Chapitre 30

"…………"

«Почему Чжан Чэн и остальные тоже здесь?»

Заезжая задним ходом на парковочное место, Чу Му слегка усмехнулся и сказал: «Почему ты сегодня задаешь так много вопросов?»

«Так получилось, что все трое встречали меня в аэропорту. Они приехали сразу же, узнав, что вы попали в аварию».

Машина остановилась точно в гараже виллы на берегу озера. Чу Му подошла, отстегнула ремень безопасности Шу Иань и помогла ей выйти из машины. Оказавшись внутри, Шу Иань почувствовала себя в безопасности благодаря знакомой обстановке и декору.

Чу Му взглянул на чемодан, поставленный у двери, а затем с нечитаемым выражением лица повел мисс Шу наверх. «Прими душ, а потом ложись спать. Ни о чем не думай».

В ванной комнате стояла дымка от горячей воды. Сквозь пар мисс Шу смотрела на Чу Му, которая стояла рядом с ванной, широко раскрыв от тревоги глаза. «Выходи».

Чу Му поднял бровь и спросил: «Ты справишься один?»

«Убирайтесь отсюда... Недопустимо, чтобы двое людей находились вместе».

Чу Му невинно взял чистую пижаму, которая лежала рядом, и протянул её ей, после чего молча вышел из ванной. Она не понимала, почему, несмотря на то, что они много раз были совершенно откровенны друг с другом и занимались самыми интимными вещами, Шу Иань всё ещё не привыкла раскрываться перед Чу Му.

Одна из них нежилась в горячей воде в ванной, а другая рассеянно курила на балконе второго этажа. Она была дома два дня, но даже не прикасалась к своему багажу; он просто стоял у двери. Очевидно, Шу Иань не хотела здесь жить. Возможно, если бы всего этого не случилось, она бы действительно съехала. Сейчас же разум Чу Му был в полном смятении. Ему нужно было разобраться с ситуацией Чу Вэйюаня в США, ему нужно было сохранить в тайне от семьи аварию Шу Ианя после его перевода обратно на работу — они договорились, что Суй Цин не должна знать о его возвращении в начале месяца, его отделу нужно было, чтобы он подготовил отчет о переводе и заявление, а еще были невысказанные конфликты и отчуждение с Шу Ианем…

Раздался жужжащий звук, и звонок от обеспокоенного Цзян Бэйчэня поступил как раз вовремя. «Как состояние Шу? Если она в больнице, я попрошу Чу Хана присмотреть за ней. Тебе лучше сначала вернуться и переодеться».

«Не нужно, ничего серьезного. Я ее вернул. Это всего лишь небольшие царапины».

Услышав шаги, Цзян Бэйчэнь, казалось, переместился в другое место, его голос стал мягче и серьезнее. «Тебе нужно быть осторожнее. То, что случилось с Чу Ханом в прошлый раз, оставило на ней тень. Иногда ей до сих пор снятся кошмары. Не причиняй Шу-мэй никаких проблем».

Встречу Чу Хана поздно ночью организовал Чу Му, так как же он мог не понимать, какое влияние подобное окажет на девушку?

Чу Му крепко сжала телефон и согласно промычала. "Чжань Чэн вернулся?"

«Она вернулась, чтобы дождаться избиения, так что ничего страшного быть не должно. Кстати, я рассказал об этом Цзян Итуну. Если у тебя будет время в ближайшие несколько дней, отведи Иань к ней. В последнее время она живёт в горах».

«Хорошо, я понял».

Как только Шу Иань вышла, её задушил сильный запах дыма, и она несколько раз закашлялась. Чу Му обернулся, взглянул на человека в толстом халате, прищурился и повесил трубку.

Было шесть часов вечера, и небо начало слегка темнеть.

Чу Му приподняла уголок одеяла, давая ей понять, что пора спать. Шу Иань приняла успокоительное и приняла горячую ванну. Ее напряженные нервы расслабились, и она так уснула, что просто послушно забралась в одеяло, закрыла глаза и попыталась загипнотизировать себя.

Чу Му взял полотенце, взял его сбоку и небрежно сел на прикроватный столик, рассеянно вытирая полусухие волосы Шу Иань и пытаясь уложить ее спать.

Атмосфера внезапно стала тихой и неподвижной.

Автор хочет сказать следующее: Вздох, я не совсем понимаю, как такая прекрасная история стала объектом стольких критических замечаний со стороны девушек. Мои писательские способности тоже ограничены, и невозможно, чтобы всем нравилось то, что они читают.

Но я думаю, что в конечном итоге роман о романтике, а не о прошлом. Эти девушки, которые так зациклены на дорогих часах, костюме и работе главного героя-мужчины… на самом деле не стоит так зацикливаться на этом, тем более возводить это до уровня государственного чиновника… Вселенная действительно напугана…

Если вы считаете, что работа Чу Му ненадёжна или что я преувеличиваю, просто автоматически представьте его в роли крутого, красивого, высокомерного и потрясающего генерального директора. Можете считать его директором по продажам бытовой техники на международном уровне или генеральным директором компании по производству шампуней — всё что угодно. Пожалуйста, не выкапывайте больше подробностей.

Как искренняя, энергичная девушка из Северо-Восточного Китая, я изо всех сил старалась быть скромной и вежливой с каждой девушкой, которая внимательно читает этот рассказ. Я также от всего сердца отвечала на ваши комментарии, и я принимаю и благодарю вас за ваши предложения. Если вам действительно не нравится этот рассказ, пожалуйста, не спорьте со мной. Просто закройте его, если он вам не по душе — пожалуйста, не переходите на личные нападки! Я очень чувствительная; я столько раз плакала, засыпая в ванной!

Опубликовать эту статью о браке было непросто; я столкнулась со многими препятствиями, и только пережив их, я поняла, как сильно я его ценю.

Но я должен быть ответственен перед людьми, которым она нравится, поэтому, даже если вы меня ненавидите, я должен дописать это.

Итак, вот что говорит вселенная с хрупким сердцем.

Глава 27

Шу Иань чувствовала сильную усталость, и даже во сне ее брови оставались плотно нахмуренными.

Сцена, произошедшая несколько дней назад, постоянно прокручивается у меня во снах: дождливая ночь в Берлине; тот долгий, изящный вальс; сверкающие хрустальные туфли на моих ногах; и... гнетущий страх того, что незнакомый мужчина силой свяжет мне руки...

Наконец, Шу Иань почувствовала сильную невесомость, словно её столкнули с кровати. Она закричала и внезапно открыла глаза, сев на кровати.

Она выглядела невероятно... растрепанной. Ее бледные губы слегка приоткрылись, словно она задыхалась, а лоб был покрыт тонким слоем холодного пота. Даже ее глаза, которые когда-то были пленительнее осенней воды, потеряли свою обычную ясность.

Чу Му тихо сидел в темноте, прислушиваясь к всё более учащённому дыханию Шу Ианя, его глаза были полны глубокой неподвижности. Он быстро протянул руку и включил все лампы в комнате.

Внезапный свет немного смутил Шу Иань. Она прикрыла глаза широким рукавом халата, а когда снова подняла взгляд, увидела перед собой Чу Му, одетого чисто и просто.

Подсознательно облизнув пересохшие губы, Шу Иань неловко взглянула на настенные часы. «Уже так поздно... ты еще не спишь?»

С нескрываемой насмешкой в глазах Чу Му подошел к кровати и жестом предложил госпоже Шу посмотреть на подушку, которую она сбросила, и на плотно завернутое в нее одеяло.

Шу Иань, немного смущенно наклонившись, подняла с пола подушку и молча положила ее рядом с собой. Затем она медленно развернула половину одеяла, которым была завернута. "Хорошо..."

Увидев мисс Шу, Чу Му тихо вздохнул и осторожно поднял её сзади. В тихой ночи голос Чу Му звучал глубоко и резонансно, как виолончель. «Тебе приснился кошмар?»

Шу Иань избегал зрительного контакта. «Нет, может, мне просто слишком жарко».

Чу Му поднял руку и коснулся её мягкой мочки уха, а затем внезапно задал ещё один вопрос: «Ты боишься?»

Голова Шу Иань покоилась прямо на воротнике его темно-синего свитера, она прислонилась к нему, опустив глаза, и, казалось, не хотела отвечать на вопрос. Она уже позволила ему увидеть себя в таком растрепанном виде; как она могла позволить ему увидеть свою слабость снова?

Увидев унылое и молчаливое выражение лица Шу Ианя, Чу Му равнодушно улыбнулся. «Все страхи человека проистекают из ментальных иллюзий, созданных в мозгу. Иань, чего ты на самом деле боишься?»

Одной этой фразы было достаточно, чтобы прежде спокойные глаза Шу Ианя мгновенно задрожали.

Чу Му почувствовал реакцию Шу Иань, и у него сжалось сердце. Как он и ожидал, его жена оказалась достаточно умной, но в то же время… достаточно разочаровывающей…

Чу Му ослабил хватку на руке Шу Иань и направился прямо к окну. Его высокая, стройная фигура, стоявшая к ней спиной, внезапно стала безразличной.

«Похоже, я действительно совершил много поступков, которые тебя обескуражили, иначе почему ты до сих пор не веришь мне?»

Услышав это, Шу Иань удивленно поднял голову, затем поспешно откинул одеяло и, подойдя сзади к Чу Му, объяснил: «Нет… я просто не хотел, чтобы ты видел меня таким… таким уязвимым…»

⚙️
Style de lecture

Taille de police

18

Largeur de page

800
1000
1280

Thème de lecture

Liste des chapitres ×
Chapitre 1 Chapitre 2 Chapitre 3 Chapitre 4 Chapitre 5 Chapitre 6 Chapitre 7 Chapitre 8 Chapitre 9 Chapitre 10 Chapitre 11 Chapitre 12 Chapitre 13 Chapitre 14 Chapitre 15 Chapitre 16 Chapitre 17 Chapitre 18 Chapitre 19 Chapitre 20 Chapitre 21 Chapitre 22 Chapitre 23 Chapitre 24 Chapitre 25 Chapitre 26 Chapitre 27 Chapitre 28 Chapitre 29 Chapitre 30 Chapitre 31 Chapitre 32 Chapitre 33 Chapitre 34 Chapitre 35 Chapitre 36 Chapitre 37 Chapitre 38 Chapitre 39 Chapitre 40 Chapitre 41 Chapitre 42 Chapitre 43 Chapitre 44 Chapitre 45 Chapitre 46 Chapitre 47 Chapitre 48 Chapitre 49 Chapitre 50 Chapitre 51 Chapitre 52 Chapitre 53 Chapitre 54 Chapitre 55 Chapitre 56 Chapitre 57 Chapitre 58 Chapitre 59 Chapitre 60 Chapitre 61 Chapitre 62 Chapitre 63 Chapitre 64 Chapitre 65 Chapitre 66 Chapitre 67 Chapitre 68 Chapitre 69 Chapitre 70 Chapitre 71 Chapitre 72 Chapitre 73 Chapitre 74 Chapitre 75 Chapitre 76 Chapitre 77 Chapitre 78 Chapitre 79 Chapitre 80 Chapitre 81 Chapitre 82 Chapitre 83 Chapitre 84 Chapitre 85 Chapitre 86 Chapitre 87 Chapitre 88 Chapitre 89 Chapitre 90 Chapitre 91 Chapitre 92 Chapitre 93 Chapitre 94 Chapitre 95 Chapitre 96 Chapitre 97 Chapitre 98 Chapitre 99 Chapitre 100 Chapitre 101 Chapitre 102 Chapitre 103 Chapitre 104 Chapitre 105 Chapitre 106 Chapitre 107 Chapitre 108 Chapitre 109 Chapitre 110 Chapitre 111 Chapitre 112 Chapitre 113 Chapitre 114 Chapitre 115 Chapitre 116 Chapitre 117 Chapitre 118 Chapitre 119 Chapitre 120 Chapitre 121 Chapitre 122 Chapitre 123 Chapitre 124 Chapitre 125 Chapitre 126 Chapitre 127 Chapitre 128 Chapitre 129 Chapitre 130 Chapitre 131 Chapitre 132 Chapitre 133 Chapitre 134 Chapitre 135 Chapitre 136 Chapitre 137 Chapitre 138 Chapitre 139 Chapitre 140 Chapitre 141 Chapitre 142 Chapitre 143 Chapitre 144 Chapitre 145 Chapitre 146 Chapitre 147 Chapitre 148 Chapitre 149 Chapitre 150 Chapitre 151 Chapitre 152 Chapitre 153 Chapitre 154 Chapitre 155 Chapitre 156 Chapitre 157 Chapitre 158 Chapitre 159 Chapitre 160 Chapitre 161 Chapitre 162 Chapitre 163 Chapitre 164 Chapitre 165 Chapitre 166 Chapitre 167 Chapitre 168 Chapitre 169 Chapitre 170 Chapitre 171 Chapitre 172 Chapitre 173 Chapitre 174 Chapitre 175 Chapitre 176 Chapitre 177 Chapitre 178 Chapitre 179 Chapitre 180 Chapitre 181 Chapitre 182