Ich bin von Natur aus schön und unübertroffen - Kapitel 9
«Это Свирепая Армия! Это Огненная Кавалерия Свирепой Армии!»
[Пограничная буря: Глава семнадцатая - Возвращение Бога войны]
Мученики!
После такого заявления кто еще захочет сражаться, как загнанный в угол зверь? Кто из Огненных Всадников не был бы сильным солдатом, способным сразиться с пятьюдесятью людьми одновременно? К тому же, это были не элитные солдаты, а скорее разношерстные бойцы, не прошедшие должной подготовки!
Гуань Цю был вне себя от радости и, сияя, бросился к Фэн Синле: «Шестой молодой господин! Ли Цзюнь здесь! Ли Цзюнь приехал за нами!»
Юй Шаофань знал, что они наконец-то в безопасности. Его ноги всё ещё дрожали после кровавой битвы, но он взволнованно воскликнул: «Шестой молодой господин, мы спасены!»
Фэн Синлее сердито посмотрела на них двоих и буднично заявила: «Конечно, армия лжи придёт. Если Си Суйфэн настолько глуп, что отрезал себя от себя, то ему и не место командующим армией лжи!» Она только что пережила крупное сражение, как же она могла быть в хорошем настроении? Её слова были предельно небрежными, и сама она не придала им значения, но для других они прозвучали крайне высокомерно.
Солдаты в этой свирепой армии питали к Си Суйфэну глубокое уважение. Молодой человек, только что окруживший караван и захвативший груз, в гневе, услышав это, взмахнул своим широким мечом и холодно крикнул: «Как вы смеете! Вы смеете проявлять неуважение к командиру Си…»
Не успел он договорить, как увидел мужчину в чёрном, держащего длинный меч, с элегантной и привлекательной внешностью, которую невозможно было описать словами. Мужчина слегка поднял голову и взглянул на него. Неожиданно он замер на месте.
Дело не в том, что этот молодой человек был не смелым или не целеустремлённым, но без всякой причины у него подкосились ноги, и лицо его вспыхнуло от стыда. Однако слова, которые он собирался произнести, застряли у него в горле, и он не осмелился вымолвить ни слова.
Взгляд Фэн Синлея скользнул по окружающим его солдатам, и в одно мгновение все они необъяснимо забеспокоились, а некоторые уже начали проявлять признаки отступления.
«Что случилось впереди?» — раздался освежающий вопрос сзади. Солдаты наконец осознали свою потерю самообладания и поспешно пришли в себя. Однако, заметив, казалось бы, беззаботную фигуру, неторопливо сидящую на коне, они внезапно опустили головы или отвернулись.
Это ужасно! Даже один человек, небрежно взглянув на тебя, может вызвать панику!
Только тогда солдаты заметили бесчисленные трупы вокруг себя и длинный меч, от которого исходил кровавый запах. Несмотря на отличную подготовку, их всё равно пробрала дрожь. Можно ли считать эти трупы людьми? Конечности и изувеченная плоть, кровь повсюду — как можно быть настолько жестоким? Как можно быть настолько милосердным к тем, кто был всего лишь жадными беженцами?
Юй Шаофань и Гуань Цю раньше этого не замечали, но теперь, увидев это, их невольно затошнило. С остальными все было в порядке, но трупы вокруг Фэн Синлея были сложены в гору, что свидетельствовало о ее безжалостности и беспощадности!
«Разве такое выражение лица является выражением вашей благожелательной симпатии?» На ее губах внезапно появилась насмешливая улыбка.
«Что ты сказал!» Молодой человек сердито огляделся, насмешки и издевательства горели в его сердце, как огонь. Он, не обращая внимания на угрожающее давление, взревел: «Они тоже наша семья на этой земле, они тоже наши братья, разве они тоже не хотят жить? Если у них есть шанс выжить, почему они готовы заниматься такой смертоносной работой! Может быть, ты очень искусен в боевых искусствах, а может, тебе вообще наплевать на человеческую жизнь, они не твои граждане, даже если они умрут, ты ничего не почувствуешь и не узнаешь! Ты убивал их сколько душе угодно, но заставил нас нести кровавую вину за тебя! И ты всё ещё стоишь и отпускаешь саркастические замечания, что ты за герой!»
Он яростно зарычал, и этот звук отчётливо услышали многие. Обладатель этого удивительно чистого и чёткого голоса уже стоял позади него. Он был одет в чёрные одежды и лёгкие доспехи, на его красивом лице читалась лёгкая грусть, и он вздохнул:
«Вы ошибаетесь. На поле боя нет ни родственников, ни друзей, только жизнь и смерть! Если вы прошли через множество сражений, балансируя на грани жизни и смерти днями напролет, вы не проявите милосердия ни к одному противнику, потому что быть милосердным к врагу — значит быть жестоким к самому себе!»
Он сказал это, но в глубине души уже думал о человеке, который холодно сказал им эту правду, о человеке, который провел их через жизнь и смерть, только этот человек уже...
Сердце пронзила резкая боль, лицо слегка побледнело. Он опустил взгляд, уставившись на лица мертвых, пытаясь вспомнить некоторые из учений, которые преподавал этот человек в прошлом.
«Их смерть была ужасной, но при жизни они ничем не отличались от зверей. В последние дни они совершали всевозможные зверства: поджигали, убивали и грабили. Они даже потеряли смысл жизни. Как их еще можно назвать людьми? Кроме того, хотя методы убийства этого молодого господина жестоки, на самом деле они направлены на то, чтобы запугать больше людей и заставить их отступить, чтобы не было больше жертв. Вы знаете только, что эти люди умерли крайне ужасно, каждого разорвало на куски, но разве вы не думаете, что если бы было столько времени, то убить еще нескольких человек одним ударом было бы несложно? С таким уровнем боевых искусств, как у этого молодого господина, это не должно быть трудно».
Молодой человек тоже был поражен, глядя на ленивого и неторопливого человека, который все еще смотрел в небо, словно восхищаясь пейзажем с недоуменным выражением лица, и на мгновение ему стало трудно это принять.
Человек в чёрном посмотрел на трупы, слегка прищурился и снова вздохнул: «У каждого есть воля к выживанию. В той ситуации, в которой они только что оказались, караван отчаянно сражался. Если бы они не проявили милосердия, убить было бы несложно. Но вы отпустили этих беженцев, молодой господин. Вы, должно быть, ожидали, что армия лжи придёт им на помощь. Такие боевые искусства, храбрость и предусмотрительность поистине восхитительны. Похоже, господин Ю действительно нашёл хорошего телохранителя».
Юй Шаофань и Гуань Цю почувствовали головокружение и тревогу. Неудивительно, что Шестой Молодой Мастер с самого начала был спокоен и бесстрашен. Даже если бы он не ожидал появления Армии Лжи, он, вероятно, нашел бы способ отпугнуть эту толпу своими непредсказуемыми приемами боевых искусств. В тот момент они смотрели на Фэн Синле с еще большим благоговением.
Ло Юнь иронично усмехнулся про себя. Почему сегодня он испытывал столько печали? Возможно, потому что ему не хватало этого жестокого, но милосердного метода, который всегда оставлял страдающим максимальные поблажки. Кто же этот человек, чье боевое искусство ничуть не уступало брату Си Суйфэну? Он наконец поднял голову и посмотрел на того, кто не произнес ни слова в свою защиту…
Хотя его импульс был несколько иррациональным, молодой человек не был глуп. После этого анализа он был ошеломлен и покраснел. Он неправильно понял кого-то, а затем разразился гневной тирадой; в конечном счете, это был просто выход для подавленных эмоций. Чувствуя себя виноватым, он поднял глаза и почтительно поклонился всаднику.
«Я неправильно вас понял, сэр. Вы человек великой мудрости и понимания, а я — близорукий. Надеюсь, вы не обидитесь».
Но после извинений он не услышал ответа. Растерянно оглядевшись, он невольно обменялся недоуменными взглядами с окружающими. Что... что происходит?
«Генерал Ло?» — неуверенно спросил молодой человек. Что случилось с генералом Ло? Почему его взгляд был прикован к этому молодому господину, на которого даже смотреть было неприятно? Почему дыхание генерала Ло стало прерывистым? Почему его кулаки были так сильно сжаты, что костяшки пальцев побелели? Почему тело генерала Ло дрожало неконтролируемо?
«Мои кавалерийские генералы, скорее приходите и посмотрите на генерала Ло! Он... он ведёт себя странно!»
Как только раздался звук, вокруг быстро собралось около дюжины темных фигур. Сначала кто-то крикнул: «Брат Ло!», но, увидев лихую фигуру верхом на лошади, лениво смотрящую в небо, они, как и Ло Юнь, либо опешили, либо были ошеломлены, и в конце концов все слегка задрожали.
Увидев это, все запаниковали. Неужели он ничего не сделал и не сказал? Неужели он обладает какой-то магией? Неужели он украл души всех генералов, вызвав у них это состояние разлуки душ?
В тот момент, когда молодой человек и окружающие его люди колебались, стоит ли разбираться с виновником и остановить распространение его колдовства, она внезапно повернула лицо. Ее ленивые, ослепительные, острые, как звезда, глаза скользнули по всем, заглядывая в их сердца и заставляя их замереть на месте.
Ло Юнь и остальные не могли произнести ни слова. Их сердца бешено колотились, головы тяжелели, и они едва могли стоять. В груди оставался лишь один взволнованный голос, а взгляды были прикованы к этой пустой фигуре, к этой лихой фигуре в черных одеждах, к багровому длинному мечу за спиной, к развевающейся на ветру красной ленте в волосах, к его томной и беззаботной позе и к этой странно притягательной улыбке в уголке рта — улыбке, которая, казалось, насмехалась над всей несправедливостью мира, улыбке, в которой таилась леденящая, зловещая нотка. Было ясно… было ясно…
Эти глаза смотрели на них, эти несравненные взгляды, о которых они мечтали бесчисленные дни и ночи. Кто еще в мире мог обладать таким блеском? И кто еще в мире мог заставить могучую Огненную Кавалерию потерять самообладание?
Даже если бы они были недалекими или невежественными, они бы никогда не спутали эти неповторимые глаза!
У Ло Юня подкосились колени; такой высокий мужчина действительно опустился на колени вот так! Раздался тихий, почти недоверчивый голос: «Господин Ли!»
Всадник лениво улыбнулся, слегка поднял руку и, легким движением запястья, схватил полумаску, открыв лицо настолько красивое, что оно казалось почти неестественным.
Дюжина или около того мужчин в черных одеждах позади Ло Юня сильно дрожали. Почти одновременно, с громким «бум!», они ударили коленями, которые с того дня никому не склонялись, по желтой пыли и грязи. Их рев, почти крики, были идеально синхронными и безудержными.
"Господи, лжец!"
Оглушительный шум заставил Фэн Синле с неохотой отбросить маску, которую она держала в руке. Эта сцена была настолько раздражающей и возмутительной, что в её голосе звучало укоризненное замечание.
«Разве я не говорила, что мне не нравится, когда ты так легко становишься на колени? Я только вернулась, а ты уже пытаешься свести меня с ума, не так ли?»
«Господин Ли! Это действительно вы! Это действительно вы!» Ло Юнь вытер невольно навернувшиеся на глаза слезы, бросился вперед и пристально разглядывал Фэн Синле, его взгляд задерживался на каждом уголке, словно он боялся найти что-нибудь недостающее или неполное. Остальные были в похожей позе, только не такие «свирепые», как Ло Юнь. Они невольно бросали на него взгляды, и от такого количества прикованных к нему глаз даже самовлюбленный Фэн Синле чувствовал себя неловко.
«Ладно, ладно! У меня нет ни рук, ни ног, перестаньте так на меня смотреть, это не притворство, я такая, какая есть!» Фэн Синли покачала головой и раздраженно вздохнула. Почему эти дети так нервничают из-за нее? После того, как она вот так встала на колени и кричала, завтра она точно не сможет молчать. Хотя она и не хотела раскрывать свое местонахождение напрямую, ситуация дошла до этого, и, учитывая ее характер, она признается, и скрывать это не нужно.
«Фэн Синле вернулась. После столь долгой разлуки, неужели тебе есть что мне сказать? К тому же, сидеть здесь просто так вредно для его имущества. Ло Юнь, ты согласен?» Ее указания были четкими и без всякой неловкости. Фэн Синле полностью доверяла своим соратникам, Огненным Всадникам. Она верила, что к кому бы она ни обратилась, ответ будет абсолютно одинаковым. У Огненной Армии был только один командующий, и это всегда была Фэн Синле. Вот насколько она им доверяла, и Огненные Всадники никогда ее не подводили.
«Да, да, да! Скорее возвращайтесь в лагерь, пусть братья повеселятся. Брату Суйфэну больше не придется каждый день страдать! Мастер Ю, пожалуйста, идите с нашей командой! Лорд Ли, как вы можете ездить на таком ужасном коне! Нет, нет, это заденет ваше достоинство. Лучше прокатитесь на моем Черном Облаке…»
С того момента, как Ло Юнь невольно произнес «Господин Ли», все замерли, словно деревянные колья или каменные статуи, лишь потом придя в себя и медленно повернув головы. Эта сцена, эти слова и факты, которые они передали, потрясли всех до глубины души.
Юй Шаофань и Гуань Цю в шоке уставились друг на друга, их глаза были полны ужаса, который они не могли выразить словами.
Что касается того молодого солдата, то у него рот был так широко открыт, что в него почти мог поместиться арбуз!
Молодой человек, который только что говорил с такой убежденностью, кричал и выдвигал дикие обвинения, на самом деле... на самом деле был Фэн Синле, Король Ветра их Великой Цинь, непобедимый бог войны и непоколебимый верховный командующий Свирепой Армии? Боже, это уже перебор! Молодому человеку хотелось просто посмотреть ему в глаза и упасть в обморок.
---------------
[Пограничная буря: Глава восемнадцатая - Для кого останется седой волос?]
Фан Юй не упал в обморок, но то, что произошло дальше, повергло его в шок.
Божественный Фэн Синле не стал ругать его за глупости. Вместо этого он подозвал его к себе и спросил, как его зовут. Под его испуганным взглядом Фэн Синле рекомендовал его генералу Ло Юню. Тот превратился из ничего не понимающего солдата в центуриона и последовал за генералом Ло Юнем. Целая череда странных событий чуть не свела его с ума.
Фэн Синле сидел боком на своем коне, его ленивая и лихая фигура была настолько привлекательна, что смотреть на него прямо было трудно. Затем он услышал мягкий голос: «Ты смог заступиться за этих беженцев, что показывает, что у тебя есть сердце, которому небезразличен мир. Ты понимаешь свои собственные выгоды, потери и ошибки, поэтому ты довольно умен. Ты смог сразу извиниться, что показывает, что ты человек, способный спокойно воспринимать происходящее. Раз уж ты все это понял, отныне ты будешь следовать за Ло Юнем».
Услышав эти слова, Фан Юй понял, что его повысили! И сделал это верховный командующий Свирепой Армии, бог войны, почитаемый народом Цинь как бог!
Боже мой! Он что, спит?
Фан Юй с трудом дышал, но, глядя на кажущуюся расслабленной, но в то же время внушительную фигуру, не отрывал от неё взгляда и сохранял решимость. Он почувствовал, как к голове прилила жара, а щёки покраснели. Он был всего лишь рядовым солдатом, выбравшимся из числа беженцев, и всё же эта женщина совершенно не обращала внимания на его неуважение! Она так высоко ценила его всего несколькими словами!
Независимо от того, внимательно ли Фэн Синле слушал или нет, Фан Юй повысил голос и закричал:
«Да, милорд! Я непременно оправдаю ваши высокие ожидания!»
На самом деле, Фэн Синле просто переживала рецидив своей профессиональной привычки. Ей всегда нравилось собирать вокруг себя талантливых людей и использовать их в своих целях. Будь то Огненные Всадники, Стражи Преисподней или теперь Юй Шаофань и Фан Юй, она помогла и продвинула многих людей. У нее не так много времени, чтобы помнить всех, но она непреднамеренно создала обширную сеть связей. Эта привычка, которую она выработала в своей семье, действительно принесла ей большую пользу.
Какая знакомая картина! Ло Юнь, сохраняя спокойствие и самообладание, взглянул на обрадованного солдата, которого узнали и оценили, и его улыбка была полна воспоминаний. Разве тогда их всех не ценили их господа одинаково, выведя из адских мучений жизни и смерти? У кого из них не было искренних и пылких чувств к своему господину? Их расставание на вершине горы Цзицзинь было душераздирающим, полным обиды, но менее чем через год, увидев его снова, я испытал чувство дежавю, словно из другой жизни.
«Ло Юнь, Суй Фэн… с ним все в порядке?» — небрежно спросила Фэн Синли, но в ее глазах читалась глубокая тревога. Фэн Синли знала, что Си Суй Фэн всегда спокоен, собран и сосредоточен на главном, но она также понимала свое место в его сердце. Такой человек, если бы не действовал опрометчиво, вероятно, был бы таким же радикальным и своенравным, как и она.
«Син Ли, когда это Огненная кавалерия когда-либо ослушивалась ваших приказов? Вы приказали Суй Фэну жить с нами. Разве он посмеет умереть, прежде чем отомстить за вас?» На лице Ло Юня появилась горькая улыбка, в глазах — странный блеск. «Син Ли, Суй Фэн действительно подчинился вашим приказам и выжил, но он…»
Си Суйфэн не желал докладывать Королю Ада, и его острый взгляд оставался неизменным. Возглавляя сорок четыре огненных всадника, после того как распространилась весть о смерти Фэн Синле и на границе вспыхнул хаос, он быстро подавил несколько небольших восстаний силой, захватив стратегически важный приграничный город. Он успокоил их, отправив ресурсы через Врата Темной Луны, и распространил весть о том, что Великий Циньский царь Фэн был на самом деле подставлен и казнен монархом. Он апеллировал к их чувству справедливости, придумав несколько предлогов, и под видом возрождения Великого Цинь и мести за царя Фэна включил этих людей в свою армию.
Репутация Великого Циньского царя в Цинь само собой разумеется. Благодаря имени и четкой позиции Огненной Конницы, беженцы со всех охваченных войной районов стекались к месту расположения Огненной Конницы, которое сейчас является Огненным Городом. Си Суйфэн был рассудительным и дотошным, и его план состоял в том, чтобы выжить в хаосе. Он выбрал место на границе между Цинь и Южной границей, недалеко от перевала Байхуэй.
Южное царство граничит с царством Цинь, и множество повстанцев, движимых жаждой выживания, стекались в Южное царство, чтобы сжигать, убивать и грабить, образуя банду разбойников. Это отвлекло внимание короля Южного царства, который затем был свергнут в результате переворота принцем того же поколения. Принц затем предпринял несправедливое и иррациональное нападение на Великое царство Лин, что привлекло внимание короля Чжэньюаня Южного царства, бога войны Лин Юйсяна, который двинулся на юг. Тем временем Цинцю, питая алчные намерения по отношению к царству Цинь, тайно перебросил войска к границе. В одно мгновение пограничная ситуация между тремя царствами — Цинь, Лин, Цин и Южным царством — стала хаотичной, даже более хаотичной, чем битва при Байхуэйском перевале.
Си Суйфэн извлек из этого наибольшую выгоду. Он не только развил свою армию, но и подавил бандитизм повсюду, периодически проникал в хаотичные южные территории для грабежа, а благодаря экономической поддержке Врат Темной Луны армия лжи была реорганизована в хорошо слаженную силу, не уступающую регулярной армии династии Цинь. Более того, она отличалась строгой дисциплиной, и он периодически «промывал мозги» солдатам, внушая им глубокую праведность. На самом деле он добился больших успехов. Теперь армия лжи насчитывала более 100 000 солдат, и они были едины. Если бы она продолжала развиваться таким образом, вполне возможно, что стала бы региональным гегемоном и военачальником.
Фэн Синле размышлял о недавних действиях Си Суйфэна и о положении Армии Лжи. Он был необычайно рассеян и не заметил странности в словах Ло Юня. Он лишь уловил буквальный смысл и вздохнул с облегчением.
Личэн был небольшим городом, и из-за продолжающейся войны и разгула бандитизма лагерь армии Ли располагался на открытой местности за городом. Фэн Синле и его отряд под командованием Ло Юня быстро прибыли в напряженную военную обстановку. У главного шатра их встретили охранники у ворот: «Генерал Ло, вы вернулись! Командир принимает посланников от союзных сил». Увидев Фэн Синле, он на мгновение опешился. Когда он видел такую величественную фигуру? Он ехал верхом на любимом коне генерала Ло, Хэйюне! И генерал Ло почтительно стоял позади него? Он недоуменно пробормотал: «Генерал Ло, кто это?»
Прежде чем Ло Юнь успел что-либо сказать, Фэн Синле поднял бровь и холодно фыркнул: «Тройная коалиция?»
Ну что ж, ну что ж! Эти три безрассудных негодяя наконец-то не смогли устоять перед соблазном объединить силы! Но как вы думаете, сработает ли это объединение? Они утверждают, что у них 300 000 человек, но кто знает, сколько из них на самом деле способны! Они думают, что смогут запугать нас численным превосходством и заставить армию лжи пойти на компромисс? Они даже посмели ограбить мой караван по дороге? Какая наглость! Жаль, что я, Фэн Синле, даже не научился писать слово «страх»!
Ло Юнь, хорошо знавший выражение лица Фэн Синле, уже проклинал небеса в душе. Он тайно покрылся холодным потом, глядя на три союзные армии. Он знал, что Фэн Синле уже обвинил трех генералов и королей в этом беспорядочном нападении. Какая жалость! Из всех людей, с которыми можно было связываться, зачем связываться с господином Ли? Разве вы не знаете, что господин Ли всегда придерживался принципа уничтожения всей семьи тех, кто его оскорбил?
Ло Юнь подмигнул Фан Ю и охранникам, и Фан Ю, поняв их, повел группу людей, чтобы отвезти Ю Шаофаня и остальных в другое место для дальнейших приготовлений.
Приближаясь к главному шатру, вы уже можете услышать голоса внутри; этот спокойный и мягкий голос действительно принадлежит Си Суйфэну.
«Вы трое ясно дали понять. Армии лжи не нужны такие союзники, как вы. Вам следует поскорее вернуться».
Сквозь щель в пологе палатки Фэн Синле мельком увидел троих мужчин, одетых как генералы, но покрытых смазкой, в сопровождении двух или трех женщин с ярким макияжем, которые явно были военными проститутками. Это только усилило его ярость. Они даже открыто приводили военных проституток в армию Ли! Как они смеют проявлять такое презрение ко мне, Фэн Синле?
Однако, бросив взгляд чуть дальше, Фэн Синле внезапно расширил зрачки, словно его разум был поражен молотком. Серебряная маска, которой он играл в руке, невольно превратилась в комок серебряной грязи. Как такое могло случиться… как такое могло случиться!
Его красивое лицо, решительное, но в то же время невозмутимое, по-прежнему излучало мужское обаяние; его точеные черты лица все еще источали резкую и торжественную ауру. И все же даже уголки его губ выдавали оттенок разочарования и горечи, а на его плечах…
Ее длинные волосы ниспадали на спину, небрежно перевязанные лентой; эти некогда черные волосы теперь...
Эта копна седых волос была словно снег! Для кого?
О, ветер, зачем ты это с собой делаешь!
Фэн Синле никогда не оставалась равнодушной; она давно понимала чувства Си Суйфэна к ней. Но стоило ли позволять такому блестящему и непокорному герою становиться таким для неё? Суйфэн, стоило ли это того?
«Что за проклятый командир! Кажется, вы напрашиваетесь на смерть! Думаете, наши 300 000 солдат боятся ваших жалких 100 000? Ваша армия полна вонючих солдат и грязных мужиков, которые даже не умеют развлекаться. Неудивительно, что вы преждевременно состарились и поседели!» Толстый большеухий мужчина схватил за пухлые ягодицы миниатюрной женщины в своих объятиях и несколько раз сжал их. Девушка дважды застонала, и он самодовольно рассмеялся, словно был очень доволен собой: «Командир Си, наша крепость намного лучше вашего жалкого места. По крайней мере, у нас всегда есть пение и танцы. Даже могучая армия Ли — это не более чем это. Все, что они умеют, — это сражаться и убивать целыми днями. Им совсем не до развлечений!»
Не обращая внимания на их саркастические замечания, Си Суйфэн равнодушно взглянул на них. С тех пор, как тот человек умер, его сердце давно перестало зацикливаться на мирских проблемах и сравнениях. Долгое время после этого он замкнулся во тьме, рыдал, проклинал, плакал и сходил с ума. Его сердце уже было разбито. Если бы не месть за того человека, если бы не её приказ жить, зачем бы он продолжал кое-как выживать в этом мире? Для него слова этих людей теперь были ничем не отличаются от собачьего лая; зачем ему обращать на них внимание?
«Можете уходить сами. На войне посланников убивать нельзя. Но если вы продолжите задерживаться, я буду рад оставить вас троих здесь», — спокойно сказал Си Суйфэн.
«Ты…» Толстяк указал на него, но не осмелился ничего сказать. Судя по тону Си Суйфэна, если бы он действительно отдал приказ, их жизнь была бы проще простого.
«Хм!» Трое мужчин сердито встали и уже собирались выйти из палатки, когда внезапно раздался голос.
«Три посланника шутят. Как могут песни и танцы армии Ли уступать тем, что исполняют в тех маленьких деревнях? Командир Си долгое время подавлял свои чувства. Раз уж я здесь, почему бы не спеть вам песню, чтобы вы расслабились?»
Си Суйфэн, неподвижно сидевший и разглядывавший карту военных самолетов, внезапно запрокинул голову назад, и чашка, которую он держал, невольно упала на пол и разбилась. Казалось, его всего охватила дрожь.
Независимо от того, соглашались ли с этим люди внутри палатки или нет, тихо заиграла нежная, чистая и мелодичная музыка.
«Луна Волчьего Клыка, эта красавица измождена»
Я поднял чашку и выпил ветер и снег до последней капли.
Кто перевернул кабинет прошлых жизней?
разжигание смуты
Цикл судьбы повторялся много раз.
Ваши нахмуренные брови и слезы не вернут ей ее красоту.
Несмотря на то, что история обратилась в пепел
Моя любовь никогда не умрёт.