Kapitel 72

Гу Юньчжоу обошёл его сзади.

Изолирующий пластырь был словно временная повязка. Гу Юньчжоу обработал зудящую кожу на затылке Цзи Чжаомина и нанес еще один слой лекарственного средства.

Охлаждающая мазь, распыленная на шею, значительно улучшила самочувствие Цзи Чжаомина.

Цзи Чжаомин спросил: «У меня проблемы с уровнем подготовки? Вы все выглядите довольно нервно».

«Ничего страшного, я просто нервничаю, потому что…» — Гу Юньчжоу сделал паузу, а затем полушутя добавил: «Сокровище вот-вот обнаружит кто-то другой».

Цзи Чжаомин невнятно произнес «о», а затем спросил: «Так какой у тебя уровень альфа?»

Гу Юньчжоу сказал: «С».

"Что?" — глаза Цзи Чжаомина расширились. — "То же самое, что и у меня?"

Слава богу, он боялся, что система присвоит ему еще один особый уровень.

Он уже довольно заметен как омега; если бы он достиг ещё более высокого уровня, он бы не знал, что делать.

Услышав его мысли, система, затаив дыхание, необычно произнесла: «Ты этого заслужил».

В то же время Гу Юньчжоу сказал: «Да, мы идеально подходим друг другу».

Это практически признание.

Цзи Чжаомин опустил голову и не осмелился ответить.

Он боялся, что после завершения миссии всё повторится, как и в прошлом мире.

Он не хотел и не смел позволить Гу Юньчжоу снова пройти через это.

Обещания — самая хрупкая вещь на свете; нарушение обещаний — обычное дело.

Даже он не был исключением.

Однако это утверждение системы также предполагает, что ранг S, вероятно, является самым редким в мире.

Цзи Чжаомин тихо вздохнул и мягким голосом спросил: «Это доставит вам какие-либо хлопоты?»

Я долго ждал, но так и не получил ответа.

Изоляционные наклейки были наклеены.

Сразу после этого он поцеловал его в затылок.

Глаза Цзи Чжаомина расширились, и всё его тело напряглось.

Сзади меня слегка обдул легкий ветерок.

Гу Юньчжоу сказал: «Учитель никогда не станет проблемой».

43

Глава 43

В любви соперников оказалось больше, чем я думал.

Вжик.

Внезапный порыв ветра подул за окном, заставив шторы развеваться во все стороны. Тени, падающие на землю, напоминали танцующих бабочек, кружащихся и вертящихся. Прохладный ветерок уносил жару, но не мог заглушить учащенное сердцебиение, внезапно участившееся в сердце Цзи Чжаомина.

Поцелуй был очень лёгким, особенно учитывая наличие преграды между ними. Если бы не тяжёлое и горячее дыхание Гу Юньчжоу, Цзи Чжаомин, возможно, даже не заметил бы поцелуя.

Он застыл на месте, боясь обернуться, чтобы не нарушить атмосферу малейшим движением.

Хотя Цзи Чжаомин не знал, какая там атмосфера.

Гу Юньчжоу встал, разгладил пальцами защитную повязку и сказал: «Учитель станет лишь моим — или даже нашим — богом и точно не доставит мне хлопот».

Слово «бог» прозвучало слишком по-детски, и лицо Цзи Чжаомина слегка покраснело.

Он сказал: «То, что ты говоришь, заставляет меня чувствовать такой стыд. К тому же, я никогда не был ничьим богом».

Он посмотрел прямо на Гу Юньчжоу и произнес слово в слово: «Ваши боги — это вы сами от начала до конца».

Гу Юньчжоу засмеялся.

Он крепко обнял Гу Юньчжоу сзади, его голос звучал совсем рядом с ее ухом: «Ты права, но без тебя не было бы меня… не было бы и нас».

Он странно замер посредине.

Цзи Чжаомин покраснел, но обнял Гу Юньчжоу в ответ.

Это объятие…

Эти объятия показались такими знакомыми. Без всякой причины Цзи Чжаомин просто поверил, что Гу Юньчжоу перед ним — это тот же самый Гу Юньчжоу из предыдущего мира.

Он по-прежнему должен Гу Юньчжоу три дня романтики.

На мгновение ни один из них не отпустил объятий другого, желая остаться рядом друг с другом навсегда.

Как только он услышал торопливые шаги снаружи, Гу Хэ издалека окликнул: «Ваше Величество…?»

Гу Юньчжоу положил голову на плечо Цзи Чжаомина, стоя на коленях на кровати и согнув их. Это несколько уменьшило его агрессивность, сделав его похожим на... ласковое маленькое животное.

Тон Гу Юньчжоу был спокойным, но если прислушаться, можно было уловить нотку обиды: «Ты, сопляк, я же сказал ему не возвращаться. Что он может сделать, кроме как создавать проблемы?»

Цзи Чжаомин ободряюще погладил Гу Юньчжоу по голове: «Всё в порядке, Гу Хэ должен знать, что происходит».

В конце концов, по одному только звуку можно было понять, что Гу Хэ не осмелился приблизиться к комнате.

В конце концов, он беспокоился о себе, поэтому Цзи Чжаомин сказал: «Не будь с ним строг».

Подумайте сами, если бы я услышал, что Гу Юньчжоу или Гу Хэ попали в беду, я бы бросился туда, не раздумывая.

Гу Юньчжоу нахмурился и холодно фыркнул: «Он даже не заслуживает упоминания. Он ненадежен, действует исключительно по собственному усмотрению и никогда не задумывается о последствиях. Он просто…»

В этот момент Гу Юньчжоу внезапно остановился.

В воздухе внезапно воцарилась тишина. Цзи Чжаомин удивленно спросил: «Неужели это всё?»

Гу Юньчжоу поджал губы, медленно отпустил Цзи Чжаомина и несколько растерянно спросил: «Это правда?»

Что он пытался сказать?

Гу Юньчжоу внезапно почувствовал, что окружающий его мир искажен, и единственным реальным человеком в мире остается только Цзи Чжаомин.

Похоже, он забыл кое-что очень-очень важное.

А Гу Хэ...

Он хотел сказать что-то вроде: "Гу Хэ, что-то ещё?"

Я собирался произнести эти слова, но потом забыл их.

Цзи Чжаомин усмехнулся и легонько постучал Гу Юньчжоу по голове: «Разве ты этого не говорил? Почему ты спрашиваешь меня?»

«Я забыл», — сказал Гу Юньчжоу. «Вероятно, ничего важного не было».

Наконец, он снова спросил: «Вы не собираетесь ответить Гу Хэ?»

Гу Хэ крикнул издалека: «Ваше Величество, вы меня слышите?»

Стоящий рядом с ним заместитель тихо спросил: «Почему бы просто не позвонить на личный терминал короля?»

Гу Хэ стиснул зубы: «Боюсь, за мной снова приедет Гу Юньчжоу».

Заместитель шерифа открыл рот, как будто хотел что-то сказать, но затем снова закрыл его.

На самом деле у Гу Юньчжоу превосходный слух. Даже с такого расстояния он отчетливо слышит голос Гу Хэ. Гу Хэ говорит так высокомерно; ему следует быть осторожнее, чтобы не получить отпор.

Подумав ещё раз, даже если бы Гу Хэ стоял перед Гу Юньчжоу, он всё равно осмелился бы назвать его так.

Кроме того, заместитель считал, что хорошо знает бывшего городского лорда, а Гу Юньчжоу уж точно не был человеком, склонным к мелочности.

Внутри комнаты Гу Юньчжоу вытянул ноги и пожаловался: «Гу Хэ так шумит снаружи, это больно. Я мог бы просто подарить ему бесплатный компьютер».

В конце концов, Гу Юньчжоу так долго был занят ради него, поэтому Цзи Чжаомин быстро сказал: «Это тоже хорошо».

Гу Юньчжоу передал свой персональный компьютер Цзи Чжаомину: «Пока пользуйся моим».

Для обнаружения феромонов Цзи Чжаомин убрал всё, включая свой персональный компьютер.

Цзи Чжаомин посмотрел в сторону.

Квантовый компьютер находился всего в нескольких шагах от него.

Однако поездка туда за этим определенно была бы не такой удобной, как прямой переезд в Гу Юньчжоу, поэтому Цзи Чжаомин взял персональный терминал, нашел контактную информацию Гу Хэ и позвонил.

уронить.

Компьютер отключился через секунду.

Эта сцена показалась ему странно знакомой; Цзи Чжаомин почувствовал, будто уже где-то видел подобное.

«Ваше Величество, вы меня слышите?» — крикнул Гу Хэ.

Возможно, это была ошибка, поэтому Цзи Чжаомин позвонил снова.

На этот раз компьютер даже не успел выдать предупреждение, прежде чем звонок был прерван.

Цзи Чжаомин: ? ? ?

Снаружи голос Гу Хэ был полон энергии, и казалось, что у него нет никаких проблем.

Гу Хэ сказал: «Ваше Величество…»

Подобно пастуху и ткачихе, каждый на своем месте, и каждый из них тоскует по другому.

Цзи Чжаомину ничего не оставалось, как повысить голос и сказать: «Гу Хэ, подключи персональный терминал».

Цзи Чжаомину не было необходимости перезванивать. Гу Хэ немедленно набрал номер на личном терминале.

Как только звонок соединился, они оба одновременно сказали:

Почему вы не подключили свой персональный терминал прямо сейчас?

«Ван, ты в порядке? Я слышал, ты дифференцировался? Черт, меня не было рядом в такой важный момент. Где Гу Юньчжоу? Он сказал мне не возвращаться. Вообще-то, после того, как мои феромоны дифференцировались, они уже могли…»

Гу Хэ говорил быстро, и после того, как он столько сказал, Цзи Чжаомин наконец закончил свою первую фразу.

Оба подозрительно замерли.

Гу Хэ ничуть не смутился и взял свои слова обратно: «Я думал, это Гу Юньчжоу меня достаёт. Ну, это логично. Гу Юньчжоу не стал бы меня доставать снова и снова».

Гу Хэ прямо заявил: «Я идиот».

⚙️
Lesestil

Schriftgröße

18

Seitenbreite

800
1000
1280

Lesethema

Kapitelübersicht ×
Kapitel 1 Kapitel 2 Kapitel 3 Kapitel 4 Kapitel 5 Kapitel 6 Kapitel 7 Kapitel 8 Kapitel 9 Kapitel 10 Kapitel 11 Kapitel 12 Kapitel 13 Kapitel 14 Kapitel 15 Kapitel 16 Kapitel 17 Kapitel 18 Kapitel 19 Kapitel 20 Kapitel 21 Kapitel 22 Kapitel 23 Kapitel 24 Kapitel 25 Kapitel 26 Kapitel 27 Kapitel 28 Kapitel 29 Kapitel 30 Kapitel 31 Kapitel 32 Kapitel 33 Kapitel 34 Kapitel 35 Kapitel 36 Kapitel 37 Kapitel 38 Kapitel 39 Kapitel 40 Kapitel 41 Kapitel 42 Kapitel 43 Kapitel 44 Kapitel 45 Kapitel 46 Kapitel 47 Kapitel 48 Kapitel 49 Kapitel 50 Kapitel 51 Kapitel 52 Kapitel 53 Kapitel 54 Kapitel 55 Kapitel 56 Kapitel 57 Kapitel 58 Kapitel 59 Kapitel 60 Kapitel 61 Kapitel 62 Kapitel 63 Kapitel 64 Kapitel 65 Kapitel 66 Kapitel 67 Kapitel 68 Kapitel 69 Kapitel 70 Kapitel 71 Kapitel 72 Kapitel 73 Kapitel 74 Kapitel 75 Kapitel 76 Kapitel 77 Kapitel 78 Kapitel 79 Kapitel 80 Kapitel 81 Kapitel 82 Kapitel 83 Kapitel 84 Kapitel 85 Kapitel 86 Kapitel 87 Kapitel 88 Kapitel 89 Kapitel 90 Kapitel 91 Kapitel 92 Kapitel 93 Kapitel 94 Kapitel 95 Kapitel 96 Kapitel 97 Kapitel 98 Kapitel 99 Kapitel 100 Kapitel 101 Kapitel 102 Kapitel 103 Kapitel 104 Kapitel 105 Kapitel 106 Kapitel 107 Kapitel 108 Kapitel 109 Kapitel 110 Kapitel 111 Kapitel 112 Kapitel 113 Kapitel 114 Kapitel 115 Kapitel 116 Kapitel 117 Kapitel 118 Kapitel 119 Kapitel 120 Kapitel 121 Kapitel 122 Kapitel 123 Kapitel 124 Kapitel 125 Kapitel 126 Kapitel 127 Kapitel 128 Kapitel 129 Kapitel 130 Kapitel 131 Kapitel 132 Kapitel 133 Kapitel 134 Kapitel 135 Kapitel 136 Kapitel 137 Kapitel 138 Kapitel 139 Kapitel 140 Kapitel 141 Kapitel 142 Kapitel 143 Kapitel 144 Kapitel 145 Kapitel 146 Kapitel 147 Kapitel 148