Глава 30

«

Tu es dans la lune parce que tu trouves les explications du professeur trop simples

?

» Elle avait pensé, pendant l’entretien, que Xu Chacha était un peu trop intelligent.

Elle avait vu beaucoup d'enfants prodiges, mais la plupart de ceux qui avaient un QI élevé présentaient souvent des lacunes en matière d'intelligence émotionnelle. Ils étaient compétitifs, parfois excessivement orgueilleux, et pouvaient même mépriser leurs camarades moins doués. Xu Chacha, en revanche, était tout à fait différente. Elle s'entendait bien avec ses camarades et gérait les conflits mieux que certains professeurs.

Wang Fang avait bien compris que Xu Chacha était différente des autres enfants brillants. Elle était unique, mais n'en faisait jamais une source d'arrogance. C'est pourquoi elle s'intégrait parfaitement aux autres enfants sans se sentir différente.

« Ce n'est rien », répondit Xu Chacha d'un ton plutôt conservateur, puis il sourit et changea de sujet : « Est-ce que le professeur Fangfang me félicite d'être intelligent ? »

"...Je crois que oui."

Wen Mubai, se tenant à l'écart, secoua secrètement la tête, ne s'attendant pas à ce que Wang Fang puisse laisser ce petit coquin jubiler en quelques mots.

« Tante, connais-tu grand-père Lang ? » demanda Xu Chacha en levant les yeux vers elle, ses petits yeux clignant avec curiosité.

Wen Mubai hocha légèrement la tête : « Considérez-moi comme un demi-professeur. »

Ayant appris que l'état de santé de Lang Yueyue s'était amélioré, elle vint lui rendre visite accompagnée de Lang Shu. Elle ne s'attendait pas à croiser Xu Chacha par un tel hasard.

« D’accord, je comprends. » Xu Chacha plissa les yeux.

C'est surprenant comme le monde est petit. J'imagine qu'EV a réussi à convaincre Lang Shu, ce vieil artiste reclus, en partie grâce à l'intervention de Xu Yanshu.

...

Ils suivirent Lang Shu dans la chambre 0612, qui était totalement différente de ce que Xu Chacha avait vu auparavant. La femme qui était allongée sur le lit à cracher des pépins d'orange essuyait consciencieusement la table avec un chiffon, et les magazines et les journaux étaient soigneusement empilés sur la table basse.

« Monsieur Lang, vous voilà. » Tante Miao posa son mouchoir et sourit en s'approchant de Lang Yueyue, faisant mine de la prendre en charge. « Oh là là, notre petite chérie a encore fait pipi dans sa culotte. Tenez, laissez tante vous changer. »

Lang Yueyue jeta un regard timide à Lang Shu, mais cette fois, elle ne tendit pas docilement la main à tante Miao.

Auparavant, chaque fois qu'elle manifestait la moindre résistance devant Lang Shu, tante Miao intensifiait ses insultes lorsqu'elles étaient seules, la giflant violemment et la traitant de petite idiote.

« Tu n'as pas besoin de te changer. » Lang Shu fit le tour d'elle, prit l'enfant dans ses bras et alla vérifier lui-même son pantalon.

Il prenait de l'âge et, avec un enfant dans les bras, il avait du mal à se déplacer. Wang Fang s'approcha et dit : « Laissez-moi faire. »

Lang Yueyue ne résista pas trop. Elle resta tranquillement dans les bras de Wang Fang, sans pleurer ni se plaindre. Wang Fang l'emmena dans la salle de bain pour la changer. Dehors, Lang Shu confrontait tante Miao.

«

As-tu maltraité Yueyue pendant mon absence

?

» Malgré son âge avancé, Lang Shu avait une forte présence. Sa voix grave fit sursauter tante Miao, qui trembla.

« Comment est-ce possible ? Je l’ai toujours traitée comme ma propre petite-fille. C’est juste qu’elle est un peu sensible et souvent sentimentale. Comment en suis-je arrivée à la harceler ? »

« Grand-mère, pourquoi mens-tu ? » Xu Chacha cligna des yeux, les larmes ruisselant sur ses joues. Elle fit la moue, son jeu d'actrice plus convaincant que celui de n'importe qui d'autre. « Chacha t'a très bien entendue traiter Yueyue de muette puante. Tu as été si méchante ! Si tu l'aimais, tu n'aurais pas été aussi méchante avec elle. »

Chapitre 28

« D'où sors-tu, ma petite ? Je ne t'ai jamais vue. Comment as-tu pu m'entendre jurer ? C'est absurde. » Elle sourit timidement et se dirigea vers Xu Chacha. « Est-ce que quelqu'un t'a forcé à mentir exprès pour que ta belle-mère perde son travail ? »

Xu Chacha ne lui laissa pas l'occasion de la toucher, se cachant derrière Wen Mubai. « Grand-père Lang, je dis la vérité. Yueyue m'a écrit un mot disant qu'elle avait très peur, alors elle s'est cachée dans les toilettes et a attendu que tu sortes avant d'oser sortir. Si tu ne me crois pas, je peux te le prouver. »

Son rappel fit comprendre à Lang Shu que Yueyue revenait souvent de l'extérieur lorsqu'il lui apportait ses repas. Il avait aussi l'habitude de l'emmener aux toilettes publiques lorsqu'il la promenait. Logiquement, la chambre VIP disposait de toilettes privées

; il ne lui serait donc pas difficile de revenir les utiliser.

C'est sans doute parce que j'ai l'habitude de me cacher dans les toilettes extérieures que je me dirige toujours inconsciemment vers elles.

« Regarde. » Xu Chacha lui tendit le billet qu'elle avait dans sa poche. « Chacha n'a pas menti. »

Lang Shu prit le billet et reconnut l'écriture irrégulière qui y figurait.

« En attendant grand-père »

« Elle ne me laisse pas la frapper, j'ai peur. »

La vieille main qui tenait le billet tremblait. Lang Shu n'aurait jamais imaginé que la servante qu'il avait engagée pour s'occuper de Lang Yueyue l'avait maltraitée depuis le début.

Il était paniqué et se sentait coupable, se reprochant d'avoir écouté quelques recommandations de soi-disant connaissances et d'avoir fait autant confiance à tante Miao, devenant ainsi complice du mal fait à sa propre petite-fille.

« Fichez le camp ! » Le vieil homme était si furieux que son visage devint rouge et son cou se gonfla ; on aurait dit qu'il voulait dévorer quelqu'un vivant.

C'était la première fois que Wen Mubai le voyait aussi en colère. Craignant d'effrayer Xu Chacha, elle se boucha rapidement les oreilles.

« Hmm ? » Xu Chacha pencha la tête en arrière, sa frange douce séparée sur les côtés, et ses yeux sombres sous ses sourcils croisèrent le regard de Wen Mubai avec un air perplexe.

Wen Mubai lui a murmuré : « Ça va. »

Xu Chacha aurait bien voulu savourer un peu plus longtemps la scène où le méchant était démasqué, mais son tuteur l'en empêcha. Voyant que toutes deux étaient émues, Wen Mubai prit Xu Chacha dans ses bras, ouvrit la porte et la déposa sur un banc dans le couloir.

Xu Chacha se redressa sur le tabouret en s'appuyant sur ses deux mains, le visage défait. « Tante, pourquoi les gens s'en prennent-ils toujours aux enfants ? »

Wen Mubai pensa qu'elle se souvenait de choses du passé, alors il lui tapota doucement la tête et dit d'une voix douce : « C'est pourquoi Dieu fait en sorte que les parents soient avec chaque enfant, pour les protéger du mal lorsqu'il y a de mauvaises personnes autour. »

Xu Chacha hocha la tête d'un air pensif, ses jambes fines pendant nonchalamment dans le vide. « Je vois. »

« Oui », poursuivit Wen Mubai, « tout comme tu as tes parents pour te protéger, Yueyue a son grand-père pour la protéger. »

Xu Chacha leva les yeux vers elle, d'un ton innocent : « Chacha comprend le raisonnement, mais tante, n'êtes-vous pas bouddhiste ? Pourquoi me racontez-vous des histoires sur Dieu ? »

"..." Wen Mubai.

Pourquoi parle-t-elle autant ?

La farce prit fin lorsque tante Miao sortit en trombe, en larmes. En passant devant Xu Chacha, elle leva les yeux au ciel, mais Wen Mubai l'arrêta en levant la main pour la protéger et en lui lançant un regard glacial.

« Il y a des caméras de surveillance dans les couloirs de l'hôpital, ne t'inquiète pas. Dès qu'on trouve des indices, on se retrouve au commissariat la prochaine fois. » Ces mots, prononcés d'un ton calme, firent frissonner tante Miao.

« Pourquoi vous autres, les riches, devez-vous vous en prendre à une vieille femme comme moi ? »

Le sourire de Wen Mubai était sarcastique, ses sourcils froncés révélant un regard perçant. « Ce n'est rien. »

Ce n'est qu'une fois le diagnostic psychologique de Lang Yueyue et l'enquête sur les preuves terminés que nous pourrons poursuivre l'affaire.

...

Lang Shu essaya de convaincre Lang Yueyue de manger, mais elle ne semblait pas avoir très d'appétit et son regard se portait sans cesse sur Xu Chacha.

Wen Mubai l'a remarqué et a tapoté l'épaule de Xu Chacha : « Va garder ta sœur. »

Xu Chacha accourut avec enthousiasme et s'assit à côté de Lang Yueyue. Elle prit le morceau de papier qu'elle avait arraché de ses devoirs par ennui, le roula petit à petit en une étoile à cinq branches, puis le pinça doucement entre ses doigts, et l'étoile prit aussitôt une forme tridimensionnelle.

"Ah...ah !" Lang Yueyue, la purée de pommes de terre que Lang Shu venait de lui donner encore dans la bouche, pointa du doigt l'étoile dans la main de Xu Chacha et gazouilla.

Lang Shu y jeta un coup d'œil et hocha la tête : « Grand-père l'a vu. Si ça te plaît, je te l'achèterai plus tard. »

«

Ceci est pour toi.

» Xu Chacha déposa l'étoile en papier dans la main de Lang Yueyue. «

Avec cette étoile à tes côtés, Yueyue, tu n'auras plus peur. On dit à la télévision que les étoiles continueront de tourner autour de la lune et ne la quitteront pas de sitôt.

»

Lang Yueyue joua un moment avec l'étoile, puis ses sourcils se détendirent et elle adressa à Xu Chacha un doux sourire, communiquant avec elle en langue des signes.

Lang Shu a aidé à traduire : « Elle a dit merci. »

Xu Chacha fit un geste de la main : « Pas besoin de me remercier, je suis heureuse de jouer avec vous aussi. »

Lang Yueyue laissa échapper un petit rire et prit l'initiative de tendre la main et de la prendre dans celle de Xu Chacha. Ses petites mains étaient glacées, mais elles se réchauffèrent en un instant au contact de Xu Chacha.

Wang Fang pensait initialement que, puisque l'affaire était réglée, elle devait renvoyer Xu Chacha chez elle au plus vite, sinon ses parents s'inquiéteraient si elle rentrait trop tard.

Voyant à quel point Lang Yueyue était attachée à Xu Chacha, elle eut du mal à lui demander de l'emmener. Elle se contenta d'envoyer un message privé à la mère de Xu, lui disant qu'elle avait des choses à faire avec Xu Chacha ce jour-là et qu'elle la ramènerait plus tard, pour qu'elle n'ait pas à s'inquiéter.

Lang Yueyue s'arrêta de manger lorsqu'elle était rassasiée à environ 70 %, en pinçant les lèvres.

Lang Shu s'essuya la bouche, les yeux emplis de chagrin : « Comment peux-tu si peu manger ? Elle ne t'a pas nourri correctement à midi non plus. »

Lang Yueyue secoua la tête, se tapota le ventre et dit à Lang Shu qu'elle était vraiment rassasiée.

Elle a sauté du lit, a attrapé la main de Xu Chacha et a couru dehors.

Lang Shu n'eut même pas le temps de débarrasser la table qu'il se précipita à sa suite en disant : « Yueyue, où vas-tu ? Ne cours pas si vite, ton corps ne va pas tenir le coup. »

En entendant ses paroles, Lang Yueyue passa de la course à la marche, mais elle ne relâcha pas pour autant sa prise sur la main de Xu Chacha.

« Tante. » Xu Chacha se retourna et tendit la main. Wen Mubai se leva, la prit et suivit Lang Yueyue.

Alors, un par un, Lang Yueyue les a fait monter dans l'ascenseur, puis les a conduits au premier étage, avant de les ramener au petit parterre de fleurs où ils faisaient leurs exercices.

C'est l'heure du déjeuner, et les enfants qui jouaient tout à l'heure sont tous rentrés manger. Lang Yueyue désigna le cerisier en fleurs, indiquant qu'elle voulait que Xu Chacha l'accompagne.

« Ah, je vois. » Xu Chacha devina ce qu'elle voulait faire.

« Tantes, venez jusqu'ici », leur dit Xu Chacha. « Tenez-vous par la main et entourez l'arbre. »

Wen Mubai ne put lui refuser quoi que ce soit et se contenta d'acquiescer d'un signe de tête. Lang Shu s'approcha également et prit la main de Lang Yueyue, mais malheureusement, ils n'étaient pas assez nombreux à quatre pour entourer l'arbre.

Lang Yueyue cligna des yeux et regarda avec pitié Wang Fang qui se tenait à côté.

Wang Fang n'était pas du genre à se laisser séduire par quelques regards. Elle fit un geste de la main et dit : « Amusez-vous bien, je ne participe pas. »

Xu Chacha fit la moue : « Maître Fangfang ne joue pas avec nous. »

Wang Fang croisa les bras et dit sèchement : « Non. »

Xu Chacha tapa du pied et la supplia d'une voix traînante : « Allez, allez, juste un petit moment, s'il vous plaît, s'il vous plaît, Maître Fangfang. »

"..." Wang Fang soupira intérieurement, son dos paraissant avoir vieilli de dix ans, mais finalement elle laissa la jeune fille coquette faire à sa guise : « Juste un petit moment. »

"Mmm !"

Wang Fang leur prit les mains et ouvrit enfin le cercle. Le petit visage de Lang Yueyue s'illumina aussitôt d'un sourire, et elle les entraîna avec elle, sautant et tournoyant comme les autres enfants.

Wang Fang était tellement étourdie par les secousses qu'elle a failli rouler des yeux et tomber.

Qui est-elle, et où est-elle ?

Il était juste venu apporter des devoirs, alors pourquoi tourne-t-il maintenant autour de l'arbre comme un idiot ?

C'est vendredi, et l'enseignant veut juste rentrer chez lui au plus vite.

Lang Shu était âgé et ne pouvait plus supporter l'effort. Après avoir joué avec lui un moment, il n'en put plus et le lâcha, haletant. « Yueyue, grand-père n'en peut plus. Tu devrais te reposer aussi. Tu ne peux pas trop en faire. »

Bien que Lang Yueyue ne se soit pas beaucoup amusée, elle éprouvait tout de même de la compassion pour son grand-père et communiquait avec lui en langue des signes.

« Grand-père, va te reposer. Je vais jouer avec Chacha. »

Voyant cela, Wang Fang lâcha immédiatement sa main, s'assit sur la chaise à côté de lui, baissa les yeux sur son téléphone et lui lança un regard qui disait : « Je travaille, ne me dérangez pas. »

«

Tante est fatiguée aussi

?

» Xu Chacha serra la main de Wen Mubai.

«

Tu veux rejouer

?

» Wen Mubai poussa un soupir de soulagement, faisant preuve d’un esprit de sacrifice et d’une envie de jouer à fond. «

Si tu veux jouer, tante rejouera avec toi.

»

"Ah ! Ah ah !" Lang Yueyue lui cria dessus à deux reprises, puis elle sépara les mains de Lang Yueyue et de Xu Chacha d'une gifle et éloigna Xu Chacha.

Toutes deux s'accroupirent près du parterre de fleurs. Lang Yueyue ramassa une fleur tombée au sol, la tint dans sa paume et la présenta à Xu Chacha.

Xu Chacha se désigna du doigt : « Donné à moi ? »

Lang Yueyue hocha la tête en clignant des yeux.

« Merci, Yueyue. » Xu Chacha souffla sur les fleurs pour enlever la terre et les glissa dans la poche poitrine de son uniforme scolaire. « Ça te va bien ? »

⚙️
Стиль чтения

Размер шрифта

18

Ширина страницы

800
1000
1280

Тема чтения