Ich bin von Natur aus schön und unübertroffen - Kapitel 23
„Leyan…“
"Loslassen."
"Du wolltest einfach nur, dass ich sterbe?"
„Sind Sie etwa jemand, der leicht stirbt?“, spottete Tang Leyan. „Ein Wunderkind, wie es nur einmal in zehntausend Jahren vorkommt, was?“
Sie wand sich und spürte seine dünne Kleidung, die Hitze drang auf ihre Haut.
Irgendwie stimmte etwas nicht.
Der Nachtwind war kühl, und Chu Gexing, nur dünn bekleidet, spürte Wärmewellen, die von der Person in seinen Armen ausgingen und ihn näher an sich zogen. Er konnte nicht anders, als sich fest an sie zu drücken und murmelte: „Soll ich dir für dein Vertrauen danken?“
"Du redest so viel um den heißen Brei herum."
„Bin ich so nervig?“, fragte ich verständnislos.
„Es ist nicht so, dass ich dich hasse, ich mag dich einfach nicht.“ Tang Leyan versuchte sich zu bewegen, ihre Augen huschten umher, während sie nach einem Ausweg suchte.
„Warum?“ Ihre Hand umklammerte sie fester. „Beweg dich nicht.“
„Du bist ein schlechter Mensch.“ Sie knirschte mit den Zähnen.
"Oh? Wer ist dann ein guter Mensch?"
"Mein Vater."
"Ha...du wirst doch nicht etwa deinen Vater heiraten?"
„Ich werde niemanden heiraten.“
"Was machst du dann in Shundu?"
„Du! Du heiratest doch nicht etwa?!“ Verärgert blickte sie zu der Person hinter ihr auf und sah ein spitzes Kinn, rote Lippen wie wunderschöne Blütenblätter und darunter …
"Oh, warum hast du dann gesagt, ich sei ein schlechter Mensch?"
„Du redest zu viel.“ Er wandte schnell den Kopf ab; diesen exzentrischen Menschen konnte er nicht lange ansehen.
"Sag es mir, und ich lasse dich gehen", flüsterte er ihm ins Ohr.
„Mein Vater sagte einmal, es gäbe drei Arten von Männern, mit denen man sich besser nicht anlegt“, dachte Tang Leyan einen Moment nach, und bevor er fragen konnte, sagte sie: „Diejenigen, die hohe Machtpositionen innehaben, diejenigen, die Frauenhelden und Wüstlinge sind, und… diejenigen, die gut aussehen.“
"Oh? Und wer bin ich denn?"
„Leider haben Sie alle drei Vergehen begangen.“
"Ha...haha, soll ich sagen, es ist mir eine Ehre?"
"Lass mich los!"
„Leyan, weißt du, was für ein Mensch dein Vater damals war?“
"Nun ja... hm, er ist eine Ausnahme."
„Er ist die Ausnahme, warum sollte ich es nicht sein?“
"Ich weiß nicht, aber ich mag dich nicht."
„Hmpf…“ Chu Gexings Gesichtsausdruck veränderte sich. „Na schön, ich mag dich sowieso nicht, du Bengel.“
Er lockerte seinen Griff und ließ sie schließlich los.
„Du hast es doch selbst gesagt: Wenn du jemanden nicht magst, leg dich nicht mit mir an!“ Tang Leyan wich rückwärts aus und vermied ihn, als würde sie eine Fliege verscheuchen.
Chu Gexing schnippte mit der Hand und warf ihren Gürtel weg: „Im Gegenzug: Leg dich nicht mit mir an.“
„Glaubst du, ich provoziere dich gern?“ Tang Leyan schloss schnell ihren Gürtel wieder. „Wenn da nicht …“
Plötzlich hörte er auf zu reden und wollte nicht mehr weitersprechen.
„Wenn nicht was?“, fragte Chu Gexing neugierig.
„Hm, ich könnte es Ihnen genauso gut sagen“, sagte Tang Leyan, schloss ihren Gürtel und fasste sich wieder. „Das Buch der Freiheit wurde gestohlen, und ich wurde beauftragt, dies zu untersuchen. Menschen, die das Buch der Freiheit praktiziert haben, weisen eine Haupteigenschaft auf: …“ Sie warf Chu Gexing einen Blick zu. „… sie können nachts nicht schlafen.“
„Kannst du nachts nicht schlafen?“, fragte Chu Gexing überrascht.
„Das ist gut.“ Tang Leyan klopfte sich auf die Ärmel. „Ich kann es dir ruhig sagen.“
"Warum ist das in Ordnung? Misstrauen Sie mir nicht auch?"
„Natürlich verdächtige ich Sie“, schnaubte Tang Leyan. „Ich habe es jedoch überprüft. Am Tag des Diebstahls im letzten Jahr bearbeiteten Sie einen aufsehenerregenden Fall in Shundu. Der Admiral der Neun Tore überwachte persönlich die Hinrichtung, und Tausende von Menschen waren anwesend, um sein unvergleichliches Auftreten mitzuerleben. Unter den wachsamen Augen so vieler ist es unwahrscheinlich, dass Sie es vortäuschen könnten, nicht wahr?“
"Oh, was für ein fähiger Mensch." Chu Gexing lächelte.
„Hmpf.“ Tang Leyan funkelte ihn an. „Na schön, ich bin nur geringfügig besser als du.“
"Leyan, gibt es denn wirklich niemanden, den du magst?", fragte Chu Gexing plötzlich erneut.
"Was?" Tang Leyan warf ihm einen Blick zu und sagte dann plötzlich arrogant: "Willst du dich etwa selbst empfehlen? Vergiss es, ich habe dir doch gesagt, dass ich dich nicht mögen werde."
„Ich sagte doch, du spinnst wohl“, schnaubte Chu Gexing. „Ich habe auch gesagt, dass ich mich niemals in dich verlieben würde.“
„Du!“ Obwohl die Worte beruhigend klangen, war die Haltung der Person wirklich entsetzlich, und diese Verachtung war empörend.
Tang Leyan funkelte Chu Gexing wütend an: „Du widerlicher Kerl! Wenn das schon so ist, dann lass uns einen Schwur mit einem High-Five besiegeln!“
„Oh, welchen Trick wirst du dir diesmal ausdenken?“, fragte er beiläufig.
"Du bist nicht an mir interessiert und ich bin nicht an dir interessiert, deshalb darf keiner von uns den anderen mehr berühren, okay?"
Was bedeutet das?
„Was ich damit sagen will: Du darfst dich auf keinen Fall in mich verlieben, und natürlich darfst du mich auch nicht mehr berühren!“ Tang Leyan hob das Kinn und sah selbstgefällig aus.
„Es ist völlig in Ordnung, dass ich mich nicht in dich verlieben kann“, erwiderte Chu Gexing und wich damit dem Kernpunkt aus.
"Und was dann?"
„Den Rest habe ich automatisch ignoriert.“
"Du weißt ganz genau, dass das der entscheidende Punkt ist!"
„Du wirst dich wirklich nicht in mich verlieben?“, fragte Chu Gexing und strich sich übers Kinn.
"Natürlich."
„Meine Verfassung ist ziemlich gut.“ (Lächelt)
„Du hast alle drei Vergehen begangen, und ich mag dich wirklich nicht, also hast du keine Chance.“ Sie strich sich übers Kinn und betrachtete die Schöne mit einem Anflug von Selbstgefälligkeit.
„Schau mich nicht so an. Auch wenn du eine schlechte Figur und ein furchtbares Temperament hast und weder Mann noch Frau bist, habe auch ich männliche Bedürfnisse.“ Chu Gexing war verärgert, doch ihr Lächeln wurde dadurch nur noch strahlender.
„Pah! Ich habe noch nicht einmal gesagt, dass du wie ein Transvestit aussiehst, einen schrecklichen Charakter hast, nicht stark genug bist und aussiehst, als würdest du jung sterben!“ Mit einem Fächerwinken sagte er: „Komm schon, lass uns zur Besiegelung ein High Five geben.“
"High Five..." Chu Gexing blickte auf.
„Ich, Tang Leyan, werde mich niemals in dich verlieben, Chu Gexing!“ Sie streckte ihre Handfläche aus.
Chu Gexings männlicher Stolz war durch sie verletzt, und er spottete: „Ich, Chu Gexing, werde mich niemals in so ein Gör wie dich verlieben.“
Mit ausgestreckten großen Händen und ineinander verschlungenen Körpern stießen ihre Handflächen aneinander und erzeugten ein knackiges Geräusch.
„Mission erfüllt“, sagte Tang Leyan und streckte Chu Gexing die Zunge raus. „Komm schnell zurück und tröste deine Schöne!“
Mit einem Satz flog er aus dem Herrenhaus.
Chu Gexing stand stirnrunzelnd auf dem Dach.
Ein langer Wind wehte ihm das lange Haar über die Schultern, und der Mann in Weiß blickte auf seine Handflächen hinunter.
Habe ich zu viel Kraft angewendet? Warum brennt meine Handfläche so heiß, als ob... ein wütendes Feuer in ihr brennt...?
※※※※※
Damals schworen Chu Gexing, einer der drei Helden von Chumen, und Tang Leyan, der spätere „Nachtkaiser“, feierlich einen Eid und klatschten sich ab, bevor sie getrennte Wege gingen, ohne sich umzudrehen. Sie ahnten nicht, dass sie später beide ihre Gelübde brechen würden. Der eine verliebte sich in jemanden, den er niemals lieben würde, der andere in jemanden, den er sich nie hätte vorstellen können. Doch ihre Liebe war leidenschaftlich, beispiellos und unkonventionell, wie Motten, die vom Licht angezogen werden, unbeeindruckt vom Tod.
Spätere Generationen des offiziellen Historikers des Shun-Königreichs, Fang Kedao, hielten diese tragische und bizarre Liebesgeschichte fest und fügten am Ende die Anmerkung hinzu: „Wenn die Liebe so intensiv ist, ist ihr Ursprung unbekannt, und sie dauert immer weiter.“
Kapitel 29: Überwachung der Vollstreckung
"Dieser Teufel Chu Ge Xing!"
Tang Leyan landete vor der Residenz des Admirals der Neun Tore und wedelte mit ihrem Fächer: „Wie könnte ich mich nur in so jemanden verlieben? Außerdem bin ich doch nur nach Shundu gekommen, um meinen Horizont zu erweitern und das Buch der Freiheit zu finden. Glaubst du wirklich, ich würde jemanden heiraten, wie du sagst? Pff, außerdem … gibt es denn einen besseren Mann auf der Welt als meinen Vater?“
„Ich glaube, das ist schwierig“, sagte er, schüttelte den Kopf und trat zwei Schritte vor. „Also, ganz zu schweigen von dir, Chu Yaoren, ich kann keinen Mann auf der Welt ertragen oder lieben!“
Tang Leyan lächelte süßlich und murmelte ihr Gelübde.
Sie war von Natur aus sehr stolz und wurde seit ihrer Kindheit von Tang Shaosi und Yu Fengqing verwöhnt. Nachdem sie das Verhalten des „Vorzeige-Ehemanns“ und „Vorzeige-Vaters“ miterlebt und gesehen hatte, empfand sie die Männer in ihrer Umgebung natürlich als nicht so gut wie ihn.
Er summte zweimal, warf einen Blick zum Himmel und beschleunigte seine Schritte.
Was sie nie widerstehen konnte, war so etwas wie Dunkelheit.
Sie wusste nicht, woher sie diese seltsame Krankheit hatte, aber als sie an diesem Tag endlich aufwachte und ihren Vater und ihre Mutter ängstlich vor sich sah, wurde ihr klar, dass sie sich mit dieser seltsamen Krankheit angesteckt hatte.
Die Kaiserin weinte bitterlich, und ihr Vater tröstete sie unaufhörlich.
Die beiden waren erleichtert, als sie sahen, dass sie aufgewacht war.
Obwohl sie nachts immer müde ist, besitzt sie zum Glück immer noch die Fähigkeit, sich selbst zu schützen.
Nach dem ersten Schock stellte sich heraus, dass außer dem tiefen Schlaf in der Nacht nichts weiter ernsthaft nicht stimmte, sodass es nicht allzu beunruhigend war.
Später schickte ihr Vater Xiao Di mit Shi Shu Mo Hua, und dank ihrer unvergleichlichen Kampfkünste vom Tianmiao-Gipfel bestand keine Gefahr.
Ich summte eine kleine Melodie vor mich hin, ging die Straße entlang und blickte plötzlich auf und sah eine große, schlanke Gestalt in der Dämmerung stehen.
Tang Leyan war verblüfft.
Sie erkannte die Person sofort als Xiao Di.
Ein warmes Gefühl stieg in ihr auf, doch sofort erschien ein Ausdruck der Ungerechtigkeit auf ihrem Gesicht, als sie hinüberlief und rief: „Xiao Di!“
Normalerweise hätte Xiao Di schon sein Schwert gegriffen und wäre vorbeigeeilt.
Heute jedoch rührte er sich nicht und ließ sie auf sich zustürmen und ihn fest umarmen.
Tang Leyan war überglücklich und streichelte Xiao Dis Rücken, wobei sie darauf achtete, sich nicht zu verletzen. Sie sagte: „Xiao Di, waaaah, wie bist du denn hierhergekommen? Weißt du, was passiert ist? Ich… waaaah, ich wurde schon wieder von diesem Chu-Dämon schikaniert…“
Xiao Di zuckte zusammen, blieb aber regungslos.
Tang Leyan schmiegte ihr Gesicht an seine Brust und schmatzte zufrieden mit den Lippen: „Gott sei Dank bist du gekommen.“
Ich spürte, wie der Junge in meinen Armen einen Moment lang leise zitterte, sich dann aber wieder beruhigte.
"Bist du müde?", fragte Xiao Dis Stimme neben meinem Ohr.