Второй тип смерти

Второй тип смерти

Автор:Аноним

Категории:Мистика и триллер

Эта книга взята с сайта , бесплатного сайта для скачивания романов в формате TXT. Для получения более актуальной информации о бесплатных электронных книгах посетите сайт Второй тип смерти клин Ночью вокруг царит тишина, а из окна открывается вид

Второй тип смерти - Глава 1

Глава 1

Эта книга взята с сайта , бесплатного сайта для скачивания романов в формате TXT.

Для получения более актуальной информации о бесплатных электронных книгах посетите сайт

Второй тип смерти

клин

Ночью вокруг царит тишина, а из окна открывается вид на густую, обсаженную деревьями аллею внизу. Через аллею стоит заброшенный старый дом.

Дверь старого дома была заперта на железный замок, ржавый и покрытый белой паутиной.

Старый дом долгое время пустовал. Резные дверные полотна были увиты плющом, подоконники покрыты толстым слоем ржавчины, а передняя и задняя части дома заросли сорняками и полевыми цветами, что придавало ему несколько заброшенный вид.

В ту ночь, когда все спали, я подсознательно взглянул в сторону старого дома — как и в предыдущие ночи, там снова горел желтый свет.

Слабый свет, мерцающий, как светлячки, освещал окно старого дома, создавая впечатление, будто оно залито водой. В свете отчётливо виднелась горящая свеча.

Да, в старом доме давно никто не жил, и, вероятно, там давно не было электричества.

Я с недоумением посмотрел на дом, затем открыл окно — в ночном небе я услышал голоса женщины и ребенка, доносившиеся со стороны старого дома.

Старый дом словно возродился, будто в него переехали новые люди.

Но мы все знаем, что там никто не живёт. Днём мы часто стучим в дверь, но никто никогда не отвечает.

Все говорят, что в этом доме живут призраки. Я не верю в призраков, но сегодня вечером я сидела у окна, как и днем, внимательно наблюдая за домом. Мы с соседкой по комнате по очереди дежурили, и ни одна из нас не заметила, чтобы кто-то входил в дом.

Никто не выходил.

Был февраль, зима, и темнота наступала рано. К пяти часам вечера уже совсем стемнело. Старый дом стоял там, темный и безмолвный. Даже при мерцающих огнях вокруг он выглядел как типичный заброшенный дом, лишенный света и звука.

Однако теперь, после полуночи, когда вокруг кромешная тьма, старый дом освещен; когда вокруг тихо, в старом доме шумно.

Правда ли, что в старом доме обитают привидения?

Хотя я не верю в призраков и богов, я все равно почувствовала, как холод проникает в каждую клеточку моего тела, и казалось, будто волны тревоги накатывают в темноте, грозясь поглотить меня и маленькую комнату, в которой я находилась.

1

Говорят, что в Цзяннане дождь в основном мягкий. Он падает с неба густо, словно дым и туман, и когда он обрушивается на вас, это похоже на паутину, кажущуюся присутствующей, но несуществующей, словно легкая грусть и меланхолия.

Была середина марта, когда пошел дождь и пошел туман. Зима только что закончилась, температура все еще была низкой, но весна уже проступала в углах улиц и вдоль стен. На верхушках деревьев появлялись почки, и улицы, казалось, преобразились, излучая свежую зелень. Я тащила чемодан по улице, моросящий дождь медленно промокал мое пальто. Холод проникал со всех сторон, заставляя меня плотнее закутаться в одежду.

В кармане куртки лежала тонкая записка, которую я доставал уже в пятый раз, чтобы посмотреть на нее — дом 6, улица Юньшэн — этот адрес таинственным образом оставался на бумаге, словно заклинание, ведущее меня в какое-то незнакомое место.

Наспех написанная записка была размыта дождём. Я крепко сжал её в руке и спрашивал у прохожих дорогу. Был поздний вечер, и на улице было немного людей. Улица была тихая, и я даже забыл, как сюда попал. Я помнил только, что после того, как мой друг передал мне записку, он поспешно ушёл. Прежде чем я успел взять его номер телефона, его машина уже уехала.

Наконец, я наткнулся на прохожего. Он взглянул на адрес в записке, указал в нужном направлении, поблагодарил меня и быстро потащил мой чемодан прочь. Уже темнело. Ранней весной темнота наступает очень рано, и я понятия не имел, как далеко это место находится.

Пройдя пешком более 20 минут, я наконец увидел указатель на улицу Юньшэн, и это заставило меня вздохнуть с облегчением — по крайней мере, мне больше не придется спать на улице.

Улица Юньшэн была необычайно тихой. Дома по обеим сторонам были довольно старыми, мрачно стоявшими под дождем и туманом. Не было видно ни одного человека или машины, ни одного открытого магазина. Найти дом № 6 по улице Юньшэн по сильно изношенному тротуару было несложно. На полуразрушенном трехэтажном здании я заметил темно-зеленую табличку с названием. Половина иероглифов «улица Юньшэн» отсутствовала, но иероглифы «№ 6» остались целыми, что меня очень обрадовало. Я взглянул на здание, которое собирался снять. Окутанное дождем и туманом, оно выглядело размытым, производя лишь впечатление старости и грязи. Чтобы не испортить себе настроение, я не стал зацикливаться на его внешнем виде и сразу направился в темную лестничную клетку.

Лестничная клетка была покрыта толстым слоем пыли; легкий шаг по ней вызвал порыв ветра в ноздрях. Двери комнат по обе стороны первого этажа были плотно закрыты, внутри лестничной клетки лежала большая куча брикетов, а сверху — покосившийся велосипед. Я посмотрел на лестницу, и меня охватило чувство тревоги. Эти серые деревянные ступени выглядели крайне подозрительно, словно они гнили уже давно. На мгновение я заколебался, чуть было не отвернулся, однако, учитывая почти пустой кошелек, я остановился и неохотно продолжил подниматься по лестнице.

Как и ожидалось, лестница начала слегка покачиваться и скрипеть, но, как бы громко ни раздавался звук, свет не загорался. Я обыскал все, что мог, но не смог найти выключатель. После того, как лестница повернула за угол, все почти полностью погрузилось во тьму, остались лишь размытые очертания.

Комната находилась на третьем этаже.

Третий этаж был чуть светлее, а дверь на верхний этаж была приоткрыта, добавляя немного света в темный коридор. С дверей двух комнат свисали облупившиеся пятна зеленой краски, слегка дрожа на ветру, дующем с верхнего этажа. Номера комнат были 301 и 302, но мой друг не сказал мне, какую именно комнату он для меня снял. Я попытался спросить кого-нибудь, но никого не было рядом.

Я постучал в дверь комнаты 301, но ответа не последовало. Я постучал ещё два раза и громко спросил, есть ли кто-нибудь дома. Я прижал ухо почти к двери, чтобы прислушаться, но звука не было. Тогда я подошёл к двери комнаты 302. Я постучал дважды, и дверь открылась. В дверном проёме стояла девушка с короткой стрижкой, держа в руках калькулятор, и оглядела меня с ног до головы.

«Простите, а где здесь хозяин?» — спросил я.

«Вы Цзян Лин?» — спросила девушка, назвав мое имя, что меня удивило. Я тут же спросил: «Вы хозяйка?» Она покачала головой. Теперь я был еще больше озадачен. Как раз когда я собирался спросить еще раз, она протянула руку: «Можно посмотреть ваше удостоверение личности?»

"А? Зачем?" Меня немного смутила эта внезапная просьба.

«Позвольте мне подтвердить вашу личность», — сказала она.

Инстинктом я хотел отказаться, но под ее взглядом невольно вытащил удостоверение личности. Она внимательно посмотрела на него, вернула мне и отступила назад, открыв щель перед дверью: «Входите, это комната, которую вы сняли».

"Что?" Я всё ещё не понимал, что произошло, и стоял у двери, колеблясь, не зная, стоит ли входить.

«Хозяин квартиры уже сказал мне, что отныне ты будешь делить квартиру со мной. Заходи», — сказала она, подгоняя меня. У меня не было другого выбора, кроме как затащить чемодан внутрь.

Несмотря на то, что внешний вид здания старый, интерьер довольно приятный. Стены белые, это трехкомнатная квартира с одной гостиной, кухней и ванной комнатой. Она полностью оборудована телевизором, холодильником и кондиционером. В моей комнате кровать примерно на 80% новая, и постельное белье недавно поменяли, что очень хорошо.

«Меня зовут Сюй Сяобин, и я живу в комнате по соседству с твоей. С этого момента мы будем друзьями», — сказала она со слабой улыбкой, не проявляя особого энтузиазма. Я нервно кивнула и быстро проскользнула в свою комнату. Сюй Сяобин не последовала за мной, что меня успокоило.

Помимо кровати, в комнате был большой шкаф, письменный стол и небольшой деревянный стул. Я положила одежду и другие важные вещи в шкаф, села за стол и открыла каждый ящик, но ничего не нашла. Похоже, предыдущий жилец очень тщательно убрался; в комнате даже пыли было немного. Я просто слегка протерла ее, и она стала безупречно чистой.

Во время мытья посуды я случайно встретила Сюй Сяобин на кухне. Она промывала рис и готовила. Я прошла мимо нее, опустив голову, и она окликнула меня.

«Здесь можно готовить на газовой плите, а кухонная утварь и посуда принадлежат арендодателю», — сказала она.

«Хм». Я кивнула, собираясь уйти, но потом остановилась, немного подумав. «А кто живёт в другой комнате?»

«Здесь никто не живёт». Она покачала головой, издавая громкий плеск, промывая рис.

«Здесь никто не живёт». Она покачала головой, громко плескаясь, промывая рис. Я проголодался, поэтому взял термос с плиты; он был полон горячей воды. Я вернулся в свою комнату, достал принесённую лапшу быстрого приготовления, насыпал себе порцию и сел на диван в гостиной, ел и смотрел телевизор. Сюй Сяобин был занят готовкой, время от времени поглядывая на меня. Немного смутившись, я спросил: «Ещё не готово?»

"Хм." Ее выражение лица казалось недовольным, что меня озадачило; я понятия не имел, чем я ее обидел.

После того, как она еще несколько раз вошла и вышла, она вдруг сказала мне: «С этого момента вам придется кипятить воду самостоятельно. Этот термос я принесла сама, а не хозяин». Я на мгновение опешился и быстро сказал: «Извините, я думал…» Прежде чем я успел закончить, она ушла на кухню, и тесак громко заскрипел по войлочной доске.

А, понятно. Мне не стоило использовать её кипяченую воду.

Доев лапшу, я взял два яблока, помыл их, почистил и начал есть сам, одновременно предлагая одно ей. Она покачала головой и отказалась. Я положил яблоко в её чистую тарелку и с улыбкой сказал: «Не стесняйся, я уже почистил его, я не могу съесть всё сам». Затем я пошёл в свою комнату почитать.

В комнате уже смеркалось. Лампочка, всего около 40 ватт, давала тусклый и слабый свет. Сюй Сяобин включил телевизор в гостиной на полную громкость. Я осторожно закрыла дверь и медленно пролистала книгу. Это был традиционный китайский иероглифический сборник, присланный мне другом из Тайваня, «Искра жизни» Ремарка. Я не привыкла читать вертикальный текст, особенно при таком тусклом свете. После прочтения нескольких строк у меня начали болеть глаза. Уникальный почерк Ремарка еще сильнее подчеркивал весеннюю прохладу. Небо за окном было затуманено. Я закапала несколько глазных капель, намереваясь выйти и посмотреть телевизор. Когда я осторожно открыла дверь, то обнаружила, что Сюй Сяобин уже поел и ест яблоко. Немного подумав, я снова закрыла дверь.

Примерно через два часа просмотра я поднял голову и размял шею. Телевизор в гостиной выключился, а дождь за окном усиливался, издавая тихий стук. Я подошел к окну и прижался лицом к холодному стеклу, чтобы посмотреть наружу. Улица Юнь Шэн была окутана легким дождем. Уличных фонарей не было, и свет, падающий из комнат по обеим сторонам улицы, освещал ее пятнами света и тени. Я смотрел на комнаты с включенным светом, и тени людей отражались в окнах — мужчин, женщин, стариков, детей. Каждый дом был отдельным миром, и этот свет делал комнаты невероятно теплыми.

Я уже начинаю скучать по дому.

Я отложила книгу и вышла на улицу. Свет в гостиной был выключен, и вокруг было кромешная тьма, за исключением тонкой полоски света, проникающей из комнаты Сюй Сяобина. Я включила свет, затем включила телевизор, убавила громкость и наугад переключала каналы — меня ничего не интересовало; я просто хотела услышать человеческие голоса.

Как только я переключил несколько каналов, дверь в комнату Сюй Сяобин открылась, и она вышла в слишком большом старом хлопчатобумажном пальто, нахмурившись, и сказала: «Убавьте громкость». Затем она снова закрыла дверь.

Я убавил громкость и продолжил переключать каналы.

Сюй Сяобин снова вышла, и на этот раз подошла прямо ко мне: «Я готовлюсь к экзамену, не могли бы вы, пожалуйста, убавить громкость?»

«Вы сами это настройте». Я передал ей пульт дистанционного управления.

Она сильно нажала на кнопку, убавив громкость на одно деление, и тут же затихло все. Она фыркнула, снова увеличила громкость, бросила пульт на диван и вернулась в свою комнату.

Я покачал головой — на самом деле, звук уже почти стих, но ей все равно было шумно; вероятно, она просто раздражалась. У Сюй Сяобин от природы было такое выражение лица, которое говорило о ее легко раздражительности. Хотя она была очень красива, она выглядела как человек, с которым лучше не связываться, и я не хотел с ней спорить.

Я смотрел до 11 часов, после чего принял душ и лег спать.

Я всегда хорошо спал; как только ложусь в постель, почти полностью теряю сознание. Если бы Сюй Сяобин не стучала в дверь громче грома, я бы точно не проснулся. После того, как она меня разбудила, мне потребовалось несколько минут, чтобы понять, где я нахожусь.

"Что?" Мне не хотелось вставать с кровати.

«Выходи сюда на секунду», — громко окликнул Сюй Сяобин.

"Что случилось?" Я посмотрел на часы; было уже больше трех.

«Выходи, и мы поговорим».

Не имея другого выбора, я оделся и открыл дверь.

Лицо Сюй Сяобин меня поразило: оно было мертвенно бледным, а глаза были так широко открыты, что, казалось, охватывали все, что находилось в их глазницах. Черные зрачки парили в огромных белках ее глаз, отчего меня пробрала дрожь.

«Что случилось?» — спросил я.

«Вы уже сходили в туалет?» — спросила она.

«Я им пользовался».

"Вы пользовались ванной?"

"Нет."

«Пойдем со мной». Она потянула меня в ванную. Хотя на мне было хлопчатобумажное пальто, нижняя часть моего тела была довольно худой. Порыв ветра пронесся по гостиной, и я, дрожа, последовала за ней в ванную. В ванной пахло гелем для душа, пол был мокрым, в ванне оставались остатки пены, и несколько прядей длинных черных волос. Я не заметила ничего необычного, но как только Сюй Сяобин вошла в ванную, она начала двигаться очень близко ко мне, что меня озадачило.

«Чьи это волосы?» — спросила она, указывая на волосы в ванне.

Длина волос составляла примерно полтора фута. У Сюй Сяобина были короткие волосы, а мои едва помещались в хвост. Эти длинные, блестящие волосы явно не принадлежали ни одной из нас. Я покачала головой, давая понять, что не знаю.

Сюй Сяобин была очень тепло одета, но, казалось, ей было даже холоднее, чем мне, она вся дрожала: «Если это не твоё и не моё, то чьё это?»

«Не знаю, ладно, как угодно». Я зевнула.

Вам это не кажется подозрительным?

«Не думаю». Я действительно не нашла ничего подозрительного. Найти несколько волосков в ванной — это совершенно нормально; нет необходимости поднимать шум.

Сюй Сяобин уставилась на меня широко раскрытыми глазами, словно я была каким-то чудовищем. Спустя долгое время она тихо сказала: «Я никогда раньше не видела никого подобного тебе».

«Я никогда раньше не видел никого подобного тебе», — подумал я про себя.

Сюй Сяобин, казалось, слишком ленилась со мной разговаривать. Я почувствовала, что, поскольку я не разделяла её страх, она не испытывала сочувствия. Она проигнорировала меня, вернулась в свою комнату одна и захлопнула дверь. Я снова взглянула на ванную, смыла волосы с ванны и почувствовала, что ноги почти онемели от холода, поэтому я ополоснула их горячей водой.

Перед тем как выключить свет, я заметил, что стаканчики для ополаскивателя на тумбе немного перекошены, поэтому я выпрямил их один за другим. Всего было три стаканчика: красный принадлежал Сюй Сяобину, синий был моим, и был ещё жёлтый, который, возможно, оставил предыдущий жилец. Я небрежно поставил лишний стаканчик в шкаф и лёг спать.

Сюй Сяобин беспокойно спала рядом со мной, ворочаясь с боку на бок, но вскоре я перестал ее слышать, потому что сам уснул.

2

Я услышал крик.

Странный женский крик, словно сирена, пронесся у меня в ухе. Когда я внезапно проснулся, крик исчез, оставив лишь жужжание в ушах. Вокруг царила необычайная тишина, а сквозь оконное стекло проникал полупрозрачный свет, заставляя предметы в комнате появляться и исчезать в утреннем свете. Я не мог понять, был ли крик реальным или сценой из сна; я помнил только, что мне приснился сон, в котором я видел каких-то людей и какие-то вещи, но ничего из этого я не мог вспомнить.

Сейчас семь часов утра, еще рано вставать. Я уже собиралась вздремнуть, когда раздался громкий стук в дверь. Панический голос Сюй Сяобина окликнул меня снаружи: «Цзян Лин, вставай скорее!»

Я закрыла уши одеялом, пытаясь сделать вид, что не слышу ее, но она продолжала стучать в дверь. Как раз когда я собиралась возразить, вдруг услышала ее плач. Это вывело меня из оцепенения. Даже не одевшись, я босиком вскочила с кровати и распахнула дверь.

«Что случилось?» — спросил я.

Сюй Сяобин стояла в дверях с растрепанными волосами. После бессонной ночи ее короткие, прохладные волосы были совершенно растрепаны. Казалось, она еще не умылась, и на ее теле все еще оставались следы и запах прошлой ночи. Она вошла в мою комнату в каком-то оцепенении, села на кровать, опустила голову и закрыла лицо руками.

Пока я торопливо одевался, я спросил ее, что случилось, но она ничего не ответила, лишь уткнулась лицом в руки. Только когда я закончил одеваться и помог ей встать с кровати и сесть на стул, чтобы застелить постель, она медленно протянула ко мне руку.

«Смотри, что у меня в руке». Она стояла позади меня, медленно протягивая мне руку. В тот момент я застилал постель, и когда вдруг услышал эти слова тихим голосом, у меня почему-то по спине пробежал холодок, и я немного испугался, глядя на её руку.

«Что случилось?» — спросила я, не оборачиваясь, дрожащими руками держа одеяло. Внезапно я вспомнила женский крик, который слышала перед тем, как проснуться — теперь, когда я об этом думаю, голос очень напоминал голос Сюй Сяобина.

«Убедись сам». Я почувствовал, как её рука продвинулась на несколько сантиметров вперёд, почти прямо передо мной. Я смог её разглядеть, лишь слегка наклонив голову.

Но я просто не хочу это смотреть.

«Что случилось?» — снова спросила я. Кровать уже была застелена, и я сделала вид, что разглаживаю несколько складок, испытывая странное чувство по поводу собственной реакции.

Предыдущая глава Следующая глава
⚙️
Стиль чтения

Размер шрифта

18

Ширина страницы

800
1000
1280

Тема чтения