Долина Дикого Человека на Зеленой Горе - Глава 152

Глава 152

Inicialmente, ella entabló amistad deliberadamente con Yuepo en la capital de Qi. La segunda vez que estuvieron solos fue en Anguo, donde ella lo trató como a alguien con quien podía hablar.

¿Casarse con él? ¿Con este hombre sumiso? Aunque use trucos y artimañas, ¿qué importa si ella no se lo cree? Yongye subió con desdén a la silla de manos, sin siquiera preguntar adónde la llevaba.

El príncipe Yan cabalgaba junto a la silla de manos, pero no pudo evitar preguntar con curiosidad: "¿Sabes adónde te llevo?".

"¿Le cortarías los tendones y le perforarías la clavícula?"

El príncipe heredero Yan hizo una pausa por un momento y luego dijo con modestia: "No podría hacer algo tan cruel. Si lo hiciera, sería por decreto imperial".

La noche permaneció en silencio. ¿Podría ser esa realmente la intención del emperador Qi? Dada la preocupación que el príncipe heredero Yan mostró por Feng Yangxi en la plataforma de piedra aquel día, no haría tal cosa. ¿Acaso el emperador Qi estaba furioso por los repetidos contratiempos que había sufrido en la capital?

Mientras caminaba por la celda oscura y húmeda, Yongye observaba atentamente todo a su alrededor: el despliegue de los soldados, la distribución de la prisión. Reflexionaba sobre si podría rescatar a Feng Yangxi.

No pudo evitar sonreír con amargura. ¿Por qué la obligaban constantemente en esta vida? Era una asesina, una asesina a sangre fría. ¿Cómo podía tener tantas debilidades que la gente pudiera aprovechar?

“Hay ocho niveles en total. Feng Yangxi está encarcelado en el nivel más profundo. Solo allí se encarcela a prisioneros con habilidades marciales extremadamente altas y que son extremadamente peligrosos”, explicó amablemente el príncipe heredero Yan. “Además, hay dieciséis puestos de control desde el exterior hacia el interior. Yongye, es poco probable que puedas rescatarlo. No quiero que escapes de la Prisión Celestial. Provocaría un escándalo en la corte y en la opinión pública, y además resultarías herido. Esto sería perjudicial para las relaciones entre los dos países”.

Yongye quiso reír, pero de repente hizo un movimiento, presionando fácilmente su hoja oculta contra el cuello del príncipe Yan: "¿Qué tal si te tomo como rehén?"

El príncipe Yan se sobresaltó y miró a su alrededor, a los carceleros que ya habían desenvainado sus espadas, y los reprendió: "La princesa solo está bromeando conmigo. Bajen las armas".

¿Por qué crees que no hablo en serio?

—Yongye, obligarme no funcionará. ¡No fui yo quien lo encerró, fue el Emperador! —dijo el Príncipe Heredero Yan con terquedad—. El Emperador quiere hacer esto, no puedo hacer nada al respecto. Baja el cuchillo primero.

Yongye envainó su espada y se detuvo, mirando fijamente la última reja de hierro. "¿Está bien?"

El príncipe heredero Yan agitó las manos repetidamente: "Está bien, pero el emperador dijo que si no entras al palacio mañana y te conviertes en la princesa heredera, te matará".

Él estaba bien. ¿Sabía que ella estaba cerca? Yongye miró la cerca frente a él. Si quería, podía acercarse y estar a su lado. La imagen de la risa de Feng Yangxi en el altar de Xibo le vino a la mente; estaba enojado con ella. Él estaba implicado por su culpa; como ella se negó a entrar al palacio, el Emperador Qi se había aprovechado de su envenenamiento para encarcelarlo. Yongye suspiró suavemente.

¿De qué serviría verlo? ¿Decirle que se casaría con el príncipe Yan por él?

Yongye miró fijamente al príncipe Yan y preguntó: "¿Te gusto? ¿De verdad?".

El rostro del príncipe heredero Yan se sonrojó al instante, y tras una larga pausa, tartamudeó: "¡Yongye, tú... eres muy hermosa!"

Yongye rió a carcajadas, se dio la vuelta y dijo: "No lo veré. Mañana entraré al palacio y me convertiré en la princesa heredera".

El príncipe heredero Yan pareció muy sorprendido por su decisión, la siguió y le preguntó repetidamente: "¿Por qué? ¿Por qué no quieres verlo? ¿Por qué te casaste conmigo? ¿Es porque te gusta y tienes miedo de que el emperador lo mate?".

Yongye dijo con calma: "Una cosa es que no puedes controlarme. Otra muy distinta es que eres muy rico. Y otra muy distinta es que también tienes poder. Un marido que me da dinero y poder pero no me controla... creo que ser la princesa heredera debe ser muy divertido".

El príncipe heredero Yan quedó atónito. Insistió, diciendo: "Sé que lo hiciste por él. Tenías miedo de que muriera, por eso aceptaste, ¿no es así?".

Yongye no respondió, y el príncipe Yan la siguió, insistiendo: "Lo vi venir desde hace mucho tiempo. Le pediste que te curara las heridas, pero ni siquiera te abracé. Cuando se desplomó por el envenenamiento, tu mano aún sostenía la suya...".

¡¿Te vas a callar alguna vez?! —rugió Yongye, mirando con desprecio la expresión de estupefacción en el rostro del príncipe Yan—. ¿Y qué si me gusta? ¿Acaso quieres casarte con una mujer que se atreve a decirte a la cara que le gusta otro hombre? ¿No te molesta?

"¡Pero no quieres verlo!", dijo el príncipe Yan en voz baja, como si las acciones de Yongye hubieran reavivado su esperanza.

Yongye quedó completamente derrotada por su lógica. Lo miró fijamente y dijo, palabra por palabra: "¡Me da miedo verlo en ese estado lamentable en la cárcel! ¿Lo entiendes? ¡Qué dolor!".

Ella se marchó.

Detrás de ella, el príncipe Yan seguía repitiendo sus palabras en voz baja.

Yongye escuchaba, con los ojos repentinamente llenos de lágrimas. ¿De verdad se había enamorado de Feng Yangxi? ¿Por qué estaba tan nerviosa por él? ¿Por qué sentía un profundo dolor en el corazón? Resultó que ya se había enamorado de él. No de aquel con quien anhelaba pasar días tranquilos, no de aquel a quien aún recordaba y en quien pensaba como la primera persona que veía al vestirse de mujer.

La noche eterna estaba llena de una tristeza insoportable.

¿Acaso no quería verlo? Sí, lo quería. Pero le aterraba que Feng Yangxi se enterara, que se casara con el príncipe heredero Yan por ella. Para cuando él fuera libre, ella sería la señora del Palacio del Este, la estimada princesa heredera.

Ella no era como él. Todos sus recuerdos de su vida pasada ignoraban esas normas sociales. Pero a él sí le importaría, le importaría que se hubiera casado con el príncipe heredero.

Yongye se detuvo y se giró para mirar al príncipe heredero Yan, que estaba allí de pie. No la amaba; tal vez por su apariencia, o tal vez porque era hija del príncipe Duan de Anguo. No era mala persona, ni siquiera rencorosa. Pero jamás comprendería que casarse con una mujer a la que no amaba, ni que lo amaba a él, no era la felicidad.

El príncipe heredero Yan se acercó lentamente y vio las lágrimas en los ojos de Yongye. Parecía algo arrepentido y durante un buen rato no supo qué decir.

"Mañana quiero verlo. Lleno de vida. De lo contrario, aunque vaya al palacio, te prometo que me iré, a menos que me cortes la pierna."

El príncipe heredero Yan se quedó perplejo y respondió rápidamente: «Se lo diré al emperador». Tras un breve instante de vacilación, añadió: «Yongye, las vestimentas propicias ya han sido enviadas a la oficina de correos. Si te vistes de hombre, me temo que el emperador se enfurecerá y no liberará a Feng Yangxi».

Yongye guardó silencio.

El sol se pone y vuelve a salir, y así transcurren el día y la noche.

El viento derribaba las hojas de los sicomoros frente a la casa; era la época de las hojas que caen y susurran.

El otoño es también la estación de la cosecha. ¿Qué cosechó ella? Luchó sin cesar en diversos remolinos y experimentó constantemente separaciones.

Quizás, el otoño sea la cosecha de la despedida. La despedida del fruto de las ramas y las hojas, la despedida de la felicidad a través de la muerte.

Yongye recordó haberle dicho a Yihong en el Estado de Chen que odiaba la separación.

"Señorita, es hora de ponerse su atuendo formal." Yin'er, Yihong y un grupo de doncellas permanecieron en silencio en el Palacio Yongye.

Una túnica roja brillante, de buen augurio, con ribetes dorados y bordes de color rojo intenso, colgaba del perchero, bordada con fénix dorados por toda la prenda.

La larga y fluida túnica y falda, con su dobladillo que recordaba la colorida cola de un fénix, haría que incluso una mujer común irradiara esplendor. Yongye contempló la prenda de buen augurio en el perchero toda la noche, con la barbilla apoyada en la mano. Pensó con pesar que Yuepo jamás la vería vestida de mujer por primera vez. Si estaba decidida a salvar a Feng Yangxi, ¿qué importaba si se cambiaba de ropa por él? No podía imaginar a un hombre tan libre como un águila confinado en una prisión oscura y lúgubre. Solo pensarlo la entristecía.

"Yin'er, tráeme la ropa."

"¡Sí!"

La arena del reloj de arena goteaba, y el tiempo transcurría poco a poco.

Fuera de la estación de correos, esperaban carruajes y caballos; fuera del edificio, esperaban Ma Shilang, Wang Da y todos los guardias; dentro del edificio, esperaban todas las criadas.

Предыдущая глава Следующая глава
⚙️
Стиль чтения

Размер шрифта

18

Ширина страницы

800
1000
1280

Тема чтения