«Ты же не собираешься оставить их все себе, правда? Я так старался выкопать для тебя эти травы, ты должен хотя бы половину мне разделить, верно?»
В гостинице Тан Сан и Хао Юнь поссорились из-за редких лечебных трав.
«Половина! Зачем мне это? Это я открыл этот травяной сад. Ты всего лишь наемный работник. Я могу дать тебе максимум три, не больше».
Хао Юнь, подобно свирепому зверю, охраняющему свою добычу, начал громко спорить с Тан Саном о разделении трав.
"Три! Я выкопал для тебя больше трехсот трав, а ты дал мне всего три? Как ты можешь быть таким бесстыдным?"
Тан Сан, завороженно разглядывавший божественные травы, забыл о грозной силе Хао Юня, великого царя демонов, и стал утверждать, что ему следует отдать большую долю.
«Сколько вам нужно? Это всё первоклассные лекарственные травы, обычно даже одну найти сложно, а вы всё ещё считаете, что трёх недостаточно!»
Услышав слова Хао Юня, Тан Сан усмехнулся.
«Ты знаешь, какие из них ядовиты? Съесть их наугад может убить. Если дашь мне десять, я выберу для тебя ядовитые травы».
Хао Юнь замолчал. Он действительно не знал, какой из них ядовит, и не осмеливался попробовать. Хотя у него было крепкое тело, что, если яд окажется слишком сильным, и он не выдержит, и умрет?
«Десять — это слишком много. Если вы не научите меня определять травы, я дам вам максимум пять».
«Добавь ещё три, и я научу тебя различать травы».
Они продолжали спорить, но после некоторых переговоров наконец договорились о цене: одиннадцать трав в обмен на знания о том, как их распознавать.
В этот момент Хао Юнь невольно вздохнул: «Знание — сила!»
На следующее утро Тан Сан принес рукописное руководство по определению лекарственных трав, чтобы обменять его на травы небесного качества.
Тан Сан приготовил по одной траве для каждого из шести остальных членов группы из семи человек, одну для Великого Мастера, две для себя, а для оставшихся двух трав он выбрал очень ядовитые растения.
Тан Сан также помог Хао Юню рассортировать большую кучу трав в его руках, выбрав ядовитые, которых было более двадцати.
Ядовитые он хранил отдельно, а остальные планировал постепенно употребить, чтобы закалить свой организм.
Двое провели в пути почти десять дней. За эти десять дней оставшиеся шесть из семи человек группы были почти доведены до грани истощения из-за действий хозяина.
«Ваша госпожа! Ваши два наставника невероятно безжалостны!»
Ма Хунцзюнь бесстыдно вцепилась в ногу Тан Саня, едва не расплакавшись.
Оскар и Дай Мубай лежали на кровати с пустыми глазами. Если бы они не дышали, то ничем бы не отличались от мертвецов.
«Хорошо, на этот раз я принес тебе большой подарок».
Услышав о щедром даре, Дай Мубай и Оскар, лежавшие на кровати, словно трупы, оба поднялись.
«Большой подарок? Какой большой подарок? Где он?»
Оскар с трудом поднялся с постели и, дрожа, подошел к Тан Сану, окинув его взглядом с головы до ног.
Тан Сан вернулся с пустыми руками, и, судя по всему, никаких подарков он не принёс.
Тан Сан достал из-за пояса нефритовую шкатулку, открыл ее и показал находящиеся внутри травы.
«Мы же не девушки, какой смысл вам приносить цветы? Лучше отнесите их Сяоу».
Дай Мубай сидел на кровати. Из-за расстояния он мельком взглянул на цветы, а затем рухнул на кровать.
«Эй, госпожа, где вы купили эти цветы? Они такие красивые! Идеально подходят для того, чтобы знакомиться с девушками. Я возьму этот подарок».
Маленькие глазки Ма Хунцзюня забегали по сторонам, и он протянул руку, чтобы схватить нефритовую шкатулку.
Отбив черную руку Ма Хунцзюня, Тан Сан беспомощно объяснил всем действие небесных трав. В тот же миг трое присутствующих в комнате уставились на Тан Сана горящими глазами.
В этот момент Оскар нахмурился. «Здесь всего одна трава. Как же они, семеро, собираются её разделить?»
«Сяо Сан, это всего лишь одна трава. Можешь оставить её себе. Мы просто оставим её себе».
Слова Оскара отговорили Дай Мубая и Ма Хунцзюня от их планов. Поскольку госпожа нашла предмет, они посчитали, что у них нет причин его похищать.
Увидев, как трое разошлись, Тан Сан почувствовал некоторое замешательство. На самом деле, он достал траву с намерением проверить реакцию окружающих. В конце концов, такие ценные травы бессмертия неизбежно привлекут людей с корыстными мотивами.
«Кхм, на самом деле, не один, а у всех есть. Встретимся позже в кафетерии, я пойду и сообщу Сяоу и остальным».
Испытывая некоторое чувство стыда, Тан Сан поспешно ушел, чтобы найти Сяо У в женском общежитии.
Несколько минут спустя группа из семи человек собралась в кафетерии вместе с Мастером и Хао Юнем.
После того как Тан Сан раздал травы и объяснил, как их принимать, восемь человек сели на землю и проглотили травы, а Хао Юнь стоял на страже в стороне.
Глава 64. Все участники достигают прорыва в совершенствовании.
Лечебные травы оказались очень сильнодействующими, и никто из восьми человек не проснулся к наступлению ночи, поэтому Хао Юнь был вынужден попросить повара выйти на улицу и приготовить ужин.
Когда другие учителя узнали, что ученики принимают лекарственное растение, они тоже сознательно встали рядом, чтобы защитить их.
Они ждали день и две ночи. Утром третьего дня первым проснулся хозяин, а затем остальные просыпались один за другим.
После недолгой паузы группа из семи человек громко зааплодировала, а стоявший рядом учитель тоже был полон восторга.
Все достигли прорыва; Дай Мубай, Тан Сан и Сяо У достигли 40-го уровня, и они чувствовали, что их повышение уровня этим не ограничивается.
Оскар и Ма Хунцзюнь, которые совсем недавно получили свои кольца духов, также достигли 40-го уровня с помощью трав.
Даже Чжу Чжуцин и Нин Жунжун, находящиеся на самом низком уровне, достигли 30-го уровня и теперь могут приобретать кольца души.
Что касается мастера, то, застряв на 29-м уровне на столько лет, он наконец-то достиг 30-го уровня и смог прикрепить свое третье кольцо души.
После того как первоначальное волнение утихло, мастер позвал к себе семерых человек.
«Всем, пожалуйста, тишина. Я решил отложить процесс прикрепления духовных колец. Слишком быстрое повышение уровня может легко подорвать вашу базу. Поэтому следующий этап будет представлять собой месяц интенсивных тренировок. После тренировок академия отправит вас на поиски духовных колец».
Группа из семи человек мгновенно замолчала; было ясно, что они крайне недовольны результатом.
По сути, никто из присутствующих не мог сравниться с нетерпением учителя; он застрял на этом уровне на десятилетия.
Увидев, что группа из семи человек хранит молчание, Хао Юнь фыркнул.
«Что? Кто-то недоволен? Если вы тоже недовольны, то убирайтесь и идите искать свои собственные кольца духов!»
Группа из семи человек действительно была несколько недовольна, но, успокоившись, поняла намерение учителя и согласно кивнула в знак согласия на проведение тренировочного лагеря.
Коллективный прорыв студентов вернул Фландру к жизни. Сначала он опасался, что прием трав может повлиять на их фундамент. Однако после тщательного исследования он обнаружил, что травы не только не повлияли на фундамент, но и фактически сделали его еще более прочным.
Чтобы через месяц отправиться на поиски колец духов для учеников, преподаватели академии начали обсуждать этот вопрос. В конце концов, Фландер принял решение, что все должны отправиться туда вместе, чтобы избежать ошибок из-за недостаточной защиты.
С другой стороны, группа из семи человек за последний месяц оказалась на грани распада. Чтобы получить более ценные кольца духов месяц спустя, послеобеденные культурные занятия были отменены и заменены тренировочными занятиями.
Тренировки не касались Хао Юня; в данный момент он прятался в своей комнате, изготавливая травы, культивируя Великого Могучего Небесного Дракона и укрепляя свое физическое тело.
Хао Юнь съел более двухсот съедобных трав, словно корова, жующая пион, горстью за горстью.
Хао Юнь уже достиг шестой главы развития Великого Могучего Небесного Дракона, и сила двух драконов вот-вот будет полностью раскрыта.
Месяц пролетел в мгновение ока. Ночью перед отъездом Хао Юня разбудил Фландер.
«Завтра мы отправляемся на охоту на духов-зверей, ты можешь пойти с нами?»
"Может."
Ответ Хао Юня значительно успокоил Фландру. Он прекрасно знал силу Хао Юня, и с его защитой эта охота на духовных зверей наверняка увенчается успехом.
На следующий день еще до рассвета группа из семи человек уже ждала нас в ресторане.
Хао Юнь, пришедший позавтракать, не удержался и поддразнил группу из семи человек, увидев их ожидающие лица.
"Не терпится?"
«Босс, 40-й уровень! Мне всего четырнадцать лет, а я уже побил рекорд по скорости продвижения на континенте. Не стоит ли нам волноваться?»
Говорил Оскар; его ноздри были практически устремлены в небо.
«Посмотри, какой ты самодовольный. Как только закончишь прикреплять свои кольца духа, сразись со мной. Если проиграешь, я устрою тебе настоящую тренировку».
Слова Хао Юня были словно ведро холодной воды, мгновенно погасившее страсть в группе из семи человек.
«Босс, всё не может быть так уж плохо, правда?»
Выражение лица Хао Юня стало серьёзным. Он взглянул на Оскара, а затем медленно произнёс.
«Ты думаешь, ты такой крутой? У тебя всего лишь 40-й уровень. Я мог бы с лёгкостью убить вас всех».
«Босс, можем ли мы сравниться с вами? Учитель Чжао выше 70-го уровня, но он всё равно не сможет вас победить».
В ответ Оскар услышал холодное фырканье, а Хао Юнь хлопнул рукой по столу.
«Думаешь, твои будущие противники пощадят тебя и не убьют только потому, что ты низкого уровня? Чем талантливее человек, тем быстрее он часто умирает. Твоя высокомерие только ускорит твою гибель; оно совершенно бесполезно!»
Группа из семи человек замолчала; никто из них не произнес ни слова.
«Поешьте, поразмышляйте о себе по пути, а после того, как получите кольцо души, каждый из вас напишите размышление объемом в 3000 слов и сдайте его мне».
Семь человек, которые еще несколько мгновений назад молчали, вдруг выглядели так, будто съели дерьмо.
Учитель и остальные прибыли давно, но ничего не сказали. Услышав, как Хао Юнь попросил группу из семи человек написать три тысячи слов размышлений, учитель беспомощно покачал головой.
Иногда даже сам мастер задавался вопросом, что творится в голове у Хао Юня и почему он постоянно придумывает такие ужасные идеи, чтобы насолить группе из семи человек.
После завтрака все преподаватели и студенты академии, всего четырнадцать человек, собрались вместе и отправились в Великий Лес Звездного Доу.
Чтобы сэкономить время, все побежали, и через два дня наконец добрались до самой окраины Великого Леса Звездного Доу.
Скупой Фландерс, если бы не вмешательство учителя, даже приготовился бы немедленно отвести своих учеников в Лес Звездных Доу, поскольку это позволило бы ему сэкономить много денег на проживании.
Цены в городках на окраине Звездного Леса в три-четыре раза выше, чем в других местах, поэтому Фландеру с неохотой пришлось заплатить за бронирование четырех номеров.
Хао Юнь, не желая тесниться с ними, забронировал комнату один. Колледж разделился на две группы для ужина: преподаватели и студенты ели отдельно.
После ночного отдыха четырнадцать из них рано утром следующего дня отправились в торжественном шествии.
Команды численностью более десяти человек редко отправляются в Великий Лес Звёздного Доу на охоту на духовных зверей. Именно поэтому группа из Академии Шрека привлекла всеобщее внимание во время своих путешествий.
«Как только вы войдете в лес, разделитесь на две команды и рассредоточьтесь для поиска. Помните, не заходите слишком далеко. Если вы встретите духа-зверя, которого не сможете победить, немедленно позовите на помощь».
Учитель дал краткое объяснение, и четырнадцать человек были разделены на две команды.
Фландер, Чжао Уцзи, Ли Юсун, Мастер, Тан Сан, Оскар и Дай Мубай шли слева.
Хао Юнь возглавил другую команду справа, состоящую из восьми человек, которым нужно было добыть кольца души, по четыре человека с каждой стороны.
Великий Мастер уже спланировал эту поездку, чтобы раздобыть кольца духов; оставалось лишь гадать, представится ли им подходящая возможность.
После поисков, продолжавшихся всё утро, никто не нашёл подходящего. Хотя существует множество тысячелетних духовных зверей, найти того, кто бы соответствовал тебе, непросто.