Глава 168

Zhao Qiang se frotta le ventre, une petite faim le tenaillant. Avant de quitter la ville K, chacun avait reçu de la monnaie locale. Il vérifia ses poches et, heureusement, tout y était. Les combats précédents n'avaient pas été très violents et ses vêtements étaient intacts. Ne connaissant rien de la ville U, il décida de trouver un endroit où acheter à manger et se renseigner par la même occasion. Zhao Qiang parlait et comprenait la langue du pays S, qu'il avait apprise intensivement la semaine précédant la mission. Sans cela, il serait véritablement aveugle, incapable même de se rendre compte qu'on l'insultait dans la rue.

Un marché délabré s'étendait devant lui. Zhao Qiang y entra et flâna. On n'y vendait pas de nourriture, mais des fruits. Ignorant leur nom, il en acheta au hasard. Puis, accroupi près de l'étal, il mangea en écoutant la conversation. Le fruit n'était pas très bon. Il ressemblait à des pommes du Nord, mais il était un peu astringent et peu juteux. On aurait dit de l'herbe sous la dent. Au moins, il était produit localement, dans l'oasis. Autrement, il aurait été impossible de le vendre ailleurs.

« Cette guerre doit-elle continuer ? » demanda le vendeur de fruits à un autre vendeur ambulant à côté de lui ; tous deux semblaient inquiets.

Qui sait ? Si nous ne pouvons plus échanger du pétrole contre de la nourriture, ma femme et mes enfants mourront de faim. Actuellement, même avec de l'argent, nous ne pouvons pas acheter de nourriture. Pour résoudre cette crise, nous devons importer d'importantes quantités de denrées alimentaires.

Le vendeur de fruits soupira : « Allez vous engager dans l'armée. J'ai entendu dire qu'il reste encore 500 places. Beaucoup de jeunes sont prêts à tenter leur chance. C'est dangereux, mais au moins ils pourront nourrir leurs familles. »

Volume 2 [356] La Queue

« Hum, vous croyez vraiment que les forces gouvernementales sont si faciles à vaincre ? J'ai entendu dire que la nuit dernière, des agents du gouvernement ont attaqué la base de Shagu, située à des dizaines de kilomètres d'ici, faisant des centaines de morts. Depuis hier soir, des milliers de personnes ont accouru de la ville vers les environs de Shagu pour prêter main-forte. Qui sait combien d'entre elles reviendront ? »

Zhao Qiang prit soudain la parole : « Patron, je veux m'engager dans l'armée. Pouvez-vous me renseigner ? » Le dialecte local de Zhao Qiang n'était pas parfait, mais dans ce monde chaotique, personne n'y prêtait vraiment attention.

Le vendeur de fruits était plutôt poli avec Zhao Qiang, sans doute parce qu'il avait acheté plusieurs fruits à un prix élevé. « Il y a deux routes principales en ville. Suivez-les, et vous le trouverez au carrefour. On dit que le chef Bazafi y travaille aussi, mais vous ne pourrez pas le voir. »

Zhao Qiang acheta ensuite deux autres fruits. « Merci, chef. Si jamais je deviens général, je reviendrai certainement vous remercier. »

Le visage sombre du vendeur de fruits s'illumina d'un sourire bienveillant : « Jeune homme, vous avez de l'ambition ! Mais pour nous, simples mortels, peu importe qui gagne ou qui perd. L'essentiel est de rétablir rapidement les exportations de pétrole brut et les importations de denrées alimentaires, sinon, dans quelques jours, vous ne pourrez même plus manger mes fruits ! »

C'est certainement vrai pour les gens ordinaires. Peu importe qui est au pouvoir

; du moment qu'ils ont de quoi manger et boire, cela leur suffit.

Zhao Qiang fit deux pas vers la route principale lorsqu'une agitation éclata sur le bord de la route. Un habitant cria

: «

Dégage

! Dégage

! Tu veux mendier alors que tu n'as pas d'argent

? Tu es fou

! Je meurs de faim, espèce de déchet, espèce de vermine

!

»

Zhao Qiang jeta un coup d'œil distrait autour de lui. Du bas de la ville U, il constata que la vie des gens ordinaires était extrêmement précaire. Dans de telles conditions, les masses ignorant la vérité étaient facilement manipulables. C'était sans doute pourquoi Bazafi avait pu rassembler une armée en si peu de temps.

Le bruit provenait de la porte d'entrée d'une maison. Le marché se trouvait dans un quartier résidentiel et les vendeurs étaient tous des habitants du quartier. Une femme à l'air débraillé mendiait probablement lorsqu'elle fut insultée et poussée dehors, tombant face contre terre. Elle atterrit juste à côté de Zhao Qiang, les yeux remplis de larmes brillantes, l'air vraiment pitoyable.

Zhao Qiang hésita un instant avant de lancer le fruit qu'il tenait à la femme. Il ne distinguait pas clairement son visage, mais à en juger par son teint, elle était probablement asiatique. Elle travaillait sans doute sur un champ pétrolier à l'extérieur de la ville. Maintenant que la production avait cessé, elle n'avait plus aucun espoir de rentrer en Chine et devait survivre à U City. Or, l'approvisionnement en marchandises y était interrompu, et ses ressources quotidiennes étaient très limitées. Sinon, elle ne fixerait pas le fruit de Zhao Qiang d'un air si pitoyable, les yeux emplis d'une supplication silencieuse.

La femme prit un fruit, adressa à Zhao Qiang un sourire reconnaissant, puis se mit à le dévorer, ses yeux sombres l'évaluant discrètement. En réalité, aucun des deux ne parvenait à distinguer les traits de l'autre. Zhao Qiang se retourna et reprit son chemin. Le temps lui était compté

; il devait d'abord trouver la demeure de Bazafi, puis concevoir un moyen de l'assassiner, et enfin semer ses poursuivants et regagner la Cité K.

Après une douzaine de pas, Zhao Qiang sentit quelqu'un le suivre. Il se retourna et vit une femme qui marchait derrière lui, en train de grignoter des fruits. Quand Zhao Qiang s'arrêta, elle s'arrêta aussi

; quand Zhao Qiang avança, elle le suivit. Quand Zhao Qiang accéléra le pas, la femme trébucha et se mit à courir. Ses mouvements étaient extrêmement agités, comme si elle avait peur de le perdre.

Zhao Qiang marqua une pause de quelques secondes après avoir tourné au coin de la rue, puis se retourna brusquement et heurta la femme. Il lui dit en langue locale

: «

Pourquoi me suivez-vous

? Je garde le reste des fruits pour moi.

»

La langue locale de la femme était encore moins fluide que celle de Zhao Qiang : « Je... j'ai besoin d'aide. »

Zhao Qiang dit : « Alors, vous devriez aller trouver les forces de maintien de la paix ou la Croix-Rouge internationale. » En réalité, Zhao Qiang disait n'importe quoi. Il n'avait jamais vu ces deux organisations à K City, et il semblait encore moins probable qu'elles existent à U City, contrôlée par Bazafi.

La femme semblait mieux comprendre la situation que Zhao Qiang. Elle garda le silence, mais lorsqu'il se retourna pour partir, elle le suivit de plus près, sans doute parce que son attitude relativement aimable lui donnait de l'espoir. Zhao Qiang ignora la femme qui le suivait

; il ne pouvait absolument rien faire à ce moment-là, alors il la laissa faire.

Après avoir marché environ 500 mètres à travers ce quartier résidentiel chaotique, nous sommes enfin arrivés sur la rue principale. À cet endroit, nous apercevions de temps à autre des véhicules, mais la plupart étaient des véhicules militaires avec des soldats armés à bord. Leurs uniformes étaient de toutes sortes, certains portant même des vêtements civils. Il s'agissait probablement de nouvelles recrues qui n'avaient pas encore eu le temps de revêtir leur uniforme.

Après avoir marché environ deux kilomètres le long de la route principale, ils atteignirent le centre de la ville U. Il y avait encore plus de soldats, et d'importantes quantités de provisions étaient entassées en bord de route. Des caisses de fusils et de munitions étaient même laissées à découvert. De temps à autre, quelques enfants noirs s'approchaient et touchaient les canons. Zhao Qiang vit même des enfants voler une poignée de balles et les cacher dans leurs poches, se demandant s'ils comptaient les échanger contre de la nourriture.

« Pourquoi vous ne recrutez plus ? Vous n'aviez pas dit qu'il restait encore 500 postes à pourvoir ? » Un groupe de personnes s'est rassemblé autour d'un bureau en plein air et a protesté bruyamment.

Un officier noir et costaud a crié

: «

On est au complet. On ne recrute plus. Vous, vous vous engagez dans l’armée juste pour manger. Si on vous recrute, vous finirez en chair à canon. Rentrez chez vous. Dès qu’on aura pris K City et repris les exportations de pétrole brut, on aura de quoi manger. Ça ne prendra pas plus de quelques jours.

»

Zhao Qiang, posté en hauteur, observa les alentours. Aucun bâtiment ne se démarquait particulièrement, mais les maisons semblaient plus récentes que celles qu'il venait de visiter. Tout en croquant un fruit, il utilisa sa vision à rayons X. La portée limitée de ses lunettes l'empêcha de distinguer clairement les visages des officiers, malgré la présence de plusieurs bureaux.

Plusieurs jeunes hommes noirs ont crié : « Quelques jours ? On meurt de faim ! Allons trouver Bazafi. Ils nous ont promis de la nourriture, sinon à quoi bon le soutenir comme président ? »

Zhao Qiang laissa échapper un petit rire et suivit le groupe de jeunes hommes noirs. Il pensait qu'en les voyant en tête, la zone de recherche pourrait être réduite et qu'ils devraient obtenir des informations sur Bazafi.

Zhao Qiang, tout en marchant, gardait un œil sur la mendiante qui le suivait. Elle le suivait d'un pas rapide, visiblement inquiète qu'il ne profite de ce chaos pour la semer. Devant lui se trouvait un escalier d'une vingtaine de marches. Le jeune homme noir marchait si vite que Zhao Qiang se mit à trottiner. Les gens descendaient les marches sans cesse. La femme derrière lui, chancelante, fut bousculée. Elle perdit l'équilibre et dévala les marches

! La route, très fréquentée, passait juste en contrebas. Si elle ne se rattrapait pas à temps, qui savait si elle ne se ferait pas renverser par une voiture en roulant sur la chaussée

?

La vision de la femme était emplie d'une lumière dorée. Affaiblie par la faim, elle avait poursuivi l'homme trop rapidement. À présent, sa chute l'avait presque fait perdre connaissance. Elle ne pouvait se résoudre à prendre conscience des dangers potentiels d'une chute dans les escaliers !

Un véhicule militaire fonça sur eux en klaxonnant. Le corps de la femme s'immobilisa brusquement devant le véhicule. Elle avait perdu connaissance et était incapable de l'éviter. Le véhicule militaire ne put freiner à temps et la percuta dans un crissement de pneus.

À ce moment précis, Zhao Qiang, qui poursuivait la femme, l'attrapa par la jambe et la tira violemment en arrière. Le véhicule militaire roula sur l'endroit où elle se trouvait quelques instants auparavant. Zhao Qiang essuya la sueur de son front. Il l'avait échappé belle ! Cette femme était vraiment inconsciente, pensant pouvoir se faire un bon repas en le suivant ainsi. Elle a failli finir en bouillie, et le conducteur du véhicule militaire a même laissé échapper un juron. Heureusement, Zhao Qiang s'est rapidement excusé, sinon, qui sait comment les choses auraient pu tourner.

Zhao Qiang déposa la femme sur le bas des marches. Il voulait partir, mais en la regardant, il eut l'impression de la connaître. Il ne put se résoudre à la laisser se débrouiller seule et n'eut d'autre choix que de la porter jusqu'en haut des marches. À ce moment-là, les jeunes hommes noirs étaient déjà entrés dans le bâtiment au bas des marches, et Zhao Qiang les suivit naturellement.

Il semblait que l'endroit ait été une bibliothèque, car des étagères étaient visibles partout à l'intérieur, mais les livres avaient disparu. On ignorait s'ils avaient été emportés par des habitants en colère pour servir de papier toilette ou pour allumer des incendies. Devant eux se tenaient plusieurs jeunes hommes noirs qui avaient été interpellés, et un groupe de soldats armés les repoussait en criant

: «

Partez

! Partez

! Ne restez pas ici

! C'est une zone militaire. Si vous ne partez pas, on tire

!

»

Les jeunes hommes noirs ont protesté avec force : « Nous voulons rejoindre l'armée, nous voulons voir Bazafi ! »

Le soldat a dit : « Le chef n'est pas là. S'il y a quoi que ce soit, il enverra un représentant ce soir. Si vous causez encore des problèmes, nous vous enfermerons ! »

Bien que Zhao Qiang ait suivi le jeune homme noir en faisant semblant de faire partie de son groupe, plusieurs soldats l'entouraient toujours : « Que fais-tu ? D'où viens-tu ? »

Zhao Qiang passa précipitamment à la langue locale, qu'il maîtrisait de mieux en mieux : « Ma femme meurt de faim, donnez-lui à manger, s'il vous plaît. »

La femme sur son dos était effectivement inconsciente et présentait des signes de malnutrition. Les soldats, n'ayant aucun soupçon en entendant l'accent de Zhao Qiang, le repoussèrent simplement en disant

: «

Écartez-vous, nous mourons tous de faim. Attendons de prendre la ville K

; il paraît qu'il y a de la nourriture en abondance là-bas.

»

Zhao Qiang venait de la ville K. Les beaux rêves de ces gens sont probablement irréalisables. Sans même parler de leur capacité à attaquer la ville K, le problème majeur est le manque de nourriture

: les rues sont jonchées de gens affamés. Les vivres de l'armée sont également très limités. La Chine avait autrefois apporté une aide considérable au gouvernement du pays S, mais pendant la guerre civile, elle n'a pas osé l'envoyer, de peur d'être accusée de complicité. Il faut néanmoins respecter certaines règles du jeu.

Tout en parlant au soldat, Zhao Qiang jeta un coup d'œil autour de lui. Derrière la bibliothèque, on apercevait plusieurs rangées de bâtiments. Cette bibliothèque n'était qu'une façade. À en juger par la disposition des immeubles, Bazafi y résidait probablement. Sinon, ces jeunes gens en noir ne seraient pas venus ici.

Après avoir descendu la femme les marches, les jeunes hommes noirs, furieux, s'en allèrent. Seul un fou oserait se jeter dans la gueule d'un fusil

; en temps de guerre, tuer quelqu'un était aussi facile qu'écraser une fourmi. Zhao Qiang regarda autour de lui

; les rues étaient pleines de soldats, et il était clair qu'il était dangereux de rester là. Il s'engagea dans une ruelle étroite pour trouver un endroit où dormir, prévoyant de se faufiler dans la bibliothèque pendant la nuit. Les soldats avaient dit que Bazafi n'y était pas, et Zhao Qiang n'avait aperçu aucune trace de personnalité importante lors de sa recherche.

La ruelle était calme, bordée principalement de bungalows bas, probablement ce qu'on appelle un bidonville. De temps à autre, on apercevait quelqu'un qui jetait un coup d'œil à l'intérieur, mais la plupart des maisons semblaient vides. Zhao Qiang poussa nonchalamment une porte et demanda : « Il y a quelqu'un ? » Personne ne répondit. Zhao Qiang laissa échapper un petit rire, pensant : « Je vais rester ici pour l'instant. C'est mieux que d'être dehors en plein soleil. »

Volume 2 [357] Connaissances

Il déposa la femme sur un lit délabré, recouvert de simples planches de bois, sans même une couverture. Cependant, par une telle chaleur, les couvertures étaient superflues. Zhao Qiang fouilla les affaires de la famille, mais ne trouva rien ! Il n'y avait que quelques vieux meubles, presque inutilisables, dont il ignorait s'ils pouvaient être considérés comme des antiquités. Zhao Qiang aurait bien voulu les ramener clandestinement en Chine, mais il savait que c'était impossible. Il s'assit nonchalamment par terre, les yeux plissés. Ne pouvant reprendre des forces avec de la nourriture, il préféra se reposer. Courir partout était non seulement dangereux, mais aussi épuisant.

La femme allongée sur le lit finit par bouger et ouvrit lentement les yeux. Si elle n'avait pas été si épuisée, elle se serait réveillée bien plus tôt. Elle se lécha les lèvres gercées. La première chose qu'elle fit en se réveillant fut de se toucher. Ses vêtements étaient intacts, ce qui la soulagea. Puis elle regarda autour d'elle et se leva lentement.

La femme trouva bientôt Zhao Qiang endormie sur le sol, dans un coin de la pièce. Elle chercha du regard le fruit non consommé, mais elle dévala les escaliers et tomba. Le ventre vide, elle se releva difficilement et se mit à fouiller la maison. Soudain, une voix grave dit

: «

Ne t’en fais pas, il n’y a même pas une crotte de rat.

»

La femme s'arrêta, mal à l'aise. Réduite à mendier dans la rue, elle avait déjà perdu tout respect pour sa réputation ; sinon, elle aurait eu tellement honte qu'elle se serait déjà cachée dans un trou de souris. Elle dit à Zhao Qiang : « Merci de m'avoir sauvée. »

Zhao Qiang secoua la tête : « Fais une sieste, cela t'aidera à économiser ton énergie. »

La femme se rassit sur le lit

; elle ne voyait pas d’autre solution. Et il semblait que l’homme familier n’en avait pas plus, sinon il ne dormirait pas par terre.

Un rat assez gros s'est faufilé hors de sous le lit. Il a jeté un coup d'œil autour de lui, mais la femme sur le lit est restée immobile, tout comme l'homme sur le sol. Le rat, se croyant en sécurité, a décidé de fouiller à nouveau la maison, que les deux avaient déjà mise à sac. Peut-être que son odorat très développé lui permettrait de retrouver les graines cachées.

La femme avait les yeux fermés, mais soudain, comme si elle pressentait quelque chose, elle les ouvrit brusquement. À ses pieds se trouvait un gros rat. Effrayée, elle hurla

: «

Un rat

!

» Son cri étant un peu sec, elle n’utilisa pas la langue locale, mais le mandarin standard.

En entendant cette voix chinoise, un nom a traversé l'esprit de Zhao Qiang, et il a également demandé en chinois : « Journaliste Chen ? »

La femme fut interloquée. « Qui… qui êtes-vous ? » Elle craignait qu’en parlant chinois, elle ne soit démasquée et que l’homme ne lui fasse du mal. Mais à sa grande surprise, il lui parla lui aussi en chinois, ce qui la rassura. Rencontrer un compatriote dans un pays étranger si lointain lui redonna espoir.

Zhao Qiang n'eut pas le temps de prêter attention à la femme. Le gros rat se réfugia sous le lit, mais il n'y avait nulle part où se cacher. Il tenta de s'échapper de la pièce en longeant le mur, mais Zhao Qiang, d'un geste vif, abattit son poignard et lui transperça la tête. Le rat fut plaqué contre le mur dans un bruit sourd. Il n'était pas encore tout à fait mort et grattait désespérément le poignard planté dans sa tête avec ses sabots, mais hélas, il n'était pas assez fort pour l'enlever.

Zhao Qiang se glissa sous le lit et en sortit le rat et le poignard. Il écrasa le corps du rat et retira le poignard. Le rat se débattit un instant avant de mourir. Zhao Qiang ramassa nonchalamment un morceau de tissu déchiré, essuya le poignard et le remit dans sa ceinture. Ce n'est qu'alors qu'il eut le temps de s'occuper de la femme.

« Chen Xinyu ? C'est bien toi, n'est-ce pas ? Je suis Zhao Qiang, de l'Université de Technologie de Huaxia, à Donghai. C'est moi qui ai mis votre photographe personnel KO et qui l'ai remplacé temporairement pendant quelques jours », expliqua Zhao Qiang. Pas étonnant qu'elle lui ait semblé familière. Ils avaient passé beaucoup de temps ensemble pendant l'interview. Cependant, Chen Xinyu avait beaucoup changé. Elle était méconnaissable. De plus, son visage était blafard. Autrement, Zhao Qiang l'aurait reconnue depuis longtemps.

La femme se leva d'un bond et se précipita vers Zhao Qiang, le serrant fort dans ses bras. « C'est toi ! C'est Zhao Qiang ! Je te reconnais ! Tu es vraiment Zhao Qiang ! Waaah… » La femme ne savait pas si elle était heureuse ou triste. Elle serra Zhao Qiang contre elle et pleura à chaudes larmes. Bien sûr, elle ressentait la même chose. Ce sentiment de familiarité qu'elle avait éprouvé auparavant venait de là. Elle n'avait ni famille ni amis et elle était tombée par hasard sur une connaissance. À cet instant, le ressentiment qui l'habitait pouvait enfin s'exprimer.

Zhao Qiang repoussa maladroitement Chen Xinyu. Ce n'était pas tant le contact étroit de leurs poitrines, ni la culpabilité qu'il éprouvait envers Xu Xiaoya à l'idée de tenir une femme dans ses bras, mais plutôt l'apparence misérable de Chen Xinyu. Son corps dégageait une odeur encore plus nauséabonde que la sienne, ses cheveux étaient secs et jaunis, et ses vêtements semblaient n'avoir pas été lavés depuis des lustres. Zhao Qiang ne put se résoudre à cette vision.

« Journaliste Chen, que faites-vous ici ? Il semble que vous veniez tout juste de terminer le tournage de notre épisode. »

Chen Xinyu semblait totalement inconsciente de la situation. Lorsque Zhao Qiang la repoussa, elle le serra de nouveau si fort dans ses bras qu'il ne put plus la bouger. Elle craignait que Zhao Qiang ne disparaisse subitement ; il était son seul espoir. Toutes ces histoires de bienséance entre hommes et femmes n'avaient aucun sens pour Chen Xinyu, qui avait frôlé la mort à U City ces derniers jours ! Trouver quelqu'un sur qui compter, quelqu'un qui puisse lui sauver la vie, était plus important que tout.

« Je suis venu en Afrique pour un entretien d'embauche, mais qui aurait cru que la ville universitaire serait occupée par des groupes armés antigouvernementaux ? Mes coéquipiers ont été séparés dans le chaos. Je n'ai aucun moyen de transport ni d'argent. Je ne peux que lutter pour survivre ici et attendre les secours. »

Zhao Qiang avait mal à la tête. Il avait croisé une connaissance. Bien que rencontrer une âme sœur en terre étrangère fût une grande joie, il n'avait ni le temps ni l'énergie de s'occuper de ce journaliste. Des choses plus importantes l'attendaient.

« Journaliste Chen, ne pourriez-vous pas essayer de me contacter par un moyen de communication ? Je suis sûr que vous avez un téléphone satellite. »

Chen Xinyu a déclaré : « Mon téléphone satellite a été réduit en miettes dans le chaos. »

Zhao Qiang a demandé : « N'aviez-vous pas convenu d'un lieu de rendez-vous si vous étiez séparés ? »

Chen Xinyu a déclaré : « Oui, il y a un moyen d'aller à la capitale, K, mais je ne peux pas y aller car je n'ai aucun moyen de transport. »

Zhao Qiang a demandé : « Que comptes-tu faire maintenant ? »

Chen Xinyu répondit honnêtement : « Je ne sais pas. Je vais juste te suivre. Tu es un homme, donc tu es meilleur que nous, les femmes, non ? Au fait, comment t'es-tu retrouvé ici ? Tu devrais encore étudier. Que fais-tu dans cette Afrique chaotique ? »

Zhao Qiang a déclaré : « Je suis venu ici en tant que touriste, mais je ne m'attendais pas à rencontrer une chose pareille. »

Chen Xinyu était perplexe : « Du tourisme ? Vous êtes fou ? Ce pays n'a pratiquement aucune ressource touristique ! De plus, les troubles internes durent depuis longtemps et sont connus du public depuis un certain temps déjà. À quoi pensez-vous ?! »

Zhao Qiang haussa les épaules et ne dit rien. Comment aurait-il pu expliquer quoi que ce soit autrement ? Il ne pouvait pas simplement dire la vérité.

Chen Xinyu a demandé : « Que faisons-nous maintenant ? »

Zhao Qiang a dit : « Je suis vraiment désolé, Mme Chen, j'ai d'autres choses à faire et je ne peux pas être avec vous pour le moment. »

Chen Xinyu venait de lâcher Zhao Qiang, mais en entendant sa réponse, elle lui attrapa soudain le bras à nouveau : « Tu... tu vas m'abandonner ? » Son ton laissait entendre que Zhao Qiang avait commencé quelque chose puis l'avait abandonnée, même si les deux n'étaient pas si proches.

Zhao Qiang retira son bras en disant : « Ce n'est pas que je t'abandonne, mais j'ai d'autres choses à faire. Je ne pourrai peut-être pas revenir te chercher pour la ville K avant d'avoir réglé le problème. » Ayant retrouvé un vieil ami à l'étranger, Zhao Qiang n'hésiterait pas à lui venir en aide s'il le pouvait. Il était prêt à emmener Chen Xinyu, mais seulement après avoir mené à bien sa mission.

Chen Xinyu demanda : « De quelles affaires avez-vous à vous occuper ? C'est un pays étranger, avez-vous des amis ici ? »

Zhao Qiang secoua la tête : « Je n'ai pas beaucoup d'amis, je me contente d'errer. »

Chen Xinyu n'en revenait pas : « Peu importe, je reste avec toi. Si tu peux m'emmener à K City, ou trouver un moyen de me permettre de téléphoner en Chine, je te remercierai infiniment à l'avenir. »

Zhao Qiang estima qu'il restait encore du temps avant la nuit et décida donc d'attendre que Chen Xinyu se calme avant de prendre une décision. Elle venait de trouver une bouée de sauvetage, et il se doutait qu'elle n'accepterait pas d'être abandonnée pour faire autre chose.

« D’accord, je ferai de mon mieux pour t’aider, mais le plus important pour l’instant, c’est de trouver à manger et à boire, sinon on ne survivra pas. » Zhao Qiang essayait de distraire Chen Xinyu.

L'estomac de Chen Xinyu gargouilla. Elle rougit en se tenant le ventre et dit : « Je suis désolée, je meurs de faim. Pourriez-vous… pourriez-vous me prêter de l'argent ? Je vous rembourserai au centuple, non, au décuple, une fois de retour en Chine. »

Zhao Qiang sortit toutes ses pièces de monnaie locale de sa poche. En réalité, à cause des troubles internes, la monnaie du pays S avait subi une forte dévaluation. Le peu d'argent dont disposait Zhao Qiang lui permettait à peine d'acheter quelques fruits. Ils n'osaient même pas envisager d'acheter des produits de luxe comme du pain.

Chen Xinyu prit l'argent et sortit en courant, mais il n'y avait rien à manger à l'intérieur. Zhao Qiang la suivit précipitamment et tous deux retournèrent au marché, pour n'y trouver aucune nourriture. Chen Xinyu était si angoissée qu'elle faillit pleurer. Avant, elle n'avait pas d'argent, et maintenant qu'elle en avait, elle ne pouvait même pas acheter à manger. C'était vraiment tragique que la vie en soit arrivée là. Comment pouvait-on imaginer une telle vie chez elle ? La paix était ce à quoi Chen Xinyu aspirait le plus à cet instant. Sans paix, on ne peut avoir assez à manger ni de quoi se vêtir. Comment les gens vivant à une époque paisible et prospère pouvaient-ils comprendre cela ?

Un arôme parfumé de soupe flottait devant eux. Chen Xinyu suivit le parfum comme un chat. L'odeur ne provenait pas du marché, mais de la cour d'une maison. Un petit feu brûlait doucement, et une petite marmite était posée dessus. La soupe à l'intérieur frémissait, frémissant sans cesse, des morceaux de légumes et de viande remontant de temps à autre à la surface. Il était difficile d'imaginer qu'une telle vie puisse exister dans un tel environnement.

Chen Xinyu déglutit difficilement. Quatre hommes noirs se trouvaient dans la cour, dont deux étaient particulièrement costauds. Eux aussi semblaient anxieux, tous rassemblés autour de la marmite, les yeux rivés sur le bouillon de viande. Chen Xinyu traversa la cour et dit : « Bonjour. »

Les Noirs se tournèrent vers Chen Xinyu et Zhao Qiang, qui étaient entrés sans y être invités. L'un d'eux dit : « Bonjour, avez-vous besoin de quelque chose ? » L'autre était très poli. En réalité, la plupart des Africains sont amicaux, mais il arrive que des divergences de croyances et d'aspirations puissent mener à des conflits mortels.

Chen Xinyu brandit l'argent qu'elle tenait à la main et dit aux Noirs : « Puis-je acheter votre nourriture ? »

Les hommes noirs rirent, et le plus âgé dit : « Tu ne peux pas acheter cette marmite de soupe avec ton peu d'argent. Jeune homme, tu devrais partir maintenant et ne pas perturber notre repas. »

Chen Xinyu supplia : « J'ai vraiment besoin de manger. Donnez-moi n'importe quel bol. » Tout en parlant, elle déposa tout l'argent devant l'homme noir, les yeux emplis d'une supplication infinie. C'était la première fois qu'elle affichait une telle expression.

Les quatre hommes noirs se regardèrent, puis finirent par demander au plus âgé de trancher. Eux aussi avaient faim, mais la tentation de l'argent était tout aussi forte. Le plus âgé rangea l'argent et dit

: «

Très bien, on vous vendra un bol, pas plus.

»

Du moment qu'il y avait à manger, Chen Xinyu se contentait de la moitié d'un bol. Elle hocha la tête à plusieurs reprises et dit : « D'accord, d'accord, donnez-le-moi vite. » Peu lui importait que ce soit cuit ou non, mais à en juger par le bouillon qui bouillonnait, il devait l'être.

Le vieil homme noir retourna dans la maison et trouva un bol cassé. Il y prit une cuillerée de nourriture. Cet homme était d'une grande bonté

; il en prit trois cuillerées au total, remplissant presque entièrement le bol. Il en sortit même deux morceaux de viande qu'il tendit à Chen Xinyu à deux mains.

Chen Xinyu s'empara du bol sans se soucier de sa température et commença à ronger la viande. Les morceaux étaient petits et contenaient des arêtes. Le goût était un peu étrange. Tout en mangeant, Chen Xinyu demanda au vieil homme noir : « C'est quoi comme viande ? »

Предыдущая глава Следующая глава
⚙️
Стиль чтения

Размер шрифта

18

Ширина страницы

800
1000
1280

Тема чтения