Глава 170

Après une demi-heure animée, la princesse, qui avait rendu de grands services au pays, fut accueillie dans la résidence princière. Les servantes préparèrent avec joie de l'eau chaude, des feuilles d'armoise et un somptueux déjeuner pour souhaiter la bienvenue à leurs maîtresses.

Ji Pingxi, ôtant la longue robe à motifs de bambou qu'il avait achetée pour deux taels d'argent, se prélassa dans la grande baignoire à mi-hauteur. Yu Zhi, faible et épuisée, se blottit contre sa poitrine, soulagée : « Nous sommes enfin de retour… »

Oui, ils sont enfin de retour.

Avec le recul, Ji Pingxi admire la façon dont ils ont réussi à parcourir ces huit mille kilomètres.

Au milieu de tempêtes de sable et d'alternances de faim et de soif, ils surmontèrent d'innombrables épreuves pour atteindre la Cour Royale de Xuanmo. Avant même d'avoir pu reprendre leur souffle, ils étaient déjà engagés dans une bataille acharnée contre le Roi d'Encre, le ventre vide.

Ce combat, comparé au précédent contre le Vieil Ancêtre du Yin Suspendu, était extrêmement dangereux. Heureusement, elle réussit sa mission et, après trois ans et trois mois d'épreuves, elle parvint à soumettre Xuan Mo. Ji Pingxi enfouit son visage dans la douce chaleur des profondeurs enneigées de la montagne et inspira profondément : « Ça sent si bon ! »

Yu Zhi était marié à elle depuis plusieurs années, et avait enduré trois années d'ascétisme. Depuis cette nuit dans les montagnes, son corps avait été initié aux saveurs de la passion et elle ne pouvait plus résister à ses caresses. Bientôt, elle trouverait la force de goûter aux plaisirs de l'amour avec son bien-aimé.

Les quatre servantes, vêtues de vêtements neufs, attendaient devant la porte. En entendant le bruit provenant de l'intérieur, elles rougirent et se retirèrent.

Votre Altesse et Princesse Consort dégagent une énergie incroyable !

Après un combat vigoureux et satisfaisant, les yeux de Yu Zhi brillaient comme au printemps. Ji Pingxi la sortit du bain, la sécha et la changea avant d'appeler Émeraude et Agate.

Vêtue de sa plus belle tenue, Ji Pingxi se tenait droite devant le miroir en pied, se retournant avec un air suffisant : « Cela fait si longtemps que je ne me suis pas vue comme ça. »

Après avoir porté des vêtements en lambeaux pendant trois ans et vécu comme une roturière et une pauvre personne pendant trois ans, elle mit soudainement fin à sa vie ascétique sans éprouver le moindre malaise.

Les lingots d'or, de pierre et d'argent ont été remis à leur place d'origine.

Ji Pingxi s'avança pour nouer l'écharpe de sa femme — après trois années passées à se soutenir mutuellement et à partager joies et peines, cette femme occupait dans son cœur une place incomparable.

La princesse Changyang revint de sa grande victoire à la cour royale de Xuanmo avec une récolte abondante, tandis que Yuzhi revint avec une « récolte abondante » dans un sens différent.

Après trois années d'épreuves, personne ne pouvait la remplacer dans le cœur de Xi Xi.

Elle s'accrochait au cou de Son Altesse, se comportant comme une enfant gâtée, bien loin de sa nature obstinée et stoïque qui lui permettait d'endurer d'innombrables épreuves sans dire un mot.

Ji Pingxi n'avait jamais autant apprécié sa coquetterie auparavant ; ses yeux et ses sourcils débordaient d'amour.

Sous son regard, les jambes de Yu Zhi flanchèrent. Elle s'était visiblement bien amusée dans son bain pendant un bon moment, mais son corps semblait en redemander.

Elle détourna timidement le visage.

Après avoir déjeuné à la résidence, les deux se prirent la main et se rendirent au palais pour rencontrer l'empereur.

Au palais de Qianning, la princesse aînée et Liu Boyan étaient assises auprès de l'impératrice. Ji Ying tenait ouvertement une tasse de thé, mais son cœur rêvait déjà de s'envoler hors du palais.

Ji Qingyou n'était guère plus en forme. Le prince héritier, d'ordinaire si calme, attendait maintenant avec anxiété, envoyant des serviteurs du palais toutes les demi-heures vérifier si la princesse Zhenguo était rentrée.

Yan Xiu écoutait distraitement les paroles de son amie proche lorsque la première servante du palais entra avec enthousiasme : « Votre Majesté, Votre Altesse, la princesse et la princesse consort sont arrivées ! »

À peine Ji Pingxi eut-elle franchi le seuil que la princesse, qui ne la regardait pas, fut emmenée par sa belle-mère. Avant même que Ji Pingxi puisse réagir, elle fut à son tour serrée dans les bras de sa mère.

« Mon enfant, tu as tellement souffert… »

Yan Xiu tenait sa fille dans ses bras, la scrutant de haut en bas, souhaitant pouvoir lui arracher ses vêtements pour voir si elle était blessée.

« Maman, je vais bien », dit-elle, à la fois amusée et exaspérée.

De son côté, Yu Zhi était également appelée « ma chérie » par sa mère.

Liu Boyan était une grande pleurnicheuse, et sa fille une petite pleurnicheuse. Après trois ans de séparation, la grande pleurnicheuse revit la petite, amaigrie par la souffrance. Mère et fille échangèrent quelques mots avant de se serrer dans les bras et de pleurer.

Ji Rong était préoccupé par deux choses : apaiser sa femme et revoir sa fille et sa nièce.

La scène est devenue chaotique à un moment donné.

Ji Qingyou renifla, les yeux rouges : « Sœur aînée royale, belle-sœur royale, bienvenue à la maison. »

Toute la famille était réunie, et bientôt des rires se firent entendre du palais de Qianning.

Le jour du retour de la princesse Changyang, Sa Majesté lui conféra en personne le titre de princesse de premier rang, protectrice de la nation, assorti d'un fief de six mille. Elle devint ainsi la première princesse de la dynastie Yan à détenir un pouvoir militaire. De plus, pour célébrer le retour sain et sauf de sa fille et de sa belle-fille, Ji Ying accorda une amnistie générale.

À l'exception des criminels les plus odieux qui ne peuvent être libérés, tous les autres prisonniers qui se comportent bien au cachot ont la possibilité de prendre un nouveau départ.

Après avoir passé quinze jours au palais, et grâce aux repas préparés à tour de rôle par Yan Xiu et Liu Boyan, les joues maigres de Yu Zhi finirent par se remplir et son teint s'améliora progressivement.

Par une belle journée de printemps ensoleillée, Ji Pingxi et sa princesse retournèrent à la résidence princière récemment rénovée.

De retour dans leur petit nid, ils s'étalèrent tous les deux sur le canapé moelleux, tels deux poissons salés silencieux emportés par le vent.

Zhizhihao, un poisson salé au visage impassible, soupira doucement : « Il est de nouveau vivant. »

Pingxihao, le poisson salé, a renchéri : « Ouais, il n'y a pas d'endroit comme chez soi. La maison, c'est le mieux. »

Elle a même traité la résidence de la princesse de niche pour chien, ce qui a fait lever les yeux au ciel à Yu Zhi.

En entendant le mot «

chien

» sur le canapé moelleux, Cun Cun, le vrai chien, tourna autour d'eux deux, reniflant ici et là. Les années avaient passé en un clin d'œil, et Cun Cun, d'un minuscule chiot tenant dans une main, était devenu un grand chien majestueux, tout comme sa mère, A Yao.

Les deux chiens reconnurent leur maître à leur odeur, et Cuncun attrapa avec enthousiasme la jambe du pantalon de Ji Pingxi, tandis que Youyou léchait avec excitation la cheville de Yu Zhi, surprenant tellement cette dernière qu'elle se redressa brusquement.

En voyant cela, l'expression de Ji Pingxi changea instantanément, et il rugit : « Simp ! »

Une gifle vous a fait reculer, recroquevillé dans un coin.

La princesse Zhenguo, de mauvaise humeur, gronda le chien en fronçant les sourcils : « C'est ma femme. Il n'y a que moi qui puisse la lécher, compris ?! »

Youyou gémit doucement, et Yuzhi ressentit un pincement de sympathie, mais aussi un mélange d'amusement et d'exaspération.

Cun Cun suivit le mouvement et se fit gronder. Les deux chiens, la queue basse, se tenaient en rang et se blottissaient dans un coin. Les serviteurs, Jin Shi Yin Ding et Fei Cui Ma Nao, n'avaient pas vu leur maître jaloux depuis longtemps et, à cette vue, ils ne purent s'empêcher de se couvrir la bouche et de rire.

À son retour, Ji Pingxi s'affairait à établir des règles pour ses deux chiens, mais Yu Zhi n'en avait pas le temps. Ce jour-là, elle prit rendez-vous avec plusieurs responsables commerciales, leur demandant de lui apporter les meilleurs produits cosmétiques.

À la réception de sa commande, les intendants se rendirent avec grande joie à la résidence de la princesse pour lui recommander plusieurs articles de grande qualité.

Le vent et le soleil d'un voyage de huit mille miles ne peuvent résister même à la beauté naturelle de Yuzhi — commencez à prendre soin de vous dès maintenant !

Elle partit bricoler avec toutes sortes de bouteilles et de bocaux. Ji Pingxi était extrêmement narcissique et ne se rendit absolument pas compte que quelque chose clochait avec son visage après avoir parcouru huit mille kilomètres. L'ancienne princesse Changyang était une fée, et l'actuelle princesse Zhenguo l'est toujours.

Elle ne trouvait rien d'anormal chez Zhizhi. Tout au plus était-elle un peu bronzée et plus mince, mais sa peau était d'une blancheur immaculée, et même légèrement bronzée, elle paraissait plus claire et plus pâle que la moyenne.

Mais Yuzhi ne le pense pas.

Elle avait cinq ans de plus que Ji Pingxi, et même si elle était généralement affectueuse, sensible et encline aux larmes, cela ne changeait rien au fait qu'elle était plus âgée.

Elle a cinq ans de plus maintenant, et si elle vieillit encore plus vite, elle ne pourra pas le supporter.

Le lendemain de son retour à la résidence de la princesse, Liu Boyan vint tenir compagnie à sa fille et la distraire de son ennui — Yu Zhi couvrait Bai de la manière la plus naturelle et infaillible, la gardant enfermée dans sa chambre toute la journée sans même voir le soleil.

Dans la cour, la princesse Yunzhang discutait tranquillement avec sa nièce, lui demandant surtout ce qu'elles avaient vu et entendu pendant leur voyage.

Tout en appliquant de la poudre de perle sur son visage, Ji Pingxi dit : « Ce voyage de huit mille milles, outre le sable jaune et rugueux, m'a permis de voir des paysages que nous, sous la dynastie Yan, n'avons jamais vus. Tante, connaissez-vous le "Pays du Vent et de la Lune" ? »

Ji Rong était très mécontente qu'on l'appelle « tante » au lieu de « belle-mère ».

Mais en pensant aux immenses souffrances endurées par sa nièce pendant cette épreuve, et à la façon dont cette personne autrefois difficile avait maintenant changé d'attitude, ramassant et mangeant même les grains de riz tombés sur la table, elle se sentait très triste.

Ce ne sont là que les souffrances visibles ; qui sait combien de souffrances invisibles ils ont endurées ?

Elle a demandé : « Le Royaume de l'Amour et de la Luxure ? Quel genre d'endroit est-ce ? Je n'en ai jamais entendu parler. »

« Le Royaume de l'Amour et de la Luxure est un petit pays obscur qui tire son nom de l'amour et de la luxure. Les hommes et les femmes qui y vivent naissent avec un esprit lubrique, prenant plaisir au sexe. Il est courant d'y voir des gens se prostituer dans la rue... »

Ji Pingxi plissa les yeux, se remémorant l'expérience palpitante où elle et Zhizhi avaient failli être dévorées vivantes par les habitants du royaume de Fengyue, et fit la moue : « Ils sont trop débauchés ! »

Ji Rong était secrètement surprise qu'une personne aussi indisciplinée qu'elle puisse se plaindre d'être « débauchée » : « Un tel endroit existe-t-il vraiment ? »

« En effet. Le monde regorge de merveilles. »

Pouvez-vous imaginer quelqu'un s'introduire par votre fenêtre pendant que vous dormez

? S'introduire par une fenêtre est une chose, mais effrayer les gens en est une autre.

Plusieurs personnes ont été tuées à coups de pied par Ji Pingxi.

C'est vraiment frustrant. Malgré ses compétences exceptionnelles en arts martiaux, elle a dû fuir avec sa femme en pleine nuit pour échapper à un massacre.

En y repensant, elle a raillé : « Tante, si à l'avenir vous voyez des hommes et des femmes portant un foulard blanc autour de la taille et vêtus de manière provocante, vous devez faire un détour et éviter de leur parler, sinon vous serez harcelée. »

Cette serviette n'était pas une serviette de toilette ordinaire ; elle servait spécifiquement à essuyer le sol après les rapports sexuels.

Ji Rong avait appris quelque chose d'elle et l'interrogea en détail, avec l'intention d'en parler plus tard à Yan'er. Lorsqu'elle releva les yeux et vit que sa nièce était toujours en train de se poudrer le visage, elle demanda avec curiosité : « N'es-tu pas naturellement belle ? Pourquoi mets-tu de la poudre ? »

Ji Pingxi a déclaré qu'elle était trop vieille pour comprendre le romantisme : « Zhizhi ne sort même plus de chez elle car elle essaie de s'éclaircir la peau. Je ne peux pas me tenir à côté d'elle et avoir une couleur de peau différente, n'est-ce pas ? »

Après trois ans de relation, elle chérissait véritablement cette femme qui aimait pleurer.

Ji Rong, heureuse pour sa fille adorée, haussa un sourcil : « Vous menez une vie confortable. »

Ses paroles étaient teintées d'envie, et Ji Pingxi gloussa : « Tante a-t-elle un problème ? »

N'est-ce pas parce qu'elles ont rencontré des difficultés ? Sinon, pourquoi la princesse resterait-elle chez sa nièce au lieu d'aimer sa femme ?

Les deux femmes étaient très proches et partageaient tout. Ji Rong hésita un instant, choisissant soigneusement ses mots avant de dire lentement : « C'est ta belle-mère, elle… »

Ji Pingxi tendit l'oreille pour écouter, mais à mi-chemin, il eut envie de rire, avant d'être réduit au silence par une gifle de sa tante.

«Voici le problème

: votre belle-mère ne semble pas s’intéresser à moi…»

Après plusieurs années d'intimité, Liu Boyan, autrefois compétitive, s'était détachée de ses désirs. Elle avait atteint cet état, tandis que Ji Rong restait prisonnière de la luxure.

Les deux hommes ne s'entendaient pas dans ce domaine, et cela faisait près de deux semaines qu'ils n'avaient pas éprouvé la sensation d'avoir atteint le sommet.

Ji Rong semblait angoissée : « Que devons-nous faire ? »

« Se pourrait-il que ma belle-mère ait changé d'avis ? »

« Absurde ! » lança-t-elle à sa nièce d'un air furieux. « Yan'er n'est pas ce genre de personne ! »

Ji Pingxi toucha son menton et se pencha pour partager quelques-unes de ses expériences avec elle.

Comparée à elle, Ji Rongchi, qui était beaucoup plus âgée, paraissait vraiment ignorante, avec une expression qui semblait dire : « Tu peux faire ça ? Tu peux faire ceci ? »

« Tante, continuez votre excellent travail, votre nièce a de grands espoirs pour vous. »

"..."

Les mots « travailler dur » ont vraiment provoqué la colère de Ji Rong.

Faisant abstraction de ce qui s'était passé cette nuit-là, lorsqu'elle avait appelé Liu Boyan dans la forêt de pêchers en fleurs, sous un ciel étoilé, Yu Zhi s'appuya sur son bien-aimé et demanda doucement : « Xi Xi, suis-je revenue pâle ? »

Ji Pingxi la fixa intensément pendant quelques instants, faisant battre le cœur de Yu Zhi à tout rompre : « Qu-quoi, encore… »

Avant qu'elle ait pu finir sa phrase, la princesse les recouvrit d'une couverture en disant : « Même si vous êtes noirs comme de l'encre, je vous aimerai toujours. »

Noir comme de l'encre ?

Avant même que les émotions de Yu Zhichun ne puissent transparaître sur son front, elle s'imagina aussi sombre qu'une statue, et son corps trembla : « Suis-je… suis-je vraiment aussi sombre ? »

"..."

Cette nuit-là, la princesse Zhenguo fut enfermée dehors par sa concubine car ses paroles mielleuses étaient trop effrayantes et exagérées.

Yu Zhi était encore un peu en colère à cause de la nuit précédente.

⚙️
Стиль чтения

Размер шрифта

18

Ширина страницы

800
1000
1280

Тема чтения

Список глав ×
Глава 1 Глава 2 Глава 3 Глава 4 Глава 5 Глава 6 Глава 7 Глава 8 Глава 9 Глава 10 Глава 11 Глава 12 Глава 13 Глава 14 Глава 15 Глава 16 Глава 17 Глава 18 Глава 19 Глава 20 Глава 21 Глава 22 Глава 23 Глава 24 Глава 25 Глава 26 Глава 27 Глава 28 Глава 29 Глава 30 Глава 31 Глава 32 Глава 33 Глава 34 Глава 35 Глава 36 Глава 37 Глава 38 Глава 39 Глава 40 Глава 41 Глава 42 Глава 43 Глава 44 Глава 45 Глава 46 Глава 47 Глава 48 Глава 49 Глава 50 Глава 51 Глава 52 Глава 53 Глава 54 Глава 55 Глава 56 Глава 57 Глава 58 Глава 59 Глава 60 Глава 61 Глава 62 Глава 63 Глава 64 Глава 65 Глава 66 Глава 67 Глава 68 Глава 69 Глава 70 Глава 71 Глава 72 Глава 73 Глава 74 Глава 75 Глава 76 Глава 77 Глава 78 Глава 79 Глава 80 Глава 81 Глава 82 Глава 83 Глава 84 Глава 85 Глава 86 Глава 87 Глава 88 Глава 89 Глава 90 Глава 91 Глава 92 Глава 93 Глава 94 Глава 95 Глава 96 Глава 97 Глава 98 Глава 99 Глава 100 Глава 101 Глава 102 Глава 103 Глава 104 Глава 105 Глава 106 Глава 107 Глава 108 Глава 109 Глава 110 Глава 111 Глава 112 Глава 113 Глава 114 Глава 115 Глава 116 Глава 117 Глава 118 Глава 119 Глава 120 Глава 121 Глава 122 Глава 123 Глава 124 Глава 125 Глава 126 Глава 127 Глава 128 Глава 129 Глава 130 Глава 131 Глава 132 Глава 133 Глава 134 Глава 135 Глава 136 Глава 137 Глава 138 Глава 139 Глава 140 Глава 141 Глава 142 Глава 143 Глава 144 Глава 145 Глава 146 Глава 147 Глава 148 Глава 149 Глава 150 Глава 151 Глава 152 Глава 153 Глава 154 Глава 155 Глава 156 Глава 157 Глава 158 Глава 159 Глава 160 Глава 161 Глава 162 Глава 163 Глава 164 Глава 165 Глава 166 Глава 167 Глава 168 Глава 169 Глава 170 Глава 171 Глава 172 Глава 173 Глава 174 Глава 175 Глава 176 Глава 177 Глава 178 Глава 179 Глава 180 Глава 181 Глава 182 Глава 183 Глава 184 Глава 185 Глава 186 Глава 187 Глава 188 Глава 189 Глава 190 Глава 191 Глава 192 Глава 193 Глава 194 Глава 195 Глава 196 Глава 197 Глава 198 Глава 199 Глава 200 Глава 201 Глава 202 Глава 203 Глава 204 Глава 205 Глава 206 Глава 207 Глава 208 Глава 209 Глава 210 Глава 211 Глава 212 Глава 213 Глава 214 Глава 215 Глава 216 Глава 217 Глава 218 Глава 219 Глава 220 Глава 221 Глава 222 Глава 223 Глава 224 Глава 225 Глава 226 Глава 227 Глава 228 Глава 229 Глава 230 Глава 231 Глава 232 Глава 233 Глава 234 Глава 235 Глава 236 Глава 237 Глава 238 Глава 239 Глава 240 Глава 241 Глава 242 Глава 243 Глава 244