Kapitel 126

"кусать!"

Первое, что привлекло ее внимание, — это копна вьющихся волос. Глаза Вэнь Чэн загорелись, сначала выразив удивление, но быстро сменившись радостью. Затем она быстро побежала к Вэнь Ци. Хотя Вэнь Ци отбросило на несколько шагов назад инерцией, он все же сумел крепко удержать Вэнь Чэн. Вэнь Чэн вцепилась в Вэнь Ци и не хотела слезать.

В ходе длительного общения Вэнь Чэн научился вести себя кокетливо по отношению к этому человеку.

Вэнь Ци обнял Вэнь Чэна на несколько секунд, а затем, стерев гнев из его глаз, спросил: «Куда ты только что ходил?»

Секретарь Чжао благоразумно вернулся первым в свой кабинет. Состояние президента Вэня только что было непростым. К счастью, был человек, который мог его успокоить в любой момент. В противном случае, когда президент Вэнь сходил с ума, это было бы не так просто, как мелкие ссоры между двумя братьями.

Затем Вэнь Чэн посерьезнел, слез с Вэнь Ци, кашлянул и с большой гордостью сказал: «Давайте поговорим и поедим одновременно».

Даже в это время нельзя забывать о еде!

Вэнь Ци отвела Вэнь Чэна в этот ресторан и заранее забронировала отдельный зал. Зал был отделен специальным стеклом, а внутри росли редкие тропические фрукты. На тарелке с закусками были свежесобранные и приготовленные фрукты из тропических садов. Официанты тоже были одеты в необычные костюмы, что сразу же разбудило аппетит Вэнь Чэна.

С тех пор как он начал встречаться с Вэнь Ци, он всегда находил способы, чтобы она хорошо питалась и пробовала всевозможные уникальные местные деликатесы. Когда Вэнь Чэн находится с Вэнь Ци, ей не нужно напрягать мозги.

Однако эта радость длилась лишь до тех пор, пока Вэнь Чэн не закончил рассказывать ей о том, что только что произошло.

«Ты хочешь сказать, что встречался с Ли Гаои один?!» — Вэнь Ци отложил нож и вилку.

Вэнь Чэн быстро покачала головой: «А как же Ча Ча и Цинь Чжоу?»

Сдерживая гнев, Вэнь Ци спросил: «Почему ты мне не позвонил?»

Вэнь Чэн невинно спросил: «Разве это не потому, что вы на совещании? Секретарь сказала, что в отделе планирования очень бурно спорят, и я не хочу, чтобы они оказались втянуты в конфликт».

Вэнь Ци вспомнил сегодняшнюю встречу.

«Ваше нелепое событие, должно быть, придумано на пустом месте. Вы действительно верите, что игроки будут проклинать ваших предков на протяжении восемнадцати поколений после его выпуска?»

«Хе-хе, значит, ваше мероприятие по сохранению здоровья, которое, по идее, равносильно выживанию в игре, — это так благородно? Вы получили это совсем немного, не спив три дня подряд? Вы бы даже с нищим так не поступили!»

«Это всё равно лучше, чем ваша отвратительная система. Наша компания настолько бедная, что ваше мероприятие — просто грабеж! И процент отказов такой низкий, постыдитесь хоть немного!»

«Как ты можешь быть таким бесстыдным?!»

Вэнь Ци глубоко вздохнул и достал телефон. «Эй, Чжао Си, найди два лучших боксёрских зала рядом с компанией. Да, купи два пожизненных абонемента. Убедись, что двое из отдела планирования будут ходить туда три раза в неделю и будут избивать их, пока они не устанут спорить».

Сырые маринованные креветки с тёплой апельсиновой цедрой стали безвкусными после того, как я разжевал половину. Брат Ци, кажется, рассердился.

«Чэнчэн», — Вэнь Ци положил трубку.

«Вот!» — Вэнь Чэн тут же отложила вилку.

Вэнь Ци на мгновение замолчал, затем вздохнул: «Давай поговорим после того, как поедим. Я тебя куда-нибудь отведу».

Вэнь Чэн осторожно взял вилку и заметил, что выражение лица Вэнь Ци теперь в порядке; похоже, его легкое раздражение, когда он только что назвал ее по имени, было лишь мимолетным.

Оранж быстро взяла вилку и начала есть; она не могла позволить себе остаться голодной, чем бы ни занималась.

«Какова конечная цель Ли Гаои? Доля моих родителей?» — спросил Вэнь Ци, очищая краба для Вэнь Чэна, его изящные движения ничуть не замедляли его скорость.

Вэнь Чэн показал Вэнь Ци большой палец вверх.

Выражение лица Вэнь Ци передавало ощущение спокойствия и уравновешенности.

«Я могу предположить, что это все амбиции Ли Гаои. Вы знаете, как сейчас обстоят дела у семьи Ли за границей?»

"бедность?"

«Да, они не только бедны, но и ради сохранения своего лица, вместо того чтобы думать об инновациях и развитии, относятся к своим детям как к объектам для заключения брачных союзов. Это как последняя династия, цепляющаяся за скорлупу ради лица и репутации. Если бы у них действительно были возможности, они бы не продолжали полагаться на самую слабую силу общественного мнения».

Вэнь Чэн был настолько просветлён. Да, по-настоящему великой семье не нужно публичное осуждение, чтобы бороться за что угодно. Всё начинается и заканчивается в подводных течениях.

Во время еды Вэнь Чэн всё ещё гадала, куда её поведёт Вэнь Ци. Когда они приехали, она с лёгким удивлением обнаружила, что это личный санаторий пожилой женщины.

Старушка жила в роскошной комнате на верхнем этаже. У нее не было никаких трубок в теле, и она не была прикована к постели. Она сидела на диване в комнате, глядя на огромный экран на стене бледным лицом.

Ах Ци, у вашего дяди нет других просьб, только чтобы вы прекратили судиться с матерью и позволили нам вернуть её в Китай для лечения. Она не только глава семьи Ли, но и наш самый уважаемый старейшина. Как старший сын матери, я умоляю вас позволить матери вернуться в Китай.

Пожилая женщина держала пульт дистанционного управления, пытаясь выключить телевизор, но ничего не получалось, как бы она ни нажимала на кнопки. Это объяснялось тем, что из соображений безопасности в больнице удлинители и телевизионные кабели были спрятаны внутри стен, и даже выключатели управлялись из главной диспетчерской.

Посетители могут свободно входить и выходить из дома престарелых, за исключением комнаты пожилой женщины.

Старушка была почти на грани нервного срыва из-за совершенно лицемерных слов своего старшего сына, которому она всегда доверяла. Не в силах выключить телевизор, она могла лишь разбить в руке пульт дистанционного управления.

Пульт дистанционного управления отскочил от стены и упал к ногам Вэнь Ци.

Совершенно новый кожаный ботинок небрежно отбросил в сторону безжизненный пульт дистанционного управления. Старушка подняла глаза и увидела лицо Вэнь Ци, предельно равнодушное, но с убийственной улыбкой в глазах, которая снова и снова высмеивала уверенность, которую она сохраняла десятилетиями.

Чем безжалостнее человек, тем дольше он может терпеть, не произнося ни слова более десяти лет.

«Это ваша конечная цель?» Голос старушки, словно постарел на несколько лет за одну ночь.

«Это не было целью, это был лишь вопрос времени. Риск лишь немного ускорил процесс. Кстати, я должен поблагодарить вашего доброго сына. План вашей семьи Ли поистине гениален. Я собираюсь вступить в безоговорочный брак, и тогда акции моих родителей перейдут по наследству вам».

«Я даже не думала брать деньги у этого человека!» — прорычала старуха, словно сильно разозлившись. «Было бы подло с моей стороны брать деньги у такого низкого человека, как ваш отец!»

«Значит, ты считаешь себя выше других только потому, что твой внук собирается жениться по политическим мотивам? Тебе не стыдно!» — Вэнь Чэн шагнул вперед, чтобы поговорить с ней.

Старушка посмотрела на Вэнь Чэна с оттенком отвращения, но взгляд её оставался свирепым. «Вы нарушаете здравый смысл. Какая разница между тем, что вы делаете, и распущенностью?»

Вэнь Чэн так разозлилась, что рассмеялась. «Ты убил свою дочь! Ты так стар, почему бы тебе не уйти на покой как следует, а вместо этого продолжать губить своих потомков? Ты использовал всю семью Ли для брачных союзов. Даже феодальные династии не умели так создавать проблемы. В чём ты пытаешься меня убедить?»

«Я? Я убила свою дочь? Она была бесстыжая!»

«Подпишите документ. Моей матери не нужна такая мать, как вы. Она страдала десятилетиями, и теперь наконец-то избавляется от позора, связанного с семьей Ли. Мы никогда ничего подобного не хотели». Вэнь Ци предъявил документ, разрывающий связи с семьей.

Старуха замерла на несколько секунд, а затем сделала несколько шагов назад.

«Я не подпишу! Зачем мне подписывать?» Старуха начала вести себя как негодяйка.

Вэнь Чэн был так зол на этого человека, что пришел в ярость. Если бы он не боялся принять меры и заранее отправить этого подонка в ад, он бы уже это сделал. Увидев это, Вэнь Ци схватил Вэнь Чэна за руку и поставил рядом с собой. В этот момент присутствие Вэнь Чэна было лучшим подарком.

«Что касается дела моей матери, я могу напрямую подать на вас в суд за умышленное убийство», — сказал Вэнь Ци, положив соглашение на стол.

Старушка была ошеломлена. «Как мы можем контролировать оползни? Они просто были неосторожны».

«Правда? А что, если у меня есть записи телефонных разговоров того времени? Те из нас, кто работает с информацией, всё ещё могут это сделать».

Старуха так испугалась, что не смела произнести ни слова.

Вэнь Ци продолжил: «Что касается семьи Ли, которая сейчас представляет собой лишь пустую оболочку, то как только это выяснится, правда это или нет, большинство семей, с которыми вы заключаете брачный союз, откажутся от этого брака. В конце концов, те, кто выбирает брачный союз, делают это не из-за чувств, а как деловые партнеры. Подумайте, что бы вы сделали, если бы знали, что ваш деловой партнер на самом деле убийца, который убил собственную дочь и бросил собственного внука?»

Слова Вэнь Ци были подобны шепоту демона; с каждым произнесенным им словом лицо старушки бледнело.

Ссора Вэнь Чэна со старушкой была лишь способом спровоцировать его, но Вэнь Ци сразу же поставил старушке ультиматум.

«Вам ведь не нужно напоминать, какие люди живут в семье Ли, правда?» Казалось, Вэнь Ци видела старушку насквозь.

...

«Я подпишу», — старушка стиснула зубы, взяла ручку и расписалась.

Через полчаса Вэнь Ци вывел Вэнь Чэна из санатория. Теплое зимнее солнце светило на лицо Вэнь Ци, словно он был окутан теплым слоем. Его взгляд был несколько отсутствующим, а в глазах читалось облегчение.

«Брат Ци», — Вэнь Чэн сжал руку Вэнь Ци.

Вэнь Ци крепко сжал руку Вэнь Чэн; он знал, что она волнуется за него.

«У меня всё хорошо, я просто немного счастлив, и не знаю, как это выразить», — сказал Вэнь Ци, нежно поглаживая большим пальцем руку Вэнь Чэна между большим и указательным пальцами.

Вэнь Чэн почувствовала лёгкий зуд, который распространился до кончиков ушей. Она поджала губы и изо всех сил старалась терпеть ради своего парня.

«Итак, какой наш следующий шаг?»

«Идите домой и рассчитайте все счета».

"!!!"

Такой финал стал для Вэнь Чэна полной неожиданностью. В состоянии оцепенения его затащили в машину и отвезли в их маленькую квартиру на улице. Вэнь Чэн сопротивлялся, когда Вэнь Ци тянул его к дому.

«Брат, сначала скажи мне, что это за бухгалтерские статьи? Нет, мы не можем их включить!!» — в панике выпалил Вэнь Чэн.

Вэнь Ци замер, его глаза были полны невысказанных эмоций, когда он смотрел на Вэнь Чэна.

Вэнь Чэн почувствовал, что её действия только что напомнили ему об этом!

Вэнь Чэн почти кричала, призывая на помощь, и слезы навернулись ей на глаза.

Печально известная экзаменационная неделя официально закончилась. Яо Синвэй, с несколько ломаным английским, отказался от приглашений в клуб от нескольких новых друзей, с которыми познакомился за границей, и вернулся один в свою съемную квартиру с рюкзаком.

Пока его сын учился за границей, отец крайне не хотел, чтобы тот испытывал какие-либо трудности. В конце концов, сын внезапно начал много работать, и внешние условия могли только улучшиться.

В этом месте, где земля невероятно дорогая, арендованный дом был роскошным и комфортабельным, и к нему даже прилагались две прислуги.

Он нанял домработницу из Юго-Восточной Азии, лет сорока, у которой было двое детей, учившихся в той же школе, что и он. Яо Синвэй часто проводил с ними время. Домработница была очень добра к Яо Синвэю; она хорошо оплачивалась, была общительной и училась с детьми в одном классе. Поэтому домработница взяла на себя еще одну важную задачу: следить за событиями в Китае.

Его специальность предполагает множество экзаменов, из-за чего он часто пропускает важные мероприятия.

«Яо, поздравляю с успешной сдачей экзаменов. Кажется, в стране в последнее время разгорелся большой скандал, связанный с… э-э, с… семьей Вэнь», — сказала горничная, с некоторым трудом произнося слово «Вэнь».

Но Яо Синвэй быстро понял, что происходит.

"Что случилось?" — Яо Синвэй поставил школьную сумку и поспешил к нему.

Служанка взяла планшет и показала его Яо Синвэю.

Яо Синвэй мельком взглянул на полсимвола.

«Jeunesse, у вас есть китайская версия?»

«О, конечно», — искала Женесс.

Яо Синвэй сел на диван и начал читать.

«Семья Ли, очевидно, представляет собой проблему. Те, кто его защищает, — это просто кучка глупых, феодальных влиятельных семей. В современных журналах семья Ли изображена как проститутка, не имеющая никаких принципов. На самом деле, школьный учитель истории Яо тоже из семьи Ли, но он не подчинился их распоряжениям и был отстранен от должности».

«Неужели? Джесс, расскажи мне об этом подробно».

......

«Жужжание!» В комнате, наполненной ароматом мускуса, одежда была разбросана по лестнице, пока у изножья кровати не остались только два переплетенных галстука.

Тело Вэнь Чэн болело так, словно разваливалось на части; у нее не было сил даже дотянуться до телефона.

В этот момент дверь ванной открылась, и оттуда вышел Вэнь Ци, всё ещё влажный после душа. Он подошёл к Вэнь Чэн и легонько поцеловал её в лоб, что резко контрастировало с его прежним поведением. Вэнь Чэн ударила его по лицу.

Он слабо крикнул: «Уходи».

Вэнь Ци ничуть не рассердился. Он с радостью взял свой телефон, увидел, что звонок от Яо Синвэя, и с большой уверенностью передал его Вэнь Чэну, задумчиво нажав за него кнопку ответа.

"Эй~"

«Эй? Какая же ты лисица высосала из тебя жизненную силу? Ты такой слабый и вялый!» Первые слова Яо Синвэя заставили его захотеть, чтобы Вэнь Чэн взял в руки огромный меч и пересёк горы, чтобы избить его.

«Если такая маленькая лисица действительно существует, осмелишься ли ты сказать это ему в лицо?»

⚙️
Lesestil

Schriftgröße

18

Seitenbreite

800
1000
1280

Lesethema

Kapitelübersicht ×
Kapitel 1 Kapitel 2 Kapitel 3 Kapitel 4 Kapitel 5 Kapitel 6 Kapitel 7 Kapitel 8 Kapitel 9 Kapitel 10 Kapitel 11 Kapitel 12 Kapitel 13 Kapitel 14 Kapitel 15 Kapitel 16 Kapitel 17 Kapitel 18 Kapitel 19 Kapitel 20 Kapitel 21 Kapitel 22 Kapitel 23 Kapitel 24 Kapitel 25 Kapitel 26 Kapitel 27 Kapitel 28 Kapitel 29 Kapitel 30 Kapitel 31 Kapitel 32 Kapitel 33 Kapitel 34 Kapitel 35 Kapitel 36 Kapitel 37 Kapitel 38 Kapitel 39 Kapitel 40 Kapitel 41 Kapitel 42 Kapitel 43 Kapitel 44 Kapitel 45 Kapitel 46 Kapitel 47 Kapitel 48 Kapitel 49 Kapitel 50 Kapitel 51 Kapitel 52 Kapitel 53 Kapitel 54 Kapitel 55 Kapitel 56 Kapitel 57 Kapitel 58 Kapitel 59 Kapitel 60 Kapitel 61 Kapitel 62 Kapitel 63 Kapitel 64 Kapitel 65 Kapitel 66 Kapitel 67 Kapitel 68 Kapitel 69 Kapitel 70 Kapitel 71 Kapitel 72 Kapitel 73 Kapitel 74 Kapitel 75 Kapitel 76 Kapitel 77 Kapitel 78 Kapitel 79 Kapitel 80 Kapitel 81 Kapitel 82 Kapitel 83 Kapitel 84 Kapitel 85 Kapitel 86 Kapitel 87 Kapitel 88 Kapitel 89 Kapitel 90 Kapitel 91 Kapitel 92 Kapitel 93 Kapitel 94 Kapitel 95 Kapitel 96 Kapitel 97 Kapitel 98 Kapitel 99 Kapitel 100 Kapitel 101 Kapitel 102 Kapitel 103 Kapitel 104 Kapitel 105 Kapitel 106 Kapitel 107 Kapitel 108 Kapitel 109 Kapitel 110 Kapitel 111 Kapitel 112 Kapitel 113 Kapitel 114 Kapitel 115 Kapitel 116 Kapitel 117 Kapitel 118 Kapitel 119 Kapitel 120 Kapitel 121 Kapitel 122 Kapitel 123 Kapitel 124 Kapitel 125 Kapitel 126 Kapitel 127 Kapitel 128 Kapitel 129 Kapitel 130 Kapitel 131 Kapitel 132 Kapitel 133 Kapitel 134 Kapitel 135 Kapitel 136 Kapitel 137 Kapitel 138 Kapitel 139 Kapitel 140 Kapitel 141 Kapitel 142 Kapitel 143 Kapitel 144 Kapitel 145 Kapitel 146 Kapitel 147 Kapitel 148 Kapitel 149 Kapitel 150 Kapitel 151 Kapitel 152 Kapitel 153 Kapitel 154 Kapitel 155 Kapitel 156 Kapitel 157 Kapitel 158 Kapitel 159 Kapitel 160 Kapitel 161 Kapitel 162 Kapitel 163 Kapitel 164 Kapitel 165 Kapitel 166 Kapitel 167