Глава 312

„Beeilt euch und begrüßt die Dame!“, rief Zhu, Lu Mingxius vierte Tante, und schob eilig zwei Personen vorwärts.

Bevor sie ankamen, hatte Madam Zhu bereits befohlen, sie als Konkubinen zu Marquis Pingyuan, genauer gesagt zu Lu Mingxiu, zu schicken. Marquis Pingyuan ist mittlerweile ein Mann von großer Macht und Einfluss, und obwohl er verheiratet ist, ist seine Frau noch ein junger Bursche, noch nicht einmal fünfzehn. Man sagt, die Ehe könne erst vollzogen werden, wenn sie fünfzehn wird; sie müssen also noch über ein Jahr warten.

Wenn es ihr gelänge, vom Marquis ein Kind zu empfangen, könnte sie zumindest Konkubine werden. Mit der Geburt ihres Sohnes könnte sie im Stand aufsteigen und eine vielversprechende Zukunft haben. Es war weitaus besser, Konkubine im Haushalt des Marquis zu werden und Reichtum und Luxus zu genießen, als in eine einfache Familie einzuheiraten.

Beide Frauen stammten aus armen Familien und suchten Zuflucht bei Frau Luo und Frau Zhu, da sie natürlich nicht bereit waren, nur gewöhnliche Männer zu heiraten.

Deshalb traten die beiden schüchtern vor und wollten sich vor Anran verbeugen.

"Warten Sie eine Minute."

An Ran winkte den beiden zu, um sie aufzuhalten. Sie lächelte und sagte: „Da sie mit euren Familien verwandt sind, werde ich sie, obwohl ich ihnen keinen Respekt entgegenbringen muss, sicherlich nicht herablassend behandeln. Ich muss die Dienstmädchen meiner Großmutter und Mutter ‚große Schwester‘ nennen. Da ihr beide sagt, ich sei zu jung, ist das erst recht nicht nötig.“

Tongniang und Xuanniang erstarrten an Ort und Stelle, unsicher, was sie tun sollten.

Wären sie tatsächlich Verwandte, wären solche Formalitäten bei gewöhnlichen Besuchen nicht nötig; die gebührende Rangordnung würde jedem Gespräch vorausgehen. Doch wenn sie, wie An Ran behauptete, Hintergedanken hegten, senkten sie bereits ihren Status. Vollzogen sie nun, noch bevor An Ran ihnen Einlass gewährte, schon die Riten einer Konkubine?

Sie blickten Zhu und Luo mit flehenden Augen an.

An Jiuniang mag jung und sanftmütig aussehen, aber sie lässt sich nicht so leicht täuschen.

Zhu blieb jedoch standhaft in ihren Überzeugungen. Sollte sie sich heute erneut von An Ran täuschen lassen, fürchtete sie, nie wieder eine so gute Gelegenheit zu bekommen.

„Neunte Schwester, muss ich dir das wirklich so deutlich sagen?“, fragte Frau Zhu An Ran mit ernster Miene. „Was das Aussehen angeht, können gewöhnliche Mädchen dir natürlich nicht das Wasser reichen. Aber auch Männer haben Bedürfnisse. Wenn ihr eure Ehe nicht vollzieht, wird es früher oder später Probleme geben.“

„Es ist gut, dass der Marquis dich so verehrt, denn du bist noch jung.“ Sie bemerkte, dass An Ran in Gedanken versunken schien und glaubte, sie hätte sie berührt. Schnell fügte sie hinzu: „Aber anstatt zwielichtigen Gestalten zu erlauben, sich mit dem Marquis einzulassen, wäre es besser, zwei Personen auszuwählen, die dich gut kennen und dir in Zukunft als rechte Hand dienen können.“

An Ran schien berührt zu sein.

Die beiden glaubten, eine Chance zu haben, und waren überglücklich, als sie auf An Rans Reaktion warteten.

„Tongniang und Xuanniang sind ebenfalls talentiert. Sie haben Kenntnisse in Musik, Schach, Kalligrafie und Malerei und sind außerdem gut in Go und Backgammon“, fügte Luo von der Seite hinzu.

Wurden diese beiden also speziell darauf vorbereitet, Konkubinen zu werden?

An Ran ahnte nicht, wie verblüfft sie war; sie hatte nicht erwartet, dass die beiden so etwas sagen würden. Sie hatten sich erst zweimal getroffen, und doch hatten sie schon über Dinge wie „ins Bett gehen“ geschworen. Es war wirklich bemerkenswert, wie schamlos sie sein konnten.

Glaubst du wirklich, sie ist so jung und dumm?

„Oh? Und was ist mit ihren Verträgen?“ An Ran lächelte leicht, und in ihren Augen blitzte ein Hauch von Stolz und Würde auf, als sie Tong Niang und Xuan Niang ansah. „Erst wenn ich ihre Verträge in Händen halte, werde ich beruhigt sein.“

Madam Zhu glaubte, sie hätte sie überzeugt, doch An Ran sprach das Thema des Arbeitsvertrags mit einigem Missfallen an. Sie sagte: „Neunte Schwester, deine Tante denkt an dich. Wenn du es dir genau überlegst, sind die beiden doch entfernte Verwandte des Marquis. Wie kannst du sie wie Dienstmädchen behandeln? Keine Sorge, sie werden sich natürlich auf deine Seite schlagen.“

„Ich habe noch nie eine entfernte Verwandte gesehen, die so begierig darauf ist, jemandes Konkubine zu werden.“ An Ran kam direkt zur Sache, ihr Lächeln verriet Sarkasmus. „Da sie mit euren Familien verwandt sind, solltet ihr sie ab und zu unterrichten.“

Erst dann erkannten Frau Zhu und Frau Luo, dass An Ran schon lange unzufrieden war, und ließen sie sie einfach ausreden, bevor sie schließlich reagierten.

„Ihr habt beide unverheiratete Töchter.“ Da die beiden beim letzten Mal ungeladen erschienen waren, hatte An Ran einiges über die Situation der Familien erfahren. Zhu Shi hatte ebenfalls eine vierzehnjährige Tochter, die noch nicht verheiratet war, während Luo Shis fünfzehnjährige älteste Tochter gerade verlobt war.

An Ran bemerkte die leichte Veränderung in ihren Gesichtsausdrücken, ihr Lächeln wurde noch breiter. „Bei der Wahl einer Ehefrau sollte man eine tugendhafte wählen. Wenn die Hauptfrau nur mit den Nebenfrauen streitet, ist das ein unwürdiges Verhalten … Welche Familie würde es wagen, eine solche Schwiegertochter zu heiraten? Wäre es nicht ein Verlust, wenn der Ruf eurer Töchter durch Verwandte Schaden nehmen würde?“

Bedroht An Jiu Niang sie?

Zhus Gesichtsausdruck verfinsterte sich sofort, und Luo sagte noch direkter: „An Jiu Niang, du hast keinen Respekt vor deinen Älteren! Wie kannst du es wagen, uns zu bedrohen?“

„Den Weg, den ihr geht, seid ihr selbst schon gegangen“, sagte An Ran ruhig und blickte die beiden an.

Tongniang und Xuanniang, die abseits standen, waren verständlicherweise äußerst verlegen. Man hatte sie außen vor gelassen, und niemand kümmerte sich mehr um sie. Zhu Shi und Luo Shi fragten sich nun, ob An Ran ihren Status als Ehefrau des Marquis von Pingyuan ausnutzen würde, um Ärger zu verursachen.

„Denk ja nicht, du könntest arrogant sein, nur weil du Lu Mingxiu geheiratet hast.“ Madam Luo warf An Ran einen hasserfüllten Blick zu, lächelte dann plötzlich und sagte mit finsterer Stimme: „Wenn du eines Tages in Ungnade fällst, wirst du niemanden mehr haben, dem du dein Leid zurufen kannst!“

"Du hältst dich wohl für ein himmlisches Wesen, nur weil du ein bisschen schön bist? Du bist nichts weiter als die Tochter einer Konkubine. Verdienst du überhaupt Lu Mingxiu?"

Bevor An Ran etwas sagen konnte, ertönte von draußen eine würdevolle Männerstimme, die einen Anflug von Zorn erkennen ließ: „Meine Frau steht Ihnen nicht zu, über sie zu urteilen.“

Es war Lu Mingxius Stimme!

An Ran sprang auf, und tatsächlich erschien im Nu das Gesicht eines stattlichen Mannes hinter dem achtteiligen, aus Sandelholz geschnitzten Paravent, der die vier Jahreszeiten darstellte. An Ran erschrak beinahe; sein kalter, würdevoller Ausdruck schien einen Sturm in seinen Augen zu verraten, der ihn erschreckend düster erscheinen ließ.

"Mein Herr, Ihr seid zurück." An Ran eilte ihm entgegen, um ihn zu begrüßen.

Frau Zhu und Frau Luo wagten es nicht, sich vor Lu Mingxiu wie Ältere zu benehmen, also gingen sie ihren Beschäftigungen nach und lächelten ihm dabei schmeichelnd zu. „Hattet Ihr heute keine Amtsgeschäfte zu erledigen? Ihr seid ja schon so früh zurück. Ihr genießt wahrlich die Gunst des Kaisers und seid außerordentlich rücksichtsvoll.“

Lu Mingxiu reagierte nicht, sondern starrte die beiden kalt an, sodass ihnen die Beine zitterten.

„Was führt euch beide heute hierher?“, fragte Lu Mingxiu, der beschützend neben An Ran stand. Sein durchdringender Blick schien die kleinlichen Intrigen von Luo und Zhu zu entlarven.

Die beiden sahen sich an und zögerten einen Moment, bevor sie verstummten.

„Ich habe gehört, was Sie gerade gesagt haben.“ Da sie nichts sagten, ergriff Lu Mingxiu das Wort. Er sah, wie die beiden Frauen leicht zurückwichen, bevor er langsam sagte: „Der Kaiser hat mich und Jiu Niang verheiratet. Glauben Sie, der Kaiser hat einen Fehler gemacht?“

Lu Mingxiu erinnerte sich an das, was Chu Tianze ihm gesagt hatte, und warf die beiden nicht sofort hinaus.

Währenddessen warf Lu Mingxiu, genau wie An Ran, keinen Blick auf Tongniang und Xuanniang, die am Rand standen, sondern tat so, als ob sie nicht existierten.

Wer wagt es, schlecht über den Kaiser zu reden? Niemand will mehr leben!

Luo und Zhu stammelten nur, er habe sich verhört und sie hätten nichts gesagt. Doch Luo gab nicht auf. Selbst mit der atemberaubend schönen An Ran in ihren Armen hatten Männer noch immer Begierden. Ihre beiden Nichten, mit ihrem rührenden und zarten Charme, würden mit großer Wahrscheinlichkeit die Sympathie und Zuneigung eines Mannes wecken; sie glaubte nicht, dass Lu Mingxiu völlig unberührt bleiben würde.

„Sie und Ihre Frau sind frisch verheiratet, und im großen Anwesen des Marquis herrscht sicherlich Personalmangel. Wir dachten, es wäre ein Segen, wenn sie zwei ihnen vertraute Personen entsenden würden, um Ihnen und Ihrer Frau zu dienen, selbst wenn es nur darum ginge, Tee und Wasser zu servieren.“ Im Gespräch mit Lu Mingxiu wagte es Madam Luo nicht, zu lässig zu wirken, und sagte daher schnell und taktvoll: „Obwohl die beiden nicht besonders attraktiv sind, sind sie sehr fleißig.“

Wenn sie vorerst als Dienstmädchen bleiben könnte, wäre das gut, da sie dann in Zukunft noch die Möglichkeit hätte, Lu Mingxiu eng zu dienen.

„Im Haushalt herrscht tatsächlich Personalmangel.“ Selbst Chu Tianze lobte Lu Mingxiu und meinte, seine Methoden seien seit seiner Heirat gemäßigter geworden. Lu Mingxius Gesichtsausdruck wurde etwas milder, doch seine nächsten Worte ließen sie es bedauern: „In der Küche und in der Wäscherei herrscht Personalmangel.“

Ich musste an diesen beiden Orten nicht nur die härtesten und anstrengendsten Arbeiten verrichten, sondern konnte Lu Mingxiu auch überhaupt nicht sehen!

An Ran applaudierte innerlich Lu Mingxiu. Der ruhige und besonnene Marquis Lu schien noch schwieriger im Umgang zu sein als der kaltgesichtige Marquis Lu.

Предыдущая глава Следующая глава
⚙️
Стиль чтения

Размер шрифта

18

Ширина страницы

800
1000
1280

Тема чтения