Глава 9

Li Jun était presque sans voix

: «

Croyez-vous que nous puissions revenir vivants

? Surtout vous deux.

» Il désigna Mo Rong et Tu Long Ziyun du doigt

: «

Je suis un mercenaire. Que les choses soient claires dès le départ

: je n’ai pas demandé d’acompte pour cette affaire, je peux donc l’annuler à tout moment. Votre sort m’est indifférent lorsque la situation deviendra dangereuse.

»

« Hmph ! » Le grognement de Lei Hun était empreint de dédain. « Nous n'attendions rien de vous. Nous vous avons seulement engagé pour compléter l'équipe de quatre personnes requise pour la compétition. »

Li Jun se redressa brusquement, la main agrippant l'épée courte à sa ceinture, son regard froid empli d'une intention meurtrière fixant Lei Hun : « Ah bon ? »

« C’est comme ça. » L’air à demi mort de Lei Hun fit hésiter Li Jun. Dès le premier instant où il avait aperçu cet étrange érudit, Li Jun avait perçu chez lui un pouvoir étrange. Même sa respiration courte semblait imprégnée d’une aura maléfique – Li Jun pensa alors aux deux étranges tatouages sur sa poitrine.

« Je peux résilier notre accord immédiatement. » Li Jun tenta de contrôler sa respiration, qui s’accéléra sous le regard étrange du chercheur.

« Tu ne le feras pas. » Lei Hun fixa le jeune mercenaire. La détermination farouche de ce dernier l'obligea à se concentrer lui aussi, récitant silencieusement le « Mantra de l'Esprit Combattif » pour renforcer son élan. Lei Hun comprit que le mercenaire devenait sérieux. Si Li Jun mettait officiellement fin à leur accord, la règle tacite des mercenaires, « un mercenaire ne doit jamais trahir son employeur », ne s'appliquerait plus à lui.

Mo Rong observait avec inquiétude le duel psychologique entre les deux. Comme Tu Long Ziyun, elle était impuissante face à l'affrontement imminent. Li Jun déclara alors lentement

: «

Je dois voir l'acompte avant de décider si ce risque en vaut la peine.

»

Mo Rong et Tu Long Ziyun poussèrent un soupir de soulagement. Lei Hun savait qu'il avait l'avantage psychologique, mais il ne souhaitait pas vaincre Li Jun complètement. L'éclat dans ses yeux s'estompa ; une fois cette étrange lueur disparue, il dégagea une beauté morbide. Il dit : « Je connais déjà ta force. Ta spécialité, c'est bien de tuer. »

Li Jun comprit qu'il faisait référence à l'intention meurtrière qu'il venait de manifester. Cette intention était un pouvoir spirituel qu'il avait développé sans maître durant sa carrière de mercenaire. Semblable à la magie mentale des sorciers confucéens, elle ne nécessitait aucune incantation. Les personnes à la force mentale faible pouvaient facilement succomber à son emprise. Sans attendre sa réponse, Lei Hun Shuang déclara : « Bien que tu sois exceptionnellement doué et que tu aies appris de nombreuses techniques de mise à mort, je crains que tu n'aies pas étudié les arts martiaux de manière systématique. »

Si Li Jun avait d'abord été contrarié par son incapacité à dominer mentalement Lei Hun, il ressentait maintenant une peur glaciale, comme s'il avait été mis à nu. En un bref échange mental, Lei Hun avait percé à jour sa véritable force

; ce savant était plus qu'étrange. Déterminé à reprendre l'ascendant, Li Jun dit

: «

Et alors

?

»

« Je peux t'enseigner la véritable voie des arts martiaux, pas seulement l'art de tuer », dit Lei Hun d'une voix faible. Li Jun remarqua qu'il fermait les yeux à cet instant, comme s'il se remémorait quelque chose.

«Étudier avec toi ?» demanda Li Jun.

« Ce n’est pas moi qu’ils ont appris, mais d’autres. » Lei Hun rouvrit les yeux. « Vous aussi, vous venez d’Union soviétique, n’est-ce pas ? »

Un peu mal à l'aise face à ses questions abruptes, Li Jun marqua une pause avant de répondre : « Oui, pourquoi ? »

« Alors vous devez connaître le maréchal Lu… Je vous recommande de le rencontrer. »

« Maréchal Lu ! Li Junxin s'est levé d'un bond et Tu Longziyun n'a pas pu s'empêcher d'intervenir : « Maréchal Lu... Lu Wudi ?

« Y a-t-il d'autres maréchaux Lus ? » Lei Hun ferma de nouveau les yeux et dit une dernière fois : « Repose-toi, nous en reparlerons une fois arrivés sur l'île de Jiaolong. »

Après avoir compris que cet étrange érudit confucéen possédait véritablement un pouvoir immense, Li Jun commença à croire en sa promesse. Cette croyance découlait moins du désir du jeune homme d'accroître sa propre force que d'un sentiment de destinée, ce que les trois religions appelaient le destin. C'est ce pas qui mena le jeune homme, dont l'ambition venait de s'éveiller, sur un chemin qui allait déclencher une tempête à travers tout le Continent Divin.

Tôt le lendemain matin, le grand navire, chargé de parieurs et de spectateurs, quitta le port de Haiping. Le navire était si imposant que Li Jun, qui n'avait jamais navigué auparavant, en fut stupéfait. Mais il ne tarda pas à en subir les conséquences, souffrant du mal de mer, un mal incurable dont presque tous les marins novices sont victimes.

Pour éviter les bagarres avant le début officiel de la compétition, les organisateurs du jeu de hasard maintenaient les participants à distance les uns des autres. Ainsi, même si Li Jun vomissait abondamment dans sa cabine, cela ne dérangeait personne. Tu Long Ziyun semblait impassible. Il remarqua que le visage de Lei Hun était encore plus déformé que d'habitude et ne put s'empêcher de lui tirer la langue. Mo Rong, quant à elle, qui n'avait jamais vu la mer auparavant, paraissait totalement indifférente.

« Tu restes la meilleure, ma sœur. » Tu Long Ziyun appelait Mo Rong « sœur » sans se soucier de savoir si elle était plus âgée que lui. « Ces deux hommes ne te valent pas, ma sœur. »

Tournant son regard vers Tu Long Ziyun, Mo Rong esquissa un sourire forcé, ses lèvres bougeant légèrement. Tu Long Ziyun n'entendit pas ce qu'elle disait, alors il se pencha plus près et demanda à voix haute : « Sœur, qu'as-tu dit ? »

Mo Rong ouvrit la bouche et vomit bruyamment. Tu Long Ziyun était trop près et, bien qu'il ait évité son visage et sa tête, ses vêtements étaient tachés de vomi. Après avoir vomi à satiété, Mo Rong haleta et dit : « J'ai dit… je n'en peux plus… »

Tout en s'essuyant avec du papier, Tu Longziyun observa avec suspicion les deux hommes qui vomissaient tour à tour, puis jeta un coup d'œil à Lei Hun, adossé au mur du navire, le visage blême. Il commença à regretter son pari. Ce serait un miracle si cette alliance parvenait à atteindre l'île Jiaolong vivante, et encore plus si elle en revenait.

« J’espère qu’il n’y a rien de plus terrifiant que la traversée en bateau jusqu’à cette île », dit Li Jun d’une voix faible, après avoir vomi tout ce qu’il avait pu, pas même son acide gastrique. Mais quelle aventure attend ce groupe de personnes sur cette île qui a déjà coûté la vie à d’innombrables joueurs ? Et pourquoi Lei Hun, Mo Rong et Tu Long Zi Yun se sont-ils lancés dans cette périlleuse aventure ?

Il ne reste peut-être plus qu'à prier pour obtenir la bénédiction des dieux.

Section 3

«Tout le monde peut débarquer maintenant.»

Les équipes participantes furent transportées jusqu'à l'île de Jiaolong à bord de petites embarcations, selon leur numéro d'identification, chaque équipe choisissant librement son lieu de débarquement. La compétition débuta officiellement dès leur arrivée et, pour survivre, les participants furent contraints de s'entretuer et de voler la nourriture des autres. Ce qui les poussa à une telle frénésie, c'était l'appât du gain.

Dès qu'il posa le pied à terre, Li Jun se sentit beaucoup mieux. Ce point de débarquement avait été choisi par Tu Longziyun, et parmi les quatre, il était le seul à connaître la mer. Ils étaient le dernier groupe à débarquer. Après la traversée en barque jusqu'au grand navire, Li Jun ressentit soudain une forte appréhension, ce sens instinctif du danger qu'il avait développé sur le champ de bataille.

« Hmph ! » Lei Hun plissa les yeux, fixant la direction où le grand navire avait disparu. « Ils ont utilisé un sort interdit… Ils craignent que quelqu’un n’utilise la Technique d’Évasion des Cinq Éléments pour quitter cette île, n’est-ce pas ? »

Tu Longziyun commença à examiner attentivement l'île, tandis que Mo Rong, qui était restée enfermée dans la cabane, reprenait des forces. Elle observa les plantes avec curiosité et s'exclama, surprise

: «

Ces arbres sont si étranges

! Ils sont différents de ceux de notre Yue Renling.

»

Li Jun scruta avec prudence la jungle dense. À une centaine de mètres de l'eau peu profonde où ils se tenaient, la zone était entièrement recouverte de ces plantes aux formes étranges. Les troncs imposants et les larges feuilles leur masquaient complètement la vue

; traverser une telle jungle signifiait à coup sûr ne jamais revoir le soleil.

Le soleil était invisible. Quelques gouttes de pluie commencèrent à tomber, et une épaisse brume s'éleva de la forêt dense. Le ciel était voilé de nuages bas, et tous quatre comprirent qu'une forte averse était imminente.

« Allons dans les bois ; nous pourrons nous abriter de la pluie là-bas », suggéra Mo Rong, s’appuyant sur son expérience de vie en montagne.

« Non, c’est trop dangereux. N’oubliez pas, nous ignorons où se trouvent les autres groupes. Ils pourraient nous assassiner à tout moment, dissimulés dans l’épaisse forêt. » Li Jun analysa calmement la situation. « Pour l’instant, c’est l’endroit le plus sûr. Quiconque voudrait nous attaquer devra se trouver dans notre champ de vision. »

« Ce n’est pas sûr ici non plus », dit Tu Longziyun avec un sourire. « À mon avis, la marée monte et bientôt toute la zone peu profonde sera submergée. »

Tous trois tournèrent leur regard vers Lei Hun, le lettré qui les avait convoqués. Il contemplait les montagnes de l'île, enveloppées de brume et de nuages, les yeux emplis de désir et de ferveur. C'était la première fois qu'ils le voyaient exprimer ses émotions avec autant de sincérité, et ils en furent un instant déconcertés.

«

Allez

!

» lança Lei Hun d'un ton sec avant de s'enfoncer dans la jungle. Li Jun jeta un coup d'œil au bouclier que portait Tu Long Zi Yun et dit

: «

Couvrez l'arrière, Mo Rong au milieu.

» Puis il suivit Lei Hun à la hâte, son épée courte déjà à la main. À cet instant, il aurait désespérément souhaité qu'un Qiang comme Lu Ge protège Lei Hun, plutôt que lui-même, car il était bien plus habile en combat.

Sachant que le plus aguerri des quatre était sans doute ce jeune mercenaire au visage d'ange, Tu Longziyun accepta à contrecœur les instructions de Li Jun. Se protégeant avec son bouclier, il fermait la marche.

Il n'y avait pas de sentiers dans la jungle, seulement d'immenses arbres, certains si grands que plusieurs personnes pouvaient à peine les encercler, leurs troncs dissimulés par des fougères et des buissons ombragés. Au moment où les quatre silhouettes disparurent dans la jungle, un grondement de tonnerre retentit dans le ciel. Levant les yeux, ils ne virent qu'une canopée de feuilles qui masquait le soleil. Mais le bruissement au-dessus d'eux leur annonça que la pluie avait commencé.

Lei Hun les mena un moment en avant, mais la pluie les avait trempés jusqu'aux os à travers les branches et les feuilles. La lumière faiblissait, et Lei Hun comprit qu'il était temps de trouver un endroit pour se reposer.

«Arrêtons-nous ici et reposons-nous jusqu'à ce que la pluie cesse», dit Lei Hun.

Un profond malaise s'empara de Li Jun. Dès son entrée dans la forêt, il avait eu l'impression d'être observé. En chemin, il avait imaginé diverses façons de se débarrasser de ces poursuivants, mais le temps lui manquait.

L'autre camp ne se presse pas de les suivre. Dans cette jungle, il est facile de les rattraper pourvu qu'on trouve les bonnes pistes. Le plus important maintenant est de savoir quand ils décideront de frapper.

« Je vais tendre quelques pièges. » Li Jun fit signe à Tu Long Ziyun de l'aider, mais celle-ci ne bougea pas. En revanche, Mo Rong sursauta en entendant le mot « pièges ».

«

Est-ce un piège

? Je voulais savoir quels genres de pièges vous autres, les gens ordinaires, pouvez tendre. Apprenez-moi

!

» demanda-t-elle en suivant Li Jun sur le chemin du retour. Elle sautillait et gambadait pour éviter les racines et les buissons sous ses pieds, ce qui fit sourire Tu Longziyun.

« J’avais presque oublié, tu viens de Yue, et les pièges sont ta spécialité. » Li Jun était un peu gêné. Bien qu’il ait appris quelques techniques d’embuscade auprès des mercenaires, elles étaient toutes très rudimentaires, et il n’aurait évidemment pas osé s’en vanter devant un Yue.

« Je suis Dongyue, pas Shuyue. » Mo Rong corrigea l'erreur de Li Jun avec une certaine frustration. Pour les Yue, confondre Dongyue et Shuyue était encore plus absurde que de les prendre pour des Qiang. Bien que ces deux ethnies, en apparence semblables, fussent toutes deux Yue et reconnurent une parenté par le sang, leurs modes de vie profondément différents avaient creusé un fossé irrémédiable entre elles.

⚙️
Стиль чтения

Размер шрифта

18

Ширина страницы

800
1000
1280

Тема чтения