Большинство тех, кто приезжает сюда забирать своих детей, — это няни и водители, и лишь небольшое число составляют родители детей.
Родителям не придётся всё время ждать в своих машинах; внутри детского сада есть специальная зона, где родители могут отдохнуть и подождать.
После регистрации вы можете зайти, сесть и подождать.
Гу Юэюэ отвела Сюй И внутрь и вручила Сюй И родительское свидетельство.
Гу Юэюэ усыновила ребенка, о чем она сообщила публично во время участия в развлекательном шоу. Она стала первой женщиной-знаменитостью в индустрии, усыновившей ребенка вне брака.
В то время это привлекло много внимания, и даже бюро по усыновлению провело информационную кампанию об удочерении Гу Юэюэ.
Сяосяо посещает этот детский сад всего два дня. Вчера она не заметила времени и немного опоздала. Когда она пришла, все остальные родители уже ушли со своими детьми.
Она бросилась туда, ожидая увидеть своего ребенка, жалко сидящего в одиночестве в углу.
На самом деле, Сяосяо обманула нескольких детей, которые плакали и отказывались идти домой, настаивая на том, чтобы поиграть с ней.
Сегодня она поставила будильник на раннее утро, но, как оказалось, приехала немного раньше.
Гу Юэюэ – выдающаяся личность. Ранее она завоевала сердца молодых поклонников, как мужчин, так и женщин, в составе женской группы, а позже, благодаря актёрской карьере, приобрела большую армию поклонников всех возрастов.
Сегодня меня узнали практически сразу по прибытии.
С другой стороны, Сюй И была в маске и шляпе, что делало её несколько знакомой, но опознать её было невозможно.
Гу Юэюэ дружелюбно беседовала с родителем ученицы, с которой познакомилась вчера.
Она была доброй матерью, сидела в углу со своими коллегами и тихо разговаривала.
Когда Гу Юэюэ пришла, мать помахала ей рукой, и Гу Юэюэ взяла с собой Сюй И.
Вчера она была одна, но сегодня пришел ее возлюбленный, и она познакомила его с Гу Юэюэ.
Человек, который кажется несколько отстраненным, обладает чрезвычайно мягким, нежным блеском в глазах.
Гу Юэюэ произвела на них хорошее впечатление и бросила взгляд на Сюй И, сидящего рядом с ней.
Глаза Сюй И сияли от предвкушения, она с нетерпением ждала, как Гу Юэюэ представит её окружающим.
Гу Юэюэ некоторое время пыталась разобраться в своих мыслях: о карьере Сюй И, о его будущем и о будущем их отношений.
Как раз когда Сюй И собирался сказать «друзья», он взял её за руку.
«Это моя девушка, её зовут Сюй И».
Произнести эти три слова было несложно. Гу Юэюэ немного занервничала, произнеся их, но, увидев, как счастливые глаза Сюй И прищурились, её волнение утихло.
Они оба были слегка удивлены, но не обидели его и поприветствовали Сюй И как новоиспеченных друзей.
Затем мать отвела Гу Юэюэ в сторону, чтобы поговорить о детях, их любимых цветах и растениях, и даже упомянула некоторые десерты.
«Наша Ню Ню больше всего любит сладости. Ее мама беспокоится, что у нее разовьется кариес от переедания, поэтому она часто придумывает отговорки, чтобы отбирать еду у Ню Ню. В результате, с зубами Ню Ню все в порядке, но у нее заболели зубы от переедания шоколада».
Они вместе смеялись во время разговора.
Ее партнер немного смутился, кашлянул и сказал, что хочет пойти прогуляться.
Сюй И коснулся руки Гу Юэюэ, и Гу Юэюэ посмотрела на нее в ответ.
Сюй И: "Я тоже хочу выйти на прогулку."
«Тогда иди. Не уходи, Сяосяо скоро закончит школу».
«Хорошо, конечно».
Мне всегда казалось, что учитель Гу давал ей указания, как будто она была ребёнком.
Сюй И последовала за только что ушествовавшей женщиной и увидела её рядом с торговым автоматом на дороге возле детского сада.
Женщина посмотрела на нее с некоторым удивлением, затем опустила еще одну монету, которая несколько раз звенела. После этого она достала купленный напиток и протянула его Сюй И.
«Мастер меча, как дела?»
У Сюй И были лишь некоторые сомнения, но услышав, как она к ней обратилась, эти сомнения только укрепились.
Сюй И усмехнулся: «Я не ожидал, что ты еще жив».
«Девятихвостые лисы рождаются с девятью жизнями. Глава семьи Гу уничтожил семь моих хвостов, но всё же оставил мне выход».
«Ты хочешь отомстить?» — Сюй И насторожился, в нем закипела жажда меча.
Женщина рассмеялась и несколько раз замахала руками: «Нет, нет, нет, не поймите меня неправильно. Мой ребенок пойдет в детский сад во второй половине года, и я не хочу снова жить жизнью, полной драк и убийств».
Глава 121
Сюй понял, что она на самом деле не хотела причинить вреда, поэтому немного расслабился.
Женщина улыбнулась и спросила, не хочет ли она обменяться контактной информацией.
«Что ты хочешь сделать?» Сюй И не сразу согласилась. У неё было предчувствие, что с этим человеком что-то не так. Она была лисицей-царём демонической расы десятитысячелетней давности. Даже если она казалась невинной и безобидной, кто знает, какие злые замыслы она плетет за кулисами?
Женщина вручила ей визитку, сказав: «Мой муж работает в сфере организации свадеб, я просто помогаю ему наладить бизнес. Ваша линия брака очень перспективна, так что ваша свадьба, вероятно, не за горами».
"Хм." Сюй И взял его и взглянул на содержимое. "Тао Яояо."
Сюй И слегка удивилась: «Она…»
«Верно. Это клан демонов «Персиковый цветок», отвечающий за браки в расе демонов. Семья Гу имеет родословную древнего бога-демона, поэтому они имеют то же происхождение, что и наша раса демонов».
Да, такое существует, но встречается очень редко, и мы не знаем, от скольких поколений предков оно произошло.
Но наличие демонической крови в теле и получение благословения Феи Персикового Цветка было бы наилучшим исходом.
«Спасибо». Сюй И аккуратно убрал визитку.
Женщина усмехнулась: «Пожалуйста. Считайте это благодарностью за спасительную милость, проявленную к Мастеру Гу тогда».
Прежде чем Сюй И успел что-либо сказать, женщина взглянула на элегантные женские часы на своем запястье и произнесла: «Пора. Возвращайтесь».
Как только он закончил говорить, детский сад наполнился радостным шепотом множества детей.
Сюй И последовал за ней, и они вместе вошли в детский сад.
В этот момент она столкнулась с Гу Юэюэ, которая вышла её искать. Увидев её, Гу Юэюэ вздохнула с облегчением и быстро шагнула вперёд, чтобы взять Сюй И за руку.
Вышла и женщина по фамилии Тао. Она была нежной и тихой, словно мягкий и грациозный персиковый цветок весной.
Сюй И еще несколько раз взглянул на нее. Должно быть, она — реинкарнированный демон персикового цвета. Ее пробужденная родословная по какой-то причине была подавлена, но она ничем не отличалась от обычного человека.
Сюй И заметила, что Гу Юэюэ крепко сжимает пальцы. Она с любопытством посмотрела на Гу Юэюэ, но та без видимой причины бросила на неё сердитый взгляд.
Сюй И был озадачен, но вскоре услышал тихий смех женщины рядом с ним.
"Хм?" Сюй И снова посмотрела на них и была застигнута врасплох, когда Гу Юэюэ ущипнула её за талию. Гу Юэюэ действительно не проявила никакой нежности, и Сюй И чуть не показала свою маску боли.
«Учитель Гу», — слабо окликнул Сюй И.
Увидев её невинный взгляд, Гу Юэюэ ожесточила сердце и проигнорировала её. В конце концов, малышка так пристально и часто разглядывала окружающих.
«Учитель Гу, мне больно». Голос Сюй И стал намного мягче и полнее обиды.
Шум вокруг Гу Юэюэ вызвал у неё чувство сдавленности в груди, и лицо её покраснело. В конце концов, она поддалась Сюй И и снова нежно погладила его по талии.
Сюй И тихонько усмехнулся, почувствовав себя гораздо более довольным.
Учительница начала выкрикивать имена.
«Родители Ху Юлин уже приехали?»
Женщина, стоявшая рядом с Сюй И, подняла руку: «Учитель, мы здесь».
Рядом с учительницей стояла маленькая девочка, послушно неся школьную сумку, и смотрела сюда.
Гу Юэюэ сжала руку Сюй И: «Эта девочка очень красивая, правда? Хотя она еще совсем молода, она уже потрясающе красива».
Сюй И кивнул. Дитя Лисьего Короля и Персикового Цветка действительно было потрясающе красивым.
А теперь подумайте о её малышке, которая раньше была пухленькой девочкой. Помимо того, что она была милой, невозможно было сказать, красивая она или нет.
В последнее время она сильно похудела и значительно выросла. Если она продолжит в том же духе, то, возможно, действительно станет тем человеком, каким Сюй И представляла её себе, когда она вырастет.
Холодная и отчужденная женщина.
Сюй И улыбнулась, и Гу Юэюэ, стоявшая рядом, повела ее к учителю.
«Теперь очередь нашего малыша».
Сяо Сяо держал за руку молодую учительницу. Учительница посмотрела на карточку с данными Сяо Сяо и, увидев, что его родители приехали, проверила их личности.
«Хорошо, родители Бао Сяосяо, пожалуйста, подпишитесь здесь».
Гу Юэюэ взяла ручку, и Сюй И вдруг взволнованно воскликнул: «Учитель Гу, можно мне это сделать?»
Гу Юэюэ посмотрела на учителя.
«У вас есть подтверждение от родителей?»
Сюй И достала его из кармана. "Да, согласна".
Совершенно очевидно, что она очень хотела подписать этот документ как молодая мать.
Учитель внимательно изучил свидетельство и сказал: «Всё в порядке, пожалуйста, подпишите его».
Сюй Или расписался на обороте листа бумаги.
Закончив писать, она наклонилась и подняла Сяосяо.
Сяо Сяо обняла себя за шею и громко рассмеялась. По дороге обратно она продолжала рассказывать Сюй И о своих впечатлениях от детского сада.
«Все остальные дети плакали, а я нет!» — Сяосяо почувствовала невероятную гордость, совершенно забыв о своей истинной личности.
Но младенец, которому десятки тысяч лет, всё ещё остаётся младенцем.
«Ух ты, это потрясающе! Неудивительно, что это наша Сяосяо. Куплю тебе новую игрушку, когда мы вернёмся». Сюй И обнял и поцеловал её. «Какую игрушку ты хочешь?»
Сяо Сяо была необычайно застенчива. Она схватилась за переднюю часть одежды и нерешительно спросила Сюй И: «Можно мне не брать игрушку?»
"Тогда чего ты хочешь?"
«Я хочу поиграть с Линглинг».
Сюй И немного подумал, а затем спросил Гу Юэюэ: «Кто такая Линлин?»
«Дочь госпожи Тао, Ху Юлин. Эта очень милая девочка».