Глава 318

Lu Yalong a ri : « Tu ne voulais pas t'installer dans la capitale ? Si tu as un peu de temps ces prochains jours, va voir le marché immobilier de Pékin. Si tu trouves une maison qui te convient, papa te l'achètera. Ainsi, tes descendants seront pékinois et tu feras officiellement partie de la capitale. »

Lu Chun Chun a déclaré : « Je dois demander à ma camarade de classe. Elle a beaucoup de relations à Pékin. Acheter une maison serait un jeu d'enfant pour elle. »

Gong Shijie dit avec sarcasme : « Chun Chun, ton camarade de classe est-il bien ou pas ? On n'arrive jamais à le joindre par téléphone. A-t-il peur qu'on vienne profiter de lui et ne veut-il pas nous voir ? »

Lu Chun Chun, les mains sur les hanches, tel un compas, s'exclama : « Gong Shijie, qu'est-ce que tu racontes ? Ma camarade n'est absolument pas comme ça. Crois-moi, sa famille appartient à la haute société pékinoise. Tu ferais mieux de revoir ton attitude, sinon tu le regretteras. »

Voyant la colère manifeste de Lu Chun Chun, Gong Shijie n'osa pas insister et décida de laisser tomber l'affaire. À ce moment-là, la vieille femme de ménage qui se tenait là prit la parole

: «

Vous me prenez pour une imbécile

? Payez-moi l'amende tout de suite, et en plus, vous devrez nettoyer

!

» La vieille femme était furieuse

; non seulement elle devait ramasser les ordures, mais en plus, elle devait payer une amende

: c'était la double peine.

Lu Yalong fronça les sourcils : « De quel service travaillez-vous ? Avez-vous un reçu pour l'amende ? »

La vieille dame chargée de la propreté n'a pas pu présenter de reçu et a bafouillé, incapable de s'expliquer clairement. Lu Yalong a saisi l'occasion pour lui dire

: «

Vous facturez arbitrairement

? Qu'allez-vous faire de cet argent

? De plus, vous nous accusez faussement de vandalisme. Avez-vous des preuves

? De nos jours, les infractions routières sont consignées comme preuves. Comment savez-vous que nous avons jeté ces ordures

? Madame, nous vivons dans une société régie par la loi. Ne parlez pas à la légère sans fondement légal, sinon je peux vous dénoncer à tout moment.

»

Bip, bip, un monospace klaxonna au loin. Lu Yalong ignora la vieille femme chargée de l'entretien et dit à tout le monde

: «

Allons-y, les voitures ne peuvent pas passer par ici, allons par là.

» En réalité, klaxonner était interdit, mais les gens sans manières n'en avaient cure.

Liu Fang prit la main de Zhao Weidong : « Weidong, tu dois me faire l'honneur de venir à Pékin pour ce repas. Tu dois absolument goûter à la cuisine pékinoise. »

Zhao Weidong a dit maladroitement : « Nous pouvons déguster la même nourriture que si nous mangions à l'extérieur. »

Liu Fang dit : « Comment est-ce possible ? La nourriture de ce restaurant ne peut rivaliser avec celle d'un grand restaurant. Il n'y a même pas de comparaison possible. Je vous suis si reconnaissante de votre gentillesse à l'époque. Puis-je vous rendre la pareille cette fois-ci ? Oncle Zhao, dites quelque chose, s'il vous plaît. »

Zhao Tiancheng éprouvait depuis longtemps une aversion pour la famille de Lu Yalong et était naturellement prêt à refuser, mais Zhao Qiang l'interrompit : « Tante Fang, vous nous offrez du vin et de la viande ? Nous ne faisons jamais les choses à moitié ; si nous devons manger, autant manger à notre faim. »

Liu Fang a déclaré : « Bien sûr, il y aura du vin et de la viande. Le vin sera assurément de première qualité, coûtant plus de mille yuans, et vous mangerez à satiété. »

Lu Chun Chun grommela entre ses dents : « Ces ploucs, ils ne savent que manger de gros morceaux de viande et boire de grands bols de vin. Ils ignorent même ce qui ne va pas chez ma mère pour qu'elle s'obstine à les emmener. » Elle pensait que sa voix était assez basse pour que seul Gong Shijie l'entende, mais Zhao Qiang l'entendit distinctement.

Zhao Qiang dit : « Mille yuans seulement pour du vin ? J'ai entendu dire que les bons vins coûtent des dizaines, voire des centaines de milliers de yuans la bouteille. Je pensais que tante Fang, de par sa position, aurait l'occasion de boire une bouteille de vin célèbre qui coûte des dizaines de milliers de yuans. »

Voyant son fils l'embarrasser, Zhao Weidong le gronda : « Qiang, tais-toi ! Tu n'avais pas dit que tu nous emmènerais voir le monument ? Allons-y, et laissons ta tante Fang rentrer. »

Lu Yalong dit avec impatience : « Dépêche-toi et pars. Qu'est-ce que tu tergiverses ? Si tu veux manger et boire, ne cherche pas à sauver la face. »

Liu Huilan murmura à son mari : « La famille de ton ami ne t'accueille pas très chaleureusement. »

Zhao Weidong était embarrassé : « Comment aurais-je pu savoir que cela se passerait ainsi ? »

À ce moment-là, Lu Chun Chun et Gong Shi Jie ignorèrent complètement Zhao Qiang et les autres. Elles étaient déjà montées dans la voiture et avaient pris les meilleures places. Lu Chun Chun fit signe à sa mère : « Maman, dépêche-toi, j'ai faim. À quoi bon leur parler ? »

Liu Fang dit à Zhao Weidong : « J'ai gâté cet enfant. Ne sois pas fâché, Weidong, allons-y. »

Zhao Qiang a tiré son père vers le haut en disant : « Papa, allez, on n'a pas besoin de dépenser notre propre argent ce soir. »

Zhao Tiancheng lança un regard noir à son petit-fils. Zhao Weidong aurait voulu prendre son fils à part pour analyser la situation. Lu Yalong, le mari de Liu Fang, ne leur avait pas souhaité la bienvenue et il valait mieux ne pas évoquer le dîner. Cependant, Zhao Qiang ne leur laissa pas le temps de parler et partit en tête avec Xu Xiaoya. Zhao Weidong et son fils, endurcis, n'eurent d'autre choix que de le suivre.

Lu Yalong prit place côté passager. Il ne restait plus que trois places dans la voiture, alors que le groupe de Zhao Qiang comptait cinq personnes. Liu Fang dit

: «

Essuyons-nous tous. Il y a largement assez de place, et nous serons bientôt à l’hôtel.

»

Lu Chun Chun dit avec un profond dégoût : « Maman, pourquoi as-tu amené autant de monde ? Ne vous entassez pas sur nos sièges ! » Sur ces mots, elle se pinça le nez et se blottit contre Gong Shijie, comme si Zhao Weidong et les autres sortaient tout droit d'un clochard et empestaient. Face à une personne importante, Lu Chun Chun se serait sans doute comportée avec une grande élégance, mais devant ces humbles paysans, elle n'avait jamais pensé devoir se montrer aussi accessible. Cette société prétend que tous les êtres humains sont égaux, mais quand l'est-elle devenue ?

Zhao Qiang et Xu Xiaoya riaient et s'apprêtaient à monter dans la voiture lorsque Gong Shijie s'est écarté et a dit à Xu Xiaoya : « Viens t'asseoir ici. »

Pourquoi Gong Shijie était-il si entreprenant ? Parce que Xu Xiaoya était tout simplement d'une beauté exceptionnelle. Elle détonait complètement parmi ces paysans. Au milieu d'eux, elle se distinguait d'autant plus. Une telle jeune fille ne méritait pas d'être oubliée, et c'était une véritable tragédie qu'aucun homme puissant ne l'ait courtisée.

Aujourd'hui, Xu Xiaoya a opté pour un look campagnard. Elle craignait que son style urbain ne soit trop voyant et n'éveille les soupçons de Liu Huilan. Elle aurait sinon choqué Gong Shijie au premier abord. Ce n'est pas que les tenues campagnardes soient laides, mais Gong Shijie n'a pas de préférence particulière pour ce genre de femmes. Il préfère toujours les beautés citadines.

Lu Chun Chun lança un regard hostile à Xu Xiaoya, puis attira Gong Shijie dans ses bras : « Que fais-tu ? Il n'y a que deux places dans cette rangée. Qu'ils prennent un taxi eux-mêmes. »

Liu Fang était elle aussi désemparée. Elle dit à Zhao Weidong : « Frère Weidong, je vais te commander un taxi. Ne t'inquiète pas, je paierai la course. Tu n'as qu'à venir manger avec moi. »

Zhao Weidong agita précipitamment la main : « Pas besoin, pas besoin, on n'ira vraiment pas. On rentre juste manger un morceau. Allez-y vite, ne perdez pas de temps. »

Liu Fang a insisté : « Non, nous devons y aller ce soir. Ce n'est pas comme si nous vous invitions tous par hasard. Nous pouvons simplement installer une autre table à côté de la vôtre. Vous n'avez pas besoin de faire semblant. Vous pouvez manger votre propre nourriture et rentrer chez vous quand vous serez rassasiés, d'accord ? »

Il s'avère qu'ils n'avaient aucune intention de s'asseoir à la même table que Zhao Weidong et son groupe. Zhao Qiang les accompagnait même. Qui invitait-il à Yalong

? Un membre de la famille Wang

? Si tel était le cas, il devait aller provoquer davantage Wang Shihui, mais il devait d'abord s'assurer de sa sécurité.

Liu Fang leva la main pour héler un taxi, mais Xu Xiaoya dit : « Tante Fang, indiquez-nous simplement l'hôtel, nous pouvons y aller seules. Prendre un taxi n'est pas pratique. »

Liu Fang fut quelque peu surprise : « Oh, vous avez une voiture ? »

Xu Xiaoya dit timidement : « Marcher, c'est mieux, ça aide à digérer le déjeuner, sinon je n'aurai plus faim pour le dîner. » Gong Shijie était en sueur en entendant cela. Une fille aussi gentille se souciait-elle vraiment de son repas ? S'il l'avait eue à ses côtés, il aurait veillé à ce qu'elle mange bien tous les jours.

Lu Yalong s'impatientait déjà dans la voiture. Le chauffeur klaxonna de nouveau. Liu Fang donna rapidement quelques instructions à Zhao Weidong, puis monta dans la voiture. Lu Yalong lui dit : « Qu'est-ce que tu fais ? Tu risques de te retrouver au milieu d'un tas de paysans sur la route de Pékin. »

Liu Fang dit : « Ya Long, je sais que tu ne les aimes pas, mais ils m'ont vraiment rendu service à l'époque. Laisse-moi les remercier pour cette fois, d'accord ? Tu crois que j'aime être avec eux ? Mais tu dois me laisser sauver la face, n'est-ce pas ? »

Lu Yalong se tut. Le chauffeur démarra la voiture. Gong Shijie, qui fixait le rétroviseur par la fenêtre, s'exclama : « Hein ? » Lu Chun Chun demanda : « Qu'est-ce qui ne va pas ? »

Gong Shijie se frotta les yeux : « Oh, ce n'est rien. J'ai dû halluciner. J'ai juste vu ce groupe de fermiers monter dans quelques voitures Hongqi. »

Lu Chun Chun renifla : « Tu rêves ? Tu es sous le charme de cette femme ? Pourquoi tous les paysans cherchent-ils à être à la mode ? Ils n'ont pas beaucoup d'argent, mais ils vont quand même à Pékin. Qu'est-ce qu'ils peuvent bien y trouver de si agréable ? »

À ce moment-là, Gong Shijie prit leur défense en disant : « Chun Chun, ne méprise pas les agriculteurs. Il y a des agriculteurs parmi les nouveaux riches, n'est-ce pas ? »

Lu Yalong a soutenu sa fille en disant : « Si les premiers agriculteurs à s'enrichir sont qualifiés de "nouveaux riches", c'est parce qu'ils manquent de qualités. Même avec de l'argent, ils ne pourront jamais intégrer la haute société. Voilà le problème de notre pays. Pourquoi permettons-nous aux agriculteurs de s'enrichir ? Autrefois, les agriculteurs n'avaient pas un sou de côté et se contentaient de leur pauvreté, ils étaient donc plus faciles à gérer. Mais maintenant, dès qu'ils ont un peu d'argent, ils perdent la tête et deviennent des fauteurs de troubles... »

Volume 2 [604] Quelle malchance !

[6o4] Quelle malchance !

À l'intérieur de la voiture Hongqi, Zhao Weidong tenait la main de son fils et lui dit : « Qiang, pourquoi dois-tu partir ? Rentrons à la maison. »

Zhao Tiancheng a dit : « Comment une fille aussi bien que Liu Fang a-t-elle pu épouser un tel homme et donner naissance à une fille aussi bonne à rien ? »

Zhao Weidong a dit : « Papa, Qiang n'a-t-il pas dit qu'il était maire ? Son statut et sa position sont bien supérieurs aux nôtres. »

Zhao Tiancheng demanda : « Qu'est-il arrivé au maire ? Qiang, as-tu peur de lui ? »

Zhao Qiang a déclaré : « Bien sûr que je n'ai pas peur. »

Zhao Tiancheng a dit : « C'est vrai. Je n'ai pas une haute opinion de votre père, mais vous êtes tout à fait mon genre. »

Zhao Weidong ne se souciait pas des remarques désobligeantes de son père. « Papa, n'en parlons plus. Que ferons-nous dans ce restaurant chic ? Nous n'y connaissons rien. Ce serait embarrassant, non ? »

Zhao Qiang a dit : « Papa, ne t'inquiète de rien. On peut simplement manger notre propre nourriture. »

Dans une autre voiture, Liu Huilan tenait la main de Xu Xiaoya : « Xiaoya, devrions-nous y aller ? Ou devrions-nous rentrer ? Nous sommes trop bien pour être fidèles aux autres. »

Xu Xiaoya a dit : « Tante, ne vous inquiétez pas. Le maire Zhao Qiang ne nous prendra pas au sérieux. De plus, cet hôtel est comme notre maison. Vous n'avez rien à craindre. Cassez tout ce qui vous déplaît. »

« Oh, comment peux-tu dire ça ? Tu sais vraiment comment amuser ta tante ! » dit Liu Huilan avec une pointe d'inquiétude. « D'ailleurs, Qiang est-il vraiment si immature maintenant ? Il est maire et occupera un poste important à Pékin. Il ne doit rien dire ni faire d'imprudent. »

Xu Xiaoya a dit : « Tante, si vous n'y allez pas, seriez-vous d'accord pour que l'oncle Zhao assiste au banquet ? Liu Fang a l'air plus jeune et plus jolie que vous. »

Liu Huilan a renchéri : « Oui, les citadins prennent tellement bien soin d'eux qu'ils ont l'air d'avoir trente ans. »

Xu Xiaoya a dit : « Tante, si vous suivez mes instructions, je vous garantis que vous serez encore plus jeune et plus jolie que Liu Fang en moins de six mois. »

Liu Huilan était intriguée : « Vraiment ? »

Xu Xiaoya l'assura : « Vraiment. »

Liu Huilan a dit : « D'accord, je t'écouterai. Nous serons une famille tôt ou tard, alors je te fais confiance pour bien faire les choses. »

La camionnette s'arrêta devant l'entrée de l'hôtel et un employé ouvrit aussitôt la portière. Lu Yalong en sortit avec une assurance hautaine. Il savait qu'il devait être honnête et intègre dans son milieu, mais combien de personnes à Pékin le connaissaient ? Il devait donc se montrer arrogant quand il le fallait ; on ne peut vivre dans la répression.

Lu Chun Chun sortit cent yuans et les lança à l'hôtesse. C'était un pourboire

; l'argent lui importait peu, l'essentiel était de sauver la face. Effectivement, l'hôtesse, qui avait pris l'argent, se montra aussitôt respectueuse, s'inclinant encore plus bas, et Lu Chun Chun sourit.

Liu Fang regardait passer les taxis, un peu inquiète

: «

Ce Zhao Weidong, il ne rechignerait pas vraiment à prendre un taxi et à marcher, si

? Connaît-il seulement le coin

?

» Elle lui avait déjà donné l’adresse. S’il voulait venir à pied et demander son chemin, il pourrait sans doute, mais ce serait un peu plus long.

Lu Yalong les ignora et entra directement dans l'hôtel. Il donnait un banquet ce soir-là en l'honneur de plusieurs fonctionnaires de différents ministères. Il attachait une grande importance à ses relations avec les hauts fonctionnaires

; comme on dit, avoir des relations haut placées facilite la réussite. Quant aux invités de sa femme, Liu Fang, il se dit qu'il pouvait simplement dresser une table et les laisser manger à leur faim

; quel serait le coût

?

Lu Chun Chun a tiré sa mère par le bras et a dit : « Maman, rentrons. »

Liu Fang a déclaré : « J'attendrai à l'entrée, au cas où ils arriveraient et ne pourraient pas entrer. » Les hôtels accueillent une clientèle variée ; si une personne a une tenue inappropriée et un comportement suspect, les hôtes et les agents de sécurité l'interpelleront. De plus, cet hôtel est très réputé à Pékin ; sinon, Lu Yalong ne serait pas venu. On dit que le directeur de l'hôtel connaît de nombreux hauts fonctionnaires du gouvernement central et qu'il bénéficie de la considération des milieux légaux comme du milieu criminel.

Lu Chun Chun a dit : « Je ne vais pas t'attendre, Shi Jie, entrons. »

Liu Fang se tenait à l'entrée. Un convoi de voitures, toutes pavoisées de drapeaux rouges, approchait au loin. Avant même qu'il n'atteigne l'hôtel, plusieurs camions Dongfeng Mengshi passèrent à toute vitesse, obligeant les autres véhicules à faire des écarts pour les éviter. Les soldats lourdement armés à bord des Dongfeng Mengshi étaient impressionnants

; qui oserait leur barrer la route

? Bien que se trouvant relativement éloignée, Liu Fang, voyant les Dongfeng Mengshi foncer droit sur l'entrée de l'hôtel, s'écarta rapidement, pensant

: «

Quand pourrai-je faire une entrée aussi spectaculaire

?

»

Le Dongfeng Mengshi s'arrêta en trombe devant l'entrée de l'hôtel. Les beaux hommes et les belles femmes qui accueillaient les clients, terrorisés, reculèrent. Les soldats, armés de véritables fusils et au visage grave, repoussèrent les clients sans leur laisser le temps de dire un mot.

Liu Fang fut délibérément bousculée par un soldat. Elle faillit perdre l'équilibre, trébucha et s'écria : « Qu'est-ce que vous faites ? Bande de soldats et de bandits ! »

Le soldat jeta un coup d'œil à Liu Fang et demanda : « De qui parlez-vous ? »

Liu Fang recula. Le regard du soldat était trop perçant. Mais, se disant qu'elle ne se laisserait pas intimider si facilement, Liu Fang dit : « Hé, pourquoi m'avez-vous poussée ? »

Le soldat laissa échapper un rire froid, sans discuter avec Liu Fang, et alluma son communicateur sans fil pour appeler : « O8, O8, ici O2. Il y a une femme qui cause des problèmes. Veuillez envoyer une soldate pour l'emmener. »

Liu Fang avait un peu peur, mais elle ne voulait pas perdre la face, alors elle a dit au soldat : « M'emmener ? De quel droit ? »

Le soldat a abaissé son arme

: «

Comment ça, vous n’avez aucun motif valable

? Si vous entravez nos opérations militaires, votre liberté sera temporairement restreinte jusqu’à la fin de nos opérations.

»

Liu Fang était terrifiée. Soudain, une soldate descendit d'un autre camion Dongfeng Mengshi et s'approcha avec une allure héroïque. Elle regarda Liu Fang et lui adressa un sourire étrange. Liu Fang était complètement décontenancée. Son premier réflexe fut de demander de l'aide à son mari, mais, prise de panique, elle laissa tomber son téléphone. Crac ! La batterie tomba. Elle tenta frénétiquement de le ramasser, mais elle l'inséra à l'envers et le téléphone ne s'alluma pas.

La soldate s'approcha rapidement de Liu Fang, attrapa son bras, mais pour les observateurs extérieurs, il semblait qu'elle tenait le bras de Liu Fang, et elle avait même un sourire sur le visage : « Tante, venez avec moi, s'il vous plaît. »

Liu Fang se débattait désespérément : « Je ne partirai pas, je ne partirai pas. » Mais les mains de la soldate étaient comme des étaux de fer, et Liu Fang ne pouvait absolument pas bouger.

La soldate s'est penchée près de l'oreille de Liu Fang et lui a murmuré : « Veux-tu passer le reste de ta vie en prison ? Si tu n'obéis pas, c'est ce qui t'arrivera. »

Liu Fang, originaire d'une grande ville, savait que l'armée et la police locale étaient deux systèmes complètement différents. Si elle était arrêtée par l'armée, il lui serait difficile de trouver un endroit où discuter avec eux. Allait-elle vraiment subir cela simplement parce qu'elle avait été bousculée et qu'elle éprouvait du ressentiment

? Cela n'en valait absolument pas la peine.

Liu Fang a adouci sa position et a dit : « C'est ma faute. Je vous présente mes excuses. Puis-je me retirer immédiatement ? »

La soldate laissa échapper un petit rire : « Et si je te giflais deux fois avant de m'excuser ? »

Liu Fang pensa : « N'est-ce pas absurde ? » Mais elle n'osa pas le dire à voix haute. Elle se contenta de murmurer : « Pourquoi ne pas me gifler deux ou trois fois pour évacuer votre colère ? Vous ne m'arrêterez pas, d'accord ? Mon mari est fonctionnaire, et il est maire de la ville. Faisons preuve de respect mutuel. Je vous en serai reconnaissante. »

La soldate a dit avec arrogance : « Le maire ? Qu'est-ce qu'il a à voir avec moi ? Nous ne sommes pas une armée ordinaire, et la province ne peut pas nous contrôler. Venez avec moi. Si vous vous tenez bien, vous serez bientôt dehors. »

Liu Fang était si effrayée que son visage devint livide. Elle se roula sur elle-même et se débattait en criant : « Non ! Ne m'attrapez pas ! Au secours ! Aidez-moi ! »

À ce moment-là, une personne à proximité a dit : « Hé, tante Fang, qu'est-ce qui vous prend ? L'hôtel monte une pièce sur la Révolution culturelle ? Vous n'avez pas besoin d'accueillir mon père avec autant d'égards. C'est un homme très abordable. »

En entendant le bruit, Liu Fang comprit que Zhao Weidong et sa bande étaient arrivés un peu plus tôt. Ils se tenaient tranquillement devant l'entrée de l'hôtel, tandis que les soldats les ignoraient. Était-ce un crime d'être jolie

? Elle se tenait clairement à l'écart, sans gêner le passage, mais les soldats ignoraient Zhao Weidong et sa bande qui bloquaient la porte et tentaient de l'arrêter. Où était la justice

? Liu Fang avait l'impression de revivre la Révolution culturelle.

« Qiang, dépêche-toi d'aller à l'hôtel et trouve ton oncle Yalong. Dis-lui que je suis en danger et supplie-le de me sauver au plus vite ! » Liu Fang savait encore qu'il fallait envoyer un message, sinon, si elle était vraiment arrêtée, son mari et sa fille ne sauraient même pas où elle était. Lu Yalong, fou de joie, pourrait boire un verre ou deux, puis se retourner et épouser une femme plus jeune et plus jolie.

Zhao Qiang fit signe à la soldate qui traînait Liu Fang : « Jolie sœur de l'APL, reposez-vous d'abord, que se passe-t-il ? »

La soldate a déclaré : « Je soupçonne cette personne d'avoir tendance à mettre en danger la sécurité, je prévois donc de la détenir pendant deux jours avant de prendre toute autre décision. »

Zhao Qiang a dit : « C'est exact, elle est restée à la porte pour accueillir mon père. »

Voyant que la soldate était disposée à écouter ses conseils, Liu Fang a immédiatement déclaré : « Oui, oui, je suis sortie pour saluer les gens. Les voilà, ils ne sont pas là pour entraver la sécurité. »

La soldate lança un regard noir à Liu Fang : « Tu crois que tu me gênes juste parce que je le dis ? Tu ne sais donc pas ce qui est bon pour toi ? »

Liu Fang était trop effrayée pour parler. Zhao Qiang reprit : « Sœur Bing, que diriez-vous de ceci ? Ayez un peu de dignité. De quel pouvoir une femme comme elle pourrait-elle être capable, et encore moins mettre en danger la société et la sécurité nationale ? Qu'elle rentre chez elle et qu'elle se repente. »

Il y avait de nombreux soldats autour, tous armés. Bien que Liu Fang fût l'épouse du maire, elle ne put s'empêcher d'avoir peur. Elle accepta humblement : « Oui, oui, laissez-moi rentrer chez moi et me repentir. »

Avant que la soldate puisse exprimer son opinion, Zhao Qiang a tiré son père derrière lui et le lui a présenté en disant : « Regarde, voici mon père. Il est si simple et honnête. Crois-tu que des gens comme nous aient de mauvaises intentions ? »

Предыдущая глава Следующая глава
⚙️
Стиль чтения

Размер шрифта

18

Ширина страницы

800
1000
1280

Тема чтения