Capítulo 29

Xu Chacha erinnerte sich an die Haltung der alten Frau von vorhin und an ihre Worte „stinkende Stumme“.

Wurdest du gemobbt?

Das Mädchen antwortete diesmal etwas langsam, aber sie klopfte definitiv nur einmal.

"Diese alte Frau?"

„扣“ ist richtig.

"Du bleibst also einfach im Badezimmer und kommst nicht heraus?", fragte Xu Chacha erneut.

"QQ" ist es nicht.

„Übrigens könnten wir schreiben und chatten.“ Xu Chacha reichte ihr den Stift erneut. „Das wäre ziemlich lustig, hahaha.“

Das Mädchen nahm das Papier zurück und stopfte es kurze Zeit später aus.

'Warten auf Opa'

Xu Chacha senkte den Blick, starrte auf ihre krumme Handschrift und verspürte einen Stich der Traurigkeit in ihrem Herzen.

Sie konnte sich ungefähr vorstellen, was vor sich ging. Die Frau war vermutlich ein Dienstmädchen, das von der Familie des Mädchens angestellt worden war und das Mädchen schon länger im Verborgenen schikaniert hatte. Das Mädchen konnte nur auf der Toilette warten, bis ihr Großvater zum Abendessen kam, bevor sie sich traute, hinauszugehen.

"Hast du es Opa erzählt?", fragte Xu Chacha leise.

„Sie lässt mich nicht an sich heran, ich habe Angst.“

„Hab keine Angst. Sag es Opa, dann wird die alte Frau weggeschickt.“

Von drinnen kamen noch ein paar unterdrückte Schluchzer; diesmal wurde der Zettel sehr langsam überreicht.

'Furcht'

Xu Chacha runzelte die Stirn, ihr Ton wurde ernst: „Wie wäre es damit: Ich bleibe bis 17:30 Uhr bei dir und sage es deinem Großvater für dich.“

Sie wusste, dass das Mädchen nicht sprechen konnte, was ihr sicherlich viele Unannehmlichkeiten bereitet hatte.

Einen Moment lang herrschte Stille in der Kabine, dann ging das Klopfen leise weiter.

Mach es zu.

...

Xu Chacha hatte Angst, dass Wang Fang sich Sorgen machen würde, wenn sie sie lange nicht gesehen hätte, also ging sie zurück und erzählte es ihr.

"Was wirst du tun?"

„Da war ein kleines Mädchen, das ganz allein war und sehr bemitleidenswert aussah, und ich wollte hingehen und ihr Gesellschaft leisten.“

Nachdem Wang Fang die Hausaufgaben erklärt hatte, packte sie ihre Sachen und stand auf. „Ich komme mit. Lauf nächstes Mal nicht allein herum.“

Sie sagte: „Warum hat Xu Chacha so lange gebraucht, um auf die Toilette zu gehen?“

„Vielen Dank, Lehrerin Fangfang.“ Xu Chacha nahm ihre Hand und drückte sie sanft. „Sie sind so lieb.“

Wang Fang sagte ausdruckslos: „Ich bin Ihre Klassenlehrerin. Sollte Ihnen etwas zustoßen, trage ich auch die Verantwortung.“

„Auf Wiedersehen, Lele.“ Xu Chacha verabschiedete sich von Gao Lele. „Werde schnell wieder gesund und komm bald wieder zur Schule.“

Gao Lele lag auf dem Bett, ihre Behinderung schien unbedeutend, und sie schrieb fleißig Wörter ab, bis ihre Handgelenke fast brannten. In wenigen Augenblicken brachte sie hervor: „Mmm, ich trinke noch mehr Knochenbrühe, damit ich schneller wieder gesund werde.“

Wang Fang wechselte noch ein paar Worte mit Gaos Vater, bevor sie Xu Chachas weiche kleine Hand nahm und hinausging.

Wo ist er/sie?

„Sie versteckt sich auf der Toilette, zu ängstlich, um herauszukommen.“ Xu Chacha zog sie zur Toilette. „Die Schwiegermutter, die sie schikaniert, ist wirklich furchterregend. Lehrerin Fangfang, Sie müssen uns beschützen.“

Wang Fang sagte nichts und folgte langsam ihren Schritten.

„Kleine Schwester, ich habe meine Lehrerin mitgebracht. Sie ist wirklich sehr nett. Nachdem sie erfahren hat, was dir passiert ist, wollte sie dich beschützen und mich begleiten.“ Xu Chacha klopfte an die Tür.

Wang Fang: ?

Hat sie ihr Gedächtnis verloren? Wann hat sie so etwas gesagt?

„Wie dem auch sei, die alte Dame kann nichts sehen, und Lehrerin Fangfang und ich sind ja beide hier. Kommt raus, sonst stinkt die Toilette“, sagte Xu Chacha.

Auf das Klopfen wurde keine Antwort gegeben, doch nach einer Weile wurde das Türschloss aufgerissen, und ein kleines Mädchen, etwa so groß wie Xu Chacha, kam heraus.

Die schüchternen Augen des Mädchens glänzten vor Tränen, und ihr Körper war so dünn, dass sie wie ein Stück trockenes Brennholz aussah, das man mit einer Hand aufheben konnte.

Sie verbeugte sich vor Xu Chacha und hob die Hand zur Gebärdensprache.

Xu Chacha verstand nicht, was sie meinte, also übersetzte Wang Fang, der ein wenig wusste: „Sie hat sich bedankt.“

Xu Chacha lächelte freundlich und reichte ihr die Hand: „Kein Problem, ich unterhalte mich auch gern mit dir.“

Das Mädchen zögerte einen Moment, wischte sich die Hände an ihrem Rock ab, bevor sie ihre Hand nahm, und schenkte Xu Chacha ein schwaches Lächeln. Ihr Blick war so zart, dass es einem das Herz brach.

Wang Fang führte die beiden kleinen Kinder zu dem Blumenbeet auf der Station, wo die Patienten Wache hielten, suchte ihnen einen Platz und breitete Zeitungen darauf aus, damit sie sich hinsetzen konnten.

Mitten im Blumenbeet steht ein großer Kirschbaum, der aber leider im August nicht blüht und an den Zweigen nur grüne Blätter und Blütenknospen zu sehen sind.

Mehrere Kinder, die wie das Mädchen in Krankenhauskitteln gekleidet waren, spielten um den Kirschbaum herum, hielten Händchen und sangen Kinderlieder.

"Wollt ihr denn nicht mit ihnen spielen?", fragte Wang Fang und blickte die beiden Kinder an.

Xu Chacha schüttelte den Kopf; sie war schon ganz erschöpft vom Spielen mit den Kindern in der Schule den ganzen Tag lang.

Das Mädchen blickte mit ihren großen Augen zu den Kindern unter dem Kirschblütenbaum und schüttelte sanft den Kopf, wobei sie auf ihr Herz deutete.

„Haben Sie eine Herzkrankheit?“, fragte Xu Chacha und nahm ihr die Schokolade wieder aus der Hand.

Bei Herzerkrankungen sollten Sie auf fett- und zuckerreiche Lebensmittel verzichten.

Wang Fang fragte: „Wie heißt du?“

Das Mädchen benutzte Gebärdensprache, um mit ihr zu kommunizieren.

„Lang Yueyue?“

Lang Yueyue nickte, wich dann zurück und verharrte regungslos. Sie wandte den Blick von der Kindergruppe ab und starrte auf die Straße vor dem Krankenhaus, ihre Augen folgten den vorbeifahrenden Fahrzeugen und Menschenmengen.

Wang Fang hatte wenig Erfahrung im Trösten von Kindern, daher konnte sie nur ruhig dasitzen und mit ihr zusehen.

„Wartest du auf deinen Großvater?“, fragte Xu Chacha und griff nach ihrer Hand.

Lang Yueyues Hände waren eiskalt, und die Adern unter ihrer dünnen Haut schimmerten bläulich-violett. Die Haut um die Nadeln war bereits von Einstichstellen übersät.

Lang Yueyue nickte.

„Es ist noch ein bisschen bis 17:30 Uhr.“ Xu Chacha rüttelte an Wang Fangs Arm. „Lehrerin Fangfang, darf ich kurz Ihr Telefon benutzen?“

Wang Fang entsperrte ihr Handy und reichte es ihr. Xu Chacha fand die Video-App und öffnete „Peppa Pig“, eine Sendung, die Chen Qianqian sehr mochte.

„Zeichentrickfilme schauen? Sisi und die anderen haben so viel Spaß dabei.“

Lang Yueyue schüttelte den Kopf und starrte weiterhin stur auf die Straße. Doch als sie das Lachen aus dem Telefon hörte, konnte sie nicht anders, als neugierig hinzusehen. Nach ein paar Blicken hin und her drehte sie sich schließlich um, setzte sich nah neben Xu Chacha und reckte den Hals, um mit ihr auf das Telefon zu schauen.

„Das ist Peppa Wutz, und das ist ihr Bruder Schorsch.“ Xu Chacha zeigte auf das Schweinchen und half ihr, die Namen zu erkennen. Lang Yueyue blinzelte, um zu zeigen, dass sie es wusste.

Noch bevor sie zwei Folgen gesehen hatten, entdeckte Wang Fang einen älteren Mann mit weißen Haaren, der auf sie zukam, gefolgt von einer jungen Frau.

Sie tätschelte Xu Chacha, der neben ihr saß, und fragte: „Ist das nicht Yueyues Großvater?“

Bevor irgendjemand antworten konnte, war Lang Yueyue schon herübergerannt und hatte den alten Mann umarmt.

Xu Chacha sah das Gesicht des alten Mannes deutlich, ihr Mund war leicht geöffnet. War das nicht Lang Shu?

Nach ihrer Rückkehr von einem Fotoshooting für ein Magazin suchte sie neugierig nach Interviews mit Lang Shu und stieß dabei auf seine Fotos. Er und die Fotos aus dem Interview unterschieden sich kaum. Er hatte einen Kurzhaarschnitt, weiße Haare, ein kantiges Gesicht und dicke Ohrläppchen. Sogar die Kleidung war dieselbe.

Die Person, die hinter Lang Shu ging, kam mir noch bekannter vor; es war Wen Mubai.

Kennen sie einander?

Lang Shu trug Lang Yueyue und ging auf sie zu. „Hallo, habt ihr Yueyue mit an die frische Luft genommen?“

Lang Yueyue war schon als Kind sensibel und schüchtern. Jetzt ist sie fünf Jahre alt, aber sie ist immer noch oft ängstlich und nässt sich ein, wenn sie nur leicht erregt wird. Dies ist das erste Mal, dass Lang Shu sie anderen Kindern in ihrem Alter so nahe kommen sieht.

"Hallo." Wang Fang stand auf. "Ich bin die Klassenlehrerin dieses Kindes. Sie hat mir erzählt, dass Ihre Enkelin gemobbt wird und sich deshalb auf der Toilette versteckt, weil sie sich nicht traut, herauszukommen. Deshalb warten wir hier auf Sie, um uns nach der Situation zu erkundigen."

„Mobbing?“, fragte Lang Shu stirnrunzelnd und sah Lang Yueyue an. „Yueyue, erzähl Opa, wer dich gemobbt hat.“

Seine Stimme war etwas laut, und Lang Yueyue zitterte vor Angst, ihre Augen färbten sich sofort rot.

„Hab keine Angst, Yueyue. Die Bösen sind jetzt nicht da. Erzähl deinem Großvater alles, und er wird dich beschützen“, sagte Xu Chacha und blickte zu ihr auf.

Lang Yueyue blinzelte kurz und hob die Hand zum Unterschreiben.

'Ich mag Tante nicht'

„Hat Tante Miao dich schikaniert?“ Lang Shu hatte diese Antwort nicht erwartet.

Er bat einen Bekannten, ihm diese Tante vorzustellen. Sie war fleißig und wusste, wie man Dinge anpackt. Er hielt sie zunächst für eine ehrliche Person, doch nun sagt seine geliebte Enkelin, sie sei gemobbt worden.

„Erzähl mir genauer, wie deine Tante dich gemobbt hat.“

Lang Yueyue dachte wohl an etwas und war plötzlich sprachlos. Xu Chacha stand neben ihr und sah, dass ihre gerade erst gewechselte Hose schnell wieder durchnässt war.

Wang Fang bemerkte außerdem, dass dieses Kind deutlich sensibler war als die meisten anderen. Nein, vielleicht war es sogar mehr als nur sensibel. Ohne professionelle Unterstützung eines Psychologen wäre es schwierig, die normale Ausdrucksfähigkeit eines Kindes nach einer so extremen Stresssituation wiederherzustellen.

Zum Glück war sie eine altmodische Frau, die jeden Tag, egal wie heiß es war, ein Kostümjackett trug. Sie zog ihr Jackett aus und legte es Lang Yueyues Beinen um.

„Fragen wir sie jetzt nicht“, sagte Wang Fang zu Lang Shu.

Lang Shu wischte Lang Yueyue unbeholfen die Tränen ab und antwortete Wang Fang vage: „Okay, ich frage nicht.“

Meine Enkelin weint sehr schnell und erschrickt oft so sehr, dass sie die Kontrolle über ihre Blase verliert. Früher beruhigte sie sich immer sofort, wenn Tante Miao kam.

Ursprünglich dachte er, Lang Yueyue verhielt sich so, weil sie Tante Miao mochte, aber jetzt glaubt er, dass sie wahrscheinlich so verängstigt war, dass sie sich nicht einmal zu weinen traute.

Lang Shu trug Lang Yueyue zurück auf die Station, damit sie ihre Hose wechseln konnte. Xu Chacha, Wen Mubai und Wang Fang folgten ihnen. Xu Chacha hielt eine von ihnen an der Hand, doch es stellte sich heraus, dass sie mit den kürzesten Beinen am schnellsten ging.

„Lehrerin Fangfang, Sie wissen so viel, Sie sind fantastisch.“ Xu Chachas Worte waren keine Schmeichelei; sie war aufrichtig der Meinung, dass Wang Fang ein größeres Maß an Zuverlässigkeit besaß als andere Lehrer.

Sie hörte zufällig, wie andere Lehrer sich unterhielten und Wang Fangs herausragende schulische Leistungen erwähnten. Selbst die Einstufung in die beste Klasse der Grundschule A würde als Beleidigung aufgefasst werden.

Darüber hinaus schien Wang Fang, gemessen an ihrer Persönlichkeit, Kinder nicht zu mögen, weshalb es unverständlich war, warum sie ausgerechnet an einer Grundschule Mathematik unterrichten sollte.

„Du musst also fleißig lernen und von deiner Lehrerin lernen, Fangfang.“ Wen Mubai hielt ihre kleine Hand und verlangsamte bewusst seinen Schritt. „Lass deine Gedanken im Unterricht nicht abschweifen.“

„Ich habe fleißig gelernt und bin nie im Unterricht zurückgefallen.“ Xu Chacha drückte Wen Mubais Hand. „Tante, bitte hör auf, dich bei der Lehrerin über mich zu beschweren.“

Wen Mubai nickte zustimmend: „Es war Tante, die Unsinn geredet hat, okay?“

"Okay." Xu Chacha wies die Schuld erfolgreich von sich.

Wang Fang verstummte. Sie erinnerte sich, dass es wohl stimmte, genau wie Wen Mubai gesagt hatte. Obwohl Xu Chacha im Unterricht oft verträumt und unkonzentriert war, beantwortete sie Fragen stets richtig, wenn sie aufgerufen wurde, und erledigte ihre Hausaufgaben immer ordentlich und gewissenhaft. Auch ihre Fähigkeit zum Selbststudium und ihre Selbstdisziplin waren herausragend.

⚙️
Estilo de lectura

Tamaño de fuente

18

Ancho de página

800
1000
1280

Leer la piel