Green Mountain Wild Man Valley - Kapitel 27

Kapitel 27

Место преступления было очищено, но преступник все еще лежал на земле без движения.

«Может быть, это нарколепсия…» — Чу Чжэнь нахмурился. — «Ребята, идите и осторожно помогите ему подняться».

Двое охранников согласились и направились к человеку в центре двора.

Чу Чжэнь стоял, сложив руки за спиной, и молча наблюдал.

И действительно, как только двое охранников приблизились, казалось бы, крепко спящий мужчина внезапно обрушил на него шквал ударов кулаками и ногами с молниеносной скоростью. Все охранники были отобраны из тысяч солдат, а Чу Чжэнь был его близким доверенным лицом, поэтому их навыки, естественно, были исключительными. Некоторое время они выдерживали несколько ударов, но после всего пяти движений раздались два крика «А-а-а», и двое охранников, следовавших за Чу Чжэнем, были отброшены в сторону.

Мужчина, ставший виновником аварии, ударил охранников обоими кулаками, затем отступил на два шага назад, упал на землю и продолжил спать.

«Ваше величество, мы не выполнили свой долг», — сказали охранники, закрывая лица руками и принося извинения.

Чу Чжэнь, увидев знакомые выражения на их лицах, почувствовала одновременно раздражение и веселье. Она повернулась и сердито вошла внутрь.

Сделав два шага, он внезапно остановился.

С приближением осени ночи становятся довольно прохладными и туманными, из-за чего ночевать на улице становится неприятно...

Оглянувшись на лежащего на земле человека, Чу Чжэнь необъяснимо вздохнул.

Он сжал кулак и спустился по лестнице.

«Мой господин…» Стражники бросились вперёд и преградили ему путь. «Опасность!»

«Уступите дорогу», — резко приказал он.

Охранники быстро отступили в сторону.

Чу Чжэнь направился к человеку, упавшему на землю.

Шаг за шагом я приблизился к нему.

Он продолжал спать.

Чу Чжэнь присел на корточки.

«Я хочу завести тебя внутрь, но ты не должна меня бить, иначе…» — пробормотал он.

Он меня слышит?

Чу Чжэнь слегка протянула руку.

Мужчина задвигал руками и ногами, отчего сердце Чу Чжэнь замерло, и она остановила руку.

Человек внезапно снова замолчал.

Чу Чжэнь стиснула зубы, вытянула руки и вспомнила, как в прошлый раз несла его в постель. Она медленно протянула руку и коснулась его плеча, а другой рукой опустилась к его коленям.

Ресницы Ле Янь внезапно затрепетали, и она крепко сжала кулаки.

Чу Чжэнь испугался и почти сразу же отпустил его, бросив на землю.

«Это я, Ваше Превосходительство! Как вы смеете быть такими самонадеянными!» — закричал он строгим голосом, но сердцем, полным страха.

Сжатые кулаки замерли, словно вынося суждение.

«Успокойся, я отнесу тебя внутрь, это не...» Холодный пот мгновенно выступил у него на лбу. Он понизил голос и мягко уговаривал: «Это не причинит тебе боли».

Как ни странно, эти сжатые кулаки медленно втянулись ему в грудь.

Чу Чжэнь почувствовала небольшое облегчение, крепко обняла его и медленно поднялась.

Я вздохнула с облегчением только тогда, когда совершенно замерла.

Человек в его объятиях, казалось, узнал его, тихо прислонив голову к его груди, сжав кулаки, словно готовый ударить при малейшей провокации.

Но он так и не предпринял никаких шагов.

Чу Чжэнь почувствовала облегчение.

Когда я поднял его, я понял, что он не тяжёлый и не кажется очень крупным. Более того, всё его тело было ледяным, как будто его окунули в ледяную воду.

Чу Чжэнь не осмелилась взять его за руку, но в её сердце всё ещё оставалось смутное чувство вины.

Я не знала, что у него есть проблема с сонливостью, поэтому и настаивала на том, чтобы подшучивать над ним.

Давайте просто будем считать это наказанием за то, что он ударил меня в прошлый раз.

Теперь счет сравнялся.

Великий Секретарь стоял посреди двора, обняв себя за хрупкое тело, и в темноте на его лице, скрытом от всех остальных, появилась ошеломляющая улыбка — улыбка удовлетворения, улыбка...

Человек, которого он держал на руках, совершенно ничего не подозревал и легонько причмокнул губами.

С наступлением ночи и постепенным освещением домов красные фонари ярко мерцали и светили в коридорах Управления по военным делам.

Чу Чжэнь стоял во дворе, окруженный тишиной. Человек в его объятиях имел холодные руки и ноги. Он не смел приложить силу, боясь, что тот пошевелится. Он не смел отпустить, боясь потерять этого человека. Сотни разных чувств витали в его сердце, переплетаясь и переплетаясь. Его сердце было чистым и прозрачным. Несмотря на мудрость, которую он культивировал годами, он и представить себе не мог, какие чувства он испытывает в этот момент.

Это было одиночество, это была потеря, это была либо выгода, либо потеря. Он пытался понять суть проблемы, но не мог её диагностировать. Он был одинок более десяти лет, так почему же сегодня вечером он чувствовал себя таким опустошенным? Словно луна садилась, мороз был холодным, словно шел сильный снег. Он чувствовал холод, страх и одиночество. Но когда он в замешательстве посмотрел вниз, то увидел человека в своих объятиях, облизывающего губы, как котенок. В тот же миг все его мысли исчезли, и он вдруг улыбнулся!

Самое обидное, что он сам об этом даже не знал.

Посиделки за книгами и наслаждение ароматом пролитого чая — тогда мы считали это совершенно обычным делом.

Глава тридцать четвертая: Опустошение

Даже бросить человека на этот наклонный диван было для Чу Чжэня пределом.

Она наклонила голову и наблюдала, как он несколько раз заполз на диван, наконец, схватил лежащую на нем подушку, крепко обнял ее и крикнул: «Ваше Величество…»

Сердце Чу Чжэнь затрепетало, и ей захотелось подойти и посмотреть, что происходит, но она необъяснимо остановилась.

Что со мной не так... Почему я веду себя так неконтролируемо?

Вздрогнув, Великий Советник нахмурился, взмахнул рукавом, вернулся за свой стол, сел и обмакнул кисть в чернила.

Войдя, военный секретарь невольно вздохнул: судя по всему, хозяин снова собирается не спать всю ночь.

Хотя это расцвет жизни, прекрасное время, если так будет всегда, однажды это станет невыносимо.

Что же нам делать? Такое отношение к своему здоровью, когда оно не имеет значения, рано или поздно неизбежно приведет к проблемам.

※※※※※

Проснувшись, Тан Лэйян быстро попыталась вспомнить, что произошло накануне перед тем, как она заснула.

У меня почти выработалась такая привычка: первое, что я делаю, проснувшись утром, — это сразу же вспоминаю ночь перед сном, гадая, не натворил ли я чего-нибудь плохого или еще чего-нибудь.

Он проверил свою одежду; она была цела, и он спал на татами. Похоже, на этот раз с ним хорошо обошлись.

Внезапно я вспомнил, что вчера приходил передать письмо великому советнику, но потом...

Он дрожал, обнимая себя за плечи: «Нет, кажется, я помню… что спал в отделе военной разведки, так может быть, здесь…»

Оглядевшись, я увидел, что обстановка осталась точно такой же, как и вчера, за исключением того, что за столом никого не было. Человека, который вчера яростно сидел и что-то писал, больше не было.

«Может быть, это он привёл меня сюда? Помню… я спал во дворе…»

Тан Лэйан что-то пробормотала себе под нос, когда вдруг услышала звук рядом со своим ухом.

Она встала и медленно направилась к двери, когда внезапно испугалась.

Через дверь, в тусклом свете рассвета, можно было увидеть Великого Мастера, одетого в облегающий черный костюм, оттачивающего мастерство владения мечом во дворе.

Тан Лэйян прислонился к двери, серьезно и скрупулезно наблюдая за каждым движением мужчины. Хотя его движения были простыми, не вычурными и уж тем более не превосходными, за их искренней демонстрацией скрывалась необычайная сила.

Он вытянул руки, затем резко повернул корпус и вытянул длинные ноги, тень от меча указывала в небо.

С каждым движением развевались его черные одежды, длинные волосы обрамляли шею, а его светлое лицо было полно героического духа и внушительного величия.

Его глаза и брови излучали холод и уныние.

Словно безупречный кусок нефрита, он гордо возвышается, не принадлежа к миру смертных.

Она на мгновение опешилась.

Но рядом с ним раздался тихий голос: «Великий секретарь не спал всю ночь и не отдыхал. Если так будет продолжаться, даже самый способный человек рухнет от истощения».

«Ваше Превосходительство, несомненно, является опорой нашего Сунду, но вызывает глубокую обеспокоенность тот факт, что вы не заботитесь о своем здоровье».

Оказалось, это были двое охранников, которые её не заметили, стоявшие у двери и перешептывавшиеся между собой.

Тан Лэйан нахмурился.

«Еще одна бессонная ночь?» — в его голове возник вопрос. «Эта бессонная ночь связана с его семьей, его страной или чем-то еще... или, может быть... с «Книгой Свободы»?»

Но на его лице не было никаких следов, так может быть, они были на его теле?

Это довольно сложно...

Тан Лэйян снова подняла взгляд на человека на арене, который выглядел особенно серьезным, и снова была ошеломлена.

Она знала этот простой приём ещё в десять лет; это был всего лишь навык для начинающих. Но почему этот мужчина использовал его с таким необычным изяществом?

Это потому, что у него хорошая фигура? Или потому, что он красивый?

Нет, дело не должно сводиться к таким поверхностным вещам.

Ее глаза сузились, и казалось, что внутри нее медленно пробуждается что-то странное.

Завершив выполнение упражнения, Чу Чжэнь заметил кого-то в дверях.

Он повернулся, чтобы посмотреть.

Он встретился взглядом с человеком, присевшим у двери; эти темные круглые глаза смотрели прямо на него.

В тонком луче рассвета он внезапно вздрогнул.

Почему он чувствовал себя таким растерянным в этот момент?

Среди царящей неразберихи было нечто...

Слуга шагнул вперёд и выхватил меч из его руки.

Официант справа поднял руку и подал платок, смоченный теплой водой.

Чу Чжэнь протянула руку, взяла его и нежно провела им по лицу.

Ее лицо, пропитанное потом, было вытерто влажной салфеткой; под бледностью просвечивало слабое красное свечение.

Он передал полотенце официанту, после чего вышел в коридор.

Тан Лэйян вышла вперед, сначала слегка улыбнувшись, а затем почтительно поклонившись.

В тот же миг, как я посмотрел вниз, я увидел перед собой пару черных ботинок, квадратных и аккуратных — это был он.

Он невольно снова улыбнулся.

⚙️
Lesestil

Schriftgröße

18

Seitenbreite

800
1000
1280

Lesethema