Capítulo 317

— Джу, ты проснулся…

Примечание для читателей:

Гуй Цанву такой жалок...

Необходимо высиживать 390 яиц детенышей драконов.

«Она очень хорошая женщина». Чи Янь прервал то, что делал, наблюдая, как Дунфан Нинсинь входит в пещеру. Обычно властный Чи Янь внезапно понизил голос и с большим волнением произнес:

Столкнувшись с переполняющими его эмоциями, Гуй Цанву, естественно, понял его смысл; мужчины всегда лучше понимают мысли других мужчин.

Гуй Цанву никогда не рассматривал возможность отношений между собой и Дунфан Нинсинь. Тот факт, что он провел с Дунфан Нинсинь пять месяцев, уже был редкой привилегией, и он был этим доволен.

Глядя на Чи Яня и вспоминая тяжелые раны, которые тот только что ему нанес, Гуй Цанву очень тихим голосом сказал: «Чи Янь, будь то Дунфан Нинсинь или Мо Янь, они оба принадлежат к Сюэ Тяньао…»

«Ты…» Чи Янь мрачно посмотрел на Гуй Цанву. Что он имел в виду?

Взглянув в ясные, словно стеклянные, глаза Гуй Цанву, Чи Янь на мгновение почувствовал смущение, словно его скрытые мысли были раскрыты, хотя в тот момент у него таких мыслей не было.

Однако Гуй Цанву оставался безразличным, продолжая, словно разговаривая сам с собой: «Сюэ Тяньао — сын бога. Если не произойдёт ничего неожиданного, когда мы снова увидим его, он будет на высоком императорском уровне. Он быстрее всех из нас троих прорвётся в царство богов. У нас нет шансов победить такого, как он…»

Слова Гуй Цанву были совершенно беспристрастны, сказаны исключительно с объективной точки зрения. Придя в себя, Дунфан Нинсинь поняла, что Сюэ Тяньао точно жив; иначе Дунфан Нинсинь не вела бы себя так. Дунфан Нинсинь — очень сентиментальная женщина. Выживание Сюэ Тяньао означало, что никто не сможет отнять у него Дунфан Нинсинь…

Однако на первый взгляд казалось, что эти слова уговаривают Чи Яня сдаться и не соревноваться с Сюэ Тянь Ао, но Гуй Цанву, понимая Чи Яня, прекрасно знал, что эти слова не только не ослабят боевой дух Чи Яня, но и, наоборот, разбудят в нем дух соперничества.

Тянь Ао, прости меня, пожалуйста, мои злые намерения. Я нажил тебе такого могущественного врага. Но я думаю, что с твоими методами тебе не стоит позволять Чи Янь забрать Нин Синь. С Чи Янь рядом ты всегда будешь в курсе опасности и будешь знать, как беречь Дунфан Нин Синь, верно?

Думая об этом, Гуй Цанву почувствовал укол грусти. Он так хотел бы быть тем, кто мог бы представлять угрозу для Сюэ Тяньао, но он просто не был достаточно подготовлен...

"Хм..." — холодно фыркнул Чи Янь и замолчал. Мысли Гуй Цанву были хорошо скрыты, но успокоившийся Чи Янь всё понял. Пытаться спровоцировать его на бой с Сюэ Тяньао? Он не настолько глуп...

Движения Чи Яня были крайне грубыми. Ему было всё равно, что Гуй Цанву снова пострадает из-за его действий, и его не волновало, почувствует ли Гуй Цанву боль. Несколькими быстрыми движениями он очистил тело Гуй Цанву от гнилой плоти, нанёс немного лекарства для ран и небрежно перевязал рану. Однако, спустя столько времени, Дунфан Нинсинь так и не вышла из пещеры. Они вдвоём с тревогой подошли к ней...

«Духовное спокойствие»

«Мо Янь…»

Как только Чи Янь и Гуй Цанву вошли, они увидели стоящую там Дунфан Нинсинь, а трава, питающая душу, перед ней исчезла с молниеносной скоростью. Что это было?

«У меня есть яйцо божественного зверя, и эта трава, питающая душу, также может питать душу божественного зверя», — без обиняков объяснила Дунфан Нинсинь, увидев входящих Чи Яня и Гуй Цанву.

Гуй Цанву уже знал о существовании маленького драконьего яйца. А что насчет Чи Яня? Если бы он осмелился попытаться его украсть, Дунфан Нинсинь не постеснялся бы его убить...

«Боже, божественное чудовище? Дунфан Нинсинь, ты рожден, чтобы вызывать зависть». Чи Янь широко раскрытыми глазами уставился на яйцо посреди Травы, питающей душу. Как он мог не поверить? Божественное чудовище! Дунфан Нинсинь, ты можешь быть еще страшнее.

Встретить мужчину, сына бога, встретить мистического зверя, божественного зверя — ты ведь сама не богиня, правда?..

Услышав слова Чи Яня, Дунфан Нинсинь ослабил бдительность. Это означало, что он не причинит вреда маленькому драконьему яйцу.

«Неожиданная находка; божественный артефакт — всего лишь дело случая», — спокойно объяснил Дунфан Нинсинь, а затем стал ждать, пока маленькое драконье яйцо уничтожит весь участок Семилистной Травы, Питающей Душу...

Вскоре Семилистная трава, питающая душу, исчезла из поля зрения, и маленькое драконье яйцо теперь излучало слабый золотой свет. Маленькое драконье яйцо ловко, словно ребенок, прыгнуло на руку Дунфан Нинсинь, и сквозь скорлупу можно было смутно разглядеть его довольное выражение...

«Женщина, пошли. Я наелся. А теперь я отведу тебя на поиски сокровищ». Маленький Драконий Яйцо вел себя так, будто был главным. Он выглядел как ребенок, но говорил с видом взрослого мужчины.

«Э-э, оно умеет говорить». Глаза Багрового Пламени загорелись. Должно быть, он видел божественного зверя, да ещё и ещё не вылупившегося. Какая редкость…

«Он — божественный зверь». Гуй Цанву грациозно шагнул вперед и встал рядом с Дунфан Нинсинь, спросив о главной причине их присутствия.

"Пробудилась ли твоя нефритовая душа?"

Дунфан Нинсинь кивнула: «Спасибо. Он очнулся, но сильно ослаб и нуждается в полноценном отдыхе».

Всё ещё равнодушный, но с чуть большей теплотой, чем прежде, — этого было достаточно для Гуй Цанву. На его бледном лице появилась слегка удовлетворенная и застенчивая улыбка.

«В таком случае, пойдём на поиски сокровища. Твой маленький божественный зверь просто необыкновенный». Взгляд Они Соудзи упал на маленькое драконье яйцо, и он дружелюбно улыбнулся ему.

«Очень проницательный человек, гораздо лучше, чем этот Сюэ Тяньао. Ты мне нравишься; ты умеешь быть гибким и приспосабливаться». Маленькое Драконье Яйцо, будучи весьма любезным, взглянуло на Гуй Цанву сквозь свою скорлупу и дало такую оценку.

Тишина… Услышав это, Дунфан Нинсинь и Чиян замолчали. Это была всего лишь яичная скорлупа, даже не ребёнок, и всё же она осмелилась сказать такое. Маленькое драконье яйцо, что ты вообще за существо?

Человек, участвовавший в разговоре, Гуй Цанси, оставался совершенно спокойным и рефлексивно ответил на слова Сяолунданя: «Спасибо, что я тебе нравлюсь, ты мне тоже нравишься».

Кхм... Увидев, как они оба бесконечно восхищаются друг другом, Дунфан Нинсинь без всякой вежливости прервала их.

«Маленькое Драконье Яйцо, какое сокровище ты нас ведёшь искать?» Величайшим сокровищем в этом Горном Хребте Безмолвного Вымирания должны быть Руины Клана Снов, но Маленькому Драконьему Яйцу не следует этого знать.

Маленькое драконье яйцо в скорлупе заставило Дунфан Нинсинь посмотреть на нее с выражением лица глупой особы, которая спросила, как она может быть моим подрядчиком, после чего самодовольно сказала:

«Конечно, нам следует отправиться на поиски этих двух драконов и двух фениксов. Неужели ты думаешь, что твоя невероятная техника иглоукалывания может им навредить? Они пришли сюда из первобытной земли; ты не сможешь навредить их истинным формам».

Другими словами, два дракона и два феникса не погибли, но, скорее всего, были вынуждены вернуться к своим первоначальным формам, то есть они снова приняли облик драконов и фениксов, но с существенно сниженной энергией. Вероятно, им будет очень трудно восстановить свои первоначальные формы...

«Не умер?» — пробормотала Дунфан Нинсинь. Если он не умер, она сделает ему еще одну инъекцию. Дунфан Нинсинь никогда не потерпит такой большой потери, не оказав сопротивления.

Маленькое драконье яйцо закатило глаза от раздражения: «Даже не думай сейчас причинять вред их истинным формам. Их истинных форм здесь нет. Не волнуйся, в будущем будет много возможностей. А теперь иди найди сокровище, а я выберусь из этой яичной скорлупы».

«Теперь ты можешь вылупиться?» — Дунфан Нинсинь на мгновение подавила первую часть своего вопроса, потому что вторая часть была очень важна. После вылупления драконьего яйца, учитывая его силу, оно достигнет как минимум первого уровня Царства Богов.

«Изначально на это потребовалось бы несколько сотен лет, но это Горный хребет Безмолвного Вымирания, в котором хранятся сокровища, перед которыми клан Дракона и Феникса не может устоять. Благодаря им я могу вырасти мгновенно».

Маленькое драконье яйцо, пребывавшее в приподнятом настроении, почувствовало легкую меланхолию, но быстро снова стало властным: «Ладно, перестань тянуть время, как женщина, я устала от этой яичной скорлупы».

Говоря это, он жестом приказал Дунфан Нинсинь поторопиться и уйти...

Чи Янь и Гуй Цанву Мо… как отец, так и сын. Это маленькое драконье яйцо действительно свирепое. Неужели оно не знает, что Дунфан Нинсинь — женщина? Он только что назвал её женщиной! Но никто не осмелился задеть это свирепое маленькое драконье яйцо…

После того как все трое быстро уничтожили болота, заросшие нежитью, которые Король-Призрак кропотливо создавал, они, во главе с Маленьким Драконьим Яйцом, пересекли гору за горой, перепрыгивая через вершину за вершиной. После семи дней и семи ночей этого путешествия они наконец прибыли в место, описанное Маленьким Драконьим Яйцом, которое оказалось у подножия скалы...

⚙️
Estilo de lectura

Tamaño de fuente

18

Ancho de página

800
1000
1280

Leer la piel

Lista de capítulos ×
Capítulo 1 Capítulo 2 Capítulo 3 Capítulo 4 Capítulo 5 Capítulo 6 Capítulo 7 Capítulo 8 Capítulo 9 Capítulo 10 Capítulo 11 Capítulo 12 Capítulo 13 Capítulo 14 Capítulo 15 Capítulo 16 Capítulo 17 Capítulo 18 Capítulo 19 Capítulo 20 Capítulo 21 Capítulo 22 Capítulo 23 Capítulo 24 Capítulo 25 Capítulo 26 Capítulo 27 Capítulo 28 Capítulo 29 Capítulo 30 Capítulo 31 Capítulo 32 Capítulo 33 Capítulo 34 Capítulo 35 Capítulo 36 Capítulo 37 Capítulo 38 Capítulo 39 Capítulo 40 Capítulo 41 Capítulo 42 Capítulo 43 Capítulo 44 Capítulo 45 Capítulo 46 Capítulo 47 Capítulo 48 Capítulo 49 Capítulo 50 Capítulo 51 Capítulo 52 Capítulo 53 Capítulo 54 Capítulo 55 Capítulo 56 Capítulo 57 Capítulo 58 Capítulo 59 Capítulo 60 Capítulo 61 Capítulo 62 Capítulo 63 Capítulo 64 Capítulo 65 Capítulo 66 Capítulo 67 Capítulo 68 Capítulo 69 Capítulo 70 Capítulo 71 Capítulo 72 Capítulo 73 Capítulo 74 Capítulo 75 Capítulo 76 Capítulo 77 Capítulo 78 Capítulo 79 Capítulo 80 Capítulo 81 Capítulo 82 Capítulo 83 Capítulo 84 Capítulo 85 Capítulo 86 Capítulo 87 Capítulo 88 Capítulo 89 Capítulo 90 Capítulo 91 Capítulo 92 Capítulo 93 Capítulo 94 Capítulo 95 Capítulo 96 Capítulo 97 Capítulo 98 Capítulo 99 Capítulo 100 Capítulo 101 Capítulo 102 Capítulo 103 Capítulo 104 Capítulo 105 Capítulo 106 Capítulo 107 Capítulo 108 Capítulo 109 Capítulo 110 Capítulo 111 Capítulo 112 Capítulo 113 Capítulo 114 Capítulo 115 Capítulo 116 Capítulo 117 Capítulo 118 Capítulo 119 Capítulo 120 Capítulo 121 Capítulo 122 Capítulo 123 Capítulo 124 Capítulo 125 Capítulo 126 Capítulo 127 Capítulo 128 Capítulo 129 Capítulo 130 Capítulo 131 Capítulo 132 Capítulo 133 Capítulo 134 Capítulo 135 Capítulo 136 Capítulo 137 Capítulo 138 Capítulo 139 Capítulo 140 Capítulo 141 Capítulo 142 Capítulo 143 Capítulo 144 Capítulo 145 Capítulo 146 Capítulo 147 Capítulo 148 Capítulo 149 Capítulo 150 Capítulo 151 Capítulo 152 Capítulo 153 Capítulo 154 Capítulo 155 Capítulo 156 Capítulo 157 Capítulo 158 Capítulo 159 Capítulo 160 Capítulo 161 Capítulo 162 Capítulo 163 Capítulo 164 Capítulo 165 Capítulo 166 Capítulo 167 Capítulo 168 Capítulo 169 Capítulo 170 Capítulo 171 Capítulo 172 Capítulo 173 Capítulo 174 Capítulo 175 Capítulo 176 Capítulo 177 Capítulo 178 Capítulo 179 Capítulo 180 Capítulo 181 Capítulo 182 Capítulo 183 Capítulo 184 Capítulo 185 Capítulo 186 Capítulo 187 Capítulo 188 Capítulo 189 Capítulo 190 Capítulo 191 Capítulo 192 Capítulo 193 Capítulo 194 Capítulo 195 Capítulo 196 Capítulo 197 Capítulo 198 Capítulo 199 Capítulo 200 Capítulo 201 Capítulo 202 Capítulo 203 Capítulo 204 Capítulo 205 Capítulo 206 Capítulo 207 Capítulo 208 Capítulo 209 Capítulo 210 Capítulo 211 Capítulo 212 Capítulo 213 Capítulo 214 Capítulo 215 Capítulo 216 Capítulo 217 Capítulo 218 Capítulo 219 Capítulo 220 Capítulo 221 Capítulo 222 Capítulo 223 Capítulo 224 Capítulo 225 Capítulo 226 Capítulo 227 Capítulo 228 Capítulo 229 Capítulo 230 Capítulo 231 Capítulo 232 Capítulo 233 Capítulo 234 Capítulo 235 Capítulo 236 Capítulo 237 Capítulo 238 Capítulo 239 Capítulo 240 Capítulo 241 Capítulo 242 Capítulo 243 Capítulo 244 Capítulo 245 Capítulo 246 Capítulo 247 Capítulo 248 Capítulo 249 Capítulo 250 Capítulo 251 Capítulo 252 Capítulo 253 Capítulo 254 Capítulo 255 Capítulo 256 Capítulo 257 Capítulo 258 Capítulo 259 Capítulo 260 Capítulo 261 Capítulo 262 Capítulo 263 Capítulo 264 Capítulo 265 Capítulo 266 Capítulo 267 Capítulo 268 Capítulo 269 Capítulo 270 Capítulo 271 Capítulo 272 Capítulo 273 Capítulo 274 Capítulo 275 Capítulo 276 Capítulo 277 Capítulo 278 Capítulo 279 Capítulo 280 Capítulo 281 Capítulo 282 Capítulo 283 Capítulo 284 Capítulo 285 Capítulo 286 Capítulo 287 Capítulo 288 Capítulo 289 Capítulo 290 Capítulo 291 Capítulo 292 Capítulo 293 Capítulo 294 Capítulo 295 Capítulo 296 Capítulo 297 Capítulo 298 Capítulo 299 Capítulo 300 Capítulo 301 Capítulo 302 Capítulo 303 Capítulo 304 Capítulo 305 Capítulo 306 Capítulo 307 Capítulo 308 Capítulo 309 Capítulo 310 Capítulo 311 Capítulo 312 Capítulo 313 Capítulo 314 Capítulo 315 Capítulo 316 Capítulo 317 Capítulo 318 Capítulo 319 Capítulo 320 Capítulo 321 Capítulo 322 Capítulo 323 Capítulo 324 Capítulo 325 Capítulo 326 Capítulo 327 Capítulo 328 Capítulo 329 Capítulo 330 Capítulo 331 Capítulo 332 Capítulo 333 Capítulo 334 Capítulo 335 Capítulo 336 Capítulo 337 Capítulo 338 Capítulo 339 Capítulo 340 Capítulo 341 Capítulo 342 Capítulo 343 Capítulo 344 Capítulo 345 Capítulo 346 Capítulo 347 Capítulo 348 Capítulo 349 Capítulo 350 Capítulo 351 Capítulo 352 Capítulo 353 Capítulo 354 Capítulo 355 Capítulo 356 Capítulo 357 Capítulo 358 Capítulo 359 Capítulo 360 Capítulo 361 Capítulo 362 Capítulo 363 Capítulo 364 Capítulo 365 Capítulo 366 Capítulo 367 Capítulo 368 Capítulo 369 Capítulo 370 Capítulo 371 Capítulo 372 Capítulo 373 Capítulo 374 Capítulo 375 Capítulo 376 Capítulo 377 Capítulo 378 Capítulo 379 Capítulo 380 Capítulo 381 Capítulo 382 Capítulo 383 Capítulo 384 Capítulo 385 Capítulo 386 Capítulo 387 Capítulo 388 Capítulo 389 Capítulo 390 Capítulo 391 Capítulo 392 Capítulo 393 Capítulo 394 Capítulo 395 Capítulo 396 Capítulo 397 Capítulo 398 Capítulo 399 Capítulo 400 Capítulo 401 Capítulo 402 Capítulo 403 Capítulo 404 Capítulo 405 Capítulo 406 Capítulo 407 Capítulo 408 Capítulo 409 Capítulo 410 Capítulo 411 Capítulo 412 Capítulo 413 Capítulo 414 Capítulo 415 Capítulo 416 Capítulo 417 Capítulo 418 Capítulo 419 Capítulo 420