Meine Frau klettert die Wand hoch - Kapitel 11
« Ah ! » m’écriai-je, prise au dépourvu, et tentai instinctivement de retirer mon pied. « Ne bouge pas ! » hurla-t-il en m’arrêtant net. Il commença alors à me palper le pied d’une manière incroyablement suggestive – s’il n’avait pas eu l’âge d’être mon grand-père, je lui aurais donné un coup de pied.
« L’as-tu assez touché ? » lui ai-je demandé d’une voix froide.
La vieille femme se redressa au bout d'un long moment, me regarda de nouveau, et ses yeux brillaient d'excitation. «
Est-ce vraiment une broderie de la Déesse de Jade en personne
? Où l'avez-vous trouvée
? Elle a abandonné la broderie depuis plus de dix ans. Comment avez-vous pu obtenir quelque chose d'elle
?
»
« Hein ? » J'étais complètement décontenancée par ce revirement de situation. « Qu'est-ce que vous avez dit ? Je ne comprends pas. Je veux me changer, alors dites-moi si je veux ou non ? »
«
Le plus important, c’est de changer de vêtements maintenant
?
» Il me regarda très sérieusement, puis attrapa soudain mes vêtements, les yeux écarquillés, la voix tremblante
: «
Elle n’a pas pu faire ça aussi, si
? Impossible, absolument impossible
!
»
« Bien sûr que non, absolument pas ! » Son expression m’a terrifiée — on aurait dit qu’il allait me briser la nuque si je disais « oui » —, alors je n’ai pu qu’acquiescer vigoureusement.
«
N'importe quoi
! Regarde cette broderie, regarde la disposition, regarde les points, regarde les coutures, regarde les couleurs… chaque détail est un chef-d'œuvre d'artisanat. Qui d'autre au monde pourrait faire ça
?
» Soudain, il éleva la voix encore plus fort, le visage rouge et le cou gonflé, me fusillant du regard. Qu'est-ce que j'ai fait pour mériter ça
?! Je suis tellement frustrée que j'en pleurerais
!
« Alors je ne changerai rien, d'accord ? Pourriez-vous lâcher ma main, s'il vous plaît ? » J'ai vraiment la poisse ; je ne m'attendais pas à tomber sur un fou furieux. Il se passe des choses étranges chaque année, mais cette année semble particulièrement mal engagée. Je me débattais pour me dégager ; je voulais juste m'enfuir au plus vite.
« Qui a dit qu'on ne ferait pas d'échange ?! » Il s'énerva encore davantage. « Qu'est-ce que vous voulez échanger ? Choisissez ce que vous voulez en magasin, ou venez à l'entrepôt du fond et choisissez. Surtout, ne partez pas. Qu'est-ce que vous voulez échanger avec moi ? »
Remplacez-les tous.
« Oh ? S’il vous plaît ! S’il vous plaît ! » Il me tendit rapidement une paire de chaussures et retira aussitôt les miennes, sales, qu’il serra fort dans ses bras. Heureusement, personne dans la rue ne nous remarqua à ce moment-là ; autrement, un tel comportement, que l’on pourrait qualifier d’« immoral », aurait fait grand bruit.
J'ai demandé une chambre au vieil homme et me suis fait laver de la tête aux pieds. Un miroir à la main, j'ai enfin compris pourquoi l'intendant Li, Ah Niu, Ah Qiang et les autres m'avaient regardée si étrangement : débraillée, négligée, le regard vide, je ressemblais à un fantôme. Pas étonnant que l'intendant Li, sans que j'aie à m'expliquer, ait dit que j'avais «
rencontré le malheur
» et que j'étais «
perdue en terre étrangère
». — Avec une telle allure, je voulais être la servante de quelqu'un
? Qui voudrait de moi
? Un simple coup de vent m'emporterait sans doute. Ha
!
Après avoir mangé un bol de nouilles nature que le vieil homme avait préparées spécialement pour moi, je me suis lavé, j'ai enfilé une robe de lettré bleue à col croisé et ouverture en biais, j'ai mis un foulard Dongpo à la mode sur ma tête et j'ai noué un ruban autour de ma taille. J'avais l'air d'un jeune homme élégant dans ce monde trouble ! Je me suis regardé avec satisfaction dans le miroir, j'ai dit au revoir au vieil homme et j'ai continué mon chemin dans la rue. Pourquoi tous ces gens couraient-ils dans la même direction ? Enfin bref, ça ne me regarde pas, n'est-ce pas ?
Il me faut maintenant retourner vers Lujiazhuang et voir si je peux vaincre ce comptable qui a réussi à s'y faire embaucher grâce à ses relations… Soupir ! Je n'aurais jamais cru que le recours aux relations serait si courant dans toutes les dynasties !
Impossible
? Comment est-ce possible
?! Je suis trempée
?! En regardant mes vêtements fraîchement changés, puis le jeune homme nerveux qui n’arrêtait pas de s’excuser, je ne pus que sourire ironiquement et accepter ma malchance.
Il semblerait que ma vie soit vraiment misérable. Si je retourne là-bas, le vieil homme me donnera peut-être des vêtements de rechange, mais trouver cette boutique risque de prendre un certain temps, et je veux arriver à Lujiazhuang avant que ce «
parachute
» n'arrive. Tant pis, je vais devoir me débrouiller pour l'instant
!
J'ai demandé mon chemin pour me rendre à Lujiazhuang. J'ai alors aperçu Ah Qiang qui marchait devant moi, l'air abattu. — Bon, je devrais peut-être d'abord essayer de trouver quelqu'un pour voir s'il me reconnaît.
« Excusez-moi, mon frère, comment puis-je me rendre au village de la famille Lu ? »
« Ah ! Vous êtes donc le comptable recommandé par le jeune maître Liu ? Vous êtes donc vivant ? Formidable ! » Je ne m'attendais pas à ce qu'Ah Qiang soit encore plus enthousiaste que moi. Il s'est précipité vers moi, m'a saisi la main et l'a secouée vigoureusement.
Quelqu'un peut-il me dire ce qui se passe ici...?
Ce livre a été initialement publié sur le site web Xiaoxiang Novel Original. Veuillez conserver cette information lors de toute réimpression
!
[Volume 1 : Rencontre Chapitre 11 - Une lueur d'espoir]
Sérieusement ? Ai-je la malchance d'être reconnu si vite ? Mais je suis un parfait inconnu ici, qui lui aurait raconté des rumeurs sur ma mort ?
«Attendez un instant,,,,»
Avant même que je puisse finir ma phrase, Ah Qiang avait déjà débité tout un tas de choses : « Vous êtes vivant ? C'est merveilleux ! L'intendant Li m'a envoyé vous chercher, mais en arrivant au ferry, j'ai appris que le bateau sur lequel vous étiez avait croisé la route de la Bande de la Longue Baleine ce matin. Il paraît que huit ou neuf personnes sur dix à bord sont mortes, et que dix pour cent d'entre elles sont tombées dans le Yangtsé et sont portées disparues. Oh ! C'est vraiment tragique ! Je vous croyais vieux et… hehe. » Il se gratta la tête, l'air penaud, me regarda d'un air contrit et sourit. « Heureusement pour vous, vous avez beaucoup de chance. Sinon, notre maître n'aurait pas su comment l'expliquer au jeune maître Liu ! »
« Attends une minute, attends une minute, est-ce que ça veut dire que l'histoire du "parachute" lui est arrivée ? » l'interrompis-je, réprimant ma surprise, et fixai A-Qiang intensément.
« Un parachute ? Qui est-ce ? Je ne les connais pas. » Ah Qiang semblait complètement déconcerté. « Est-ce un ami ou un membre de votre famille ? Sinon, je peux demander à quelqu'un de vous aider à le savoir. »
« Inutile. En résumé, la situation actuelle est que tous les passagers du navire sont soit morts, soit portés disparus, n'est-ce pas ? » ai-je demandé pour confirmation.
« Oui. La bande de la Longue Baleine est toujours impitoyable. Ceux qu’ils dépouillent ne survivent jamais. » Ah Qiang baissa la voix inconsciemment et jeta un coup d’œil autour de lui – comme pour s’assurer que personne de la bande ne les écoutait aux alentours – avant de poursuivre : « En tout cas, jeune maître, vous avez vraiment de la chance ! » – comme s’il ne pouvait pas le prouver sans le répéter sans cesse – et hocha lourdement la tête. « Maintenant, dépêchons-nous. L’intendant Li doit s’impatienter. »
Autrement dit, ce parachutiste a été attaqué par des bandits à mi-chemin et a perdu la vie. Ah Qiang croit donc, à tort, que je suis ce parachutiste
? J’ai recomposé les informations et en ai tiré une conclusion sans difficulté.
Haha ! Quelle chance ! Le ciel m'a enfin souri ! — Je jubilais intérieurement : à vrai dire, quelqu'un a perdu la vie, et moi, je suis encore là, si heureuse, c'est presque déplacé. Mais que voulez-vous ? Je suis tout simplement si heureuse !
« Je suis désolée, monsieur. Veuillez pardonner mon égoïsme – utiliser votre nom pour gagner ma vie ici. Si vous avez une âme au ciel, vous saurez que j'y étais contrainte ! J'espère que vous serez magnanime et que vous ne m'en tiendrez pas rigueur. De toute façon, vous… eh bien, vous n'avez plus besoin de cette opportunité, alors autant me la donner, pour qu'elle ne soit pas perdue, n'est-ce pas ? Je demanderai à Bouddha, Guanyin et Dieu de veiller sur vous, afin que vous puissiez vivre une vie confortable et heureuse dans votre prochaine incarnation, d'accord ? » Après avoir longuement réfléchi, j'ai adressé un large sourire à Ah Qiang. « Oui, je suis vraiment chanceuse. »
En arrivant devant le portail du manoir, je vis une foule de gens qui tendaient le cou pour m'attendre. J'aperçus aussitôt l'intendant Li, les mains derrière le dos, au milieu de la foule
; je n'aurais jamais imaginé qu'un comptable puisse être aussi respecté. Tant de personnes étaient venues le saluer.
« Intendant Li, c'est celui que m'a recommandé le jeune maître Liu. Euh, puis-je connaître le nom du jeune maître Liu ? » me demanda A-Qiang en rougissant.
« Mon nom de famille est Ye, et mon prénom est… Qingyang. » J’ai fait de mon mieux pour imiter le ton de la voix de ces personnes anciennes à la télévision — c’était vraiment bizarre !
« Ah, ils sont arrivés. Emmenez vite le jeune maître Ye au pavillon Benlei pour l'installer. A-Qiang, restez ici. Dongmei, accompagnez le jeune maître Ye là-bas. » L'intendant Li se contenta d'un signe de tête poli avant de donner ses instructions à A-Qiang et Dongmei, l'air soucieux.
Hein
! Se pourrait-il que tous ces gens ne soient pas venus pour m’accueillir
? Que s’est-il passé
? me demandai-je. Mais il vaut mieux qu’il ne me remarque pas. Au moins, je peux m’en tirer pour l’instant et voir ce que l’avenir me réserve. Je suis nouvelle ici, alors il vaut mieux éviter les ennuis, non
?
« Jeune Maître Ye, veuillez me suivre. » Le petit visage de Dongmei laissait même transparaître une pointe d'inquiétude
; elle venait de devenir servante dans la famille Lu et aurait dû être très heureuse.
« Que s'est-il passé au village ? » ai-je finalement dû demander à Dongmei.
« Euh, non. » Dongmei arborait un sourire forcé, ses yeux papillonnant et évitant le mien.
« Ah bon ? » Je la regardai lentement et délibérément. « Dongmei, ce n'est pas bien qu'une si mignonne petite fille mente. Dites-moi, que lui est-il arrivé ? »
« Comment connais-tu notre jeune demoiselle… ? » Dongmei me regarda avec surprise. Quelle naïve ! Je lui avais fait avouer tout ça si facilement. Je n'avais fait que deviner : réfléchis, elle n'est arrivée au manoir que ce matin, et ce matin, j'ai clairement entendu l'intendant Li lui dire qu'elle pouvait être utilisée si la jeune demoiselle n'y voyait pas d'inconvénient. Il est donc évident qu'elle est à son service. Maintenant qu'elle est là, il y a de fortes chances qu'il soit arrivé quelque chose à leur demoiselle.
« C’est la jeune femme qui a disparu. » Dongmei me regarda d’un air coupable. Pourquoi ? Sa jeune femme a disparu, pourquoi me regarde-t-elle avec autant de culpabilité ? Ce n’est pas comme si ma femme s’était enfuie.
« Quel âge a votre jeune demoiselle ? Pourquoi continue-t-elle à faire ces bêtises de fugueuse ? » J’ai souri nonchalamment à Dongmei.
« Tu… tu n’es pas du tout en colère ? » Dongmei me regarda avec surprise.
« Pourquoi suis-je en colère ? Devrais-je l'être ? » Mon Dieu, j'étais encore plus surprise qu'elle.
«
Vous êtes l'ami du jeune maître Liu. Notre demoiselle s'est enfuie de chez elle car elle a refusé de l'épouser.
» Dongmei me regarda d'un air perplexe. «
Quoi qu'il en soit, le jeune maître Liu est le bras droit du plus grand manoir du monde. Cela ne vous dérange-t-il pas
?
»
« Pourquoi ne voudrait-elle pas d'un homme avec de telles qualités ? » En réalité, il y a de nombreuses raisons pour lesquelles elle ne le voudrait pas ; je taquinais Dongmei exprès.
« Eh ! Tu viens du manoir numéro un au monde, comment peux-tu l'ignorer ? » Dongmei semblait très surprise ! — C'est étrange, pourquoi serais-je si sûre de connaître les affaires de leurs jeunes filles ?
« Oh, je ne suis pas dans le village depuis longtemps, donc je ne le connais pas. »