Kapitel 613

«Господин Чжуан, не позволяйте морскому бризу слишком сильно вас обдувать. В молодости это хорошо, но в старости у вас будет много проблем со здоровьем…»

Как раз когда Чжуан Жуй собирался провести дальнейшее расследование, он внезапно услышал голос с миньнаньским акцентом. Повернув голову, он увидел, что это был старый Ли, участвовавший в спасательной операции.

"Хе-хе, это же старый Ли? Почему ты до сих пор не отдыхаешь?"

Когда Чжуан Жуй увидел Лао Ли, его осенила мысль. Он всё думал, что это за место впереди и почему там так много рифов. Он решил, что не помешает спросить об этом у местного задиры.

«Я старею и плохо сплю по ночам, поэтому встану и пойду на прогулку…»

Старый Ли участвовал в этой спасательной операции и был признан достойным участником, получив вознаграждение в размере 50 000 юаней. Хотя это было меньше, чем он зарабатывал за месяц рыбалки, тот факт, что теперь этот район закрыт для посещения, означал, что это хотя бы какая-то компенсация.

Чжуан Жуй небрежно указал вперед и спросил: «Старый Ли, что это за участок моря впереди?»

«О? Господин Чжуан, вы имеете в виду Дьявольский риф?»

Старый Ли взглянул в направлении, куда указывал Чжуан Жуй, и на его лице появилось странное выражение. Он продолжил: «Это скалистая местность, площадью около трехсот-четырех сотен акров. Мы называем ее здесь Стоакровым рифом, но некоторые также называют ее Дьявольским рифом. Вот…»

После объяснений Лао Ли Чжуан Жуй узнал, что это место одновременно любили и ненавидели прибрежные рыбаки. Они любили его, потому что оно было полно рифов и пещер, предоставляя среду обитания для морских животных и добывая ценные морепродукты, такие как кальмары, окунь и омары, что делало его естественным рыболовным районом.

Однако этот огромный риф занимает сотни акров и находится под водой. Хотя поверхность покрыта голубыми волнами, вода глубокая и полна пещер, что затрудняет вход лодок. За столетия здесь затонули бесчисленные рыболовецкие суда, и местные жители называют его «риф Цзяшэнь», что означает «риф смерти».

Лишь самые смелые и опытные рыбаки осмеливаются отплывать вглубь этого района на своих небольших лодках-сампанах, чтобы ловить креветок, но даже в этом случае каждый год поступают известия о гибели людей в этом районе.

Одного лишь дорогого морепродукта было недостаточно, чтобы Чжуан Жуй нашел повод отправиться на Дьявольский риф, поэтому, выслушав рассказ Лао Ли, Чжуан Жуй внезапно сменил тему и спросил: «Лао Ли, а здесь… есть жемчуг?»

«Жемчуг? Конечно, есть, но все эти моллюски находятся на морском дне, где очень густые подземные рифы. Если не быть осторожным, можно легко застрять под ними. Никто не осмеливается прикасаться к жемчугу здесь…»

Старый Ли покачал головой, на его лице застыла тень страха. В молодости он тоже бывал на Дьявольском рифе. Хотя он многому там научился, почти каждый раз ему приходилось сталкиваться со смертью.

"О? Тогда мне придётся сходить туда и посмотреть. Жемчуга, который я сегодня нашла, недостаточно для ожерелья. Я как раз подумывала найти ещё натурального морского жемчуга..."

Услышав это, Чжуан Жуй тут же рассмеялся. Это был именно тот предлог, который ему был нужен, и старый Ли его предоставил. Что касается опасности, Чжуан Жуя это мало волновало. С его зрением, если он будет осторожен, ничего не должно случиться.

«Господин Чжуан, пожалуйста, не надо! Мало того, что местность там сложная, так ещё и акулы водятся. Это может быть вопросом жизни и смерти…»

Услышав слова Чжуан Жуя, старик Ли тут же забеспокоился. Риф — рай для акул. Забрасывать сети, стоя на лодке, можно, но заходить глубоко в воду — опасно для жизни. Даже самые смелые и лучшие пловцы никогда не осмелятся на это.

Услышав это, Чжуан Жуй на мгновение задумался, прежде чем сказать: «Акулы здесь? Вообще-то, я не боюсь. У меня на лодке есть лекарство. Его запах, если его распылить в воду, отпугивает акул…»

Акулы обладают чрезвычайно развитым обонянием, которое является их основным способом поиска пищи. Они могут учуять кровь за несколько километров. После получения ранений морские животные часто становятся жертвами нападения акул и погибают от их укусов.

Ученые разработали препарат для людей, которые часто занимаются дайвингом в научных исследованиях. Простое распыление препарата в воде может отпугивать акул. Перед этой спасательной операцией Чжуан Жуй подготовил на лодке некоторое количество этого препарата на случай нападения акул.

Чжуан Жуй уже принял решение. Видя, что старик Ли всё ещё пытается его переубедить, он махнул рукой и сказал: «Эй, старик Ли, давай поговорим об этом завтра…»

"Зачем я так много говорю? А вдруг что-то пойдет не так... вздох..."

Увидев, как Чжуан Жуй обернулся и взволнованно уходит, старый Ли вздохнул, стоя на палубе. Он не мог простить себе, если Чжуан Жуй пострадает из-за его слов.

На следующее утро Чжуан Жуй нашел директора У, который фактически руководил спасательной операцией, и объяснил свои намерения, оставив директора У в замешательстве.

«Я не согласен, Сяо Чжуан, ты... разве не ведёшь себя нелепо? Все руководители ждут, когда мы вернёмся на праздничную вечеринку, а ты... ты собираешься задержать нас ещё на один день, как такое возможно?»

Согласно расписанию рейса, мы должны прибыть в порт Тяньцзиня сегодня вечером, а праздничная вечеринка состоится завтра. Если никто из пассажиров не явится, это будет просто смешно!

«Кхм, директор Ву, пожалуйста, не волнуйтесь. Мы можем договориться с пекинской стороной о переносе праздничного мероприятия на несколько дней…»

Чжуан Жуй также понимал, что его доводы были действительно «весомыми» — было несколько неразумно заставлять руководителей министерского уровня и даже вице-президентов в Пекине ждать дольше, чтобы спасти несколько жемчужин.

Однако Чжуан Жую было все равно. Он вложил деньги и усилия на этот раз, но не получил никакой выгоды. Ему было все равно, что думают эти лидеры, поскольку Чжуан Жуй не зависел ни от кого.

«Нет, так продолжаться не может, в такой неорганизованности и недисциплинированности. Мы должны отправиться в плавание и вернуться сегодня же…»

Услышав слова Чжуан Жуя, директор У так разозлился, что у него чуть нос не скрутило. Он не осмелился идти на переговоры с пекинской стороной. Если руководство сочтет его высокомерным и самодовольным, то хорошее может обернуться плохим.

«Кхм, директор Ву, Клайд вчера сказал мне, что возникла проблема с двигательной установкой корабля, и её нужно осматривать весь день. Ну... я ничего не могу с этим поделать...»

Чжуан Жуй пожал плечами и решил вести себя как негодяй. В конце концов, это был его корабль, и он мог говорить все, что хотел. Клайд определенно не пойдет против воли своего босса.

"Вы... вы просто притворяетесь! Профессор Мэн, пожалуйста, оцените ситуацию, разве это вообще возможно?"

Директор У был так разгневан словами Чжуан Жуя, что чуть не сошел с ума. Он схватил профессора Мэна и попытался заставить его наказать студента.

«Сяо Чжуан, это… не совсем уместно…»

Профессор Мэн также посчитал, что Чжуан Жуй вел себя несколько легкомысленно, заставляя целую группу людей ждать его целый день, что было неразумно.

Чжуан Жуй немного подумал и сказал: «А как насчет этого? Мы недалеко от побережья, я сначала прикажу вертолету забрать директора У и остальных…»

Глава 1025. Ощущение (2)

Выслушав слова Чжуан Жуя, профессор Мэн кивнул и сказал: «Это тоже сработает, директор У, что вы думаете?»

Все предметы, спасенные на этот раз, включая культурные реликвии, которые Чжуан Жуй ранее договорился хранить в течение пяти лет, уже были вывезены военными кораблями, патрулирующими внешний периметр моря. Поэтому этот корабль фактически использовался для перевозки людей обратно.

Предложение Чжуан Жуя также заслуживает внимания: высадка людей на берег с последующей пересадкой на самолет до Пекина будет намного быстрее, чем поездка на корабле.

«Профессор Мэн, так не пойдёт. В порту Тяньцзиня уже организована церемония встречи. Если этот корабль не вернётся, кого же мы будем приветствовать?»

Директор Ву с горечью покачал головой. Этот вопрос действительно его беспокоил. Маршрут уже был составлен, и любые необдуманные изменения повлекли бы за собой целую череду последствий.

«Кхм, директор Ву, никто ничего не может сделать с поврежденным кораблем, верно? Не могли бы вы им это объяснить…»

После того как Чжуан Жуй закончил говорить, он встал. Он был поглощен подводными артефактами и действительно не хотел тратить больше времени на споры с директором У. Что касается умения оправдываться, это определенно было сильной стороной правительственных чиновников. Он не верил, что директор У не справится с этим делом.

«Эй… эй, профессор Мэн, что это за поведение?»

Увидев, как Чжуан Жуй выходит из комнаты, директор У так разозлился, что едва мог говорить. Не пытался ли он таким образом создать ему проблемы?

Однако у директора У не было абсолютно никаких способов справиться с Чжуан Жуем. Он не занимал никакой государственной должности и не занимался спасательными операциями в территориальных водах страны. Кроме того, учитывая его происхождение, не только директор У, но даже заместитель министра Юй, стоявший за ним, не мог контролировать Чжуан Жуя.

«Режиссер У Сяо Чжуан уже многим пожертвовал ради этой спасательной операции, поэтому я думаю… вполне понятно, что он обратился с такой просьбой…»

Однако профессор Мэн не стал заступаться за директора У. Он знал, что найденные на этот раз культурные реликвии не представляют большой ценности, и Чжуан Жуй уже заявил, что они ему не нужны. Таким образом, трудоемкая и длительная операция по подъему, проведенная Чжуан Жуем, не принесла никакой пользы.

Важно знать, что эта месячная спасательная операция по поиску судна «Ава Мару» обошлась Чжуан Жую как минимум в десятки миллионов юаней. Тот факт, что они не обратились за деньгами к правительству, уже свидетельствует об их высоких моральных качествах.

«Старый Ли, ты всю жизнь ловил рыбу в море, пережил всевозможные штормы, чего же ты боишься в этом крошечном месте?»

Чжуан Жуй спустил на воду три скоростных катера с круизного судна и отправился к внешней кромке рифовой зоны. Теперь, под руководством Старого Ли, они готовятся войти в рифовую зону.

Чжуан Жуй совершенно не интересовался ответом директора У руководителям в Пекине. Однако, когда он только что покинул круизный лайнер, директор У со строгим лицом сказал Чжуан Жую, что тот должен вернуться в порт завтра.

«Господин Чжуан, все утонувшие были хорошими пловцами. Лучше быть осторожнее…»

В отличие от спокойного выражения лица Чжуан Жуя, старый Ли выглядел немного нервным. Много лет назад он проплывал через этот район Дьявольского Рифа на сампане и чуть не застрял там.

Однако на этот раз команда оказалась довольно сильной. Три скоростных катера Чжуан Жуя были специально изготовлены для военных, с толстыми алюминиевыми пластинами на днище. Пока они не двигались на полной скорости и не врезались в рифы, незначительные столкновения не оказывали существенного влияния на катера.

«Всё в порядке, я не иду один. У меня ведь ещё есть ружьё для охоты на акул, верно? Бояться нечего, даже если мы встретим акул…»

Чжуан Жуй похлопал Лао Ли по плечу и переоделся в водолазный костюм. Этот риф был не очень глубоким, всего около 20 метров. Чжуан Жуй мог нырять с рук, если у него был кислородный баллон.

За Чжуан Жуем следовали два водолаза из Управления морской безопасности, которые внесли большой вклад в спасательную операцию. Поэтому они должны были сопровождать Чжуан Жуя на поиски Хайчжу, а директор У закрыл на это глаза.

Никто никогда не жалуется на нехватку денег. Чжуан Жуй смог найти в этом районе чёрную жемчужину стоимостью в десятки миллионов долларов, поэтому эти двое решили попытать счастья. Может быть, им действительно удастся разбогатеть?

Эти двое мужчин и представить себе не могли, что эта поездка с погружениями кардинально изменит их жизнь и что их имена навсегда войдут в историю.

Следом за Чжуан Жуем шел Яо Чжэнь, нынешний капитан службы безопасности круизного лайнера и бывший подчиненный Ли Чжэня. Держа в руках моток веревки, он сказал: «Господин Чжуан, обвяжите эту веревку вокруг пояса. Немедленно потяните, если что-нибудь случится…»

Яо Чжэнь изначально настаивал на том, чтобы пойти в воду с Чжуан Жуем, но Чжуан Жуй отказался. Он знал, что Яо Чжэнь плохо плавает. Точно так же, как Ли Куй хорошо владел боевыми искусствами на суше, но в воде его все равно не хватали волны.

"Сяо Яо, я же тебе уже говорила, что всё в порядке..."

Чжуан Жуй уже собирался отказаться, но, увидев решительный взгляд Сяо Яо, кивнул и сказал: «Хорошо, если возникнут проблемы, я сразу же потяну за веревку…»

Затем Чжуан Жуй достал еще три пакетика с лекарством, раздав по одному двум другим дайверам, и сказал: «Если встретите акулу, просто раздавите ее рукой. Акула немедленно отступит, почувствовав этот запах…»

Лекарственное средство, которое держал в руках Чжуан Жуй, было разработано зарубежными учеными и специально предназначалось для предотвращения нападений акул во время подводных работ; оно было чрезвычайно эффективным.

"Ладно, давайте остановимся здесь..."

Чжуан Жуй «увидел», что место, наполненное неведомой духовной энергией, находится всего в семи-восьми метрах от него. Он тут же остановил скоростной катер, повернулся и сел на борт катера спиной к морю.

Был выполнен стандартный маневр погружения с разбрызгиванием воды по спокойной поверхности моря. Фигура Чжуан Жуя исчезла из виду, а двое других дайверов также одновременно погрузились в море.

Хотя это место находилось всего в двадцати-тридцати морских милях от района, где был поднят обломки корабля, разнообразие рыб в этом рифовом районе было значительно богаче. Вокруг него плавали стаи разноцветных рыб, названия которых Чжуан Жуй не мог назвать, создавая очень красивую картину.

"Черт, какое совпадение! Акула?"

Чжуан Жуй только что опустился на глубину пяти-шести метров, когда заметил крупную серебристую акулу длиной около трех метров с очень гладкими линиями, плывущую прямо перед ним. На ее нижней челюсти были отчетливо видны белые зубы.

"Черт возьми, какая неудача..."

Чжуан Жуй скомкал пакет в руке, и невидимая бесцветная жидкость тут же смешалась с морской водой. Выбросив пакет, Чжуан Жуй положил указательный палец правой руки на спусковой крючок ружья, предназначенного для охоты на акул. Он был готов нанести первый удар, если здоровяк попытается что-либо предпринять.

К счастью, лекарство, разработанное зарубежными учеными, не похоже на чудодейственные таблетки или крысиный яд, продаваемые в Китае, которые не смертельны ни для крыс, ни для людей; его действие очень очевидно.

В тот момент, когда жидкость коснулась морской воды, всего за несколько секунд большая белая акула, находившаяся более чем в десяти метрах от Чжуан Жуя, развернулась и уплыла, словно кошка, которой наступили на хвост, исчезнув в мгновение ока.

Увидев это, двое дайверов позади него с облегчением вздохнули, показали Чжуан Жую большой палец вверх и продолжили плыть к морскому дну.

На глубине более двадцати метров погружение на морское дно заняло всего несколько минут. Морская жизнь там была гораздо обильнее, чем в районе, где был поднят обломки затонувшего корабля. Среди различных водорослей можно было увидеть рыб, омаров и моллюсков.

Чжуан Жуй сделал вид, что поднял только что закрывающуюся раковину моллюска, бросил её в рюкзак, а затем поплыл по морскому дну навстречу неизвестной духовной энергии.

«Что... что это такое?»

Чжуан Жуй выбрал место в воде, расположенное очень близко к источнику духовной энергии, и, сделав всего несколько вдохов, увидел объект.

Это прямоугольный объект длиной около 1,5 метра и шириной около 1 метра, застрявший между двумя камнями.

Хотя коробка была покрыта водорослями, Чжуан Жуй по её внешнему виду понял, что это коробка. Однако его озадачило, почему коробка не истлела более полувека.

Ответ открылся, когда пальцы Чжуан Жуя коснулись коробки; оказалось, что это жестяная коробка, вернее, жестяная коробка, обернутая между двумя слоями дерева.

Хотя древесина полностью сгнила, листовой металл еще не был полностью разъеден морской водой. Однако Чжуан Жуй, потыкав в него пальцем, почувствовал, что металл, вероятно, долго не продержится.

"Неужели внутри действительно находится окаменелость черепа?"

Когда Чжуан Жуй раздвинул водоросли, прилипшие к поверхности коробки, внутри него разразилась буря. Несмотря на то, что за эти годы он видел множество редких и ценных сокровищ, он всё ещё не мог сохранять спокойствие перед этим окаменелым черепом, который, возможно, хранил в себе тяжёлую историю.

Осмотрев застрявшую часть коробки, Чжуан Жуй понял, что её можно только потянуть наружу, но не поднять. Поскольку металл коробки сильно проржавел, Чжуан Жуй не осмелился действовать опрометчиво. Вместо этого он сделал несколько простых нажатий на микрофон возле губ.

Двое дайверов, находившихся неподалеку от Чжуан Жуя, услышали сигнал и немедленно подплыли к нему. Они также с удивлением обнаружили коробку, застрявшую в рифе.

После обмена жестами трое решили, что один человек будет толкать камни сзади, а двое других будут тянуть спереди, чтобы первыми вытащить коробку.

После того как Чжуан Жуй и водолаз закончили очищать фигурку от водорослей, каждый из них взялся за одну сторону ящика и потянул его наружу. Однако ящик был настолько сильно прогнившим, что, как только Чжуан Жуй приложил все усилия, он почувствовал, как листовой металл под его руками словно отваливается.

"не хорошо!"

Чжуан Жуй посмотрел вниз и увидел, что с усилием, приложенным им и другим водолазом, половина листового металла полностью отделилась от ящика, и из ящика выкатились два круглых предмета.

Vorheriges Kapitel Nächstes Kapitel
⚙️
Lesestil

Schriftgröße

18

Seitenbreite

800
1000
1280

Lesethema