Mientras ella lo ayudaba con su ropa, Li Mo la rodeó con sus brazos por la cintura, la atrajo hacia sí, hundió su cabeza en su pecho e inhaló su fragancia. Dijo: «A-Zhu, tu piel es tan suave y blanca. Cada vez que te toco, me dan ganas de devorarte por completo, piel y huesos».
Xiao Zhu realmente no sabía si sentir vergüenza o ira. La naturaleza lujuriosa del hombre era, en efecto, una verdad universal, aplicable a los hombres a lo largo de la historia y en todo el mundo. "Su Majestad, usted... usted es el Emperador."
—¿Acaso Su Majestad no puede ser íntimo y coqueto con su Emperatriz? —Li Mo lo soltó, recuperando su expresión habitual—. De acuerdo, déjenlos entrar.
Finalmente, añadió: "¡Ya me ocuparé de ti cuando esté mejor!"
Xiao Zhu bajó a llamar a los sirvientes del palacio para que lo atendieran. Nunca había visto a Li Mo comportarse así. ¿Sería porque la gente es más vulnerable cuando está enferma y, por lo tanto, revela sus verdaderos sentimientos? ¿O sería porque el mundo acababa de estabilizarse y él estaba más relajado y, por consiguiente, más desinhibido?
Ella no era una persona rígida; las bromas y el intercambio de juegos entre marido y mujer eran perfectamente normales, incluso para el Emperador, que seguía siendo un hombre. Él también necesitaba momentos de relajación y consuelo para aliviar su cuerpo y mente cansados. Sin embargo, ella no sabía si esa intimidad era exclusivamente para ella, o…
Intentó rápidamente apartar los pensamientos que la inquietaran, observando a Li Mo beber la medicina mientras enviaba a alguien a buscar al médico imperial. Ayer había enviado a Biyu a atender a Shang Xue, y más tarde se informaría sobre la situación allí, al tiempo que informaba a la Emperatriz Viuda sobre el estado del Emperador para tranquilizarla.
Tras examinar a Su Majestad, el médico imperial abandonó el palacio y le dijo a Xiaozhu: «Majestad, aunque la fiebre ha disminuido, observo que Su Majestad tiene algo de flema en el pecho. Me temo que aún necesita descansar un tiempo. Prepararé una infusión de hierbas diferente para Su Majestad y se la administraré durante dos días; luego observaré sus efectos».
—Gracias por su molestia, señor —dijo Xiao Zhu, sabiendo que la tos de Li Mo no era buena señal. Si bien los resfriados y la fiebre suelen ir acompañados de tos, en aquella época no existían antiinflamatorios. Solo esperaba que no fuera grave. De lo contrario, si se prolongaba demasiado, podría derivar en neumonía, y la gente moriría en aquella dinastía.
«Además, Su Majestad se encuentra indispuesto y debe abstenerse de relaciones sexuales hasta que se recupere. Le ruego a Su Alteza que lo convenza de ello». El anciano médico imperial recogió sus cosas, vaciló unos instantes y finalmente habló.
Xiao Zhu se sonrojó. ¿Será que todo el mundo se da cuenta tan rápido? ¿O es que no se percató mientras ordenaba su ropa?
—Gracias por el recordatorio, señor. Tendré cuidado. —Tras despedir al médico imperial, buscó rápidamente un espejo de bronce y se miró desde todos los ángulos. Solo entonces se percató de una mancha roja detrás de su oreja izquierda: la marca de la mordedura de Li Mo. ¡Sentía una vergüenza terrible!
Ella se lo contó, pero él solo se rió. Molesta, llamó a Xiaoxing y se quedó cerca de él, negándose a que la tocara de nuevo.
Al mediodía (de 13:00 a 15:00), Biyu fue a buscarla, le contó la situación de Shangxue y, en secreto, le entregó un pequeño frasco redondo de medicina, murmurando "Emperatriz Viuda".
Los medicamentos enviados por la emperatriz viuda debían ser de la más alta calidad. Llevaba muchos años en el poder y, tras la enfermedad del difunto emperador, siempre se encargaba del tributo de los enviados. Seguramente había muchos de estos medicamentos, excelentes para fortalecer el cuerpo y tratar enfermedades.
Sin embargo… esto sigue sin ser recomendable. Todos los medicamentos tienen efectos secundarios; ¿y si algunos ingredientes interactúan negativamente? Debería preguntarle a la Emperatriz Viuda cómo usarlo más tarde. El estado de Li Mo es relativamente estable ahora y su tos no es grave. Acaba de tomar su medicina y ahora está dormido.
Dejó a Biyu y a un grupo de doncellas del palacio para que custodiaran el lugar, y llevó a Xiaoxing ante la emperatriz viuda.
Afuera brillaba la luz del sol, pero la habitación de la emperatriz viuda en el palacio Jingtai permanecía cerrada, con solo una rendija abierta cerca del exterior. Los hábitos de esta madre y su hijo eran sorprendentemente similares.
La doncella del palacio que estaba en la puerta entró apresuradamente para informarle y luego la condujo adentro. Dentro había algo de penumbra, pero el aire era muy fresco. El mobiliario de la habitación era sencillo y solemne; la cama, el biombo, la mesa de té y los taburetes bajos —todos los muebles de madera— eran de un cálido tono bronce, mientras que las cortinas de gasa eran de un rojo púrpura intenso, creando una atmósfera digna pero acogedora.
"Que Su Majestad se encuentre bien." Xiao Zhu sonrió y sacó el frasco, diciendo: "Su Majestad se encuentra mejor y está durmiendo. Vine a preguntarle cómo usar esta medicina."
—Soy Azhu. Ven, siéntate y hablemos. —La emperatriz viuda parecía muy cansada y descansaba en la cama. Se dice que madre e hijo están unidos por un vínculo muy especial, y como Li Mo estaba enferma, Liu Shi también se sentía mal.
«Esta medicina la dejó el difunto emperador. Dijo que la preparaba el sacerdote con materia fetal del nacimiento de un príncipe. Una vez que el príncipe llega a la edad adulta, se usa junto con la sangre de su madre para prolongar su vida y fortalecer su cuerpo. Anoche, tomé en secreto medio tazón de mi propia sangre y preparé la medicina según las instrucciones del difunto emperador. Solo tienes que dársela.» Mientras Liu hablaba, ya estaba algo sin aliento. Parecía que el método para obtener y preparar la medicina no era tan sencillo como ella lo había descrito.
—¡Emperatriz viuda! —Xiaozhu no sabía qué decir. Comparado con el amor de unos padres por sus hijos, cualquier otra emoción le parecía tan insignificante y egoísta—. Intentaré convencer a Su Majestad de que lo acepte. Seguro que se recuperará pronto.
Pero en el fondo, no estaba segura de la eficacia de la medicina. La "materia fetal" que usó el sacerdote debía ser lo que ahora llamamos placenta, que sin duda es muy nutritiva. ¿Pero podía curar alguna enfermedad? Esperaba que fuera tan milagrosa como decían.
Tras abandonar el Palacio Jingtai, Xiaozhu se sintió repentinamente muy deprimida y, sin darse cuenta, se adentró en el bosque que había fuera.
Ignorando el asombro de los sirvientes del palacio que la seguían, se sentó bajo un árbol y tomó a Xiaoxing en brazos. Al cabo de un rato, se sintió mucho mejor y percibió un ligero aroma a osmanto. Justo cuando iba a hablar con Xiaoxing, se dio cuenta de que el pequeño se había impacientado y había trepado al árbol para cazar pájaros.
Cuando llamé a Xiaoxing, había crecido muchísimo; en solo un mes, había aumentado una talla entera. Antes, cuando se agachaba, solo le llegaba a las pantorrillas, pero ahora le llegaba por encima de las rodillas.
"Xiao Xing, antes te enfadabas cuando te pedía que durmieras en el árbol por la noche. Ahora que ya eres mayor, duermes en el árbol de fuera todos los días y desapareces sin dejar rastro cuando no te veo", se quejó Xiao Zhu, abrazando su suave pelaje. "Ya no te portas bien".
"Xiaoxing, ¿lo sabes? Yo también tengo mucho miedo de perderlo. Justo ahora, cuando tomé la medicina, estaba pensando: si necesitara mi sangre, ¿lo salvaría?"
Xiao Xing bostezó de forma bastante brusca, pero al notar el desánimo de Xiao Zhu, extendió su peluda pata y le dio una palmadita en el hombro. Desafortunadamente, su rostro siempre mostraba una expresión extremadamente seria; era bueno para parecer genial, pero mucho menos eficaz para consolar a la gente.
“No lo entenderías ni aunque te lo contara. Vamos a ver a Shang Xue, y luego podrás ir a jugar solo. Yo iré a vigilar a tu enemigo número uno.” Xiao Zhu se levantó del suelo, tomó la mano de Xiao Xing y regresó al Palacio Ningxin a través del bosque. “¿Me crees? Aunque no me atrevería a decir que sacrificaría mi vida por él, si necesita mi sangre, incluso si al final no funciona, se la daré.”
Cuando llegaron a la habitación de Shang Xue, las ventanas estaban abiertas de par en par y ella estaba recostada contra ellas leyendo un libro. "¡Shang Xue, qué bonito está el sol! ¡Sal y toma un poco de sol conmigo!"
Al verla, Shang Xue dejó lentamente su libro, se puso de pie y se inclinó hacia Xiao Zhu, diciéndole: "Xiao Zhu, juega con Xiao Xing, yo quiero leer un rato".
Xiao Zhu suspiró para sus adentros. Shang Xue también había sufrido muchas penurias, y Xiao Zhu se sentía satisfecha de que ahora pudiera estar tan tranquila. En realidad, sabía que la mejor manera de ayudarla era dejarla ir de allí, lejos de ese lugar que podría despertarle recuerdos dolorosos, y llevarla a recuperarse a algún sitio. Sin embargo, no encontraba un lugar seguro al que pudiera enviar a Shang Xue. Solo podía fingir que ese era su pequeño patio, donde no había nadie más, creando así un lugar relativamente seguro para ella.
Xiaozhu sabía que su segundo hermano esperaba a Shangxue, esperando que saliera de las sombras y comenzara una nueva vida. Xiaozhu creía que su segundo hermano la trataría bien, pero primero, Shangxue tenía que dejar atrás el pasado.
Por desgracia, todo queda en manos del tiempo. Ella no puede predecir lo que deparará el mañana; solo puede seguir los pasos del destino...
Capítulo 31
Justo cuando estaba pensando en mi segundo hermano, lo vi en el armario interior que está justo al lado del Palacio Qiankun.
"Segundo hermano, ¿qué ocurre? ¿Sucede algo?" Xiao Zhu notó que parecía preocupado.
Li Feng dudó un momento antes de preguntar: "¿Cómo está la enfermedad de Su Majestad?"
"La fiebre ha bajado, pero el médico imperial dijo que podría tener flema y que necesita descansar y estar en observación." Xiao Zhu observó la expresión seria de su segundo hermano y supo que algo debía haber sucedido, de lo contrario no habría venido a ver al Emperador a estas horas. "¿Ha ocurrido algo importante afuera?"
"Consulté con el médico imperial antes de venir aquí, y me dijo que no había nada de qué preocuparse, pero aún así estoy un poco preocupado", suspiró Li Feng, con la voz llena de preocupación.
«Dado que aún no te decides, creo que deberíamos esperar un par de días y ver cómo se siente Su Majestad antes de tomar una decisión». El Segundo Hermano rara vez duda; si dice algo así, debe ser algo serio, y probablemente causará una gran conmoción emocional al Emperador. Por lo tanto, es mejor no dejarlo hablar todavía. «Acabo de ver a Shang Xue. Sus emociones se han calmado bastante últimamente, pero creo que sería mejor para ella abandonar el palacio y encontrar un lugar tranquilo para recuperarse».
"Sí, estaré atento a un lugar al que ir por el bien de Shang Xue. Mencionó que quería ir a Qingzhou a tomar té de orquídeas, y resulta que Qingzhou está en el territorio del Rey del Sur. ¿Qué te parece si le pido a mi hermano mayor que busque un lugar tranquilo en Qingzhou?"
Sí, aún recordaba aquella vez en el bosque de bambú de la casa de su abuelo, cuando Shang Xue la tomó de la mano y le dijo alegremente: "...Pequeña Bambú, podemos ir a ver la montaña Yue, pasear por el lago Ziyou, admirar las peonías de Guicheng e incluso probar el té de orquídeas de Qingzhou. Siempre he oído hablar de ello, pero nunca lo he visto. Debe ser increíblemente hermoso."
Ahora, esas palabras aún resuenan en mis oídos, pero todo ha cambiado. «Ese lugar todavía está muy lejos. Mi hermano está ocupado y no puede visitarla a menudo. Está completamente sola. Creo que deberíamos esperar un poco más».
—Muy bien, Shang Xue, tendrás que preocuparte. Su Majestad no se encuentra bien estos días, así que no podré ir. Si se recupera, por favor, dile que tengo noticias urgentes que comunicarle —dijo Li Feng antes de marcharse.
Cuando Xiaozhu entró, una doncella del palacio la saludó diciendo: «Su Majestad ha ordenado que la Emperatriz ha llegado. Por favor, siéntase como en casa; no es necesario anunciar su llegada. Su Majestad la está esperando».
Al ver que Biyu también estaba vigilando en la habitación contigua, Xiaozhu preguntó: "¿Está Su Majestad solo ahí dentro? ¿Ha expectorado flema?"
"Después de que el Emperador despertó, pensó que le estorbábamos y nos echó a todos. Incluso envió gente a buscar los memoriales en varios departamentos y oficinas para leerlos. No sabemos si los vomitó o no."
El emperador es un caso aparte; ¿cómo puede estar enfermo sin que nadie lo cuide? "De acuerdo, entraré y echaré un vistazo. Hace un momento, cuando estaba en el bosque detrás del palacio, me pareció oler el aroma del osmanto. Que algunas doncellas del palacio recojan algunas flores de osmanto para mí. Solo quiero las flores, no las ramas. ¿Entendido?"
"promesa."
Xiao Zhu tocó el frasco de medicina que llevaba en la manga, preguntándose cómo lograr que Li Mo se lo bebiera sin dejar rastro. Abrió la puerta y entró; él estaba sentado en la cama, con el ceño fruncido, leyendo un obituario.
"Aún no te encuentras bien, veamos si expulsas la flema." Xiaozhu se acercó, apagó el incensario y abrió la ventana. Este tipo, cuando está solo, mantiene las puertas y ventanas cerradas y el incensario encendido. ¿Cómo puede ser que el aire esté limpio?
"Mmm, está bien. Ahora, tos, tos, aparte de la garganta, ya no me siento incómodo." Tosió un par de veces más mientras hablaba, luego dejó el documento conmemorativo y dijo: "Ve y llama al Primer Ministro Li para cenar juntos más tarde, y dime si ha ocurrido algo en estos dos últimos días."
“Hace un momento vi al Segundo Hermano en el pasillo entre el Palacio Qiankun y el Gabinete Interior. Preguntó por la enfermedad de Su Majestad y también hablamos de Shang Xue. Acaba de marcharse. Dijo que es importante que Su Majestad se recupere pronto”. Xiao Zhu le alisó la manta y luego tomó un abrigo ligero y se lo puso encima.
«¿Ah, sí?», supuso Li Mo, ya que Li Feng no había venido, así que no debía ser nada grave. «Si al primer ministro Li le gusta Shang Xue, ¿qué tal si emito un edicto para concederles el matrimonio? Dado el estatus actual de Shang Xue, no es apropiado que permanezca mucho tiempo en el palacio interior. Originalmente pensaba convertirla en concubina para que pudiera establecerse en paz».
"Todos la desean, ¡pero también deben considerar si ella está dispuesta!"
Al ver que Xiaozhu estaba algo molesta, Li Mo se rió y dijo: «Es tu prima. Le otorgué ese título para tranquilizarte, ¿no? ¿Acaso no estaba concertado el matrimonio para tu segundo hermano? Mira, hay gente que ni siquiera lo aprecia. Bien, ya que la Emperatriz ha hablado, no me entrometeré más en este asunto».
Xiao Zhu también percibió un dejo de celos en sus palabras y se sintió avergonzada. "Deberías cuidarte bien. De lo contrario, incluso sin que yo lo diga, los médicos imperiales no te permitirán tener tantas concubinas y bellezas".
«¡Tonterías! ¿De verdad crees que soy un demonio lujurioso? Tomar una concubina también fue para mi propio beneficio». Al decir esto, pareció darse cuenta de que era inapropiado; después de todo, él también se había casado con Xiaozhu para su propio beneficio.
Como era de esperar, el rostro de Xiaozhu se ensombreció y su sonrisa se volvió algo forzada.
"He estado durmiendo todo el día. Ahora que estás aquí, juguemos una partida de ajedrez."
"Su Majestad sabe perfectamente que no sé jugar al ajedrez."
"No te preocupes, yo te enseñaré." Dicho esto, Li Mo tiró de la cuerda que estaba junto a la cama.
Se oyó un tintineo desde fuera, y entonces entró una doncella del palacio. "¿Cuáles son sus órdenes, Su Majestad?"
"Ve y trae un juego de piezas de ajedrez, y prepara una tetera de té."
—No, por favor, no —lo interrumpió Xiaozhu rápidamente—. Jugar al ajedrez es agotador mentalmente, no te canses. Además, estás tomando medicamentos, así que tampoco puedes tomar té.
Li Mo sonrió con ironía: "Según la emperatriz, soy incapaz de hacer nada".
Xiao Zhu hizo un gesto a las sirvientas del palacio para que se marcharan y luego pensó un momento: «Si se aburren, ¿qué les parece si la consorte Wang viene a tocar la cítara para ustedes?». Aunque la consorte Wang no era tan delicada ni tímida como la consorte Li, y aunque era excepcionalmente hermosa, era una hábil intérprete de cítara. Después de que Shang Xue enfermara, Xiao Zhu solía invitar a la consorte Wang al Palacio Ningxin para que tocara la cítara.
“Olvídalo, llevo años escuchando su guzheng, no es nada nuevo.” Li Mo cambió de opinión y dijo: “A-Zhu, dijiste que cuando refrescara querías que voláramos cometas juntos, las llamaste cometas. Hoy hace muy buen tiempo y tengo tiempo libre, ¿qué te parece si vamos?”
Aunque Xiaozhu no entendía el guzheng, Shangxue pensaba que Wang Meiren tocaba bien, asumiendo que era el resultado de una combinación de talento natural y años de arduo trabajo. Inesperadamente, lo descartó por completo con una sola frase: "No es muy original". ¿Acaso es tan difícil ganarse el corazón de los hombres?
«Majestad, aún no se ha recuperado del todo. Si sale y se resfría, el médico imperial me regañará de nuevo». Xiao Zhu no soportaba verlo encerrado en la habitación, así que añadió: «¿Qué le parece si hago que trasladen un diván al bosque? Podrá tomar el sol y yo le volaré una cometa. Pero tiene que aceptar una condición».
"Está bien." Li Mo solo quería animar a Xiao Zhu; lo que dijo antes debió haberla incomodado.
En realidad, su unión se basó en intereses nacionales más que en sentimientos personales. Si no hubiera sido por la insistencia de su padre, sin duda no se habría casado con ella. Durante los seis meses posteriores a la boda, su afecto fingido no fue más que una estratagema para asegurar su completa devoción y concebir un hijo.
Aquel golpe de palacio los cambió. Tras vivir todo aquello, él comprendió perfectamente su inteligencia. Aunque hablaba poco, era tan lúcida como un espejo. Percibió su anterior hipocresía y su actitud indiferente hacia ella, y, por supuesto, no obtuvo respuesta alguna.
Esa noche, ella se enamoró, y él también. Aunque ella no sería la primera persona en su corazón, y no estaba seguro de si la influencia de su familia o ella misma era más importante para él, esperaba poder verla cuando quisiera; y que cuando la viera, ella le sería completamente devota. Por lo tanto, deseaba su felicidad.
Aunque aquella mañana habló impulsivamente, no se arrepintió. Si ella no quería, él prefería que ninguna otra mujer diera a luz a su hijo.
Con su inteligencia y bondad, seguramente formará a un gobernante idóneo para el futuro.
Una persona puede sentirse sola, incluso si posee el mundo. Pero él solo esperaba que ella fuera la única que pudiera estar a su lado en el punto más alto.
Capítulo 32
Los sirvientes del palacio se afanaban en mover divanes y traer cometas. Li Mo se levantó y le pidió a Xiao Zhu que lo ayudara a vestirse. Aunque afuera brillaba el sol, Xiao Zhu temía que se sintiera débil y con frío tras su enfermedad, así que le dio una capa adicional.
—Dime, ¿qué condiciones debo aceptar si quiero salir contigo? —Li Mo abrazó a Xiao Zhu. Ella había vuelto a adelgazar; el peso que había ganado viviendo en la residencia Li había desaparecido en el último mes. Sin embargo, seguía estando mejor que cuando se casó con él. También había crecido bastante; antes ni siquiera le llegaba al hombro, pero ahora le llegaba a la barbilla.
—Toma esto. Es un tónico de primera calidad. —Xiao Zhu sacó un frasco de medicina, lo descorchó y vertió una pastilla de color marrón rojizo. El aroma a miel se desprendía del aire, pero no lograba disimular el leve olor a sangre.
—Te lo dio la Emperatriz Viuda, ¿verdad? —Li Mo jugueteaba con el frasco de medicina—. Vi este frasco en casa de la Emperatriz Viuda cuando era niño. Recordó que su madre lo guardaba en un lugar muy escondido. Una vez lo encontró, y ella se puso muy nerviosa y lo regañó. Fue una de las pocas veces que lo reprendió, así que lo recordaba perfectamente.
«La emperatriz viuda dijo que la dejó el sacerdote, y tu padre te pidió que te la dieras para que la tomaras cuando fueras mayor de edad. Puede prolongar la vida y fortalecer el cuerpo». Xiaozhu le tendió la medicina. «Creo que, a estas alturas, tu madre no te hará daño».
Al ver que no reaccionaba, Xiaozhu lo fulminó con la mirada, arrancó un trozo de su propia carne, se lo tragó y luego le acercó el resto a los labios. "No tienes por qué arrastrarme contigo. Viviré y moriré contigo. ¡Sí!"
Li Mo la observó y luego tomó la medicina de su mano. Xiao Zhu le sirvió un poco de agua tibia. Al principio, la medicina tenía un sabor dulce, pero luego se volvió amarga y con sabor a pescado. Después de que él terminó de comer, ella rápidamente se metió un trozo de fruta confitada en la boca, con el ceño ya fruncido. Esta medicina era realmente horrible. Se decía que la buena medicina tenía un sabor amargo, y esperaba no volver a enfermarse jamás. La medicina antigua no tenía recubrimientos de azúcar ni cápsulas; tomar demasiada medicina seguramente dañaría sus papilas gustativas. Al ver su malestar, Li Mo de repente sintió que la medicina no era tan mala después de todo.
Después de que los sirvientes del palacio informaran que todo estaba resuelto en el exterior, abandonaron el palacio juntos.
El sol seguía brillando con fuerza. Ya había pasado el mediodía, así que la luz no era demasiado intensa y resultaba muy agradable al tacto. Dicen que el otoño es época de cielos despejados y aire fresco, y aunque aún hacía algo de calor veraniego, salir a la calle era revitalizante.
Su diván bajo estaba ubicado en un pabellón. El pabellón era muy grande y, por lo general, carecía de protección en todos sus lados. Ahora, para evitar que el emperador se resfriara, se colocaron cortinas delgadas que cubrían tres de sus lados. Alrededor corría agua corriente y había tres pequeños puentes de piedra.
El agua murmuraba, los pájaros cantaban y las flores florecían. Tres senderos discurrían bajo el puente: uno conducía al Palacio Qiankun y al Palacio Ningxin, otro al palacio exterior y el tercero al bosque. Sin embargo, el sendero hacia el bosque era sinuoso y tortuoso, con muchas flores plantadas a lo largo del camino, lo que disgustó a Li Mo. «Ve, mueve ese diván bajo al claro junto al bosque. Quiero ver a la Emperatriz volar una cometa».
"No está lejos, así que quédate ahí tumbado tranquilamente. Si no te importa que pise esas flores, no hay problema." Xiaozhu lo empujó sobre el sofá bajo, ordenó que lo cuidaran bien y luego se dio la vuelta y caminó hacia el espacio abierto para recoger la cometa que habían preparado.
Al examinar el objeto que tenía en la mano, sintió cierta reticencia a jugar con él. Después de todo, era un objeto de una persona adinerada, exquisitamente elaborado con un hermoso estampado de fénix, colores vibrantes e imágenes realistas. Además, era tan ligero que apenas podía sentir su peso, como si fuera a flotar con solo tirar de él.
Tras jugar durante medio día, se sentía realmente avergonzada. Si Xiaozhu demostraba con confianza sus habilidades para volar cometas, estaba destinada a decepcionarse. También le desconcertaba por qué sus propias cometas sencillas de papel maché con forma de "王" volaban tan alto, mientras que esta cometa tan ligera no. Ahora, solo quería esconder la mirada de todos para evitar ver su vergüenza. Si hubiera sabido que esto pasaría, debería haberlo intentado ella misma primero en su tiempo libre.
Sin desanimarse, corrió con la cometa un rato más, pero seguía sin funcionar. Podía controlarla mientras corría, pero en cuanto se detenía, la cometa se caía. Estaba exhausta y acalorada, empapada en sudor.