Влюбиться в дьявола - Глава 12
Me incliné más cerca y le dije al Viejo Gu con una sonrisa: "Dime, ¿qué más nos estás ocultando? ¡No me digas que no sabes nada!"
El viejo Gu me miró con expresión inexpresiva: "¡Realmente no oculté nada! ¡Camarada Huang, ¿cómo puedes decirme eso?!"
Me burlé: "¡Vamos! ¿No dijiste que habías hablado con la gente de la cabina? ¿Cómo es que aquí no hay nadie, pero ahí dentro hay una araña gigante?"
Los ojos del viejo Gu se abrieron de par en par: "¡Una araña! ¿Qué aspecto tiene? ¡Imposible!"
Hice un gesto con la barbilla: "Están detrás de esa puerta. Ya los han matado a golpes. No me digas que no sabes quién los crió".
Lao Gu corrió rápidamente a ver qué pasaba. A juzgar por su expresión de ansiedad, no parecía tener nada que ocultar. Así que Zhang Liheng y yo comimos algo a toda prisa. Teníamos tanta hambre que ni siquiera nos apetecía charlar con Ding Gen y el otro hombre.
Después de comer un rato, todavía no había visto regresar a Lao Gu, y empecé a preocuparme de que algo le hubiera pasado. La comida enlatada ya era insípida, y además era difícil de tragar, así que me levanté y llamé a Ding Gen para que me acompañara a ver cómo estaba.
Una vez dentro de la cabina, el espacio no era grande en efecto. Miré hacia la claraboya, donde antes había una marioneta de sombras en movimiento, pero ahora no había nada, ni siquiera un rastro.
Volví a mirar a Ding Gen y, de forma inesperada, en el instante en que mi mirada se apartó de la claraboya, vi un par de pies colgando sobre su cabeza.
Capítulo 32 de "La casa vacía en el abismo (La aventura del trabajador de salvamento)"
Capítulo 32 de "La casa vacía en el abismo (La aventura del trabajador de salvamento)"
Autor: Fantasma Sonriente
Fecha: 01/04/2008 22:43:00
Mi rostro palideció mortalmente y tartamudeé, incapaz de hablar. Señalé hacia arriba, instando a Ding Gen a que mirara hacia arriba.
Ding Gen levantó la cabeza con rigidez y vio un par de pies descalzos que colgaban sobre él, con la piel pálida y pálida, balanceándose de un lado a otro. A juzgar por la altura, estaban justo encima de su cabeza.
Levanté la vista y vi que la cabina tenía un hueco en la puerta, que originalmente se usaba para colgar cosas. Ahora, una persona colgaba de ese hueco. Tenía la cabeza ladeada y una cuerda fuertemente atada al cuello. Su rostro se había vuelto azul violáceo y tenía los ojos desorbitados.
¡Era un hombre ahorcado! Y casualmente lo reconocí: era el Viejo Gu, que acababa de entrar a ver la araña muerta. Entré un poco en pánico. Aunque sospechaba que el Viejo Gu ocultaba algo, no lo consideraba un enemigo de clase. Rápidamente le dije a Ding Gen que salvar a ese hombre era la prioridad.
Bajamos a Lao Gu con desesperación, solo para darnos cuenta de que colgarse en esa grieta requería una gran habilidad. Nos preguntábamos cómo Lao Gu había logrado hacer algo tan difícil. Probablemente alguien lo estaba izando. Incluso Ding Gen empezó a dudar, preguntándose si se había precipitado demasiado la primera vez que entró, ya que no había pasado nada cuando se dio la vuelta y se marchó.
Zhang Liheng arrastró a Lao Gu hasta la cubierta e inmediatamente comenzó a practicarle reanimación cardiopulmonar. Empezó a respirar, pero permaneció inconsciente.
Me desplomé en el suelo, le pedí un cigarrillo a Ding Gen, lo encendí y le di una calada profunda. De repente, recordando el helicóptero desaparecido, tosí y pregunté: «Viejo Ding, ¿has visto tu avión? ¿Qué pasó? ¿Había algo a bordo? ¿Y cómo llegaste hasta aquí? ¿Está despierto el viejo Deng? Dímelo rápido».
Fecha: 01/04/2008 23:21:00
Ding Gen estaba un poco atónito: "¿Qué avión? ¿Qué tiene de malo un avión?"
Cuando lo vi mirando fijamente sin expresión, supe que estaba en la cabina y no había presenciado la espectacular desaparición del avión. Un poco irritado, me levanté de un salto y corrí hacia la proa para ver si aún quedaba algún fragmento de la aleta de cola en el agua. Ding Gen también se acercó corriendo, pero este chico parecía más interesado en mis ojeras, y su mirada no dejaba de ir de mis ojos a los míos.
Sé que mi amigo tiene buen ojo, pero no quería ocultárselo, así que le conté toda la historia. Finalmente, parpadeé y dije con una sonrisa irónica: «Mira, eso es. Es como los párpados de un cocodrilo, que se pliegan desde abajo y parecen tener una membrana fina. Creo que podría ser útil en el agua».
Ding Gen se quedó boquiabierto durante un buen rato antes de decir finalmente: "Tenía muchas ganas de contarte algo, pero no esperaba que fueras tan entrometido. Pero este párpado definitivamente no es buena señal; ¡probablemente te vas a morir!".
Le respondí airadamente: "Deja de decir tonterías. Que yo viva o muera no depende de ti. Dios seguramente será justo con una persona bondadosa como yo".
Me giré para mirar el agua y parpadeé con fuerza. Oh no, la gente siempre dice que el agua está nivelada, nivelada, entonces, ¿por qué no me parece que el agua esté nivelada?
¡Oh, no! Rápidamente llamé a Ding Gen: "Ven a ver, ¿por qué esta parte del agua parece un wok?"
No había remolinos ni olas en el agua. Al caer la noche, el agua se llenó de una luz dorada y brillante, pero para mí, esos puntos de luz brillantes formaban en realidad el fondo ligeramente cóncavo de una olla.
Fecha: 01/04/2008 23:39:00
Ding Gen también es un experto en buceo, y su conocimiento del agua no es menor que el mío. Cuando le comenté que la superficie del agua estaba irregular, estuvo a punto de reírse al verse atónito. Sin embargo, su sorpresa se debía a que vio los restos de la sección de cola del avión, e inmediatamente comprendió por qué le había preguntado qué había sucedido con la aeronave.
Al ver que Ding Gen no respondía, repetí lo mismo: ya había tenido la sensación de que el lago estaba desnivelado, pero era algo poco científico, así que quería encontrar a alguien que lo verificara.
Para mi sorpresa, Ding Gen miró a izquierda y derecha, pero seguía sin darse cuenta de que la superficie del lago no estaba plana. No paraba de preguntarme qué había pasado con el helicóptero. ¿Por qué no había oído ningún ruido?
Estoy tan indefensa. ¡Estos malditos párpados, ¿acaso están alucinando?! ¿No es esa la mujer muerta del retrato, con esos ojos grises y penetrantes? ¿Y se me infectó así sin más? ¿Qué hice para merecer esto? Si alguna bacteria se vengara de quien la ofendió, ¡debería ser el camarada Zhang quien se infectara, no yo! ¡Es realmente extraño, el nivel del agua me parece el fondo de una olla!
Aun suponiendo que lo que estoy viendo sea cierto, ¿y si lo es?
En los últimos días y noches, he presenciado demasiados sucesos extraños e inexplicables. Desde señores de la guerra de la época de la República de China hasta demonios japoneses y soviéticos, incluyendo a nuestros superiores, todos parecen estar involucrados y saber más sobre el asunto. Sin mencionar que también hay una fuerza operando en las sombras, dejando tras de sí numerosas pistas y misterios. Por eso, cuando veo cosas anormales y falsas, siento aún más que es muy probable que sean reales.
Fecha: 2 de abril de 2008
Tras reflexionar sobre ello durante mucho tiempo, finalmente hice un descubrimiento sorprendente. Esta suposición es bastante audaz, pero tiene cierto sentido, o al menos eso creo.
Le conté a Ding Gen lo sucedido en la inesperada desaparición del helicóptero, y entonces comenzamos a analizarlo.
El avión se ha ido, definitivamente se ha ido. Tras descartar la posibilidad de que se haya alejado volando, solo quedan dos posibilidades: ¿una explosión? ¿Un accidente? ¿O simplemente iba demasiado rápido y se estrelló antes de que pudiéramos verlo con claridad?
El viejo Gu estaba inconsciente allí. Shen Juan y Zhang Liheng ya se habían acercado y escuchaban atentamente nuestra conversación. Cuando les conté el motivo de la desaparición del avión, Shen Juan dijo con naturalidad: "¿Podría ser algún tipo de grieta espacial? ¿Que provocó algún tipo de desastre?".
Zhang Liheng intervino: "Creo que tal vez fueron extraterrestres. De lo contrario, ¿cómo pudieron haber desaparecido tan rápido?".
Ding Gen rió con exasperación: "¡Ustedes dos están diciendo tonterías! ¿De qué están hablando? Les digo que han leído demasiada ciencia ficción y están todos confundidos. ¡Es todo mentira! No interrumpan, escuchen lo que Huang Ning tiene que decir."
Yo también estaba nerviosa, pero nunca pensaría en cosas misteriosas como los extraterrestres; son solo conjeturas muy poco fiables.
Me recompuse y continué mi análisis: «En cuanto a la explosión y el choque, lo presenciamos de primera mano, así que es imposible. Tengo una idea. Supongamos que la superficie del lago no es realmente plana, sino que hay una depresión. Y en ese momento, la luz del sol era muy intensa e incidía directamente sobre esta depresión. Supongamos también que hay algo más mezclado con el agua. ¿Podría haber un punto focal extremadamente caliente e inestable en la superficie del lago?».
Esta conjetura no se confirmó hasta muchos años después. Sí encontramos algunas pistas inverificables en el fondo del abismo, así que esta conjetura siempre ha permanecido como eso: una conjetura.
Imagínense la escena: un punto focal extremadamente caliente, como una lente convexa, flotaba inestablemente a baja altura sobre el lago, balanceándose de un lado a otro. Y este helicóptero, que estaba a punto de despegar, se estrelló trágicamente contra él. La altísima temperatura instantánea vaporizó el fuselaje al instante, lo que también indica que debe haber un secreto impactante bajo el agua.
Fecha: 2008-04-02 01:24:00
Inesperadamente, fue Ding Gen quien descubrió primero una parte de este impactante secreto, y tenía mucho que contarme.
Antes de venir al embalse a buscarnos, Ding Gen ya había visto al viejo instructor Deng Jianguo, que seguía inconsciente como un vegetal. Ding Gen no pudo obtener ninguna información, así que finalmente recurrió a un pequeño truco para abrirle la boca al viejo amigo del instructor Deng, Huang, que ya no podía entrar al agua, con baijiu.
Parte de la información se la transmitió el instructor Deng al jefe de equipo Huang tras su primer regreso del embalse, mientras que Huang la obtuvo de sus superiores. Si bien la información no era exhaustiva, resultó sumamente valiosa.
Ding Gen no me habló directamente de las pistas que había obtenido. En cambio, me contó un fragmento de la historia, dejándome ansioso pero sin poder hacer otra cosa que escuchar.
Durante la Segunda Guerra Mundial, el ejército soviético tuvo una presencia especialmente intensa en la región noreste de China. Sabemos que envió un cuerpo de élite de 1,5 millones de hombres a las tres provincias nororientales para combatir al Ejército de Kwantung japonés. En poco tiempo, abatieron a 80
000 soldados japoneses y capturaron a 600
000. Lamentablemente, uno de los miembros del 17.º Ejército de Frente del Ejército de Kwantung logró escapar.
Aunque el Ejército de Kwantung contaba con un gran número de soldados en aquel entonces, muchos de sus veteranos ya habían sido trasladados al teatro de operaciones del Pacífico cuando la Unión Soviética entró en la guerra. El llamado Ejército de Kwantung, con 700.000 efectivos, no era particularmente fuerte en combate, sobre todo porque el ejército soviético, en aquel momento, tenía un alto nivel de mecanización y su mando táctico y armamento eran muy superiores a los del Ejército de Kwantung. Por lo tanto, el ejército soviético pagó un precio de unos 30.000 hombres para poner fin a la época dorada del Ejército de Kwantung, que ocupaba el noreste de China y Corea.
Siguiendo instrucciones de Beria, miembro del Comité Central del Partido Comunista de la Unión Soviética, los 600.000 prisioneros de guerra japoneses fueron obligados a trabajar como obreros en Mongolia y Siberia, construyendo el famoso ferrocarril Baikal-Amur, talando árboles, extrayendo carbón y reparando infraestructuras urbanas. Muchos murieron, pero se desconoce el paradero de muchos más, y solo alrededor del 10% fueron repatriados.
Capítulo 33 de "La casa vacía en el abismo (La aventura del trabajador de salvamento)"
Capítulo 33 de "La casa vacía en el abismo (La aventura del trabajador de salvamento)"
Autor: Fantasma Sonriente
Fecha: 04/04/2008 11:58:00
En la campaña soviético-japonesa del Lejano Oriente de 1945, el ejército japonés fue aniquilado con una rapidez inesperada. La batalla final tuvo lugar en la feroz lucha de la fortaleza de Hulin, a orillas del lago Khanka. Originalmente, el lago Khanka era un lago interior de China, pero tras ser cedido a Rusia al final de la dinastía Qing, se convirtió en un lago fronterizo entre China y Rusia, perteneciendo la mayor parte de su territorio a Rusia. La guarnición japonesa de la fortaleza de Hulin y el Ejército Rojo soviético libraron allí una batalla extremadamente brutal.
La fortaleza de Hulin era de dimensiones colosales y de estructura compleja, con un suministro completo de provisiones. Sin necesidad de suministros externos, un ejército de más de 10
000 hombres podía sobrevivir en esta cueva durante seis meses. El ejército soviético libró aquí una extenuante batalla de catorce días, aniquilando a toda la guarnición de la fortaleza de Hulin, once días después del fin de la Segunda Guerra Mundial y de la rendición de Japón.
Ding Gen habló tanto que me mareo. Aprendí todo esto cuando me uní al ejército, ¿para qué sacar a relucir cosas viejas otra vez? No quiero que me den sermones ahora.
Cuando Ding Gen finalmente llegó al meollo del asunto, captó inmediatamente mi atención.
Durante la batalla, el mayor general Vinogradov, subcomandante de la 264.ª División del 35.º Ejército del Ejército Soviético, resultó muerto. Su muerte fue un hecho trascendental, por lo que el servicio de inteligencia soviético inició una investigación de posguerra. Inesperadamente, descubrieron que una oficina fluvial japonesa en la Fortaleza Cabeza de Tigre, originalmente ubicada en el muelle de la flota, había desaparecido tras la guerra. Tras una larga persecución, el ejército soviético capturó a este grupo en Corea y se incautó de documentos que demostraban que el ejército japonés había llevado a cabo una operación de exploración a gran escala en Mongolia Interior. Por consiguiente, el ejército soviético cesó la investigación sobre la causa de la muerte del mayor general, selló los documentos y los entregó directamente a sus superiores.
Sin embargo, la información contenida en los documentos era poco detallada, y no fue hasta la década de 1950 que los soviéticos comenzaron a buscar y explorar el yacimiento a gran escala en Mongolia Interior. Se rumoreaba que lo habían encontrado, pero que habían sufrido grandes pérdidas, y también que no lo habían encontrado en absoluto. Ding Gen no obtuvo información precisa sobre estas situaciones.
En la década de 1950, la Unión Soviética envió a muchos expertos a trabajar aquí. Algunos eran amables y ofrecían ayuda sincera, pero muchos rusos no eran expertos en absoluto. Su propósito al venir aquí era oculto, y había muchos así. Realizaron mucho trabajo sucio a nuestras espaldas. Por ejemplo, antes de que se inundara el embalse de Xin'anjiang, era un lugar al que los expertos soviéticos le daban gran importancia. Aislaron secretamente la zona montañosa durante cinco años. En 1955, se aprobó el proyecto para construir una presa. Después de inundar más de mil colinas, finalmente se completó. En 1960, la Unión Soviética anunció repentinamente la retirada de todos sus expertos y personal. Este asunto se ha convertido en un misterio.
La clave principal sigue estando en manos del instructor Deng. Desde su primer regreso del embalse, el instructor Deng y el jefe de equipo Huang se han reunido en privado durante mucho tiempo para discutir el asunto. El instructor Deng comentó que la zona bajo el embalse es extraordinaria, con un río subterráneo que conecta las cumbres originales y que apenas se vislumbra en la cueva del sumidero al suroeste. Este asunto requiere la ayuda de más expertos en rescate para desvelar el secreto y completar la misión.
Un punto que Ding Gen abordó con gran franqueza fue el del avión accidentado. Transportaba los resultados de una exploración en Mongolia Interior y se preparaba para cruzar el embalse hacia el condado de Changshan, en el suroeste, para realizar una investigación cerca del sumidero cuando desapareció inesperadamente. El instructor Deng estimó que la caja negra, que se desplazaba lentamente, probablemente flotaba en el río subterráneo que se encuentra debajo de esta zona.
Algunas de las cosas que describió Ding Gen, ya las había oído decir a Lao Gu y a Zhang Liheng, y otras las desconocía, así que después de que terminó de hablar, todos nos quedamos sumidos en profundas reflexiones.
Fecha: 04/04/2008 12:39:00
A medida que se desarrollaban los acontecimientos, nos vimos inmersos en un vasto secreto. Desde la Segunda Guerra Mundial hasta la construcción de la presa, desde el accidente aéreo hasta el asombroso descubrimiento del instructor, todo estaba relacionado con la situación previa a la inundación del embalse. En tan solo dos días, vivimos muchos sucesos inexplicables y muchas preguntas quedaron sin respuesta. En particular, yo parecía haber contraído algún tipo de virus y mi futuro se presentaba sombrío.
En el silencio, miré a las dos chicas. Esperaba que Zhang Liheng y Shen Juan, que se habían visto involucradas, no sufrieran el mismo destino. El avión de rescate ya se había estrellado, y probablemente enviarían más gente a la costa para ayudar. Pero, ¿cómo sobrevivirían a la noche? ¿Seguiría siendo tan tranquila esta masa de agua al anochecer? Los hombres de Zheng Jian llevaban casi un día y una noche desaparecidos. ¿Dónde estaban? ¿Qué hacían?
Suspiré y me acerqué a ver cómo estaba el Viejo Gu.
De pie en la cabina, volví a sonreír con amargura. El viejo Gu, que había estado inconsciente, se había ido.
Fecha: 04/04/2008 13:34:00
¿Había otras personas a bordo?
El viejo Gu ya había recibido un disparo en la cabina. A juzgar por su postura, definitivamente no se había ahorcado. Al menos yo no percibí ninguna intención suicida en él. Ding Gen y los otros dos también se acercaron. Seguimos en silencio las huellas de los pies descalzos del viejo Gu.
En un rincón junto a la puerta, vimos a Lao Gu en cuclillas, con la cabeza ligeramente levantada y mirando hacia arriba, mientras una de sus manos tamborileaba nerviosamente en el suelo. A primera vista, parecía muy nervioso.
Miramos a nuestro alrededor con los ojos bien abiertos, pero no vimos nada extraño. Ding Gen se acercó y le dio una palmadita suave en el hombro a Lao Gu. Sentí un vuelco en el corazón y de repente recordé la escena en la que descubrimos al instructor Deng. Sabía que algo andaba mal y rápidamente le dije a Ding Gen que no molestara a Lao Gu, pero ya era demasiado tarde.
Cuando Ding Gen le dio una palmadita suave en el hombro a Lao Gu, el cuerpo de este tembló y cayó hacia atrás al suelo, flácido e inerte, sin siquiera un grito de sorpresa.
Ding Gen también se sobresaltó, retiró rápidamente la mano y retrocedió dos pasos.
Me sorprendió mucho. A juzgar por el comportamiento de Lao Gu, parecía que se había asustado tanto que se había desmayado. En otras palabras, se había quedado inconsciente. ¿Podría ser que mi instructor Deng hubiera estado inconsciente tanto tiempo por semejante susto? Todos estaban allí en cuclillas, mirando hacia arriba.
Zhang Liheng y Shen Juan corrieron a ayudar a Lao Gu a levantarse. Tras forcejear un rato, se pusieron de pie con decepción y dijeron: «Lao Gu se ha desmayado. Todavía respira, pero probablemente no despertará pronto».
Capítulo 34 de "La casa vacía en el abismo (La aventura del trabajador de salvamento)"
Capítulo 34 de "La casa vacía en el abismo (La aventura del trabajador de salvamento)"
Autor: Fantasma Sonriente
Fecha: 06-04-2008 0:17:00
Al caer la noche, el agua permaneció en calma, pero los cuatro empezamos a sentirnos incómodos. Apartamos armarios y otros objetos para bloquear la puerta rota de la cabina donde el Viejo Gu se había ahorcado. Inconscientemente, nadie creía que el Viejo Gu se hubiera ahorcado después de entrar, pero ninguno quería volver a esa cabina para investigar más a fondo, porque el asunto era demasiado inquietante e inexplicable.
Tras bloquear la puerta, me sentí incómodo porque tanto Ding Gen como yo éramos bastante hábiles navegando en ese barco. Para regresar a tierra, teníamos que navegar. Pero debido a la araña muerta y al extraño suicidio por ahorcamiento, bloquear la puerta nos hizo sentir como si nos hubiéramos metido en un callejón sin salida. Quizás tendríamos que abrir la escotilla y escapar al amanecer del día siguiente. Sin embargo, Lao Gu seguía inconsciente, dejándonos completamente perdidos sobre la ruta de navegación.
En la tranquila oscuridad, Shen Juan y Zhang Liheng comenzaron a cabecear, mientras que Ding Gen y yo nos acurrucábamos fumando, tratando desesperadamente de reprimir nuestra inquietud mientras exhalábamos nubes de humo.
Lo expliqué de nuevo con detalle, muy preocupada por los cambios anormales en mis párpados. Quién sabe si estos cambios podrían ser el comienzo de alguna enfermedad, o si podría terminar con una discapacidad de por vida, lo cual sería una verdadera lástima. Ding Gen finalmente me entendió. Resultó que quería sumergirme yo misma para averiguarlo. Después de todo, los dos llevábamos muchos años practicando buceo. Tras comprender el problema, comenzamos a planificar nuestro equipo.
El puesto de mando de salvamento en tierra, al ver que no habíamos regresado, tampoco pudo contactar a Zheng Jian por radio. La región militar temía que algo hubiera ocurrido, así que enviaron inmediatamente un helicóptero a buscar. Ding Gen aprovechó la oportunidad para subir al helicóptero. No llevaba suficiente equipo de buceo. Le faltaban trajes de buceo y tanques de oxígeno. Si Shen Juan no hubiera insistido en venir a ver qué pasaba, probablemente solo habría traído un equipo.
Ding Gen, por supuesto, estaba dispuesta a meterse al agua conmigo, así que lo hablamos un rato y decidimos entrar al agua al amanecer, dejando a las dos mujeres en el barco temporalmente. Si era demasiado peligroso entrar al agua, las dos mujeres no correrían el riesgo y esperarían a ser rescatadas.
Después de charlar un rato y especular sobre todo tipo de escenarios submarinos, me entró sueño y empecé a cabecear.
Fecha: 06/04/2008 10:00:00
En las primeras horas de la mañana, las cosas dieron un giro inesperado. El agua seguía en calma, pero emitía una serie de zumbidos que sacudían nuestra barca de forma irregular. Al abrir los ojos, descubrimos que Ding Gen se había levantado y estaba mirando hacia el interior de la barca desde un costado.
¿Qué es ese sonido? Escuché un rato y sonaba muy extraño. Era el sonido del agua temblando, provocado por un movimiento brusco, muy amortiguado y opresivo. Debía provenir de las profundidades y llegar hasta la superficie.
¿Podría haber algún tipo de monstruo acuático?
Ding Gen y yo somos buceadores experimentados y no creemos en absoluto que existan monstruos submarinos en este mundo.
Dudé un momento antes de decir: "Viejo Ding, escucha, ¿esto no suena como un motor en marcha?"