Долина Дикого Человека на Зеленой Горе - Глава 32

Глава 32

—¡Señor! El príncipe Duan está a cargo de la defensa de la capital. Si causa problemas, será un asunto grave. ¿Por qué no le pide ayuda al príncipe? —preguntó Liu, el consejero.

El prefecto negó con la cabeza: "Aunque soy el prefecto de la capital, un funcionario de tercer rango, ¡no me resulta nada fácil solicitar una audiencia con el príncipe Duan!"

¿Por qué no vas a la residencia del primer ministro Zhang... y le pides ayuda con el pretexto de investigar el caso? La princesa Duan es la hija predilecta del primer ministro Zhang.

Los ojos del prefecto se iluminaron y dejó de beber. Dio instrucciones a su secretario para que avisara al asistente de la prefectura y convocara a los mensajeros del yamen, y luego preparó generosos regalos para la residencia del primer ministro.

La residencia del Primer Ministro se encontraba en el callejón Zaozi, en la capital. Un gran montón de restos de papel de petardos yacían esparcidos en la nieve a la entrada, de un rojo festivo. Aunque la mansión había perdido plata, el Año Nuevo aún debía celebrarse. Además, el heredero del príncipe Duan, el nieto menor del Primer Ministro, venía a presentar sus respetos ese día, y Zhang Xiang estaba radiante de alegría. Dio instrucciones a sus sirvientes para que denunciaran el robo, pero no se detuvo en el asunto.

El príncipe Duan y su esposa entraron al palacio. Yongye, acompañado por Li Yannian y un grupo de guardias, llegó a la residencia del primer ministro. Recitaba poemas del primer ministro Zhang para complacer a su abuelo.

Al oír la voz clara de Yongye y ver su rostro tan parecido al de su amada hija, Zhang Xiang sintió una punzada de tristeza. Recordó lo preocupado que había estado por la enfermedad de Yongye en el pasado, y ahora que estaba realmente curado, sintió un dejo de melancolía.

"Yongye, ¿tienes alguna obra nueva?" Zhang Xiang sabía que a su nieto le encantaba la poesía, así que se centró en dirigir la conversación hacia los intereses de Yongye.

Yongye no sabía que eso era precisamente lo que le molestaba. No es que el plagio estuviera mal, sino que simplemente lo odiaba. Tampoco quería que lo etiquetaran inadvertidamente como un niño prodigio, lo que inevitablemente lo llevaría a lidiar con un montón de gente pedante. Así que negó con la cabeza y dijo: «Desde que leí los poemas del abuelo, ¡Yongye no se ha atrevido a escribir poesía de nuevo!».

Zhang Xiang se sintió muy halagado por los halagos y, en tono de broma, lo llamó "Yongye, el pequeño adulador".

"Abuelo, oí que mamá tenía una hermana que se parecía mucho a ella cuando era joven. ¿También se parecía a Yongye?" Yongye tenía muchas ganas de saberlo.

"Eso fue cuando éramos pequeños. Todos decían que nos parecíamos, pero ahora que somos mayores ya no nos parecemos", dijo Zhang Xiang con naturalidad, con un atisbo de tristeza en los ojos, como si estuviera de luto por algo.

"¿Y los hijos que tuvieron mis tías? ¿Se parecían mucho a mí cuando era pequeña?"

Zhang Xiang tembló, extendió la mano y atrajo a Yongye hacia sus brazos, y susurró: "Él no tiene suerte. Tú eres mi único nieto".

¿Por qué dijo eso el primer ministro Zhang? ¿Acaso era realmente el hijo biológico del príncipe Duan?, se preguntó Yongye. Justo cuando iba a preguntar algo más, el mayordomo principal de la mansión entró apresuradamente y anunció la llegada del prefecto Cao de la capital.

Yongye siguió a Zhang Xiang hasta el vestíbulo, donde vio una fila de mensajeros con atizadores de fuego bajo el alero. Un funcionario con rostro de caballo estaba sentado allí con expresión preocupada. Vestía una túnica escarlata con un estampado de pavo real y un sombrero de gasa negra adornado con flores de oro y plata. A juzgar por su atuendo, no era otro que el prefecto Cao.

«¡Saludos, Excelentísimo Señor! El Primer Ministro Zhang ha trabajado incansablemente por el país y su pueblo. Este es un pequeño gesto de mi agradecimiento. Además… quisiera preguntarle sobre los detalles del robo de anoche». Lord Cao se levantó e hizo una profunda reverencia.

Zhang Xiang ordenó a sus hombres que llevaran a los mensajeros del yamen a calentarse junto al fuego e invitó al señor Cao a sentarse. Justo cuando iba a hablar, notó que Yongye seguía de pie a un lado, así que le dio una palmadita en la cabeza y le dijo con una sonrisa: «Yongye, ve a divertirte. Puedes regresar al palacio después de la cena».

Al oír esto, Lord Cao alzó la cabeza y dijo con una sonrisa aduladora: "Así que eres el heredero del príncipe Duan. Eres tan inteligente y adorable; ¡seguro que tendrás un gran talento en el futuro!".

Zhang Xiang soltó una risita, su rostro anciano radiante de alegría.

Yongye había querido observar cómo interactuaban los funcionarios, pero su abuelo no quería que estuviera presente, así que hizo una reverencia y se marchó. Al salir del salón principal, oyó al señor Cao suplicar: «Este humilde funcionario se encuentra en un dilema, le imploro, señor...»

Justo cuando estaba a punto de seguir escuchando, Li Yannian se acercó. Yongye sonrió y fue a saludarlo: "¿Estaría dispuesto el mayordomo Li a acompañarme en un recorrido por la residencia del Primer Ministro?".

"¡Sí, señor!", respondió Li Yannian con las manos a los costados.

La residencia del Primer Ministro ocupaba una gran superficie, y el mundo exterior ya era un paisaje plateado. Yongye miró a su alrededor para asegurarse de que no hubiera nadie, luego sonrió y dijo: «Me di cuenta de que el mayordomo Li le prestaba bastante atención al señor Cao».

"¡Tu próximo objetivo es él!", dijo Li Yannian con calma. Cuando no había nadie cerca, volvió a mostrar su arrogancia frente a Yongye.

"¿Cuál es el motivo esta vez?"

"Por muy importante que sea el cargo de prefecto de Kioto, él es un hombre de la emperatriz y debe ser eliminado."

Yongye suspiró: "¿Significa esto que cualquiera que se interponga en el camino del Príncipe Heredero debe ser eliminado? ¿Acaso podemos matar a todos en este mundo?"

El príncipe heredero es amable y benevolente, pero la consorte Li es impotente y carece de apoyo. ¿Cómo podría entonces enfrentarse a la emperatriz? Sin embargo, puedo asegurarles que este prefecto no es precisamente un hombre benevolente. Lleva solo cinco años en el cargo, pero ya ha tomado nueve concubinas en la capital y ha adquirido numerosos campos y propiedades. Además, frecuenta el Patio de las Peonías. El robo de ayer en la capital involucró a funcionarios del Ministerio de Hacienda y del Ministerio de Obras Públicas relacionados con el desastre de la nieve. Parece que el ladrón no robó plata indiscriminadamente. Aun así, Lord Cao no denunció la pérdida. Me pregunto si perdió demasiada plata y temía perder su puesto si lo denunciaba.

—¿Quién podría ser? —preguntó Yongye.

Li Yannian sonrió con ironía: "¿Crees que el Valle Youli lo sabe todo? Tenemos nuestro propio poder, pero no podemos controlarlo todo. Este mundo es tan grande que hay demasiados ladrones."

Un ladrón que roba plata sigue siendo un ladrón, y un ladrón que roba un reino sigue siendo un ladrón. Yongye sonrió: "He sido un asesino para ti, he sido tu heredero, ¿acaso no debería llevarme el doble de plata?".

Li Yannian se quedó atónito por un momento, luego sacó un billete de plata de su manga: "Según las reglas del valle, la recompensa por esta misión es de mil taeles".

Yongye lo aceptó sin ceremonias, miró a Li Yannian y dijo con frialdad: "De ahora en adelante, a menos que estés transmitiendo mensajes del valle, no tienes permitido acercarte a mí. No quiero que nadie sepa de mi relación con el Valle Youli si el valle todavía quiere que complete la misión".

Li Yannian frunció el ceño: "Pero tus artes marciales..."

"Lo que quieres es un resultado. Todo lo demás no es asunto tuyo", resopló Yongye.

Li Yannian quedó atónito ante el imponente aura de Yongye, y al recordar que solo tenía diez años, sintió una oleada de resentimiento. Mirando fijamente la figura de Yongye que se alejaba, exclamó con furia: "¡Solo se aprovecha de su presencia! ¡Ni siquiera el príncipe Duan se atrevería a hablarme así, mocoso!".

Cuando Yongye abandonó la mansión, Lord Cao también se marchaba. Antes de subir a su silla de manos, Yongye le sonrió. Lord Cao quedó deslumbrado por la sonrisa y sintió un destello de atracción, una mirada lasciva en sus ojos. Recordando quién era Yongye, negó con la cabeza con pesar.

Yongye vio esa expresión y pensó fríamente: "Es raro que Li Yannian me pida que mate a un funcionario corrupto, así que no me culpes".

Ella tuvo problemas con Feng Yangxi.

Esta era la primera vez que Yongye actuaba solo. Miraba fijamente al patio con la mirada perdida. Antes de cada misión, siempre le gustaba repasar mentalmente el plan en silencio.

Tras terminar su comida con tranquilidad, incluso se dirigió al estudio del príncipe Duan para intercambiar algunas palabras amables. El príncipe Duan lo miró con una sonrisa radiante, pero su mirada era extrañamente intrigante. No era como si estuviera mirando a su propio hijo, sino más bien admirando la forma de su nariz y sus ojos. Yongye realmente no quería tener más contacto con él; temía sinceramente que la mirada escrutadora del príncipe Duan, como la de alguien que selecciona carne o verduras, revelara que era un impostor.

Yongye suspiró, prefiriendo la noche al día. Se cansaba fácilmente con la luz del día, pero por la noche, sus ojos brillaban más que los de un gato a medianoche.

Lamentablemente, no puede vivir en la oscuridad para siempre, ni lo hará.

Yihong y Lanlu se habían acostumbrado a no dormir con él por la noche ni a molestarlo. Esto facilitaba mucho las cosas a Yong para actuar durante la noche. Aun así, esa noche colocó una poción para dormir en las habitaciones de Yihong, Lanlu y Yin'er. Les garantizó que dormirían profundamente hasta el amanecer, sin siquiera soñar.

"¡Bang!" La voz del vigilante, anunciando la hora, resonó suavemente en la distancia.

Yongye se arregló la ropa: un mono negro y una capa blanca y negra.

No pasaría por alto esto durante la temporada de nieve.

Esa noche, la Oficina del Gobierno de la Prefectura de Kioto resonó con risas. Gracias al apoyo del Primer Ministro Zhang, Lord Cao pudo relajarse y disfrutar de una copa y una olla caliente con sus esposas y concubinas.

El melodioso sonido de la pipa se extendió. Una dulce voz cantó: "Ochenta millas de viento y nieve no pueden detener el viaje de mi amor a casa..."

⚙️
Стиль чтения

Размер шрифта

18

Ширина страницы

800
1000
1280

Тема чтения