen, machte ein Theater darum, nicht zurückzugehen, und blieb stur auf dem Stuhl sitzen. Mir blieb nichts anderes übrig, als mein Ziel zu ändern.

„Shanzhu, wie konntest du Jing'er so leichtsinnig handeln lassen? Jing'er ist eine Prinzessin, wie kann eine Prinzessin den Palast so unbedacht verlassen? Wie konntest du Jing'er so etwas Gefährliches tun lassen?“, schimpfte ich mit kaltem Gesicht.

„Schwester, Jing'er hat Shanzhu mitgezogen. Mein Bruder weiß das auch. Er war erst nicht einverstanden, aber ich habe ihn so aufgeregt, dass er meinte, er könne nur mit Shanzhu gehen. Hehe, Schwester, sei nicht böse.“ Jing'er hat wohl gemerkt, wie wütend ich war, denn sie eilte zu mir und gab sich kokett. Ihr süßes und schelmisches Aussehen brachte Shanzhu zum Lachen.

Ich tippte ihr auf die Wange. „Du, du, nein, du musst zurückgehen.“ Dann änderte ich meine Meinung und fühlte mich unwohl, runzelte die Stirn und widersprach.

„Schwester, du bist gerade nicht so praktisch, also lass dich von Shanzhu versorgen. Sobald du dich eingelebt hast, fahren Jing'er und Shanzhu wieder, okay?“ Als Jing'er sah, dass ich das nicht zulassen wollte, packte sie meine Hand und flehte mich heftig an. Ihr Gesichtsausdruck sagte: „Wenn du nicht einwilligst, bleibe ich für immer hier.“

Ich habe kurz darüber nachgedacht und beschlossen, dass es in Ordnung ist. Nach kurzem Zögern nickte ich. „Aber du darfst nicht zu lange bleiben, okay?“

„Na, Schwester, super! Shanzhu, koch schnell, Schwester hat bestimmt Hunger!“ Jing'er zog mich herunter, sodass ich mich hinsetzen musste, und fing an, Shanzhu anzuschreien. Sie benahm sich überhaupt nicht wie eine richtige Prinzessin, aber genau so mag ich Jing'er.

"Ja, Miss, Prinzessin", Mangosteen nickte mit einem Lächeln in den Augen und verließ die Hütte.

„Schwester, das ist echt nicht fair von dir. Du bist einfach gegangen, ohne mir Bescheid zu sagen. Zum Glück bin ich schnell und habe gemerkt, dass etwas nicht stimmt, also bin ich zu meinem Bruder gegangen und habe ihn gefragt. Sonst hätte ich dich jetzt nie gefunden.“ Jing'er setzte sich und fing an zu meckern. Selbst ich konnte spüren, wie tief ihr Groll saß.

„Ich kannte deinen Charakter, deshalb habe ich es dir nicht gesagt. Ich hätte nicht gedacht, dass du so dreist sein würdest, mir so nachzulaufen“, sagte ich unverblümt zu ihr und warf ihr einen gleichgültigen Blick zu.

„Hehe, Schwester, sei nicht böse. Jing'er ist doch nur gekommen, um dir Gesellschaft zu leisten, oder?“ Als Jing'er merkte, dass die Stimmung nicht gut lief, versuchte sie sofort, sie zu beschwichtigen. Mir scheint dieser Trick zu gefallen.

Jing'er und ich unterhielten uns gerade, als uns plötzlich eine Stimme unterbrach.

„Xue'er“, Gui Yaos Stimme ließ mich erneut zusammenzucken. Wissen die denn nicht, dass man jemanden umbringen kann, wenn man ihn erschreckt? Ich kann ja nichts sehen, und wenn ich jetzt noch einen Herzinfarkt bekomme, weil sie mich so erschrecken, dann hat es sich nicht gelohnt.

In diesem Moment war Jing'er völlig von dem Mann vor ihr gefesselt. Er war unglaublich gutaussehend, mit einem markanten Gesicht und scharf definierten Zügen, von bestechender Schönheit. Er wirkte unbeschwert und ungezwungen, doch der Glanz in seinen Augen verriet eine scharfsinnige, unprätentiöse Natur, die Respekt einflößte. Er hatte dichtes, pechschwarzes Haar, und unter seinen geschwungenen Augenbrauen lagen lange, schmale, fesselnde Augen, die vor romantischem Charme nur so sprühten und einen unwiderstehlich in ihren Bann zogen. Seine hohe, gerade Nase und seine vollen, roten Lippen zierten nun ein strahlendes Lächeln, und seine magnetische Stimme war unwiderstehlich anziehend.

„Wie hast du diesen Ort gefunden?“, fragte ich unwillkürlich, ohne Jing'ers seltsames Verhalten zu bemerken.

„Ich hab’s dir doch gesagt, du wirst es schon merken, wenn du weg bist.“ Gui Yao ignorierte die Frau, die ihn fasziniert anstarrte. Er hatte schon viele Frauen wie sie gesehen, aber da sie Xue’er geholfen hatte, lächelte er höflich und nickte. Dann ignorierte er sie erneut und sah Zi Xue einfach beim Beantworten der Fragen zu.

„Du …“ Ich schwieg einen Moment. Um das Thema zu wechseln, sagte ich: „Du kannst das. Iss mit uns. Ach, übrigens, Jing’er, ihr Name ist Gui Yao, Xiao Yao. Sie ist Prinzessin Xue Jing aus dem Schneereich.“ Ich verriet Gui Yaos Identität nicht, weil ich es unhöflich fand, sie ungefragt zu nennen. Aber bei Jing’er war es anders. Selbst wenn ich es nicht gesagt hätte, hätte Gui Yao es gewusst.

Gui Yao saß lässig neben mir und lehnte sich an mich. Ich erschrak, schob ihn aber nicht weg. Er tat nichts.

Jing'er starrte den Mann fasziniert an. Sie sah ihn mit ihrer Schwester plaudern und verspürte einen Stich Neid. Als ihre Schwester sie ihm vorstellte, überkam sie ein heimliches Glücksgefühl, und ihr Gesicht spiegelte die Schüchternheit eines jungen Mädchens wider. Seine Zärtlichkeit und Liebe zu ihrer Schwester und wie er sich an sie lehnte, ließen Traurigkeit in ihren Augen aufsteigen.

"Was ist los, Jing'er?" Ich hörte Jing'ers Stimme nicht und fragte sie besorgt, da ich mich fragte, was mit ihr geschehen war.

„Schon gut, Schwester“, sagte Jing'er, als sie vom Anruf geweckt wurde. Innerlich schalt sie sich selbst, weil sie sich zu diesem Mann hingezogen fühlte und solche unangebrachten Gedanken hatte. Da er offenbar etwas mit ihrer Schwester besprechen wollte, stand Jing'er auf. „Schwester, ich gehe nachsehen, ob Mangosteen schon fertig ist. Es ist schon so lange her, ich bin total hungrig.“

Bevor ich sie überhaupt rufen konnte, rannte sie hinaus. Ich schimpfte neckisch mit ihr: „Dieses Mädchen!“

„Er hat dich gefunden.“ Gui Yaos Worte ließen meine Freude wieder in Traurigkeit umschlagen, und ich nickte sanft.

„Du weißt alles“, sagte Gui Yao ruhig, aber ich konnte in seinen Augen kein Mitleid erkennen.

„Du kannst es dir wahrscheinlich denken, oder? Ich sage es dir, hör mir zu. Wenn es falsch ist, sag es mir. Ich habe ein Recht darauf, das zu wissen.“ Mein Ton war fest, aber von Herzschmerz und Schmerz durchzogen. Dieses quälende Gefühl war wirklich unerträglich.

„Willst du es wirklich wissen?“, fragte Gui Yao ruhig, doch in ihren Augen spiegelte sich tiefe Zuneigung wider.

„Nun ja, schließlich bin ich ja auch in dieser Situation, nicht wahr?“ Ich senkte den Kopf, und Gui Yao, der sich an mich gelehnt hatte, richtete sich auf, sah mich an und wartete auf meine nächsten Worte.

⚙️
Стиль чтения

Размер шрифта

18

Ширина страницы

800
1000
1280

Тема чтения

Список глав ×
Глава 1 Глава 2 Глава 3 Глава 4 Глава 5 Глава 6 Глава 7 Глава 8 Глава 9 Глава 10 Глава 11 Глава 12 Глава 13 Глава 14 Глава 15 Глава 16 Глава 17 Глава 18 Глава 19 Глава 20 Глава 21 Глава 22 Глава 23 Глава 24 Глава 25 Глава 26 Глава 27 Глава 28 Глава 29 Глава 30 Глава 31 Глава 32 Глава 33 Глава 34 Глава 35 Глава 36 Глава 37 Глава 38 Глава 39 Глава 40 Глава 41 Глава 42 Глава 43 Глава 44 Глава 45 Глава 46 Глава 47 Глава 48 Глава 49 Глава 50 Глава 51 Глава 52 Глава 53 Глава 54 Глава 55 Глава 56 Глава 57 Глава 58 Глава 59 Глава 60 Глава 61 Глава 62 Глава 63 Глава 64 Глава 65 Глава 66 Глава 67 Глава 68 Глава 69 Глава 70 Глава 71 Глава 72 Глава 73 Глава 74 Глава 75 Глава 76 Глава 77 Глава 78 Глава 79 Глава 80 Глава 81 Глава 82 Глава 83 Глава 84 Глава 85 Глава 86 Глава 87 Глава 88 Глава 89 Глава 90 Глава 91 Глава 92 Глава 93 Глава 94 Глава 95 Глава 96 Глава 97 Глава 98 Глава 99 Глава 100 Глава 101 Глава 102 Глава 103 Глава 104 Глава 105 Глава 106 Глава 107 Глава 108 Глава 109 Глава 110 Глава 111 Глава 112 Глава 113 Глава 114 Глава 115 Глава 116 Глава 117 Глава 118 Глава 119 Глава 120 Глава 121 Глава 122 Глава 123 Глава 124 Глава 125 Глава 126 Глава 127 Глава 128 Глава 129 Глава 130 Глава 131 Глава 132 Глава 133 Глава 134 Глава 135 Глава 136 Глава 137 Глава 138 Глава 139 Глава 140 Глава 141 Глава 142 Глава 143 Глава 144 Глава 145 Глава 146 Глава 147 Глава 148 Глава 149 Глава 150 Глава 151 Глава 152 Глава 153 Глава 154 Глава 155 Глава 156 Глава 157 Глава 158 Глава 159 Глава 160 Глава 161 Глава 162 Глава 163 Глава 164 Глава 165 Глава 166 Глава 167 Глава 168 Глава 169 Глава 170 Глава 171 Глава 172 Глава 173 Глава 174 Глава 175 Глава 176 Глава 177 Глава 178 Глава 179 Глава 180 Глава 181 Глава 182 Глава 183 Глава 184 Глава 185 Глава 186 Глава 187 Глава 188 Глава 189 Глава 190 Глава 191 Глава 192 Глава 193 Глава 194 Глава 195 Глава 196 Глава 197 Глава 198 Глава 199 Глава 200 Глава 201 Глава 202 Глава 203 Глава 204 Глава 205 Глава 206 Глава 207 Глава 208 Глава 209 Глава 210 Глава 211 Глава 212 Глава 213 Глава 214 Глава 215 Глава 216 Глава 217 Глава 218 Глава 219 Глава 220 Глава 221 Глава 222 Глава 223 Глава 224 Глава 225 Глава 226 Глава 227 Глава 228 Глава 229 Глава 230 Глава 231 Глава 232 Глава 233 Глава 234 Глава 235 Глава 236 Глава 237 Глава 238 Глава 239 Глава 240 Глава 241 Глава 242 Глава 243 Глава 244 Глава 245 Глава 246 Глава 247 Глава 248 Глава 249 Глава 250 Глава 251 Глава 252 Глава 253 Глава 254 Глава 255 Глава 256 Глава 257 Глава 258 Глава 259 Глава 260 Глава 261 Глава 262 Глава 263 Глава 264 Глава 265 Глава 266 Глава 267 Глава 268 Глава 269 Глава 270 Глава 271 Глава 272 Глава 273 Глава 274 Глава 275 Глава 276 Глава 277 Глава 278 Глава 279 Глава 280 Глава 281 Глава 282 Глава 283 Глава 284 Глава 285 Глава 286 Глава 287 Глава 288 Глава 289 Глава 290 Глава 291 Глава 292 Глава 293 Глава 294 Глава 295 Глава 296 Глава 297 Глава 298 Глава 299 Глава 300 Глава 301 Глава 302 Глава 303 Глава 304 Глава 305 Глава 306 Глава 307 Глава 308 Глава 309 Глава 310 Глава 311 Глава 312 Глава 313 Глава 314 Глава 315 Глава 316 Глава 317 Глава 318 Глава 319 Глава 320 Глава 321 Глава 322 Глава 323 Глава 324 Глава 325 Глава 326 Глава 327 Глава 328 Глава 329 Глава 330 Глава 331 Глава 332 Глава 333 Глава 334 Глава 335 Глава 336 Глава 337 Глава 338 Глава 339 Глава 340 Глава 341 Глава 342 Глава 343 Глава 344 Глава 345 Глава 346 Глава 347 Глава 348 Глава 349 Глава 350 Глава 351 Глава 352 Глава 353 Глава 354 Глава 355 Глава 356 Глава 357 Глава 358 Глава 359 Глава 360 Глава 361 Глава 362 Глава 363 Глава 364 Глава 365 Глава 366 Глава 367 Глава 368 Глава 369 Глава 370 Глава 371 Глава 372 Глава 373 Глава 374 Глава 375 Глава 376 Глава 377 Глава 378 Глава 379 Глава 380 Глава 381 Глава 382 Глава 383 Глава 384 Глава 385 Глава 386 Глава 387 Глава 388 Глава 389 Глава 390 Глава 391 Глава 392 Глава 393 Глава 394 Глава 395 Глава 396 Глава 397 Глава 398 Глава 399 Глава 400 Глава 401 Глава 402 Глава 403 Глава 404 Глава 405 Глава 406 Глава 407 Глава 408 Глава 409 Глава 410 Глава 411 Глава 412 Глава 413 Глава 414 Глава 415 Глава 416 Глава 417 Глава 418 Глава 419 Глава 420 Глава 421 Глава 422 Глава 423 Глава 424 Глава 425 Глава 426 Глава 427 Глава 428 Глава 429 Глава 430 Глава 431 Глава 432 Глава 433 Глава 434 Глава 435 Глава 436 Глава 437 Глава 438 Глава 439 Глава 440 Глава 441 Глава 442 Глава 443 Глава 444 Глава 445 Глава 446 Глава 447 Глава 448 Глава 449 Глава 450 Глава 451 Глава 452 Глава 453 Глава 454 Глава 455 Глава 456 Глава 457 Глава 458 Глава 459 Глава 460 Глава 461 Глава 462 Глава 463 Глава 464 Глава 465 Глава 466 Глава 467 Глава 468 Глава 469 Глава 470 Глава 471 Глава 472 Глава 473 Глава 474 Глава 475 Глава 476 Глава 477 Глава 478 Глава 479 Глава 480 Глава 481 Глава 482 Глава 483 Глава 484 Глава 485 Глава 486 Глава 487 Глава 488 Глава 489 Глава 490 Глава 491 Глава 492 Глава 493 Глава 494 Глава 495 Глава 496 Глава 497 Глава 498 Глава 499 Глава 500 Глава 501 Глава 502 Глава 503 Глава 504 Глава 505 Глава 506 Глава 507 Глава 508 Глава 509 Глава 510 Глава 511 Глава 512 Глава 513 Глава 514 Глава 515 Глава 516 Глава 517 Глава 518 Глава 519 Глава 520 Глава 521 Глава 522 Глава 523 Глава 524 Глава 525 Глава 526 Глава 527 Глава 528 Глава 529 Глава 530 Глава 531 Глава 532 Глава 533 Глава 534 Глава 535 Глава 536 Глава 537 Глава 538 Глава 539 Глава 540 Глава 541 Глава 542 Глава 543 Глава 544 Глава 545 Глава 546 Глава 547 Глава 548 Глава 549 Глава 550 Глава 551 Глава 552 Глава 553 Глава 554 Глава 555 Глава 556 Глава 557 Глава 558 Глава 559 Глава 560 Глава 561 Глава 562 Глава 563 Глава 564 Глава 565 Глава 566 Глава 567 Глава 568 Глава 569 Глава 570 Глава 571 Глава 572 Глава 573 Глава 574 Глава 575 Глава 576 Глава 577 Глава 578 Глава 579 Глава 580 Глава 581 Глава 582 Глава 583 Глава 584 Глава 585 Глава 586 Глава 587 Глава 588 Глава 589 Глава 590 Глава 591 Глава 592 Глава 593 Глава 594 Глава 595 Глава 596 Глава 597 Глава 598 Глава 599 Глава 600 Глава 601 Глава 602 Глава 603 Глава 604 Глава 605 Глава 606 Глава 607 Глава 608 Глава 609 Глава 610 Глава 611 Глава 612 Глава 613 Глава 614 Глава 615 Глава 616 Глава 617 Глава 618 Глава 619 Глава 620 Глава 621 Глава 622 Глава 623 Глава 624 Глава 625 Глава 626 Глава 627 Глава 628 Глава 629 Глава 630 Глава 631 Глава 632 Глава 633 Глава 634 Глава 635 Глава 636 Глава 637 Глава 638 Глава 639 Глава 640 Глава 641 Глава 642 Глава 643 Глава 644 Глава 645 Глава 646 Глава 647 Глава 648 Глава 649 Глава 650 Глава 651 Глава 652 Глава 653 Глава 654 Глава 655 Глава 656 Глава 657 Глава 658 Глава 659 Глава 660 Глава 661 Глава 662 Глава 663 Глава 664 Глава 665 Глава 666 Глава 667 Глава 668 Глава 669 Глава 670 Глава 671 Глава 672 Глава 673 Глава 674 Глава 675 Глава 676 Глава 677 Глава 678 Глава 679 Глава 680 Глава 681 Глава 682 Глава 683 Глава 684 Глава 685 Глава 686 Глава 687 Глава 688 Глава 689 Глава 690 Глава 691 Глава 692 Глава 693 Глава 694 Глава 695 Глава 696 Глава 697 Глава 698 Глава 699 Глава 700 Глава 701 Глава 702 Глава 703 Глава 704 Глава 705 Глава 706 Глава 707 Глава 708 Глава 709 Глава 710 Глава 711 Глава 712 Глава 713 Глава 714 Глава 715 Глава 716 Глава 717 Глава 718 Глава 719 Глава 720 Глава 721 Глава 722 Глава 723 Глава 724 Глава 725 Глава 726 Глава 727 Глава 728 Глава 729 Глава 730 Глава 731 Глава 732 Глава 733 Глава 734 Глава 735 Глава 736 Глава 737 Глава 738 Глава 739 Глава 740 Глава 741 Глава 742 Глава 743 Глава 744 Глава 745 Глава 746 Глава 747 Глава 748 Глава 749 Глава 750 Глава 751 Глава 752 Глава 753 Глава 754 Глава 755 Глава 756 Глава 757 Глава 758 Глава 759 Глава 760 Глава 761 Глава 762 Глава 763 Глава 764 Глава 765 Глава 766 Глава 767 Глава 768 Глава 769 Глава 770 Глава 771 Глава 772 Глава 773 Глава 774 Глава 775 Глава 776 Глава 777 Глава 778 Глава 779 Глава 780 Глава 781 Глава 782 Глава 783 Глава 784 Глава 785 Глава 786 Глава 787 Глава 788 Глава 789 Глава 790 Глава 791 Глава 792 Глава 793 Глава 794 Глава 795 Глава 796 Глава 797 Глава 798 Глава 799 Глава 800 Глава 801 Глава 802 Глава 803 Глава 804 Глава 805 Глава 806 Глава 807 Глава 808 Глава 809 Глава 810 Глава 811 Глава 812 Глава 813 Глава 814 Глава 815 Глава 816 Глава 817 Глава 818 Глава 819 Глава 820 Глава 821 Глава 822 Глава 823 Глава 824 Глава 825 Глава 826 Глава 827 Глава 828 Глава 829 Глава 830 Глава 831 Глава 832 Глава 833 Глава 834 Глава 835 Глава 836 Глава 837 Глава 838 Глава 839 Глава 840 Глава 841 Глава 842 Глава 843 Глава 844 Глава 845 Глава 846 Глава 847 Глава 848 Глава 849 Глава 850 Глава 851 Глава 852 Глава 853 Глава 854 Глава 855 Глава 856 Глава 857 Глава 858 Глава 859 Глава 860 Глава 861 Глава 862 Глава 863 Глава 864 Глава 865 Глава 866 Глава 867 Глава 868 Глава 869 Глава 870 Глава 871 Глава 872 Глава 873 Глава 874 Глава 875 Глава 876 Глава 877 Глава 878 Глава 879 Глава 880 Глава 881 Глава 882 Глава 883 Глава 884 Глава 885 Глава 886 Глава 887 Глава 888 Глава 889 Глава 890 Глава 891 Глава 892 Глава 893 Глава 894 Глава 895 Глава 896 Глава 897 Глава 898 Глава 899 Глава 900 Глава 901 Глава 902 Глава 903 Глава 904 Глава 905 Глава 906 Глава 907 Глава 908 Глава 909 Глава 910 Глава 911 Глава 912 Глава 913 Глава 914 Глава 915 Глава 916 Глава 917 Глава 918 Глава 919 Глава 920 Глава 921 Глава 922 Глава 923 Глава 924 Глава 925 Глава 926 Глава 927 Глава 928 Глава 929 Глава 930 Глава 931 Глава 932 Глава 933 Глава 934 Глава 935 Глава 936 Глава 937 Глава 938 Глава 939 Глава 940 Глава 941 Глава 942 Глава 943 Глава 944 Глава 945 Глава 946 Глава 947 Глава 948 Глава 949 Глава 950 Глава 951 Глава 952 Глава 953 Глава 954 Глава 955 Глава 956 Глава 957 Глава 958 Глава 959 Глава 960 Глава 961 Глава 962 Глава 963 Глава 964 Глава 965 Глава 966 Глава 967 Глава 968 Глава 969 Глава 970 Глава 971 Глава 972 Глава 973 Глава 974 Глава 975 Глава 976 Глава 977 Глава 978 Глава 979 Глава 980 Глава 981 Глава 982 Глава 983 Глава 984 Глава 985 Глава 986 Глава 987 Глава 988 Глава 989 Глава 990 Глава 991 Глава 992 Глава 993 Глава 994 Глава 995 Глава 996 Глава 997 Глава 998 Глава 999 Глава 1000 Глава 1001 Глава 1002 Глава 1003 Глава 1004 Глава 1005 Глава 1006 Глава 1007 Глава 1008 Глава 1009 Глава 1010 Глава 1011 Глава 1012 Глава 1013 Глава 1014 Глава 1015 Глава 1016 Глава 1017 Глава 1018 Глава 1019 Глава 1020 Глава 1021 Глава 1022 Глава 1023 Глава 1024 Глава 1025 Глава 1026 Глава 1027 Глава 1028 Глава 1029 Глава 1030 Глава 1031 Глава 1032 Глава 1033 Глава 1034 Глава 1035 Глава 1036 Глава 1037 Глава 1038 Глава 1039 Глава 1040 Глава 1041 Глава 1042 Глава 1043 Глава 1044 Глава 1045 Глава 1046 Глава 1047 Глава 1048 Глава 1049 Глава 1050 Глава 1051 Глава 1052 Глава 1053 Глава 1054 Глава 1055 Глава 1056 Глава 1057 Глава 1058 Глава 1059 Глава 1060 Глава 1061 Глава 1062 Глава 1063 Глава 1064 Глава 1065 Глава 1066 Глава 1067 Глава 1068 Глава 1069 Глава 1070 Глава 1071 Глава 1072 Глава 1073 Глава 1074 Глава 1075 Глава 1076 Глава 1077 Глава 1078 Глава 1079 Глава 1080 Глава 1081 Глава 1082 Глава 1083 Глава 1084 Глава 1085 Глава 1086 Глава 1087 Глава 1088 Глава 1089 Глава 1090 Глава 1091 Глава 1092 Глава 1093 Глава 1094 Глава 1095 Глава 1096 Глава 1097 Глава 1098 Глава 1099 Глава 1100 Глава 1101 Глава 1102 Глава 1103 Глава 1104 Глава 1105