Capítulo 1672

Il n'arrêtait pas de dire qu'il protégerait Dongfang Ningxin, mais quel en a été le résultat ? Il l'a mise en danger, et finalement, elle a dû s'en remettre à un autre homme pour la protéger.

Cependant, lorsque Dongfang Ningxin lui laissa une lettre disant qu'elle l'attendait dans la vallée, il se précipita sans même y réfléchir.

Il savait que si Dongfang Ningxin ne prenait pas l'initiative de le voir, il ne la reverrait jamais. Il ne savait vraiment pas comment affronter Dongfang Ningxin.

La vallée était toujours la même, si silencieuse qu'on n'y entendait même pas les oiseaux.

La maison en bois reste la même, simple et pourtant majestueuse, baignée de soleil, inspirant l'envie d'y vivre pour toujours.

Xue Tian'ao se tenait devant la maison en bois, regardant la maison où il avait vécu quelques jours auparavant, et hésita longuement avant de faire un pas en avant.

Dans la pièce, Dongfang Ningxin, vêtue de blanc, préparait élégamment du thé, dégageant la grâce noble d'une princesse gâtée, sans la moindre trace de menace. Xiao Xiao Ao, assis à ses côtés, hochait la tête avec une attitude d'enfant, les yeux pétillants d'espoir tournés vers la porte.

« Puisque vous êtes là, entrez. Votre fils vous a manqué. »

Les dieux et les démons avaient raison. Xue Tian'ao avait le don d'oublier l'amour, c'est pourquoi ses erreurs étaient compréhensibles, contrairement aux siennes.

Elle n'était pas dupe de l'engouement ; elle devait rester rationnelle et ne pas laisser les deux finir par se blesser mutuellement.

Xue Tian'ao prit une inspiration, reprit son attitude froide et distante, et poussa la porte pour entrer.

La pièce embaumait le thé. La femme, assise tranquillement au soleil, tenait une tasse en porcelaine bleue et blanche de ses mains délicates, semblant se fondre dans le décor de la maison en bois.

Si beau!

Parfait!

Il savait que cette maison en bois, bien que d'apparence simple, était parfaite pour Dongfang Ningxin, et que c'était un endroit où il pourrait voir son plus beau côté.

Cette maison en bois, tout comme Dongfang Ningxin, est naturellement belle.

Tournant son regard vers son fils, assis là comme un adulte, Xue Tian'ao sentit la chaleur lui monter aux joues.

Cet enfant est toujours présent lorsque Dongfang Ningxin est blessée.

Je me demande si le père et le fils pourront encore...

Au moment même où Xue Tian'ao pensait cela, Xiao Xiao'ao ouvrit ses petits bras et cria avec enthousiasme : « Papa, bébé veut être porté ! »

Ses joues roses étaient adorables, et ses yeux débordaient d'admiration et d'affection pour son père.

Les inquiétudes de Xue Tian'ao étaient totalement infondées. Aux yeux de Xiao Xiao'ao, son père était l'homme le plus puissant du monde, un homme véritablement intègre et indomptable.

« Papa va te prendre dans ses bras. » Xue Tian'ao s'avança et serra Xiao Xiao'ao fort dans ses bras avec enthousiasme.

Jamais auparavant je n'avais ressenti une telle peine et un tel amour pour cet enfant qu'aujourd'hui.

Hehe… Petit Ao rit de bon cœur, étalant sa bave sur le visage de Xue Tian'ao.

Auparavant, Xue Tian'ao se serait mis en colère, pensant que l'enfant était trop turbulent et ignorant, mais maintenant il était simplement heureux.

L'un grand, l'autre petit, deux visages qui semblaient taillés dans le même moule, se serrant l'un contre l'autre.

Le père et le fils étaient non seulement proches physiquement, mais aussi émotionnellement.

Xue Tian'ao était couvert de salive par Xiao Xiao'ao, mais au lieu d'être en colère, il lui rendit son baiser avec un air coupable.

« Mon fils, je suis désolé. » En réalité, il disait cela à Dongfang Ningxin, mais il n'arrivait pas à le dire à voix haute et a donc dû utiliser son fils comme excuse.

*Clac*... La petite Ao a donné un gros bisou sur la joue à Xue Tian'ao, l'air d'une petite adulte

: «

Bébé n'est pas fâché contre papa. C'est maman qui est trop bête. Ça n'a rien à voir avec papa.

»

Xiao Xiao Ao regarda son père et le trouva beau quel que soit l'angle sous lequel il le regardait ; il changea donc immédiatement de camp et trahit Dongfang Ningxin.

« Oui, ta mère est vraiment trop bête. » Elle porte tout sur ses épaules et garde tout enfoui au fond de son cœur, refusant de s'exprimer.

Tandis que Xue Tian'ao parlait, il jeta un coup d'œil à Dongfang Ningxin du coin de l'œil, mais constata qu'elle ne semblait pas l'avoir entendu et continuait à siroter lentement son thé.

Le regard de Xue Tian'ao s'assombrit.

Ils ne pourront jamais revenir à la situation d'avant.

Dongfang Ningxin se disait : « Je donnerais n'importe quoi pour que les choses redeviennent comme avant », et il avait maintenant envie de dire la même chose. Malheureusement, c'est plus facile à dire qu'à faire.

On ne peut pas remonter le temps, et ce qui a été fait ne peut pas être caché.

Le regard du petit Ao scruta les alentours, remarquant que l'atmosphère entre son père et sa mère était un peu tendue. Il cligna des yeux et vit ses yeux s'illuminer de plus en plus, fixant Xue Tian'ao d'un regard pur et admiratif : « Papa, j'ai tellement de choses à te raconter et tellement de questions à te poser. Puis-je te les poser ? »

« D’accord. » Face à un fils aussi innocent et adorable, Xue Tian’ao ne pouvait refuser, même s’il n’était pas intéressé.

« Youpi, c'est super ! Papa, tu es le meilleur ! Bébé est le meilleur papa ! » s'écria la petite Ao.

Ils ont commencé à poser toutes sortes de questions innocentes et adorables. Pourquoi les fleurs ont-elles des couleurs ? Pourquoi les papillons peuvent-ils voler ? Pourquoi le soleil brille-t-il ?

Xue Tian'ao était assis en face de Dongfang Ningxin, tenant Xiao Xiao'ao dans ses bras. Il était bien différent de son comportement arrogant habituel, répondant patiemment aux questions apparemment innocentes mais intéressantes de Xiao Xiao'ao.

Plus Xiao Xiao Ao posait de questions, plus il était heureux. D'habitude, quand il interrogeait son maître, celui-ci l'ignorait. Son père était bien meilleur

; il répondait à toutes ses questions, contrairement à son maître qui se contentait de dire

: «

Tu comprendras quand tu seras grand.

»

« Papa, pourquoi y a-t-il des étoiles dans le ciel ? Et pourquoi me font-elles des clins d'œil ? »

Xue Tian'ao se souvint qu'il avait posé une question similaire à sa mère.

Xue Tian'ao se souvenait encore des paroles de sa mère : « Tian'ao, les étoiles dans le ciel sont toutes les transformations des parents qui n'ont pas pu se séparer de leurs enfants après leur mort. Après la mort de ta mère, elle deviendra une étoile dans le ciel, veillant sur toi et te protégeant. »

Comme Xue Tian'ao ne trouvait pas d'autre réponse, il proposa celle-ci.

En entendant cela, le sourire de Xiao Xiao Ao s'estompa légèrement, et il hocha la tête avec sérieux : « Alors grand-père et oncle Mozi me protègent du ciel. Je comprends maintenant, et je serai sage désormais. Papa… il y a déjà beaucoup d'étoiles qui veillent sur moi depuis le ciel. Maman et toi, restez avec moi et ne devenez pas des étoiles, d'accord ? »

Les enfants sont toujours sensibles.

El capítulo anterior Capítulo siguiente
⚙️
Estilo de lectura

Tamaño de fuente

18

Ancho de página

800
1000
1280

Leer la piel

Lista de capítulos ×
Capítulo 1 Capítulo 2 Capítulo 3 Capítulo 4 Capítulo 5 Capítulo 6 Capítulo 7 Capítulo 8 Capítulo 9 Capítulo 10 Capítulo 11 Capítulo 12 Capítulo 13 Capítulo 14 Capítulo 15 Capítulo 16 Capítulo 17 Capítulo 18 Capítulo 19 Capítulo 20 Capítulo 21 Capítulo 22 Capítulo 23 Capítulo 24 Capítulo 25 Capítulo 26 Capítulo 27 Capítulo 28 Capítulo 29 Capítulo 30 Capítulo 31 Capítulo 32 Capítulo 33 Capítulo 34 Capítulo 35 Capítulo 36 Capítulo 37 Capítulo 38 Capítulo 39 Capítulo 40 Capítulo 41 Capítulo 42 Capítulo 43 Capítulo 44 Capítulo 45 Capítulo 46 Capítulo 47 Capítulo 48 Capítulo 49 Capítulo 50 Capítulo 51 Capítulo 52 Capítulo 53 Capítulo 54 Capítulo 55 Capítulo 56 Capítulo 57 Capítulo 58 Capítulo 59 Capítulo 60 Capítulo 61 Capítulo 62 Capítulo 63 Capítulo 64 Capítulo 65 Capítulo 66 Capítulo 67 Capítulo 68 Capítulo 69 Capítulo 70 Capítulo 71 Capítulo 72 Capítulo 73 Capítulo 74 Capítulo 75 Capítulo 76 Capítulo 77 Capítulo 78 Capítulo 79 Capítulo 80 Capítulo 81 Capítulo 82 Capítulo 83 Capítulo 84 Capítulo 85 Capítulo 86 Capítulo 87 Capítulo 88 Capítulo 89 Capítulo 90 Capítulo 91 Capítulo 92 Capítulo 93 Capítulo 94 Capítulo 95 Capítulo 96 Capítulo 97 Capítulo 98 Capítulo 99 Capítulo 100 Capítulo 101 Capítulo 102 Capítulo 103 Capítulo 104 Capítulo 105 Capítulo 106 Capítulo 107 Capítulo 108 Capítulo 109 Capítulo 110 Capítulo 111 Capítulo 112 Capítulo 113 Capítulo 114 Capítulo 115 Capítulo 116 Capítulo 117 Capítulo 118 Capítulo 119 Capítulo 120 Capítulo 121 Capítulo 122 Capítulo 123 Capítulo 124 Capítulo 125 Capítulo 126 Capítulo 127 Capítulo 128 Capítulo 129 Capítulo 130 Capítulo 131 Capítulo 132 Capítulo 133 Capítulo 134 Capítulo 135 Capítulo 136 Capítulo 137 Capítulo 138 Capítulo 139 Capítulo 140 Capítulo 141 Capítulo 142 Capítulo 143 Capítulo 144 Capítulo 145 Capítulo 146 Capítulo 147 Capítulo 148 Capítulo 149 Capítulo 150 Capítulo 151 Capítulo 152 Capítulo 153 Capítulo 154 Capítulo 155 Capítulo 156 Capítulo 157 Capítulo 158 Capítulo 159 Capítulo 160