Глава 279

Rong Duo schwieg und sagte nichts.

Einen Moment lang fühlte sich Rong Zhen unwohl und fragte sich, welches seiner Worte unangebracht gewesen war.

Rong Duos Blick fiel auf zwei Pflaumenblütenvasen in einer Ecke der Qingliang-Halle. Die sorgsam aufbewahrten Vasen waren elegant und makellos, staubfrei. Er meinte, wieder jene zarte, blasse Gestalt zu sehen, jene unvergleichlich schöne Frau, deren silbriges Lachen in seinen Ohren widerhallte, deren phönixrote Augen voller Sehnsucht und Bewunderung für ihn waren.

Doch im nächsten Augenblick kehrten ihre tränengefüllten Augen zurück, und ihre weichen Lippen sprachen entschlossene Worte aus, eines nach dem anderen.

„Großvater“ Rong Zhen warf Rong Duo einen verstohlenen Blick zu und stellte fest, dass dieser ungewöhnlich zerstreut war.

Nach kurzer Zeit nahm Rong Duo wieder seinen würdevollen und ernsten Gesichtsausdruck an. Er wirkte etwas müde und sagte nichts mehr.

"Zurücktreten."

Rong Zhen blieb nichts anderes übrig, als aufzustehen, sich erneut zu verbeugen und den Qingliang-Palast leise zu verlassen.

Gerade eben hatte er gesehen, wie Rong Duos Lippen leicht geöffnet waren, als ob er in Gedanken versunken wäre, als ob er einen Namen murmelte.

Hat er es falsch gelesen? Leser, Sie können nach "" suchen, um diese Seite sofort zu finden.

Kapitel 113

Dieses Kapitel ist geschützt. Sollten Leser es versehentlich gekauft haben, keine Sorge, es wird morgen früh gegen 8 Uhr ersetzt. Die Wortanzahl erhöht sich nach dem Austausch.

Dieser Artikel wurde exklusiv auf Jinjiang Literature City veröffentlicht; alle anderen Versionen sind Raubkopien. Der Autor aktualisiert den Artikel täglich, daher bitten wir Sie, die offizielle Version zu unterstützen. Vielen Dank!

Winter des vierundzwanzigsten Jahres von Kangping.

Der starke Schneefall in diesem Winter schien ungewöhnlich häufig. Man sagt, dass ein ergiebiger Schneefall eine reiche Ernte ankündigt, und im Zusammenhang mit der Thronbesteigung des neuen Kaisers gilt er als gutes Omen.

Der älteste Prinz wurde von seiner Amme fortgeführt und in den Schlaf gewiegt. Xiao Jin saß am Fenster, eine Tasse heißen Tee in der Hand, und beobachtete still die Schneeflocken, die im Wind tanzten. Sie verbrachte den ganzen Nachmittag dort. Im riesigen Harem war sie die Einzige, die man als Mätresse bezeichnen konnte, daher musste sie sich um niemanden sonst kümmern.

„Eure Majestät, Ihr sitzt schon fast zwei Stunden. Passt auf, dass Ihr Euch nicht den Rücken verletzt!“ Xiao Jins Gesundheit war seit der Geburt angeschlagen. Als Huan Yue Xiao Jins benommenen Gesichtsausdruck in den letzten Tagen sah, empfand er einen Stich im Herzen und sagte: „Der Kaiser wird sich große Sorgen machen, wenn er das erfährt!“

Als Huan Yue Yun Shu erwähnte, wurde Xiao Jins etwas abwesender Blick plötzlich klarer. Sie kam wieder zu sich und spürte einen stechenden Schmerz im unteren Rücken. Leise seufzend half sie Huan Yue gehorsam, sich auf die Chaiselongue im Schlafzimmer zu setzen.

Zisu und Dongshuang kamen herüber und massierten Xiao Jin schnell, damit sie sich wohler fühlte.

„Eure Majestät, worüber genau beunruhigt Euch das?“, fragte Huanyue unwillkürlich. „Lag es daran, dass die jungen Damen aus Jiangnan neulich hergeschickt wurden –“

Der Generalgouverneur von Jiangnan war ein sehr kluger Mann. Da Yun Shus Harem leer war, ließ er zehn schöne und anmutige Frauen aus Jiangnan schicken. Jede von ihnen besaß ihren ganz eigenen Charme, und doch waren sie alle demütig und unterwürfig. Xiao Jin warf ihnen einen Blick zu und musste zugeben, dass er sich wahrlich viel Mühe gegeben hatte.

„Oh?“ Xiao Jin kam wieder zu sich und lächelte. „Hast du etwa Angst, dass ich in Ungnade falle, wenn der Kaiser sie in den Harem aufnimmt?“

„So habe ich das nicht gemeint!“, rief Huan Yue panisch und kniete nieder. „Seine Majestät hegt tiefe Gefühle für Eure Hoheit und würde Euch niemals verletzen!“

Xiao Jin kräuselte leicht die Mundwinkel und schwieg, ohne zu antworten.

Huan Yue hatte Recht. Jeder im Harem wusste, wie Yun Shu sie behandelte; er liebte sie über alles. Schon vor seiner Thronbesteigung, während seiner Usurpation, wollten unzählige Adelsfamilien ihre Töchter zu ihm schicken, doch Yun Shu wies sie trotz des Drucks standhaft zurück. Nachdem er Kaiser geworden war, ernannte er sie umgehend zur Kaiserin und wies erneut unzählige Hofbeamte zurück, die ihre Töchter an den Hof schicken wollten.

Er hat sich so viel Mühe gegeben, dass er den Titel „zutiefst liebevoll“ wahrlich verdient.

Aber sie hatte noch mehr zu bedenken als nur das.

******

„Was hat die Kaiserin heute Nachmittag gemacht?“, fragte Yun Shu mit düsterer Miene, während er auf dem Drachenthron im kaiserlichen Arbeitszimmer saß und Han Guang, der inzwischen ein erstklassiger Palastwächter war, antworten hörte.

Han Guang spürte einen Schauer über den Rücken laufen. Über die Handlungen der Kaiserin zu berichten, war zwar einfach, aber alles andere als undankbar. Zumal das Gesicht des Kaisers jedes Mal aschfahl wurde, wenn er antwortete. „Eure Majestät, nachdem Ihre Majestät von ihrem Mittagsschlaf erwacht war, verbrachte sie zunächst einige Zeit mit ihrem Sohn, dem Ersten Prinzen, und saß dann anderthalb Stunden am Fenster und beobachtete den Schnee.“

Mit einem Knall zerbrach Yun Shusheng einen feinen blau-weißen Porzellanpinsel mit geschwungenen Grasmotiven in zwei Teile.

Tan Lang, der sich ebenfalls im Kaiserlichen Arbeitszimmer aufhielt, spürte einen enormen Druck. Er war jedoch ratlos. Er hatte die Zuneigung zwischen Kaiser und Kaiserin miterlebt. Nachdem Yun Shu den Thron bestiegen hatte, gab sie ihre dreitausend Konkubinen für Xiao Jin auf. Bei jeder anderen Person wären alle überglücklich gewesen. Warum wurde Xiao Jin immer deprimierter?

Nachdem sich ihr Zorn gelegt hatte, überkam Yun Shu beinahe ein tiefes Gefühl der Verzweiflung und Hilflosigkeit. Seit ihrem Einzug in den Palast war Xiao Jins Gesichtsausdruck zunehmend düsterer geworden. Er glaubte, sie fürchte, dass sich noch andere in ihre Beziehung einmischen könnten. Yun Shu hatte von Anfang an erklärt, dass sie neben der Kaiserin keine weiteren Konkubinen ernennen und alle Schönheiten, die aus verschiedenen Orten geschickt worden waren, zurückbringen würde.

Jeden Tag nach seiner Heimkehr verbrachte Yun Shu viel Zeit mit ihr und vertraute ihr seine Gefühle an. Obwohl Xiao Jin jedes Mal zustimmend nickte, bemerkte er stets die Melancholie in ihren Augen und ihr schwaches Lächeln; Xiao Jin war nicht wirklich glücklich.

„Eure Majestät, Ihr braucht Euch keine Sorgen zu machen.“ Yun Shus Gesichtsausdruck war kalt, und Tan Lang hatte als Untertan keine andere Wahl, als sie zu beruhigen: „Vielleicht ist Eure Hoheit einfach nicht an das Leben im Palast gewöhnt –“

„Ich weiß nicht, wo ich versagt habe.“ Yun Shu stand plötzlich auf, ging mit den Händen hinter dem Rücken zum Fenster und blickte auf das weiße Chaos auf dem Boden. Noch nie hatte ihr Ton so unsicher geklungen. „Wo ist nur so viel schiefgelaufen, dass ich nicht jeden Tag zur Ruhe kommen kann?“

Yun Shus seltene Schwächeanzeichen ließ Tan Lang sprachlos zurück.

„Ich werde die Kaiserin gleich rufen. Sagen Sie einfach, Prinzessin Yunyang bittet Sie, eine Nachricht zu überbringen.“ Yun Shu sah Tan Lang missbilligend an. „Versuchen Sie, sie indirekt zu fragen.“

Die Wege des Schicksals sind in dieser Welt wahrlich unberechenbar. Xiao Jin, der Ning Huiyuns Ansehen steigern wollte, bat Yun Shu, ihr den Titel Prinzessin Yunyang zu verleihen, in der Hoffnung, einen passenden Ehemann für sie zu finden. Doch unerwartet machte Tan Lang ihr einen Heiratsantrag. Xiao Jin war überrascht und fragte Ning Huiyun nach ihrer Meinung, die erstaunlicherweise sehr zufrieden war!

Tan Lang stammte aus einfachen Verhältnissen, ist aber nun ein enger Berater des Kaisers, sodass der Marquis von Ningyuan nichts einzuwenden hat.

Obwohl die Hochzeit des Paares noch nicht öffentlich bekannt gegeben wurde, weiß jeder in ihrem Umfeld, dass die Trauung unmittelbar bevorsteht, und das ist auch das Einzige, was Xiao Jins Interesse wecken kann.

Tan Lang stöhnte innerlich auf. Es wäre besser, wenn er gar keine Informationen bekäme; sollte die Kaiserin es ihm tatsächlich sagen, wäre das sein endgültiges Ende. Er hatte die Eifersucht des Kaisers bereits in Yucheng erlebt. Das wollte er nicht noch einmal durchmachen.

"Ja, Eure Majestät, ich werde mein Bestes geben."

******

Als Xiao Jin, eingehüllt in einen dicken Fuchspelzmantel, in einer Sänfte in die äußere Halle des kaiserlichen Arbeitszimmers getragen wurde, war er noch immer etwas unruhig.

Sie atmete erleichtert auf, als sie sah, dass nur Tan Lang da war.

„Eure Majestät, dieser demütige Untertan grüßt Euch.“ Tan Lang verbeugte sich respektvoll vor Xiao Jin, bevor er langsam den Grund seines Besuchs erläuterte. „Die Prinzessin vermisst Eure Majestät sehr. Sie sagte, die Pflaumenblüten im Huguo-Tempel stünden in voller Blüte, und bat mich, mich nach Eurem Befinden zu erkundigen und Euch einzuladen, sie gemeinsam zu besichtigen.“

Yun Shu, der hinter dem schwarz lackierten Buntglasfenster stand, war darüber nicht erfreut. Xiao Jin war in einem geschwächten Zustand, wie konnte er sich also an einen so kalten und eisigen Ort begeben!

Tatsächlich überraschte Yun Shus Idee, Gespräche zu belauschen, Tan Lang sehr. Ehrlich gesagt war ein Kaiser, der zu solch einer Vorgehensweise bereit war, in der Geschichte beispiellos.

Xiao Jin lächelte und nickte und sagte: „Das ist eine gute Idee. Ich werde den Kaiser konsultieren, bevor ich irgendwelche Pläne mache.“

Предыдущая глава Следующая глава
⚙️
Стиль чтения

Размер шрифта

18

Ширина страницы

800
1000
1280

Тема чтения