Глава 138

„Glaubst du, ich merke nicht, dass das nur eine Ausrede ist? Ruan Lianyi hat Qingwan noch nie getroffen. Qingwan ist seit ihrer Kindheit in der Villa der Familie Shu aufgewachsen. Wie sollte sie die älteste Tochter der Familie Ruan kennen? Du kannst andere anlügen, aber mich nicht.“

"Du willst dich einfach nur mit ihr allein treffen und etwas Intimes tun, glaubst du, ich merke das nicht?"

„Du redest Unsinn!“, rief Lian Yi wütend und riss sich die Kleider vom Leib. Am liebsten hätte sie Shu Qingyan getreten. „Damals waren Miss Shu und ich völlig unschuldig. Ich habe ihr nur unter vier Augen gesagt, sie solle Zhong Qiqi nicht zu nahe kommen. Wie kann das so schmutzig sein, wie du behauptest!“

Es stellte sich heraus, dass Shu Qingyan den Fehler in ihren Worten bereits bemerkt hatte, ihn aber nicht aufdeckte. Stattdessen benutzte er Shu Qingwan, um ihr einen Gefallen zu tun.

Shu Qingyan kümmerte sich natürlich nicht um Shu Qingwans Ruf; er wollte nur das Letzte aus Shu Qingwan herausholen, um seine eigenen Interessen zu befriedigen.

Deshalb nutzte er Shu Qingwans Unschuld aus und spielte die drei Familien Pei, Ruan und Li sowie noch mehr von Shu Qingwans Bewunderern gegeneinander aus.

Shu Qingyan ließ diesmal großzügig nach und kicherte: „Bruder Ruan, nur keine Eile. Wenn du Qingwan magst, dann mag sie. Ich habe ja nichts dagegen.“

„Ich gebe sie dir jetzt sofort, und wir werden von nun an eine Familie sein. Du musst mich unbedingt retten, sonst hat Qingwan keine Zeit, dich zu heiraten, und muss zuerst mit mir leiden.“

Diesmal konnte Lianyi sich nicht mehr zurückhalten und trat Shu Qingyan durch den Zaun, packte dann Shu Qingwan und drehte sich um, um hinauszugehen.

Nachdem Lianyi und die anderen gegangen waren, steckte der junge Herr seinen Kopf durch den Zaun und sagte unterwürfig: „Schwager, mein Cousin und ich warten darauf, dass du kommst und uns rettest. Du solltest dich besser beeilen.“

Als Shu Qingyan Lian Yi nachsah, der sich entfernte, fügte sie hinzu: „Ja, Schwager, wir warten.“

Als Lianyi das Gefängnis verließ und der Nachhall von Shu Qingyans Stimme noch in ihr nachklang, war sie wütend, aber die anstehende Angelegenheit war wichtiger, und sie konnte es sich nicht leisten, Zeit mit Wut zu verschwenden.

Außerdem hat Shu Qingyan Recht. Wenn sie nicht rechtzeitig einen Weg finden, die Familie Shu zu retten, wird es nicht lange dauern, bis Shu Qingwan zusammen mit diesem Taugenichts Shu Qingyan wirklich leiden wird.

Nach einer kurzen Diskussion kauften die beiden einige Geschenke und beschlossen, Lord Meng in seiner Residenz aufzusuchen, um sich ein Bild von dessen Haltung zu machen.

Auf dem Weg dorthin war Lianyi immer noch schlecht gelaunt und dachte an Shu Qingyans ärgerliches Gesicht.

Shu Qingwan beobachtete die Reise und kam auf halbem Weg zu einer schmalen Gasse. Sie zog Lianyi vom Pferd und betrat die Gasse: „Lian'er, hör nicht auf den Unsinn deines Bruders. Er ist eben so. Es lohnt sich nicht, sich über ihn zu ärgern.“

Lian Yis Augen färbten sich rot vor Wut: „Du bist seine Schwester, nicht wahr? Wie konnte er solche Dinge über dich sagen, dich benutzen und dich sogar benutzen, um einen Deal mit mir abzuschließen und mich zu bedrohen?“

"Warum stirbt er nicht einfach? Er kann nur, wie er dich dazu bringt, seine Fehler auszubügeln, nachdem er Ärger gemacht hat."

Shu Qingwan spürte eine Wärme in ihrem Herzen, und die Hälfte ihrer unterdrückten Gefühle verflüchtigte sich: „Allerdings sagte er etwas, das meinen eigenen Gedanken sehr nahe kam. Eigentlich wollte ich in diesem Moment wirklich mit dir allein sein und dir nahe sein. Das hätte mir ein Gefühl tiefen Friedens gegeben.“

„Es ist schade, dass du damals immer Abstand zu mir gehalten hast. Wenn du etwas Intimes mit mir hättest tun wollen, hätte ich vielleicht nicht abgelehnt, denn du siehst Lian'er wirklich zum Verwechseln ähnlich.“

Lianyi blähte die Wangen auf, die Arme verschränkt: „Was soll das heißen, ‚sieht aus wie‘? Ich bin es doch!“

„Ja, du bist meine Lian'er.“ Shu Qingwan lächelte schwach und stupste Lian Yis geschwollene Wange an. „Schon gut, Lian'er, keine Sorge, wir finden bestimmt eine Lösung.“

Lian Yi atmete erleichtert auf, ihre Stirn legte sich in besorgte Falten: „Was soll ich tun, wenn du hineingezogen wirst? Wie wäre es, wenn ich mit dir ins Exil gehe und wir ein Paar unglücklicher Liebender werden?“

Shu Qingwans Herz wurde weich bei Lian Yis Worten. Sie berührte sanft Lian Yis Ohrläppchen und sagte: „Nein, ich habe gesagt, ich würde dich nie wieder leiden lassen.“

Heute ist etwas im Haus der Familie Shu passiert. Shu Qingwan muss sehr aufgebracht sein, aber sie muss ihre Gefühle unterdrücken und ist hierher gekommen, um sie zu trösten.

Nachdem Lianyi sich beruhigt hatte, plagte sie erneut das schlechte Gewissen, als sie darüber nachdachte: „Es tut mir leid, Wanwan. Du hast schon genug zu tun, und ich ziehe dich nur runter, indem ich dich dazu bringe, mich zu trösten.“

„Nein, Lian'er.“ Shu Qingwan streckte die Hand aus und zog Lianyi in ihre Arme. „Ich bin so froh, dass du an meiner Seite bist. Danke, dass du bei mir bist. Egal, was passiert, solange du hier bist, ist alles andere unwichtig.“

Lian Yi umarmte Shu Qingwan und klopfte ihr auf den Rücken: „Ich werde nicht gehen, ich bleibe bei dir.“

Shu Qingwan lockerte ihren Griff um Lianyis Kleidung und berührte ihr Gesicht. „Okay, dann lass uns gehen.“

Lianyi dachte einen Moment nach, dann umarmte er Shu Qingwan am Hals: „Bevor ich gehe, muss ich meine Kraft einsetzen, sonst war ich den ganzen Weg umsonst wütend.“

„Welche Rechte?“, fragte Shu Qingwan verwirrt.

„Das ist das Recht meines Schwagers“, sagte Lian Yi, stellte sich auf die Zehenspitzen und küsste Shu Qingwan auf die Lippen.

--------------------

Anmerkung des Autors:

Vielen Dank für Ihr Abonnement.

Kapitel 146

Die beiden hatten zahlreiche Geschenke gekauft, doch sie rechneten nicht damit, das Anwesen der Familie Meng gar nicht betreten zu können. Sie warteten den ganzen Tag am Tor, bis es dunkel wurde, aber das Haus blieb fest verschlossen.

Shu Qingwan blieb nichts anderes übrig, als zum Haus der Familie Shu zurückzukehren und darüber nachzudenken, ob sie auf anderem Wege Kontakt zur Familie Meng aufnehmen könnte.

Auch Lianyi kehrte zum Anwesen der Ruans zurück, blieb aber nicht lange. Nachdem sie die Angelegenheiten zu Hause erklärt hatte, schlüpfte sie im Schutze der Nacht in Shu Qingwans Hof.

Da Shu Qingwan wahrscheinlich schon mit den Schurken gebrochen hatte und es für sie keinen Grund mehr gab, etwas vorzuspielen, waren die meisten Leute, die ursprünglich den Hof bewacht hatten, bereits weg, sodass nur noch wenige Patrouillenleute zurückblieben, was es ihr leicht machte, sich in Shu Qingwans Schlafzimmer zu schleichen.

Shu Qingyan hingegen hatte wahrscheinlich wirklich Angst, dass sie Vergeltung üben würde.

Als Lianyi in Shu Qingwans Hof kletterte, sah sie von Weitem, dass Shu Qingwans Hof überall von Menschen patrouilliert wurde, sogar noch mehr als zuvor.

Lianyi schloss das Fenster, durch das sie eingestiegen war, trank etwas von Shu Qingwans Tee und setzte sich dann gedankenverloren ins Zimmer, um auf Shu Qingwan zu warten. Nach einer Weile hörte sie ein leises Geräusch in der Ferne.

Lianyi vermutete, dass es Shu Qingwans Dienstmädchen Ming'er war, die angekommen war. Deshalb hielt sie den Atem an und lauschte aufmerksam, um die Geräusche zu unterscheiden. Unerwarteterweise konnte sie bei genauerem Hinhören mehrere verschiedene Frequenzen wahrnehmen.

Zuerst ertönte Shu Qingwans Stimme, begleitet von Schritten: „Ming'er, sprich später noch einmal mit dem Verwalter und schicke dem Herrn eine Nachricht per Brieftaube, um ihn zu drängen.“

Ming'er antwortete mit einem "Ja", und ein leichter Schritt führte nach draußen.

Dann ertönte eine Frauenstimme, halb flehend: „Qingwan, du musst deinen Bruder retten! Er ist dein Blutsbruder, der einzige Sohn der Familie Shu.“

Shu Qingwans Stimme klang etwas pflichtbewusst, begleitet vom Geräusch ihrer Schritte: „Mutter, seien Sie unbesorgt, ich werde mein Bestes geben.“

Die Stimme der Frau war immer noch zu hören, und Lianyi erkannte sie als die von Madam Shu: „Qingwan, du wirst dein Bestes tun, um deinen Bruder zu retten, nicht wahr? Obwohl er viele abscheuliche Dinge getan hat, hat er dich in den letzten Jahren gut behandelt... er war gut zu dir in den letzten Jahren.“

„Mutter, seien Sie unbesorgt, ich werde mein Bestes geben.“ Shu Qingwans Stimme blieb gleichgültig, und ihre Schritte gingen ungebremst weiter. „Gehen Sie zurück und warten Sie auf Neuigkeiten.“

„Ich habe soeben Lord Zhu geschrieben und ihn gebeten, sich nach der Situation in Lord Mengs Residenz zu erkundigen. Neuigkeiten sollten bald eintreffen.“

Frau Shu folgte Shu Qingwan dicht auf den Fersen und erreichte fast die Tür des Nebenzimmers: „Ist dieser Herr Zhu vertrauenswürdig? Was, wenn er seine Arbeit nicht ordnungsgemäß erledigt? Wenn nicht, was wird dann mit Ihrem Bruder geschehen?“

Shu Qingwans Ungeduld hatte ihren Höhepunkt erreicht, doch ihr Tonfall blieb ruhig: „Lord Zhu schuldete mir einst einen Gefallen, daher sollte er vertrauenswürdig sein. Mutter, bitte geh zurück und warte auf Neuigkeiten.“

Kaum hatte Shu Qingwan ausgeredet, ertönte ein Geräusch von der Tür, doch sie schien nicht geöffnet zu sein. Dann ertönte die Stimme einer alten Frau: „Fräulein, diese alte Dienerin bittet Euch inständig, Ihr müsst den jungen Herrn retten!“

Dann ertönte ein dumpfer Schlag, der wohl von der alten Frau stammte, die auf dem Boden kniete: „Fräulein, all das in der Vergangenheit war die Schuld dieser alten Dienerin. Die Dame und der junge Herr wussten nichts davon. Es war allein die Schuld dieser alten Dienerin.“

Dann ertönte ein Geräusch aus Verbeugungen und Flehen, das Lianyi durch die Tür hindurch in die Ohren drang.

Lianyi folgte dem Geräusch aus dem inneren Zimmer in den äußeren Nebenraum. Die Stimme der alten Frau wurde deutlicher: „…Fräulein, bitte retten Sie den jungen Herrn! Es war alles meine Schuld in der Vergangenheit. Ich bitte Sie um Verzeihung. Ich bin bereit, mein Leben für ihn zu geben. Bitte, Fräulein, retten Sie den jungen Herrn…“

Shu Qingwan blieb stehen, ihre Stimme völlig ruhig: „Oma Sun, was ist dein Leben wert?“

Großmutter Sun hielt einen Moment inne, dann hörte sie auf, sich zu verbeugen. Stattdessen kniete sie nieder, trat zwei Schritte vor und packte Shu Qingwan am Rock. „Diese alte Dienerin wird jedem Befehl der Herrin gehorchen. Ob tausend Schnitte oder fünf Pferde, die mich zerfleischen – ich bin bereit! Ich bitte die Herrin nur, sich zu beruhigen und den jungen Herrn zu retten …“

Frau Shu hatte wahrscheinlich Mitleid mit ihr und murmelte „Oma Sun“, wusste aber nicht, was sie sonst sagen sollte.

Shu Qingwan höhnte: „Lass los!“

„Wenn ich dich in Stücke reißen oder zerstückeln wollte, glaubst du, du wärst heute noch am Leben? Ich habe nur das Leben deines Hundes verschont, damit er jeden Tag über dich wachen kann, weil ich dachte, dich zu töten, würde meine Hände beschmutzen.“

Großmutter Sun begriff wohl, dass ihr Leben für Shu Qingwan wertlos war, und versuchte daher, die emotionale Karte auszuspielen: „Fräulein, auch wenn dieser alte Diener längst hätte sterben sollen, um Ihren Hass zu besänftigen, ist der junge Herr unschuldig. Er hat Sie zwar nicht gut behandelt, aber auch nicht allzu schlecht. Sie müssen ihn retten.“

Shu Qingwan reagierte nicht, doch nach einer kurzen Pause stieß sie die Tür auf und trat ein.

Vermutlich wollte Frau Shu draußen hereinkommen. Nachdem Shu Qingwan eingetreten war, drehte sie sich um und knallte die Tür ohne zu zögern zu.

Da Shu Qingwan sie ignorierte, verbeugte sich Großmutter Sun weiter und flehte: „Bitte, Fräulein, retten Sie den jungen Herrn…“

Die Schreie um Gnade waren unaufhörlich, vermischt mit den Geräuschen des Verbeugens, immer und immer wieder.

Shu Qingwan blieb ungerührt, schloss ohne anzuhalten die Tür und ging weiter hinein.

Sie war noch nicht weit gegangen, als sie aufblickte und Lianyi im Nebenzimmer stehen sah. Ihr kalter Gesichtsausdruck wurde augenblicklich merklich weicher: „Was machst du hier?“

Lianyi kam auf sie zu und sagte: „Ich hatte Angst, dass du traurig sein würdest, wenn du allein zu Hause bist, deshalb bin ich gekommen, um dir Gesellschaft zu leisten.“

„Oder Sie können mit jemandem besprechen, was Sie tun möchten.“

Shu Qingwan dachte an Lianyis einfache und freundliche Art und hatte es nie gewagt, ein hartes Wort zu ihr zu sagen. Sie fragte sich, ob Lianyi von ihren eben geäußerten harten Worten erschrocken sein würde. Deshalb senkte sie die Stimme und erklärte: „Soll ich sie nicht bitten zu gehen, damit du dich nicht über das ärgerst, was ich gehört habe?“

„Was ich eben gesagt habe, war…“

„Ich weiß, dass Oma Sun dir etwas Schlimmes angetan haben muss, deshalb bist du so wütend.“ Lianyi unterbrach Shu Qingwan lächelnd, nahm sie am Arm und führte sie ins Haus. „Unsere Wanwan ist sanftmütig und gehorsam, sie tut nie jemandem etwas Böses. Wenn Wanwan so wütend ist, muss sie selbst im Unrecht gewesen sein.“

Shu Qingwans Gesichtsausdruck wurde schließlich weicher, und sie lächelte sogar leicht: „Denkt Lian'er etwa, ich sei sanftmütig und gehorsam?“

„Genau.“ Lianyi stellte sich auf die Zehenspitzen und küsste Shu Qingwan auf die Lippen. „Schau, meine Wanwan ist so wohlerzogen, sie führt den Haushalt hervorragend, ist freundlich zu anderen und unglaublich sanftmütig. Was könnte sie sonst sein als sanftmütig, freundlich und gehorsam?“

Shu Qingwan antwortete nicht, aber das Lächeln auf ihren Lippen wurde breiter.

Da sich Shu Qingwans Gesichtsausdruck endlich entspannt hatte, fuhr Lianyi fort: „An ihrer Stimme zu urteilen, weiß ich, dass sie definitiv kein guter Mensch ist. Wenn sie dich gemobbt hat, dann hat sie das verdient.“

Obwohl Shu Qingwan in dieser Welt Oma Sun gegenüber Lianyi nie erwähnte, hatte Oma Sun in der ursprünglichen Webserie einige Szenen.

Jedes Mal, wenn sie auftaucht, schikaniert sie Shu Qingwan oder sinnt auf Streiche, um ihr das Leben schwer zu machen. Wie könnte Lianyi, die Shu Qingwan mittlerweile innig liebt, diese Person vergessen?

Als Oma Sun eben sprach, erinnerte sich Lianyi vielleicht zunächst nicht an sie, aber als Shu Qingwan den Namen rief, erinnerte sich Lianyi daran, was diese Person getan hatte.

Als Lianyi das dumpfe Aufprallen von Oma Suns Kopf auf dem Boden hörte, überkam sie ein Gefühl der Genugtuung. Wie konnte sie Shu Qingwan nur diese goldene Gelegenheit zur Rache entgehen lassen, nur um ihren Gefühlen nachzugeben?

Als die beiden den inneren Raum betraten, war das Geräusch von Oma Suns Verbeugungen selbst aus der Ferne noch deutlich zu hören, und Shu Qingwan hatte immer das Gefühl, dass dieses Geräusch die Atmosphäre zwischen ihr und Lianyi störte.

Shu Qingwan sagte: „Es ist besser, sie gehen zu lassen, damit sie dich nicht stört.“

Lian Yi überlegte kurz und stimmte zu. Sie musste etwas mit Shu Qingwan besprechen und außerdem das „Pochen“ ertragen. „Na gut, lass sie gehen.“

Kaum hatte Lianyi ihren Satz beendet, hörte sie Schritte, die sich der Tür näherten, und dann öffnete sich die Tür knarrend.

Shu Qingwan stand schnell auf und ging ein paar Schritte nach draußen, wo sie Ming'er sah, die gerade die Tür geschlossen hatte: „Ming'er, was ist los?“

„Um Miss zu antworten: Der Verwalter hat soeben drei Nachrichten per Brieftaube verschickt“, sagte Ming’er und verbeugte sich leicht. „Außerdem sind Meister Guo und Frau Guo aus der Familie des jungen Meisters eingetroffen und möchten Sie sprechen.“

„Ich werde sie nicht sehen“, erwiderte Shu Qingwan. „Lass Madam die Familie Guo besuchen und belästige mich nicht.“

„Sagen Sie auch Oma Sun an der Tür, sie soll verschwinden und aufhören, meine Ruhe zu stören. Wenn sie weiterhin Lärm macht, ist es schwer zu sagen, ob der junge Herr noch zu retten ist.“

Ming'er antwortete mit „Ja“, öffnete die Tür und ging hinaus. Nach kurzer Zeit waren Schritte zu hören, die sich entfernten, und dann kehrte Stille im Türrahmen ein.

Die beiden warteten bis spät in die Nacht in Shu Qingwans Zimmer, bis Lord Zhus Brief schließlich im Haus der Familie Shu eintraf.

In dem Brief hieß es, Lord Meng sei sehr wütend und unnachgiebig. Er werde den Tod seiner Nichte auf jeden Fall bis ins Detail untersuchen und ihren Geist im Himmel besänftigen.

Lord Mengs Verhalten beunruhigte die beiden Männer die ganze Nacht. Am nächsten Morgen gingen sie nach einer kurzen Diskussion zum Präfektenbüro, um den Präfekten aufzusuchen.

Da Li Shaoheng in eine Angelegenheit verwickelt war, kannte Lianyi den Präfekten bereits flüchtig, sodass sie ihn ohne große Mühe im Präfekturbüro aufsuchen konnte.

Die beiden erfuhren vom Präfekten, dass Shu Qingyan bestraft werden sollte – er sollte seines Amtes enthoben und für zwanzig Jahre in eine 3000 Li entfernte Stadt verbannt werden.

Sollte Lord Meng die Möglichkeit haben, Ermittlungen einzuleiten, werden auch Shu Qingyans engste Familienangehörige unweigerlich bestraft werden. Welche Art von Strafe ausfällt, hängt davon ab, wie Lord Meng vorgeht.

Zudem liegt dieser Ort, dreitausend Meilen entfernt, fast an der nördlichsten Grenze von Fuyan City. Er grenzt an das Gebiet nomadischer Stämme, die jeden Herbst mit den immer wieder auftauchenden Hu-Stämmen zu kämpfen haben, was ihr Leben leicht gefährden kann.

Предыдущая глава Следующая глава
⚙️
Стиль чтения

Размер шрифта

18

Ширина страницы

800
1000
1280

Тема чтения