Примечание для читателей:
Я рекомендую моей подруге новую книгу "Несправедливо любимая принцесса". Пожалуйста, ознакомьтесь с ней!
372 Безмолвные Горы
Присутствие Гуй Цанву не слишком беспокоило Дунфан Нинсинь и Сюэ Тяньао, поскольку его присутствие было крайне незначительным. Помимо того, что в тот день он запечатал почти исчезнувшую душу Цзюэ в чёрном нефрите, он больше ничего не говорил и не делал, просто молча сопровождал Дунфан Нинсинь. Их целью были Горы Безмолвного Вымирания.
Ходят слухи, что Горы Безмолвного Вымирания — это земля, кишащая свирепыми зверями. Да, мы говорим о свирепых зверях, а не о мистических существах. Дикие животные здесь лишены человечности и духовной энергии, обладают лишь первобытной жаждой крови и кровопролития. Каждый день множество людей с Центрального континента формируют небольшие отряды для охоты на этих зверей в Горах Безмолвного Вымирания.
Хотя свирепые звери не так ценны, как мистические, их мех, мясо и кости всё же превосходны. Для приготовления некоторых эликсиров требуются кровь и кости свирепых зверей, а их шкуры, кровь и кости также являются отличным материалом для ковки оружия. Конечно, ценность свирепых зверей намного ниже, чем мистических, но мистических зверей сейчас очень трудно найти, и даже если вы найдёте одного, это будет непросто.
Поэтому, несмотря на печальную известность Гор Безмолвного Вымирания из-за погони людей за прибылью, окрестности этих гор всегда полны жизни. Каждый день десятки небольших групп, возглавляемых людьми ниже ранга Короля, проникают в Горы Безмолвного Вымирания в надежде поймать свирепых зверей и обменять их на деньги.
Иногда появляются и почтенные эксперты, но обычно они действуют в одиночку. Они приезжают сюда для обучения или чего-то подобного, поскольку почтенный эксперт может жить хорошей жизнью где угодно...
В конце концов, в этом мире не так много людей, которые могут родиться в семьях высшего эшелона Чжунчжоу. Большинство — обычные люди. Если им нужны деньги, хорошие пилюли и спокойный ум для развития истинной ци, им нужно достаточно денег, чтобы их содержать. Охота на свирепых зверей в горах Безмолвного Вымирания, несомненно, самый быстрый способ заработать деньги. Свирепые звери — не мистические существа, но цена за них всё равно немаленькая…
Дунфан Нинсинь, Сюэ Тяньао и Гуй Цанву прибыли к подножию гор Безмолвного Вымирания вечером. Там уже расположились четыре или пять небольших групп, предположительно готовившихся к спуску в горы на следующее утро.
Дунфан Нинсинь равнодушно взглянула на этих людей. Судя по простой одежде, они явно были из бедных семей.
Высший уровень истинной ци здесь — лишь средний уровень Короля, но их оружие довольно хорошее. Хотя оно и не сравнится с оружием Сюэ Тяньао и Гуй Цанву, оно всё же достаточно хорошее по сравнению с оружием обычных учеников из разных семей.
На окраине Безмолвных гор люди, как правило, мало разговаривают. И если не произойдёт ничего неожиданного, никому и в голову не придёт убить или ограбить. В конце концов, большинство приезжающих сюда — бедные люди из скромных семей, и грабить кого-то, кто находится примерно на том же уровне, что и они, неинтересно.
Отправляясь в Безмолвные Горы, вы должны быть готовы рисковать жизнью ради денег; грабить своих спутников гораздо менее выгодно, чем охотиться на ценного свирепого зверя.
Когда Дунфан Нинсинь и двое её спутников появились здесь, они привлекли к себе много внимания. Трое перед ними были одеты в белое, хладнокровный мужчина — в багровое, а бледный и худой мужчина — в чёрное.
Все трое были одеты просто, но их скромная одежда источала неповторимое очарование. Некоторые люди рождаются, чтобы быть в центре внимания; какая бы одежда на них ни была, она лишь украшение. Хотя Дунфан Нинсинь и двое других были одеты просто, они были в центре внимания всей толпы. Такой темперамент недоступен тем, кто рискует жизнью ради денег.
Однако, после одного взгляда, все вернулись в нормальное состояние. Хотя люди, приехавшие сюда зарабатывать на жизнь, были не желают этого, они также были умны. Было очевидно, что Дунфан Нинсинь и двое других обладали исключительным происхождением и навыками, и было бы неразумно наживать себе врагов среди них.
Дунфан Нинсинь и две её спутницы внимательно рассматривали лица окружающих, но для троих, привыкших быть в центре внимания, такое пристальное внимание не имело значения. Они сели, разожгли огонь и начали жарить еду. Их действия были идеально скоординированы, и хотя они не произносили ни слова, все понимали, что ими руководит женщина в белом…
Прежде украдкой брошенные взгляды теперь, казалось, выражали пристальное внимание, но как только все собрались присмотреться, острый и убийственный взгляд Сюэ Тяньао внезапно скользнул по ним.
Хотя Сюэ Тяньао ничего не сказал, члены охотничьей команды тут же отвели взгляд и не осмелились произнести ни слова.
В одно мгновение обычно шумный лагерь затих, подобно Безмолвным горам. Несмотря на то, что это место обитания свирепых зверей, стоя у подножия Безмолвных гор, нельзя было услышать ни единого звука от них…
Как раз когда все думали, что тишина продлится вечно, из лагеря слева от Сюэ Тяньао вышла женщина в сине-зеленом платье. Женщина была несколько смуглой и худой, но ловкой и сильной, с чистым и мелодичным голосом:
«Брат Чжоу, мы завтра идём в Безмолвные горы? Как думаешь, мы можем встретить там каких-нибудь свирепых зверей? Насколько они сильны?»
Эти слова были произнесены мужчине в серой одежде, стоявшему у костра. На вид ему было около двадцати четырех-двадцати пяти лет, у него были правильные черты лица и решительный взгляд. Он казался человеком, способным переносить трудности. Считалось, что он обладает самой сильной истинной ци среди обитателей Гор Безмолвного Вымирания, королем среднего уровня.
«Одетый в синее, молчи». Мужчина, которого женщина называла братом Чжоу, произнес это тяжелым тоном. В этой стране свирепых зверей их жизнь или смерть были полностью в руках судьбы.
Каждый день бесчисленное множество людей отправляется в Страну Свирепых Зверей, но не все выходят оттуда живыми. Придя в Безмолвные Горы, они надеются встретить могущественных свирепых зверей, но в то же время опасаются, что не смогут справиться с теми, кого встретят…
«Брат Чжоу? Что случилось? Мы что, не собираемся охотиться на этого свирепого зверя? Что мы будем делать, если не пойдем? Как мы переживем зиму?»
Женщина в синем села рядом с Сяо Чжоу, озадаченная, и протянула ему бокал вина. Ее темные глаза, не моргая, были устремлены на него, полные недоумения.
«Синяя Мантия, поменьше говори и отдохни. Завтра мы входим в Безмолвные Горы». Видя непрестанную болтовню Синей Мантии, Маленькая Чжоу почувствовала непреодолимое желание ответить на её вопрос.
"Ох..." — протянул мужчина в синей одежде.
Лань И определенно была энергичной и неугомонной женщиной. Ее круглые глаза метались по сторонам, и, увидев Дунфан Нинсинь и группу Сюэ Тяньао, она тут же встала и направилась к Дунфан Нинсинь. Маленький Чжоу заметил действия Лань И и попытался остановить ее, но было уже поздно. Лань И уже оказалась перед Дунфан Нинсинь.
«Молодая госпожа, вы тоже собираетесь в Горы Безмолвного Вымирания?» Женщина в синем, казалось, не замечала холодности Сюэ Тяньао, мрачности Гуй Цанву и безразличия Дунфан Нинсинь, и с очаровательным выражением лица ярко улыбнулась Дунфан Нинсинь.
Её круглое, немного пухлое личико, не очень красивое, но трогательное. Дунфан Нинсинь изначально не хотела обращать на неё внимания, но, увидев такое лицо, ответила на вопрос Лань И.
«Да, завтра мы отправляемся в Безмолвные горы», — ответила Дунфан Нинсинь.
«Какое совпадение! Мы тоже направляемся в Безмолвные горы. Посмотрим, повезет ли нам встретить каких-нибудь ценных свирепых зверей. Хе-хе, если мы поймаем большого свирепого зверя и обменяем его на деньги, этого хватит, чтобы прокормить нашу деревню на довольно долгое время», — без тени лукавства произнес человек в синей одежде, его глаза были полны предвкушения.
«Вы впервые отправляетесь в Горы Безмолвного Вымирания?» — Дунфан Нинсинь посмотрела на яркую, полную ожидания улыбку на лице мужчины в синей одежде. Его выражение лица отличалось от выражения лиц других членов отряда охотников на зверей, у которых были серьезные, почти суровые выражения.
«Да, но мой отец и старший брат часто туда ходили, но они…» Женщина в синем слегка помолчала, на ее светлом лице появилась нотка уныния, но она быстро исчезла.
«Так люди зарабатывают на жизнь в Безмолвных горах. Мой отец говорил, что Безмолвные горы — это кладезь сокровищ, но и кладбище. К жизни и смерти нужно относиться легкомысленно».
Женщина в синем почти ничего не сказала, но смысл ее слов был совершенно ясен: ее отец и брат погибли в этом безлюдном горном массиве.
Дунфан Нинсинь хотела утешить эту женщину, которая, несмотря на трагическую судьбу, сохраняла оптимизм, но она мало что сказала. Вероятно, в этом мире много таких женщин; она не могла сочувствовать им всем. У каждого своя судьба...
«Сестра, я вижу, вас только трое. А тот брат выглядит бледным, он ранен? Мы тоже завтра отправляемся в Безмолвные горы, так что пойдем с нами».
Брат Чжоу — просто потрясающий! Каждый раз, когда он приходит в Безмолвные горы, ему удаётся благополучно вывести всех оттуда. Он лучший охотник на зверей в нашей деревне; так будет безопаснее, если он пойдёт с нами.
Человек в синей одежде искренне пригласил меня, его глаза сияли, как звезды. Это было чисто дружеское приглашение, простота характера, присущая только человеку, родившемуся в сельской местности и не ослепленному властью большой семьи.
Сюэ Тяньао и Гуй Цанву было все равно, что говорила женщина в синем. Им было все равно, что у этой женщины не было никаких скрытых мотивов. Было бы неплохо, если бы она составила компанию Нин Синь и поговорила с ней, поскольку Нин Синь была слишком молчалива.
Но прежде чем Дунфан Нинсинь успела ответить на слова Лань И, брат Чжоу тут же встал, подошел и отругал ее:
«В синей одежде нельзя быть грубым». Затем он поклонился Дунфан Нинсинь и двум другим.
«Мисс, приношу свои извинения. Молодой человек в синей форме не осознавал своего проступка и нарушил ваш покой. Он приедет на следующей неделе. Если я могу чем-то помочь, пожалуйста, дайте мне знать».
Чжоу Цзинь, помимо сильной истинной ци, обладал ещё и хорошим зрением. Он совершенно не мог определить уровень совершенствования Дунфан Нинсинь и двух других, а это значит, что любой из них превосходит его. Им не нужно было следовать за ним при входе в Горный хребет Безмолвного Угасания. Слова Лань И, вероятно, просто выставляют его на посмешище.
Изначально Дунфан Нинсинь собиралась отказаться, но, учитывая, что ни она, ни Сюэ Тяньао не были знакомы с Горами Безмолвного Вымирания, и что Чжоу Цзинь, похоже, боялся ввязываться в их дела, казалось, что у него не было никаких дурных намерений. В таком случае, совместное путешествие стало бы хорошим способом позаботиться друг о друге.
«Большое спасибо, господин Чжоу и госпожа Лань И. В таком случае, мы хотели бы попросить вас подвезти нас. Если вы не возражаете, можете называть меня Дунфан Нинсинь».