QQ Потеряно - Глава 28
Крепкая молодая женщина с обнаженной грудью кормила грудью своего ребенка и пристально смотрела на него!
Это всё ещё девочка? Скорее, её вторая тётя! Крайне разочарованный Сюй Хайбин заикнулся и уже собирался уйти, когда его жена встала и громко крикнула: «Эй, эй, почему ты уходишь, ничего не сказав!» Затем она потише спросила: «Что тебе нужно? Скажи мне!»
Сюй Хайбин безучастно посмотрел на нее, а затем молча поднял два пальца.
Молодая женщина улыбнулась и кивнула, а затем крикнула: «Э-э! Вас ищут!»
«О, скажите ему, чтобы он подождал минутку», — раздался приятный женский голос из-за стены, заставленной джинсовой одеждой.
«Скоро будет готово». Молодая жена многозначительно подмигнула Сюй Хайбину.
Сюй Хайбин застенчиво опустила голову и случайно увидела, как малышка у нее на руках срыгивает молоко. Она заикаясь и надув губы, напомнила ей: "...молоко, твое молоко..."
Молодая женщина опустила взгляд и быстро левой рукой схватила полотенце, чтобы вытереть капли молока, стекавшие на живот. При этом ее правая рука, державшая ребенка, ослабила хватку, и малыш наклонился набок.
Сюй Хайбин храбро бросился через прилавок, чтобы защитить ребенка, а молодая женщина одновременно отвела локти назад!
В этот момент из-за ряда джинсов выскочила молодая женщина из сельской местности с длинной косой и невинным видом, широко раскрыв глаза от изумления.
Сюй Хайбин лежал лицом вниз на кровати, прижавшись лицом к животу жены, его левая рука была зажата между ее грудей.
Женщина с длинной косой быстро помогла Сюй Хайбину подняться, неуверенно спросив: «Вы действительно хотите…»
У Сюй Хайбина не было времени ответить, он был сосредоточен только на том, чтобы пошевелить двумя пальцами, которые только что вытащили из груди его жены и которые все еще болели от ущипка.
Мужчина с длинной косой всё понял, огляделся, подмигнул Сюй Хайбину и вышел из ларька.
Сюй Хайбин понял и последовал за ней. Как ни смотрел на нее, ему казалось, что она настоящая озорная, дикая девчонка, особенно ее две длинные косы, которые почти свисали до округлых ягодиц и постоянно покачивались, что было редкостью в мире и делало ее еще более очаровательной.
Женщина с длинной косой быстро шла впереди, и из-за большого скопления людей в торговом ряду они постоянно сталкивались друг с другом, поэтому Сюй Хайбин, который очень хотел догнать ее и поговорить, так и не смог этого сделать...
В мгновение ока мы оказались на краю оптового рынка, где один за другим выстроились грязные и неопрятные продуктовые ларьки, полные сомнительных махинаций.
Мужчина с длинной косой поприветствовал одноглазого, жарившего палочки из теста, а затем проводил Сюй Хайбина, который спрятался в ветхой жестяной лачуге за прилавком с палочками.
Несмотря на грязную и неопрятную жестяную хижину, Сюй Хайбин все еще чувствовал тепло после нескольких дней очень дружелюбного общения в интернете. Как только он вошел, его глаза загорелись, и он с нежностью посмотрел на большую косу.
Женщина с длинной косой посмотрела на него с улыбкой.
Сюй Хайбин сделал движение, имитирующее расчесывание, и преувеличенно низким голосом спросил: «У вас есть расческа персикового цвета?»
QQ Потеряно (40(2))
Мужчина с длинной косой серьёзным тоном ответил: «Да, но платить нужно наличными».
Сюй Хайбин взволнованно кивнул, увидев, что код верен.
«Хорошо, подождите». Мужчина с длинной косой закатал рукава, повернулся и сначала вытащил два тяжелых мешка с мукой из большого черного чана. Затем он достал оттуда горсть книг и разложил их на замасленном, потрепанном столе: «Смотрите, все они розовые. Десять книг за партию, скидка 40%».
"Что?" — Сюй Хайбин, у которой только что прилило к голове, вдруг почувствовала, как по спине пробежал холодок. Она безучастно уставилась на книги с яркими обложками, совершенно ошеломленная: "Ты... ты была не просто ребенком..."
«Да, я раньше обманом выманивал карты у людей в зале ожидания, но с этим давно уже покончили». Мужчина с длинной косой не стал скрывать своего сомнительного прошлого. «Не хотели ли вы почитать эротические книги? Смотрите, эти книги полны эротических новостей. Эта, самая новая, о тайваньской женщине-советнице Чу Мэй-фэн, которую тайно сняли на видео во время секса с кем-то…»
Сюй Хайбин поспешно отказался: «О, я… я не хотел эту… книгу…»
«Ах, да, вам нужны VCD. Я понял это, как только вы подняли два пальца. Сейчас я в основном продаю VCD. Я начал понимать это только после того, как вы заговорили о книгах…» — сказал мужчина с длинной косой, доставая из большого чана позади себя большую картонную коробку с компакт-дисками и ставя её на книгу.
Сюй Хайбин подавил гнев и, под предлогом ухода, сказал: "...Вы можете гарантировать качество этого диска? Он же не пустой, правда?"
Мужчина с длинной косой серьезно сказал: «Не беспокойтесь об этом. У меня стационарный прилавок, а не какой-то придорожный торговец. Эти придорожные торговцы, которые останавливают вас, чтобы что-то купить, обязательно вас обманут. Их блюда имеют только привлекательную внешнюю упаковку, а внутри ничего нет. Мои же — высшего качества, гарантированно хорошие. Если возникнут проблемы, приходите завтра за заменой. Мы предоставляем трехлетнюю гарантию».
"Хм... но они все старые... давайте придем в следующий раз..." Сюй Хайбин сделал вид, что оглядывается, затем повернулся и ушел.
«Не уходи!» Мужчина с длинной косой перепрыгнул через него и преградил путь Сюй Хайбину, его лицо исказилось от гнева.
"Что, что ты делаешь средь бела дня?"
«Если увидишь, обязательно купишь».
"Вы меня принуждаете к покупке или продаже?"
«Ну и что, если это так?!»
"...Тогда разве мне недостаточно просто дать вам деньги?"
«Нет, если ты не возьмешь книгу, на тебя донесут. А если возьмешь, мы будем связаны друг с другом».
«Что это за логика такая...?»
«Всё это в интересах моей семьи! Нельзя уходить с пустыми руками. Видишь? Мужчина, жарящий палочки из теста на улице, — мой крёстный отец, он наблюдает за тобой».
Сюй Хайбин выглянул наружу и встретился взглядом с одноглазым мужчиной, жарившим пончики, который тоже смотрел внутрь. Его единственный, хитрый глаз выглядел еще более проницательным на фоне лица, почерневшего от масляных паров!
Длинная коса лишь усиливала устрашающую ауру: «Верите или нет? Он мог бы облить вас горячим маслом!»
"...Тогда я просто куплю книг на десять юаней". Сюй Хайбин понял, что первоочередная задача — как можно скорее оттуда выбраться, поэтому он неохотно достал деньги и купил книги.
«Эй, заправь книги за пояс, чтобы охрана их не увидела». Мужчина с длинной косой смягчил тон и любезно шагнул вперед, чтобы помочь Сюй Хайбину приподнять рубашку и заправить две книги за пояс.
"Мы можем идти?" Сюй Хайбин поспешно вышел, но забыл пригнуться у двери и сильно ударился о железный дверной косяк. Он закрыл голову руками, стиснул зубы и вышел.
Мужчина с длинной косой последовал за ним и, увидев, что тот направляется к главной дороге, вежливо напомнил: «Вернись, на том перекрестке находится объединенная группа обороны. Обойди по узкой тропинке позади, так безопаснее». Сюй Хайбину ничего не оставалось, как последовать по указанному мужчиной с длинной косой пути.
Мужчина с длинной косой подмигнул одноглазому...
Перед полуразрушенным, недостроенным зданием Сюй Хайбин шел по узкой тропинке, протоптанной в заросших сорняками кустах.
"останавливаться!"--
С громким криком откуда никуда появились трое свирепо выглядящих мужчин и надели ему на плечи красные повязки.
Сюй Хайбин стоял там с безразличным выражением лица.
К вам подошел крепкий мужчина: «Мы из объединенной группы охраны рынка. Мы подозреваем вас в проституции и проводим обыск!»
Сюй Хайбин, хотя и был упрям и чувствовал себя виноватым, шаг за шагом отступал: «О чём вы говорите! Вам нельзя меня трогать!»
Крепкий мужчина А разорвал рубашку Сюй Хайбина, ловко расстегнул и вытащил его пояс, передав его вместе с висящим на нем мобильным телефоном своему сообщнику, стоявшему позади него. Затем он достал две книги, сползшие ему до паха, и помахал ими: «Так что еще ты хочешь сказать?»
Сюй Хайбин, с покрасневшим от тревоги лицом и шеей, воскликнул: «Это… всё это мне навязала эта женщина! Я совсем не хотел в это верить!»
Крепкий мужчина, А: «Если ты не хотел это покупать, почему это оказалось у тебя в паху? Думаешь, женщины туда что-то засовывают? Прекрати нести чушь, пойдем с нами, и ты будешь вести себя прилично!»
Сюй Хайбин сопротивлялся и отказывался уходить.
Крепкий мужчина выдавил из себя улыбку и вмешался, чтобы уладить конфликт: «Вы выглядите опрятно и не похожи на уличного бандита. Вы учитель или государственный служащий? Если это дойдет до вашего рабочего места, вы потеряете лицо. Я все улажу; вы заплатите штраф в 2000 юаней и немедленно уходите».
«У меня с собой всего чуть больше 200 юаней, можете забрать все». Сюй Хайбин был готов понести убытки в краткосрочной перспективе.
Бандит по имени Бинг размахивал своим мобильным телефоном: «Тогда мы пока оставим этот телефон себе. Вернись с деньгами, чтобы обменять его завтра».
«Дай мне свой телефон, я позвоню домой и попрошу перевести деньги». Сюй Хайбин протянул руку, чтобы выхватить телефон.
Двое головорезов, раскрыв свою истинную сущность, вывернули ему руки за спину, прижали к траве и с силой ударили коленом, крича: «Ты, сукин сын, всё ещё не ведёшь себя прилично! Ищешь избиения?! Какие уловки ты пытаешься провернуть? Мы тебя сейчас же покалечим!»
«Второй брат, оттуда идут люди». Крепкий мужчина по имени С, державший в руках мобильный телефон и пояс для наблюдения, крикнул двум мужчинам, чтобы они быстро отступали.
Первый бандит поспешно вытащил из кармана Сюй Хайбина пачку монет, предназначенную для приглашения «шаловливой дикарки» на ужин. Второй бандит дважды пнул его в спину и убежал.
Сюй Хайбин, превозмогая боль, поднялся, но как только он собрался сделать шаг, чтобы догнать её, он снова, корчась от боли, натянул штаны и присел на корточки...
QQ Lost - Часть 5
QQ Потеряно (Глава 41(1))
"Ой-ой..."
Сюй Хайбин лежал на кровати в спальне с обнаженной спиной и стонал от боли.
Когда мать Сюй накладывала пластырь на его рану, она пожаловалась: «…Ты такой неуклюжий во всем. Даже поскользнулся и упал на спину, спускаясь по лестнице. Твоя тетя Чжан на заднем дворе хотела познакомить тебя с другой девушкой, но на этот раз она изменила свои планы и хотела сначала прийти к нам на ужин, чтобы оценить ее по достоинству. Теперь и это испорчено…»
Сюй Хайбин слабо произнес: «Пожалуйста, не причиняй мне двойной вред, ни физический, ни моральный. Принеси мне телефон».
"Хм, если ты такой способный, почему бы тебе не привести домой свою девушку на днях?" Мать Сюй вышла за телефоном.
Сюй Хайбин попытался сесть, но боль была невыносимой, и он снова лёг. Он взял телефон у матери и набрал:
«Эй, это… О, директор Ю… Босс Ю уже вступил в должность, верно?… Значит, вы больше не собираетесь «мирно развиваться»? Захват власти в провинции… Уф, как долго может длиться «временность»? Но даже просто «подняться наверх» в этом университетском городке не очень-то интересно. Там все высокопоставленные, мирно, никакого настоящего героизма… А? Где же «бурное море»? Вам вообще нужно меня спрашивать? Железнодорожный вокзал! Там полно всяких людей, от самых мятежных до самых опасных. Опасность подстерегает повсюду, скрыты убийственные намерения, таятся кризисы… Эй, честно говоря, разве вы не хотите туда поехать и «прославиться»?…»
Затем Сюй Хайбин в сокращенном виде рассказал Сяо Ю о пережитом. Сяо Ю тут же ответил: «Просто подожди дома моей победы. Я возьмусь за дело!»
Повесив трубку, Сюй Хайбин наполовину утих. Он понимал, что с способностями Сяо Ю справиться с такими, как Большая Коса, Маленькая Жена и Одноглазый Дракон, ему будет более чем достаточно.
Однако оставшуюся половину своей ненависти и гнева вам придётся погасить самостоятельно...
Было 10 часов вечера. Сюй Хайбин поднялся с кровати, чувствуя легкую боль в теле. Он медленно подошел к столу, спина его напряглась, и он медленно сел на стул перед столом.
Он включил компьютер, нажал кнопку входа в QQ и долго смотрел на черно-белое изображение "Озорной дикой девчонки" на экране QQ...
Прошло больше получаса, и наконец…
Грим "озорной девчонки-сорванки" теперь не черно-белый, а цветной!
Сюй Хайбин тут же наклонился, чтобы схватить мышку, и вздрогнул от боли.
Его глаза горели яростью, и он, стиснув зубы, обрушился с ругательствами на «непослушную дикую девчонку».
Простодушный мальчишка: "Хм! У тебя ещё хватает наглости сюда приходить! Бессердечная женщина! Нет, кто знает, мужчина ты или женщина, злобный ублюдок! Скажи мне! Зачем ты меня обманула?!"
Озорная девчонка-сорванка: "..."
Хан: "Скажи что-нибудь! Попробуй поспорить! Попробуй притвориться невинным! Продолжай притворяться наивным!"
упрямый:"……"
Хань: «Что это за мастерство?! Играть в грязные трюки, использовать подлые приемы, подставлять тебя втайне и наносить удары в спину! Если ты на это способен, приходи и сразись со мной открыто, один на один! Я У Чжэрен, заместитель начальника отдела политическо-правового комитета города Ляньцзян. Мой кабинет находится в комнате 400, на 4-м этаже здания городского комитета партии города Ляньцзян, рядом с женским туалетом в западной части здания. Иди и найди меня! А ты? Осмелишься назвать свое имя?!»
Озорная девчонка-сорванка: "..."
Хан: "Спорим, ты не посмеешь! Ты с ними в сговоре? Или ты раньше покупал у них товары, знаешь их уловки и пытаешься переложить вину на меня?"
упрямый:"……"
Хан: «Если ты честно ответишь на мои вопросы, я смогу тебя простить».
упрямый:"……"
Хан: "Говори что хочешь. Главное, чтобы ты открыл рот, и я тебя прощу."
упрямый:"……"
Хан: "Ты что, немой?!"
упрямый:"……"
Хан: "Ты мертв?!"
...