Глава 175

«Почему Чу Цзянли мертв, а им удается так долго держаться?»

Другой отпил глоток своего напитка и покачал головой: «Кто знает? Но хорошо, что их культ воюет между собой. Было бы лучше, если бы они все были мертвы, чтобы не смогли сеять хаос в мире боевых искусств!»

«Это правда, — сказал первый человек. — Но вы думаете, что Чу Цзянли так легко убить? Он способен в одиночку справиться с сотней человек. Никто во всем мире боевых искусств не может его победить. Как такой человек может умереть, просто спрыгнув со скалы?»

«Какое отношение его жизнь или смерть имеет к нам, ученикам небольших сект?» Другой человек постучал своего товарища по голове: «Тебе следует поесть и перестать думать о нем. Я слышал, что у всех крупных сект есть шпионы в городе Саншуй, готовые в любой момент проникнуть на гору Улянь, чтобы найти Чу Цзянли. Мы просто будем наблюдать за происходящим со стороны».

Если я ввяжусь в это и узнаю то, чего знать не следует, я, вероятно, не выживу!

Услышав это, Чу Цзянли слегка замешкался с палочками для еды, но быстро вернулся к своим обычным движениям.

Он сказал Юй Тану, который все еще внимательно слушал разговор: «Божественный Доктор, вам следует хорошо отдохнуть в этой гостинице в течение следующих нескольких дней. Мне нужно кое-что сделать в городе. Как только я закончу и вы почувствуете себя лучше, мы сможем снова отправиться в путь».

Ю Тана позвали, он подсознательно что-то промычал в ответ, но быстро понизил голос и сказал: «Разве дворец Ли Юэ не осажден? Не следует ли вам поскорее вернуться и взять ситуацию под контроль?»

«Всё в порядке…» — Чу Цзянли налил Юй Тану чашку тёплого чая и ответил: «Они не смогут захватить дворец Лиюэ».

«Более того, самое главное — это я, поэтому даже если они захватят дворец Лиюэ, это ничего не изменит».

Он говорил спокойным тоном, но Юй Тан почувствовал в нём сильное намерение убить.

В этот момент Чу Цзянли казался совершенно другим человеком — незнакомым, холодным и отчужденным.

Однако Юй Тан также мог заметить серьезность и внимательность собеседника по тому, как он наливал ей чай.

Похоже, ему нужно узнать больше о Чу Цзянли.

Глава 15

Умер за злодея в шестой раз (15)

Поскольку в гостинице оставалось всего два свободных номера, Сяо Хань и Юй Ци делили один номер, а Чу Цзянли, естественно, достался номер вместе с Юй Таном.

Свет свечи мерцал, и Чу Цзянли не пошёл спать, а сидел за столом, погружённый в размышления.

Теплый желтый свет разделял его лицо на отчетливые свет и тень, придавая ему несколько мрачный вид.

Он спросил Юй Тана: «Божественный Доктор, вы еще помните, кто были убийцы, которые вырезали всю вашу семью?»

Ю Тан обладал воспоминаниями первоначального владельца, поэтому знал несколько имён. Он сказал: «У большинства из них лица были закрыты, но во время боя маски сорвали с нескольких человек, и я увидел, как они выглядели».

«Один из них — Чжао Тяньюань из банды «Свирепый клинок», другой — Чэнь Фанъюнь из культа «Гармония ветра», а ещё были Гао Юфэн из культа Лу Тяньмэня и Цзян Тяньцзюнь из культа «Радостного союза». Остальных увидеть было невозможно…»

Услышав эти имена, Чу Цзянли сделал паузу, а затем сказал: «Враги Божественного Врача — это поистине смесь уважаемых сект и злых культов».

Он спросил Юй Тана: «Однако, задумывался ли ты когда-нибудь, почему, несмотря на то, что твоя семья Юй проживает в столице и имеет связи с влиятельными людьми, а также известными деятелями мира боевых искусств, никто не пришел тебе на помощь, когда произошел такой крупный инцидент?»

Слова Чу Цзянли напомнили Юй Тану о прошлом. После тщательного обдумывания он вспомнил опыт и размышления первоначального владельца за прошедшие годы и заключил: «В те времена наша семья Юй выпустила много известных врачей и славилась в мире боевых искусств изготовлением лекарств и ядов, что даже вызывало интерес у чиновников императорского двора».

«Тринадцать лет назад принц Нин приказал нашей семье Ю изготовить для него большое количество вызывающих привыкание галлюциногенных наркотиков. Мой отец не согласился и в гневе ушел, больше никогда не вспоминая об этом».

Но вскоре после этого мы подверглись преследованиям со стороны этих людей…

«Как интересно». Спустя долгое время Чу Цзянли с холодным и серьезным выражением лица сказал: «Я не ожидал, что принц Нин, известный своей мягкостью и благопристойностью, окажется совсем не хорошим человеком».

Сказав это, Чу Цзянли сказал Юй Тану: «Хорошо, я записал всех людей, которых упомянул божественный врач».

«В будущем я заставлю вас понемногу расплачиваться с этими людьми за кровавые долги вашей семьи Ю».

Юй Тан посмотрел на Чу Цзянли и с трудом смог остаться равнодушным.

Он не знал, убил ли тот человек бесчисленное количество людей. Но, по крайней мере, этот парень был невероятно добр к нему.

Подумав об этом, Юй Тан ответила Чу Цзянли: «Тогда я оставлю это тебе, А-Ли», но вместо того, чтобы сразу лечь спать, она похлопала по месту рядом с собой и сказала мужчине: «Уже поздно, не сиди больше за столом, иди спать».

Его слова заставили атмосферу в комнате внезапно замереть.

После долгой паузы Чу Цзянли наконец сказал: «Нет, я ещё не хочу спать, тебе следует лечь спать первым».

«Даже если тебе не хочется спать, приляг немного», — продолжал уговаривать его Юй Тан. «Ты весь день путешествовал, и тебе будет лучше отдохнуть, если ты ляжешь в постель».

Чу Цзянли некоторое время молчал, а затем сказал: «Я совсем не устал».

«Вздох…» — вздохнул Ю Тан. — «Похоже, Али всё-таки меня недолюбливает».

«Вчера я спал один во дворе, а сегодня сижу за столом как камень».

Такое ощущение, будто я какое-то мерзкое существо, и тебе будет некомфортно лежать со мной в одной постели.

«Если бы я знала, мне бы следовало втиснуться рядом с Юй Ци и Сяо Ханем, чтобы освободить место для Али, и тебе не пришлось бы так страдать».

По мере того как она говорила, она всё больше и больше воодушевлялась, и Юй Тан никак не ожидала, что её актёрские способности однажды будут использованы таким образом.

Вместо этого он притворился, что прекрасно проводит время, в его голосе звучали смущение и отвращение к самому себе: «Я просто обуза. Я, конечно, мужчина, но такой хрупкий. Я всех тянул вниз и даже Али меня невзлюбил. Я действительно...»

«Нет!» Прежде чем Ю Тан успел договорить, Чу Цзянли перебил его, быстро отошел на несколько шагов, сел на край кровати и сказал Ю Тану: «Уважаемый доктор, пожалуйста, не думайте так. Вы не обуза. Я никогда не чувствовал, что вы меня сдерживаете, и никогда не смотрел на вас свысока. Если то, что я только что сделал, вас смутило, я…»

Чу Цзянли плотно сжал губы и сказал: «Прошу прощения у вас».

Из-за своей слепоты Чу Цзянли не заметил, как Юй Тан сел.

Системный кот дважды мяукнул рядом с Ю Таном, хваля его: «Хозяин, это был блестящий ход! Блестящий!»

Юй Тан выровнял дыхание так, чтобы Чу Цзянли ничего не заметил, но втайне истерически смеялся.

Он кашлянул и сказал: «Благодаря совету Али я чувствую облегчение».

Он присел на корточки, затем лег и, потянув Чу Цзянли за рукав другой рукой, сказал: «Итак, раз уж все уладилось, давай скорее поднимемся».

Действия Ю Тан были, несомненно, интимными. Ее рука, которая до этого тянула Чу Цзянли за рукав, намеренно скользнула вниз, небрежно остановившись на тыльной стороне ладони мужчины, который опирался на кровать. Она спросила: «Давай поспим вместе?»

Глава 16

Он умер за злодея в шестой раз (16)

Этот человек никогда не занимался боевыми искусствами, и на его руках не было мозолей; его ладонь прижималась к костяшкам пальцев на тыльной стороне ладони.

Поскольку температура еще не спала, я немного вспотел, а воздух был теплым и влажным.

Тактильные ощущения были настолько отчетливыми, что Чу Цзянли не мог их игнорировать.

Он очнулся от оцепенения, быстро отдернул руку, кашлянул и, даже не снимая ботинок, перевернулся и лег внутрь, удержавшись от прикосновения к Юй Тану.

«Ладно, я пойду спать».

Говоря это, он взял бусинку с прикроватной тумбочки и щелкнул пальцем, чтобы погасить свечу.

«Чудотворцу тоже пора спать».

В комнате воцарилась темнота, и Юй Тан смеялся до тех пор, пока его глаза не исчезли.

Кто бы мог подумать, что этот великий дьявол окажется таким наивным молодым человеком в подобных делах, настолько консервативным, что это просто смешно.

Лунный свет проникал сквозь щели в шторах, и в комнате воцарялась тишина.

Юй Тан повернулся лицом к Чу Цзянли.

Чу Цзянли тут же незаметно отодвинулся дальше вглубь кровати, увеличивая расстояние между собой и Юй Таном.

Он беспомощно улыбнулся и не приблизился к Чу Цзянли. Вместо этого он тихо спросил: «Ты всё ещё хочешь знать, кто мой возлюбленный?»

Сказав это, Юй Тан заметил, что у Чу Цзянли задергались уши.

«Это личное дело божественного врача, и мне неудобно вдаваться в подробности».

Лицо Чу Цзянли было напряженным. Он необъяснимо вспомнил слова Юй Тана о том, что человек, которого он любит, не может быть им. Сердце словно пронзило, и он почувствовал тупую боль.

Юй Тан на мгновение задумался, затем усмехнулся и сказал: «То, что для посторонних является личным делом, для членов семьи таковым назвать нельзя».

Чу Цзянли был ошеломлен и, спустя долгое время, сказал: «Уважаемый доктор, вы шутите. „Жена“ — это слово, используемое между мужем и женой, и, вероятно, неуместно использовать его в отношении вас и меня».

Юй Тан прервал его.

Если бы я сказал тебе, что ты — та, кого я люблю, ты бы мне поверила?

Тело Чу Цзянли полностью напряглось.

Юй Тан наблюдал, как его взгляд сначала насторожился, а затем он широко раскрыл рот, а лицо выразило шок.

Системный кот вмешался, воспользовавшись случаем и добавив: [Боже мой! Уровень его привязанности снова резко колеблется!]

«Не шутите со мной, доктор». Спустя долгое время Чу Цзянли всё ещё отрицал слова Юй Тана: «Я сделаю вид, что не слышал, что вы сказали сегодня вечером, и больше никогда не буду шутить на эту тему».

Юй Тан дернул губами, уже собираясь силой принудить Чу Цзянли к разрыву отношений, но Чу Цзянли внезапно закрыл ему рот ладонью, заставив его замолчать.

«Тсс…» — Чу Цзянли понизил голос: «Уважаемый доктор, не говорите, за окном люди».

Сердце Юй Тана замерло, и он кивнул. Чу Цзянли затем накрыл его голову и лицо тонким одеялом: «Подожди здесь и не говори ни слова. Я ненадолго выйду».

Сказав это, он встал с кровати, выпрыгнул из окна и сделал всё это одним плавным движением.

Юй Тан вылез из-под одеяла и смог лишь мельком увидеть красную одежду мужчины.

Боже мой! Это же второй этаж!

Подумав об этом, Ю Тан, закутанный в одеяло и сгорбившись, вместе с системным котом рядом, подкрался к подоконнику и высунул половину головы наружу, чтобы посмотреть на улицу.

Глубокой ночью все магазины в этом отдаленном городке были закрыты, и осенний ветер нес обломки по улицам. Чу Цзянли стоял посреди дороги, с длинным мечом в руке, в его голосе слышался смех, но зловещий оттенок: «Вы называете себя праведной сектой, но не смеете действовать опрометчиво днем, а мелкими кражами начинаете заниматься только ночью. Неужели вы так боитесь меня?»

Услышав это, сердце Юй Тана замерло.

Знал ли Чу Цзянли в течение дня, что кто-то их заметил?

Поэтому я сижу за столом вместо того, чтобы спать?

Однако Юй Тан угадал лишь половину.

Как только Чу Цзянли покинул гору Улянь, он понял, что за ними кто-то следит.

Более того, он не стал маскироваться, чтобы его узнали представители различных фракций, скрывающиеся в городе Саншуй.

Затем... их всех поймали одним махом.

И действительно, как только Чу Цзянли закончил говорить, из окрестных переулков вышли десятки людей.

Они появились из ниоткуда, и подошвы каждой обуви были покрыты мягкой тканью, из-за чего звук их шагов был практически неслышен.

Они окружили Чу Цзянли, постепенно усиливая обстановку. Юй Тан узнал, что у нескольких человек на одежде были вышиты узоры, характерные для поместья Зачарования Мечом.

Юй Тан прищурился, его взгляд остановился на лице определенного человека.

Это был Гао Юфэн из Лу Тяньмэня, тот самый враг, которого первоначальный владелец видел в ночь резни семьи Ю.

Подумав об этом, Гао Юфэн повысил голос и спросил Чу Цзянли: «Тот ли, кто вывел тебя из горы Улянь, был Юй Тан, старший из молодых господинов семьи Ю, обладавший природными целебными способностями?»

⚙️
Стиль чтения

Размер шрифта

18

Ширина страницы

800
1000
1280

Тема чтения

Список глав ×
Глава 1 Глава 2 Глава 3 Глава 4 Глава 5 Глава 6 Глава 7 Глава 8 Глава 9 Глава 10 Глава 11 Глава 12 Глава 13 Глава 14 Глава 15 Глава 16 Глава 17 Глава 18 Глава 19 Глава 20 Глава 21 Глава 22 Глава 23 Глава 24 Глава 25 Глава 26 Глава 27 Глава 28 Глава 29 Глава 30 Глава 31 Глава 32 Глава 33 Глава 34 Глава 35 Глава 36 Глава 37 Глава 38 Глава 39 Глава 40 Глава 41 Глава 42 Глава 43 Глава 44 Глава 45 Глава 46 Глава 47 Глава 48 Глава 49 Глава 50 Глава 51 Глава 52 Глава 53 Глава 54 Глава 55 Глава 56 Глава 57 Глава 58 Глава 59 Глава 60 Глава 61 Глава 62 Глава 63 Глава 64 Глава 65 Глава 66 Глава 67 Глава 68 Глава 69 Глава 70 Глава 71 Глава 72 Глава 73 Глава 74 Глава 75 Глава 76 Глава 77 Глава 78 Глава 79 Глава 80 Глава 81 Глава 82 Глава 83 Глава 84 Глава 85 Глава 86 Глава 87 Глава 88 Глава 89 Глава 90 Глава 91 Глава 92 Глава 93 Глава 94 Глава 95 Глава 96 Глава 97 Глава 98 Глава 99 Глава 100 Глава 101 Глава 102 Глава 103 Глава 104 Глава 105 Глава 106 Глава 107 Глава 108 Глава 109 Глава 110 Глава 111 Глава 112 Глава 113 Глава 114 Глава 115 Глава 116 Глава 117 Глава 118 Глава 119 Глава 120 Глава 121 Глава 122 Глава 123 Глава 124 Глава 125 Глава 126 Глава 127 Глава 128 Глава 129 Глава 130 Глава 131 Глава 132 Глава 133 Глава 134 Глава 135 Глава 136 Глава 137 Глава 138 Глава 139 Глава 140 Глава 141 Глава 142 Глава 143 Глава 144 Глава 145 Глава 146 Глава 147 Глава 148 Глава 149 Глава 150 Глава 151 Глава 152 Глава 153 Глава 154 Глава 155 Глава 156 Глава 157 Глава 158 Глава 159 Глава 160 Глава 161 Глава 162 Глава 163 Глава 164 Глава 165 Глава 166 Глава 167 Глава 168 Глава 169 Глава 170 Глава 171 Глава 172 Глава 173 Глава 174 Глава 175 Глава 176 Глава 177 Глава 178 Глава 179 Глава 180 Глава 181 Глава 182 Глава 183 Глава 184 Глава 185 Глава 186 Глава 187 Глава 188 Глава 189 Глава 190 Глава 191 Глава 192 Глава 193 Глава 194 Глава 195 Глава 196 Глава 197 Глава 198 Глава 199 Глава 200 Глава 201 Глава 202 Глава 203 Глава 204 Глава 205 Глава 206 Глава 207 Глава 208 Глава 209 Глава 210 Глава 211 Глава 212 Глава 213 Глава 214 Глава 215 Глава 216 Глава 217 Глава 218 Глава 219 Глава 220 Глава 221 Глава 222 Глава 223 Глава 224 Глава 225 Глава 226 Глава 227 Глава 228 Глава 229 Глава 230 Глава 231 Глава 232 Глава 233 Глава 234 Глава 235 Глава 236 Глава 237 Глава 238 Глава 239 Глава 240 Глава 241 Глава 242 Глава 243 Глава 244 Глава 245 Глава 246 Глава 247 Глава 248 Глава 249 Глава 250 Глава 251 Глава 252 Глава 253 Глава 254 Глава 255 Глава 256 Глава 257 Глава 258 Глава 259 Глава 260 Глава 261 Глава 262 Глава 263 Глава 264 Глава 265 Глава 266 Глава 267 Глава 268 Глава 269 Глава 270 Глава 271 Глава 272 Глава 273 Глава 274 Глава 275 Глава 276 Глава 277 Глава 278 Глава 279 Глава 280 Глава 281 Глава 282 Глава 283 Глава 284 Глава 285 Глава 286 Глава 287 Глава 288 Глава 289 Глава 290 Глава 291 Глава 292 Глава 293 Глава 294 Глава 295 Глава 296 Глава 297 Глава 298 Глава 299 Глава 300 Глава 301 Глава 302 Глава 303 Глава 304 Глава 305 Глава 306 Глава 307 Глава 308 Глава 309 Глава 310 Глава 311 Глава 312 Глава 313 Глава 314 Глава 315 Глава 316 Глава 317 Глава 318 Глава 319 Глава 320 Глава 321 Глава 322 Глава 323 Глава 324 Глава 325 Глава 326 Глава 327 Глава 328 Глава 329 Глава 330 Глава 331 Глава 332 Глава 333 Глава 334 Глава 335 Глава 336 Глава 337 Глава 338 Глава 339 Глава 340 Глава 341 Глава 342 Глава 343 Глава 344 Глава 345 Глава 346 Глава 347 Глава 348 Глава 349 Глава 350 Глава 351 Глава 352 Глава 353 Глава 354 Глава 355 Глава 356 Глава 357 Глава 358 Глава 359 Глава 360 Глава 361 Глава 362 Глава 363 Глава 364 Глава 365 Глава 366 Глава 367 Глава 368 Глава 369 Глава 370 Глава 371 Глава 372 Глава 373 Глава 374 Глава 375 Глава 376 Глава 377 Глава 378 Глава 379 Глава 380 Глава 381 Глава 382 Глава 383 Глава 384 Глава 385 Глава 386 Глава 387 Глава 388 Глава 389 Глава 390 Глава 391 Глава 392 Глава 393 Глава 394 Глава 395 Глава 396 Глава 397 Глава 398 Глава 399 Глава 400 Глава 401 Глава 402 Глава 403 Глава 404 Глава 405 Глава 406 Глава 407 Глава 408 Глава 409 Глава 410 Глава 411 Глава 412 Глава 413 Глава 414 Глава 415 Глава 416 Глава 417 Глава 418 Глава 419 Глава 420 Глава 421 Глава 422 Глава 423 Глава 424 Глава 425 Глава 426 Глава 427 Глава 428 Глава 429 Глава 430 Глава 431 Глава 432 Глава 433 Глава 434 Глава 435 Глава 436 Глава 437 Глава 438 Глава 439 Глава 440 Глава 441 Глава 442 Глава 443 Глава 444 Глава 445 Глава 446 Глава 447 Глава 448 Глава 449 Глава 450 Глава 451 Глава 452 Глава 453 Глава 454 Глава 455 Глава 456 Глава 457 Глава 458 Глава 459 Глава 460 Глава 461 Глава 462 Глава 463 Глава 464 Глава 465 Глава 466 Глава 467 Глава 468 Глава 469 Глава 470 Глава 471 Глава 472 Глава 473 Глава 474 Глава 475 Глава 476 Глава 477 Глава 478 Глава 479 Глава 480 Глава 481 Глава 482 Глава 483 Глава 484 Глава 485 Глава 486 Глава 487 Глава 488 Глава 489 Глава 490 Глава 491 Глава 492 Глава 493 Глава 494 Глава 495 Глава 496 Глава 497 Глава 498 Глава 499 Глава 500 Глава 501 Глава 502 Глава 503 Глава 504 Глава 505 Глава 506 Глава 507 Глава 508 Глава 509 Глава 510 Глава 511 Глава 512 Глава 513 Глава 514 Глава 515 Глава 516 Глава 517 Глава 518 Глава 519 Глава 520 Глава 521 Глава 522 Глава 523 Глава 524 Глава 525 Глава 526 Глава 527 Глава 528 Глава 529 Глава 530 Глава 531 Глава 532 Глава 533 Глава 534 Глава 535 Глава 536 Глава 537 Глава 538 Глава 539 Глава 540 Глава 541 Глава 542 Глава 543 Глава 544 Глава 545 Глава 546 Глава 547 Глава 548 Глава 549 Глава 550 Глава 551 Глава 552 Глава 553 Глава 554 Глава 555 Глава 556 Глава 557 Глава 558 Глава 559 Глава 560