Другой мир - Случайное провоцирование демонического человека
Автор:Аноним
Категории:Возрождение
Глава 1: Бог Царства Демонов Под золотистым солнцем возвышается пышный бамбуковый лес. Вечерний ветерок нежно проносится сквозь бамбуковые заросли, шелестя листьями и создавая тихий звук. Тонкие ветви мягко стучат по зелёному бамбуку, а шелест переплетается с ним, создавая приятную и ум
Capítulo 1 Prólogo
==============
"¿Lo has pensado bien...?"
En la habitación con poca luz, el hombre estaba arrodillado en el suelo, con la voz ronca como si la arena le hubiera irritado las cuerdas vocales.
"Lo he pensado muy bien."
La voz de la mujer era clara y fría, como un resorte, temblando involuntariamente al brotar de sus labios.
“Cuervo, ya sabes…”
Las palabras inconclusas parecían contener innumerables suspiros.
"...Ahora entiendo, esta es su lámpara de vida."
El hombre arrodillado sacó de su manga una vieja lámpara de cristal y la colocó sobre la mesa frente a Lingyan.
La mecha, que debería haber estado ardiendo con intensidad, se apagó en silencio.
"He guardado esta lámpara para ti durante 20.000 años."
"Veinte mil años..."
Lingyan se enderezó, dejando caer su larga y suelta cabellera a ambos lados de su rostro. Extendió su mano temblorosa y tomó la lámpara.
El movimiento excesivo pareció agravar su lesión; el rostro de la mujer palideció ligeramente, se llevó la mano a la boca y tosió levemente dos veces.
"¡Señor mío! Tu cuerpo..."
El cuervo se puso de pie de repente y saltó hacia adelante, emitiendo un graznido ronco de alarma que sonó bastante estridente debido a su profunda preocupación.
"¡Ningún problema!"
Lingyan intentó impedir que siguiera adelante con la investigación.
"Es que me quedé en ese lugar tan frío durante demasiado tiempo."
"Sí."
El cuervo se retiró obedientemente, bajó el cuerpo de nuevo e inclinó la cabeza.
Lingyan acarició suavemente la lámpara por un instante, y una alegre luz azul danzante apareció en la palma de su mano.
La luz parecía haber encontrado un refugio cálido y no veía la hora de volver al abrazo de la lámpara.
"Bueno···"
La mujer suspiró suavemente y agarró la luz inquietante que seguía saliendo de ella.
"Deberías ser una persona tan serena, ¿cómo es que eres tan traviesa en lugar de tan refinada?"
Ella jugueteó con la tenue luz unas cuantas veces más, con un dejo de reticencia, antes de colocarla suavemente sobre la lámpara, tras lo cual la mecha apagada emitió un tenue y lúgubre resplandor azul.
Parpadea de forma errática en la penumbra, como si una ráfaga de viento quisiera devolverla a la oscuridad.
Con los ojos cerrados, Lingyan pareció revivir la escena de hace diez mil años: montañas de cadáveres y mares de sangre, estrellas que se desplomaban, y ella misma de pie en medio de todo ello, cubierta de sangre.
Un dolor agudo le surgió del corazón, devolviéndola a la solitaria realidad.
"Crow, gracias... Ya puedes irte, yo debería ir a buscarla."
Lingyan se levantó lentamente, sosteniendo la lámpara con ambas manos y girándose con una postura devota, como si estuviera rezando a alguien.
Pero, ¿quién más en este mundo es digno de recibir las oraciones de Dios?
"Mi Señor, atravesar la dimensión del alma consume tu alma. Por favor... ¡ten cuidado!"
Tal vez sabiendo que no había nada más que decir, el cuervo hizo una reverencia pesada, dejó un consejo y, en silencio, se convirtió en humo negro y desapareció del lugar.
"Inquietud..."
La mujer colocó la lámpara a la altura del corazón y murmuró otro nombre.
La lámpara de cristal emitía una luz suave, como la mano de un amante que acaricia con delicadeza el rostro de la persona que la sostenía, iluminando sus ojos decididos.
--------------------
Nota del autor:
Reparaciones menores de nuevo
====================
#Paz y tranquilidad
====================
Capítulo 2 El tutor imperial y la princesa heredera (Parte 1)
==========================
En el solemne y desolado salón, Gu Zhong, frágil y enfermo, se apoyaba en el trono del dragón tallado con una cabeza de dragón dorada, con una sonrisa de autocrítica en el rostro.
"Chen Muxian... Te he tratado con la mayor sinceridad, ¿y así me lo pagas? ¿Mataste a mis parientes más cercanos y conspiraste para apoderarte de mi trono?"
"Majestad, no quería matarle..."
Mientras subía los escalones de jade frente al salón, el hombre, ahora vestido con túnicas negras, fingió arrepentimiento mientras su rostro irradiaba el aire triunfal de alguien a punto de lograr grandes cosas.
De pie junto al emperador, se inclinó lentamente, mirándolo con el aire de un vencedor.
"Es que eres demasiado desobediente..."
El eunuco, que permanecía temblando junto al plato de jade, se arrodilló apresuradamente y colocó la copa de cuerno de rinoceronte sobre el plato.
"¡Ministros rebeldes y traidores!"
Gu Zhong cerró los ojos y susurró una reprimenda, pero sus débiles palabras resonaron con fuerza.
"Solo estoy recuperando lo que me pertenece por derecho... Entre estos traidores, ¿quién podría hacerlo mejor que la familia Gu?"
El hombre, protegiéndose los ojos con la manga, cogió del plato un vaso con un líquido rojo oscuro y se lo llevó a los labios.
"Su Majestad, proceda, por favor..."
Gu Zhong apretó los dientes, incapaz de moverse, limitándose a mirar fijamente al hombre con sus ojos negros increíblemente brillantes, como si intentara grabarlo en su alma para que pudieran enzarzarse en una batalla interminable a través de incontables reencarnaciones.
"Suspiro... No me mires así... Su Majestad, todos sus súbditos están de mi lado."
Con un suave suspiro, Chen Muxian miró a los príncipes y nobles temblorosos a quienes los soldados les apuntaban con espadas al cuello, luego agarró la barbilla de Gu Zhong y vertió con fuerza el vino envenenado en su boca.
La sangre negra brotaba lentamente de los siete orificios del joven emperador, nublando sus sentidos. Al final, apenas pudo oír la risa desenfrenada y jubilosa del ministro rebelde...
Si tan solo lo hubiera visto antes…
——————————
"¡caballeros!"
Un grito claro y melodioso, como el canto de un ruiseñor, llegó flotando por el porche y alcanzó los oídos de la persona que estaba recostada en la silla de bambú, despertándola de golpe de una pesadilla empapada de sangre.
"Su Alteza."
La mujer sentada en la silla se puso de pie, miró a la figura que entraba apresuradamente desde fuera de la puerta, se detuvo un instante y luego su expresión cambió a una de ternura impotente.
"¿Por qué has venido aquí a buscar paz y tranquilidad otra vez? ¡Te he estado buscando por todas partes!"
La chica vestida con túnicas negras había crecido bastante este verano, y era casi más alta que Lingyan.
El joven príncipe abrazó a Lingyan, hundió el rostro en el cuello de su amo y parecía algo agraviado.
"Hoy hace tanto calor que solo el jardín del Palacio de Changli está algo fresco."
Lingyan sonrió y le acarició suavemente la cabeza, con los ojos llenos de ternura mientras contemplaba el preciado tesoro que había vuelto a encontrar entre sus brazos.
——————————
El sueño que acababa de experimentar era un atisbo que había vislumbrado en el río incesante del tiempo, un atisbo del desenlace final de la vida de Gu Zhong.
Este pequeño mundo se sitúa en un momento en que el mundo ha estado sumido en el caos durante mucho tiempo, y ese caos está a punto de amainar.
El gobierno tiránico de la dinastía anterior provocó el desplazamiento masivo de personas.
Aprovechando todas las ventajas que ofrecían el momento oportuno, la ubicación estratégica y el apoyo popular, la familia Gu arrasó el territorio con una fuerza abrumadora y, tras eliminar al desolado noroeste, unificaron las Llanuras Centrales y establecieron su capital en Xijing, declarándose emperadores.
Con el imperio recién establecido, aún existían vestigios de la dinastía anterior. El emperador fundador no tuvo hijos varones, y sus dos hijas eran mujeres excepcionales, tan capaces como cualquier hombre. Desafortunadamente, murieron en una cruenta batalla, dejando solo dos hijas.
Para garantizar la estabilidad del país, el emperador Gu nombró a su hija mayor, Chong, princesa heredera y a su segunda hija, Yang, príncipe de Qinghe.
Durante cientos de años, nunca se ha dado el caso de una mujer que se haya convertido en emperatriz o reina.
Sin embargo, ahora que la familia Gu gobierna el mundo, el emperador fundador es iracundo y emplea métodos despiadados. Cualquiera que se atreva a oponerse a él ya ha tenido que enfrentarse al Rey del Infierno. Este asunto fue objeto de debate entre unos pocos eruditos anticuados durante algunos años antes de que cayera en el olvido.
Todos tenemos una historia y un destino predeterminados. En este mundo, aunque Gu Zhong era una princesa noble, no tuvo un final feliz.
"Una joven está enamorada, pero su amante le es infiel."
Lo que para una joven común y corriente puede ser una gran decepción, no es tan sencillo para el príncipe heredero.
Ese hombre infiel era Chen Muxian. ¿Deberíamos decir que era un maestro estratega o un hombre astuto y despreciable?
Esta es una historia de clichés: un rostro apuesto y unas pocas palabras de sabiduría le permiten seducir tanto a la princesa heredera como al príncipe de Qinghe.
Luego, ella avivó las llamas, lo que finalmente provocó que las hermanas se volvieran unas contra otras y lucharan entre sí, resultando en una muerte y una herida, lo que a su vez enfureció y mató al Emperador Gu.
La familia Gu ya era pequeña en número. En los pocos años transcurridos desde que Gu Chong fue nombrado príncipe heredero, aunque había nuevas concubinas en el harén, no nacieron más bebés, lo que sugería que el emperador Gu estaba enfermo.
Ahora que el emperador Gu ha muerto y la familia real está en decadencia, Gu Chong se ha convertido en el nuevo emperador, pero por alguna razón, ha dejado de asistir a la corte debido a una enfermedad.
Chen Muxian asumió entonces la regencia como consorte del emperador, y cuando llegó el momento oportuno, envenenó a Gu Zhong y cambió la dinastía, ¡restaurando el régimen anterior!
Desde la perspectiva de Chen Muxian, este debería ser un guion sobre un príncipe con mala suerte que soporta humillaciones y dificultades para restaurar su reino y revivirlo.
Sin embargo, Gu Zhong perdió la vida y a su amada a causa de este guion.
Al enterarse de esta trayectoria, Lingyan sintió una profunda indignación. Incluso si se trataba solo de un fragmento del alma de Gu Zhong, habiendo perdido su personalidad y poder originales, no debería haber sido humillado hasta tal punto.
Ahora que la hemos encontrado, debemos asegurarle paz y felicidad en esta vida, para que su alma pueda regresar a su lugar legítimo.