Если мне удастся найти Маленького Кинг-Конга и убедить его передать мне управление Небесным Дао, тогда я смогу вернуться.
«Поехали обратно в город».
Пятеро вернулись в город и, после некоторых расспросов, наконец-то получили информацию о Маленьком Кинг-Конге.
Этот парень даже не сменил имя; быстрый поиск на сайте Гильдии искателей приключений раскрыл его личность.
Однако после расспросов выяснилось, что Маленький Кинг-Конг уже довольно давно не принимал заказы на выполнение заданий, поэтому члены Гильдии искателей приключений не знали, куда он делся.
«Как ужасно! Если бы мы приехали сюда раньше, мы бы смогли его найти».
Машина времени начала немного барахлить. Почему Маленькому Кинг-Конгу нужно было уходить?
"Ты говоришь о „Маленьком Кинг-Конге“? Твой товарищ по команде?"
Е Цзы, не понимая, что происходит, не удержалась и задала вопрос, увидев, как Хао Юнь и остальные трое выглядят взволнованными.
«Думаю, да. Вероятно, теперь мы будем искать в каждом городе по отдельности. Вы всё ещё хотите сотрудничать с нами?»
Е Цзы усмехнулся в ответ на вопрос Хао Юня.
«Мы же товарищи по команде, конечно, я хочу быть с вами».
После сдачи задания профсоюза Хао Юнь и остальные отправились по очереди посетить каждый город.
В каждом городе, куда они прибывали, они заходили в Гильдию искателей приключений, чтобы спросить, был ли там Маленький Кинг-Конг.
Они и не подозревали, что команда Хао Юня уже объехала всю империю, но новостей о Маленьком Кинг-Конге по-прежнему не было.
«Эй, как думаешь, Маленький Кинг-Конг уже ушёл?»
Шесть человек нахмурился, подумав, что Маленький Кинг-Конг, возможно, уже покинул этот мир.
«Невозможно. Если нельзя открыть пространственно-временной портал, то и Маленький Кинг-Конг не сможет. Возможно, он где-то сейчас прячется. Давайте продолжим поиски; мы обязательно его найдем».
Машина времени выглядела решительной и не собиралась сдаваться, пока не найдет Маленького Кинг-Конга.
«Если вы спросите меня, нам следует размещать задания через Гильдию искателей приключений. Иначе сколько времени нам понадобится, чтобы найти их все самостоятельно?»
Е Цзы прислонилась к карете, постоянно постукивая по ноющим икрам.
«Верно, пошли! Мы отправимся в столицу, где штаб-квартира Гильдии искателей приключений выдаст нам задание. Я отказываюсь верить, что мы до сих пор не можем найти Маленького Кинг-Конга этим путем!»
Машина времени оживилась и призвала Сунь Укуна изменить курс и вернуться в столицу.
«Эй, ребята, вы можете научиться садиться на автобус? Я всегда один, это ужасно утомительно!»
Сунь Укун, ответственный за управление экипажем, не мог не пожаловаться, что ему приходилось водить экипаж каждый день в течение последних трех месяцев, и он от этого устал.
«Не двигайтесь! Это ограбление!»
Дюжина кавалеристов бросилась к повозке, в которой ехали Хао Юнь и остальные, и окружила её.
"Останови машину! Ты разве не слышал, как я тебя грабил?"
Четверо человек, находившихся в вагоне, переглянулись.
"Кто придёт?"
Это была не первая их встреча с грабителями, поэтому пятеро человек в машине сохраняли спокойствие.
«Хао Юнь, тебе следует идти. Ты быстрее».
Хао Юнь пожал плечами, наклонился и спрыгнул с повозки.
«Эй, мы торопимся, вам нужно поторопиться».
Окружающие грабители были ошеломлены. Они грабили людей здесь годами, но впервые столкнулись с таким высокомерным человеком.
«Ух ты! Неужели есть люди, которые не боятся смерти?»
Крепкий бандит ухмыльнулся и подъехал к Хао Юню верхом на лошади.
«Дети, вы заплатите, чтобы спасти свои жизни, или мы вас убьем, а вы заберете деньги?»
"Эй, чувак, в машине симпатичная девушка!"
Глава 213 Красная улица
Услышав слова своего подчинённого, главарь бандитов обернулся и заглянул в машину.
«Да, это действительно очень красиво».
Сказав это, главарь бандитов посмотрел на Хао Юня с насмешливой улыбкой на лице.
«Малыш, если ты оставишь её здесь, я тебя отпущу. А теперь убирайся!»
Хао Юнь улыбнулся и пожал плечами, а затем окликнул Е Цзы, находившегося в машине.
«Эй, Цзы, ты слышал? Ты им понравился. Если ты останешься, мы сможем уйти!»
Е Цзы, находясь внутри кареты, злобно ухмыльнулась, сжала кулак, схватила щит и спрыгнула вниз.
«Кто сказал, что меня здесь удержат?»
Машина Времени и Шесть-Ва прислонились к карете, достали горсть семечек дыни и стали наблюдать за происходящим.
«Шестой брат, как ты думаешь, сколько времени понадобится Е Цзы, чтобы с ними разобраться? Думаю, одну минуту».
«Думаю, это продлится всего тридцать секунд. Может, рискнём? Десять золотых монет».
«Хорошо, давайте поставим десять золотых монет».
Пари было заключено, и Люва накричала на Ези.
«Да, Цзы, я опередю тебя на тридцать секунд и закончу бой. Если я выиграю, мы разделим выигрыш пополам!»
«Шестой брат! Ты жульничаешь. Даже если ты выиграешь, это не считается».
Машина времени вернула мешок с деньгами, решив больше не рисковать с Шестью-Ва.
Собравшиеся бандиты пришли в ярость, обнаружив, что другая сторона нагло их игнорирует.
Черт возьми, я безжалостный бандит, убивающий, не моргнув глазом, а ты еще и на спор с нами поставил?
«Братья, убейте их!»
По приказу главаря бандитов около дюжины бандитов бросились вперед со зловещими ухмылками, готовые убить Хао Юня и остальных.
"Тц! У тебя такая слабая психическая устойчивость."
Машина времени презрительно кривилась и обрушила на окружающих бандитов вихрь.
В одно мгновение все примерно дюжина бандитов были унесены торнадо.
Магия рассеялась, оставив на земле груду изувеченных тел. Некогда надменный бандит мгновенно побледнел и упал с лошади.
«Прошу прощения, пожалуйста, пощадите мою жизнь. Я готов отдать всё своё имущество».
Главарь бандитов умел очень хорошо менять тон, и он неоднократно кланялся, опускаясь на колени.
«Что нам делать? Убить его?»
Машина времени смотрела на Хао Юня, управляя ветровым клинком в своей руке, готовая действовать в любой момент.
«Убейте его. Мы спешим в столицу. У нас нет времени на него».
Хао Юнь забрался в карету, не обращая внимания на бандитов, которые стояли на коленях и кланялись на земле.
"Ну что ж."
Машина времени была немного разочарована. Больше всего ей нравилось грабить убежища бандитов, и каждый набег приносил ей огромную прибыль.
Пока они разговаривали, главарь бандитов сел на коня и быстро скрылся вдали.
Машина времени презрительно скривила губы. «Я — волшебник, стоящий прямо здесь. Думаешь, тебе удастся сбежать?»
Несколько ветровых лопастей вылетели наружу, и убегающий главарь бандитов упал с лошади и безжизненно упал на землю.
"Отправляться."
Хао Юнь сел перед каретой и начал пытаться ею управлять.
Десять дней спустя Хао Юньхуа предложил щедрое вознаграждение Маленькому Кинг-Конгу в Гильдии искателей приключений Имперской столицы.
Любой, кто приведет сюда Маленького Кинг-Конга, получит награду в 10 000 золотых монет.
Такая щедрая награда мгновенно вызвала сенсацию, и все гадали, кто же этот маленький Кинг-Конг.
Вскоре информация о Маленьком Кинг-Конге появилась на доске объявлений.
По настоянию Хао Юня, награда за голову Маленького Кинг-Конга была быстро объявлена для всех городов империи.
Столь высокое вознаграждение побудило бесчисленное количество людей отправиться на поиски Маленького Кинг-Конга.
Десять тысяч золотых монет — это астрономическая цифра для большинства людей.
После того, как задание было дано, Хао Юнь и остальные остались в столице и начали терпеливо ждать.
«Хао Юнь, хочешь пойти со мной на прогулку? Квартал красных фонарей в столице — это нечто, гораздо лучше, чем кварталы красных фонарей в тех маленьких городках».
Люва подошла к Хао Юню и что-то прошептала ему.
"Ага?"
Хао Юнь поднял бровь и небрежно ответил.
«Конечно, я вчера ходила на прогулку, и угадайте, что я увидела?»
Загадочная манера поведения шестого ребенка привлекла внимание Хао Юня.
«Что случилось? Говори быстро!»
«Это феи и даже ночные демоны. Хочешь сегодня вечером повеселиться со мной?»
Когда заговорили о Ночном Демоне, лицо Шести-Ва расплылось в похотливой ухмылке.
"Кашель, кашель,"
Хао Юнь кашлянул и отвернул голову, прекратив разговор с Лювой.
Е Цзы, только что вернувшийся из магазина, посмотрел на Хао Юня и Лю Ва, которые вели себя подозрительно, и задал им вопрос.
«О чём вы говорите, всё так загадочно?»