Kapitel 88

«Хорошо», — сказал Ляньи, направляясь к книжному магазину. «После того, как немного вернешься, сходи с Сяоди на поиски молодого господина Пэя и управляющего семьи Чжун. Как обычно, просто скажи, что я не выдержал и вернулся».

«Тогда пусть Сяодье завтра скажет горничной мисс Шу, что наша старушка только что позвала кого-то, сказав, что немного скучает по мисс Шу, и поэтому хочет, чтобы мисс Шу вернулась со мной в дом Жуаней».

«И не забудьте сказать об этом молодому господину Шу».

Шучэн отсалютовал, сложив руки в знак приветствия, ответил «Да», а затем, используя заброшенный искусственный холм рядом с собой, взлетел на крышу и исчез из виду.

После того, как все разошлись, выражение лица Ляньи изменилось. Она быстро подошла к Шу Цинвань и с тревогой спросила: «Ванвань, ты в порядке? Вокруг никого не было, зачем ты себя так выставила?»

Когда Ляньи подошла и спросила: «Откуда у тебя мука?», она на самом деле хотела спросить о травмах Шу Цинвань, но Шу Цинвань жестом показала, что с ней все в порядке, поэтому ей пришлось проглотить свой вопрос и держать его при себе до сих пор.

Поэтому, когда люди в черном бросились на нее, она знала, что Шу Цинвань справится в одиночку, и все же вытащила короткий меч убийцы и сражалась бок о бок с Шу Цинвань.

Услышав эти слова Лянь И, напряжение вокруг Шу Цинвань наконец спало. Она покачала головой: «Всё в порядке, не волнуйся».

Она привыкла быть одна и, кроме Ляньи, не привыкла проявлять слабость перед другими и никому не доверяла. Однако она не хотела лгать Ляньи, поэтому могла лишь сказать, что с ней все в порядке.

Ляньи протянул руку и осторожно коснулся тонкой талии Шу Цинвань, немного обеспокоенно: «Ты в порядке? Я только что видел, как тот парень сильно тебя пнул».

«Всё в порядке, тебя не задело ни в какие жизненно важные органы», — заверила её Шу Цинвань.

Услышав эти слова Шу Цинвань, Лянь И наконец почувствовал некоторое облегчение.

Видя, как Шу Цинвань изо всех сил старается держаться, она почувствовала боль в сердце. Она подошла ближе к Шу Цинвань, обняла её и прижалась головой к её голове: «Хорошо, что с тобой всё в порядке. Я только что так разозлилась, что хотела сначала их повалить и избить».

Затем она уткнулась лицом в шею Шу Цинвань, нежно поглаживая ее кончиком носа, и с болью в сердце сказала: «Ванвань, ты больше не одна. У тебя есть я. Не взвали все на себя, хорошо?»

Шу Цинвань тихонько кивнула в знак согласия, затем протянула руку и обняла Ляньи за талию, позволяя ему прижать её к себе.

Две женщины некоторое время согревались друг от друга, прежде чем Ляньи переключила свое внимание на двух женщин, все еще барахтающихся и стонущих в колодце. Она проанализировала ситуацию: «Похоже, Юньян не сдержала своего обещания. Должно быть, она сказала Чжун Цици, что ты владеешь боевыми искусствами, после того, как вернулась. Иначе она бы специально не наняла четырех мужчин в черном, чтобы накачать наркотиками обычную женщину».

Шу Цинвань согласно кивнула, а затем услышала, как Лянь И продолжил: «Судя по тому, что сказали эти два идиота, Чжун Цици, вероятно, сначала не совсем поверила словам Юньян. Она, вероятно, все еще подозревала, что кто-то в воде на нее напал».

«После того, как эти два идиота сказали, что больше никого нет, она начала им верить. Иначе она бы не сказала человеку в черном, что он, возможно, владеет боевыми искусствами. Согласны?»

Шу Цинван снова промычал в знак согласия.

Ляньи нахмурилась, на ее лице появилось меланхоличное выражение: «Сейчас меня беспокоит то, что Юньян уже сказал убийцам, что ты владеешь боевыми искусствами. Если убийцы окажутся среди наших людей, то наше положение станет еще опаснее».

Как только Лянь И закончил говорить, Шу Цинвань протянула руку, прикрыла рот рукой, затем быстро спряталась за искусственным холмом рядом с ними и прошептала: «Кто-то идёт».

Они некоторое время молча слушали, а затем услышали торопливые шаги, приближающиеся к ним.

Они выглянули сквозь щели в искусственном холме и с удивлением обнаружили, что это был Юньян, с которым они познакомились всего несколько дней назад.

Похоже, на этот раз Чжун Цици гораздо осторожнее. Вероятно, она заметила, что докладывать вернулись только высокие и низкие убийцы, поэтому, проявив бдительность, отправила Юньяна, владеющего боевыми искусствами, первым проверить ситуацию.

Ляньи вспоминает, что в оригинальном веб-сериале Чжун Цици никому не позволяла занять первое место. Вместо этого, убедившись, что все получилось, она поспешила прогнать Пэй Яньфэна и тайком подбежала, чтобы пнуть его, когда он уже был повержен.

К счастью, они велели высокому и низкорослому убийцам быстро бежать, иначе, если бы все раскрылось, их бы, вероятно, разорвали на куски.

Юньян огляделась по сторонам, направляясь к пересохшему колодцу. Убедившись, что там никого нет, она наклонилась и несколько раз заглянула в колодец. Все еще не чувствуя себя в безопасности, она наклонилась к колодцу, держась за отверстие.

Но вскоре она заметила что-то неладное. Хотя в колодце было темно и она не видела особого движения, при ближайшем рассмотрении она поняла, что стоны, доносившиеся снизу, были не женскими.

Выражение её лица резко изменилось, и она попыталась встать и убежать, опираясь обеими руками на отверстие колодца. Но Шу Цинвань, прятавшаяся за искусственным холмом, оказалась быстрее. Она бросилась за Юньян, держа в руке свой мягкий меч, и холодно сказала: «Не двигайся!»

Юньян замерла на месте, не смея повернуть голову, чтобы посмотреть, кто стоит за ней.

Ляньи неторопливо вышел из-за искусственного холма и улыбнулся: «Юньян, давно не виделись!»

Изначально они думали, что найти Юньян будет сложно, поскольку она редко появлялась в разных местах, и они не знали, где еще искать, кроме резиденции Чжун, но в резиденцию Чжун нельзя было просто так войти, когда захочешь.

Я никак не ожидал, что они сегодня по странному стечению обстоятельств столкнутся со мной.

Как они могли упустить такую прекрасную возможность?

Услышав знакомый голос Ляньи, Юньян наконец набралась смелости и повернула голову, но, увидев позади себя Ляньи и Шу Цинвань, побледнела и нервно поджала губы.

Ляньи добродушным тоном сказал: «Хотя вы и не заслуживаете доверия, мы не будем плохо с вами обращаться только потому, что вы женщина. Если вы сказали все, что хотели, мы, естественно, отпустим вас».

Юньян ничего не сказала, но посмотрела на Ляньи с мрачным выражением лица.

«Хорошо, тогда встань первым». Ляньи подошёл к Шу Цинвань и доброжелательно сказал: «Вижу, тебе неудобно лежать, вставай».

Юньян послушно поднялась, но в тот же миг, как она встала, она протянула руку и задела мягкий меч Шу Цинвань, нанеся сокрушительный удар прямо в лицо Ляньи.

Ляньи и Шу Цинвань были поражены. Они не ожидали, что Юньян окажется настолько безжалостной, что даже в невыгодном положении будет прибегать к нечестным методам борьбы.

Но после того, как они атаковали одновременно, Ляньи понял, что произошло.

Ранее в доме Жуаней она почти не демонстрировала никаких боевых искусств перед Чжун Цици. Юньян, естественно, никогда не видела, как та перепрыгивает через крыши или владеет мечом, поэтому она предположила, что Юньян не владеет боевыми искусствами и хочет найти способ сбежать от нее.

Шу Цинвань среагировала быстрее всех. Она использовала свою внутреннюю силу, чтобы, подобно быстрому дракону, взмахнуть мягким мечом, и всего несколькими движениями оставила на теле Юньян несколько кровавых следов.

Ляньи увернулся в сторону, затем вместе с Шу Цинвань бросился вперед и ударил Юньян ногой, отбросив ее на два-три метра.

Юньян рухнула на землю, несколько раз кашлянула и больше не могла сдерживаться, вырвав кровью.

Ляньи так рассердилась на Юньяна, что рассмеялась: «Юньян, ты напрашиваешься на неприятности! Я вежливо попросила тебя встать и ответить, а ты попытался устроить мне засаду! Ай-ай-ай! Ты действительно пустил на ветер мои благие намерения».

Ляньи перевела взгляд, лукаво сея раздор: «Что? Разве твои начальники не говорили тебе, что я владею боевыми искусствами?»

«Я помню, Чжун Цици знала, что я владею боевыми искусствами, но она тебе об этом не сказала? Похоже, ты неправильно распорядился своей преданностью; им на тебя совершенно наплевать».

Шок в глазах Юньян постепенно исчез. Она несколько раз сердито кашлянула и хриплым, неприятным голосом ответила: «Ты несёшь чушь!»

Ляньи продолжал поддразнивать ее: «Как я мог лгать? Я давно знаю, что владею боевыми искусствами, они точно это знают. Ты только что это почувствовала. Думаешь, я только недавно освоил это боевое искусство?»

«Я тебе всё время говорила, что они тебя использовали, но ты всё равно мне не веришь. Я никогда не видела такой глупой девчонки, как ты».

Глаза Юньян наполнились негодованием, когда она, не говоря ни слова, уставилась на Ляньи.

Ляньи начал расспрашивать: «Я знаю, что вы один из убийц, которые пытались меня убить. Думаете, я не знаю?»

«На прошлогоднем мероприятии по дегустации цветов, организованном семьей Пэй, когда я упала в воду, ты стояла рядом с Чжун Цици, верно? Тебя попросили встать там, чтобы посмотреть, умею ли я плавать, правильно?»

В глазах Юньян постепенно сменилось негодование. Ее лицо застыло, и было ясно, что ее мысли были догаданы.

Видя, что дела идут хорошо, Лянь И продолжил поддразнивать: «Вообще-то, если бы Чжун Цици не толкнул меня в воду, ты бы тоже нашел повод меня туда бросить, верно? Ты просто ждал своего шанса, не так ли?»

Выражение лица Юньян начало смягчаться, но затем еще больше напряглось, а губы плотно сжались, словно кто-то собирался чем-то разжать ей рот.

Ляньи мягко улыбнулась, смягчив выражение лица, и спросила: «Кто тебе приказал меня толкнуть? И кто тебе велел стоять и смотреть?»

«Если вы нам расскажете, мы не будем продолжать разбирательство и отпустим вас».

На самом деле Ляньи просто лгал Юньян. Даже если бы Юньян им рассказала, они бы не позволили ей уйти.

Сначала все думали, что Юньян рассказала Чжун Цици, что Шу Цинвань владеет боевыми искусствами, и, естественно, предположили, что она также знала о владении боевыми искусствами Ляньи и рассказала об этом другим. Однако после небольшого инцидента с внезапным нападением выяснилось, что прежние знания Ляньи о боевых искусствах не были раскрыты.

Теперь, когда Юньян знает, что Ляньи владеет боевыми искусствами, а также осведомлена о ходе расследования Ляньи и ее команды по делу об убийце, если она позволит тигрице вернуться в горы в таком виде, она не будет возражать против передачи этих двух сведений скрывающемуся в тени убийце, жаждущему нанести удар.

Не желая, чтобы все их усилия оказались напрасными, они могли лишь оставить её в качестве мимолетной мечты. Самым праведным поступком с их стороны было сохранить ей жизнь и заточить её, но они не могли позволить ей уйти.

Юньян прекрасно понимала логику происходящего и ничуть не поверила. Услышав вопрос Ляньи, она поджала губы и отвернула голову, ясно давая понять, что отказывается что-либо раскрывать.

Понимая, что подход Лянь И не срабатывает, Шу Цинвань не оставалось ничего другого, как прибегнуть к угрозам: «Хочешь спуститься в колодец и подойти поближе к этим двум мужчинам?»

«Если я тебя брошу вниз, у тебя не будет шанса подняться. После смерти твоё тело сгниёт вместе с ними, и грязь и нечистота из их тел проникнут в твоё».

«Это всего лишь мерзкие бандиты. Если вы не против, я могу исполнить ваше желание прямо сейчас».

Слова Шу Цинвань вызвали у Лянь И мурашки по коже. Она быстро подошла ближе к Шу Цинвань, словно вид такой красавицы, как Шу Цинвань, мог ослабить психологический эффект.

Выражение лица Юньян тоже изменилось, ведь ни одна женщина не хочет быть непорочной ни при жизни, ни после смерти.

Губы Юньян несколько раз шевельнулись, словно она собиралась что-то сказать, но в одно мгновение все трое услышали тихий шум снаружи.

Если прислушаться, можно почти услышать, как Чжун Цици подгоняет служанку.

--------------------

Примечание автора:

Спасибо за подписку.

Глава 100

Услышав голос Чжун Цици, Ляньи и Шу Цинвань обменялись удивленными взглядами, ни один из них не ожидал, что Чжун Цици прибудет так быстро.

Похоже, Чжун Цици не мог дождаться возвращения Юньян и её отчёта, и ему не терпелось узнать, попала ли Шу Цинвань в ловушку и удалось ли ей устранить свою занозу в боку.

Обе быстро отреагировали, и Шу Цинвань бросилась вперед первой. Как раз когда Юньян собиралась позвать на помощь, она нанесла ей удар карате в горло, заглушив ее хриплый голос.

Юньян резко повернула голову в сторону и бесшумно потеряла сознание.

Затем, словно таща за собой мусор, Шу Цинвань одной рукой схватила Юньян за ногу, порывом ветра оттащила ее за искусственный холм и бросила там.

Ляньи быстро шагнула вперед, чтобы прикрыть полный рот крови, которую только что выплюнула Юньян, а также зачистила следы, оставленные Шу Цинвань, когда она тащила Юньян.

Они работали слаженно и завершили работу на месте происшествия. В этот момент голос Чжун Цици постепенно стал доноситься всё ближе.

Пока Чжун Цици шла, она уговаривала: «Вы, двое сорванцов, можете быть чуть помягче? Мне так больно!»

"Эй, почему ты так сбавляешь скорость? Поторопись, занеси меня внутрь! Если будешь медлить ещё больше, то лишишься головы..."

Вскоре снаружи послышались шаги, и Чжун Цици высокомерно приказал: «Юньци, войди и посмотри, внутри ли Юньян. Эта девчонка тянет время, когда я ее об этом прошу, как будто я ей должен сотни таэлей серебра. Потом я ей урок преподам!»

Как только Чжун Цици закончила говорить, слабый женский голос ответил: «Да». Затем Ляньи и Шу Цинвань увидели маленькую девочку, чуть ниже Юньян, которая бежала к сухому колодцу, приподнимая юбку.

Юньци подбежала к сухому колодцу и несколько раз огляделась. Не увидев Юньян, она прикрыла рот ладонями и несколько раз прошептала её имя.

Не услышав ответа, она осторожно сделала два шага к сухому колодцу, приподняла юбку, посмотрела вниз, а затем, словно испугавшись, отступила и убежала, все еще держась за юбку.

После того как Юньци скрылась из виду Ляньи и Шу Цинвань, они услышали ответ Юньци снаружи: «Госпожа, никого нет рядом. Я не видела Юньян, а в колодце слишком темно, поэтому я ничего не вижу отчетливо. Кажется, ее там нет».

Голос Чжун Цици повысился на октаву: «Что? Юньян не пришла!»

"Ладно, эта девчонка Юньян так и не пришла. Неудивительно, что я так долго ждала, а она не ответила. Просто не хочет меня слушать. Завтра расскажу брату Пэю, и посмотрим, как он её накажет!"

Услышав слова Чжун Цици, Лянь И и Шу Цинвань были несколько удивлены. Они обменялись еще одним взглядом, а затем молча продолжили лежать на искусственном холме, выглядывая сквозь щели в нем.

Неподалеку от искусственного холма показалась служанка, примерно того же роста, что и Юньян, которая внесла Чжун Цици, а за ней последовала Юньци, служанка, пришедшая в гости ранее.

Все трое быстро добрались до сухого колодца. Чжун Цици поспешно похлопала служанку по плечу: «Юньхуа, Юньхуа! Остановись, остановись, остановись здесь, просто быстро опусти меня».

Услышав это, Юнь Хуа осторожно присела на корточки и помогла Чжун Цици спуститься на землю. Юнь Ци, стоявшая рядом, тоже подошла, чтобы помочь, и осторожно помогла Чжун Цици уверенно подняться.

Прежде чем Юнь Хуа успела подняться с земли, Чжун Цици закричал: «Быстрее, быстрее! Помогите мне добраться туда и посмотрите, мертва ли эта сука!»

Юнь Хуа вытерла пот со лба, затем протянула руку и вместе с Юнь Ци помогла Чжун Цици, тело которой из-за боли в спине покачивалось набок, продвинуться вперед.

После непродолжительного блуждания все трое наконец добрались до края высохшего колодца. Чжун Цици дал указание: «Вы двое, поддержите меня и дайте мне посмотреть, что там внизу».

⚙️
Lesestil

Schriftgröße

18

Seitenbreite

800
1000
1280

Lesethema

Kapitelübersicht ×
Kapitel 1 Kapitel 2 Kapitel 3 Kapitel 4 Kapitel 5 Kapitel 6 Kapitel 7 Kapitel 8 Kapitel 9 Kapitel 10 Kapitel 11 Kapitel 12 Kapitel 13 Kapitel 14 Kapitel 15 Kapitel 16 Kapitel 17 Kapitel 18 Kapitel 19 Kapitel 20 Kapitel 21 Kapitel 22 Kapitel 23 Kapitel 24 Kapitel 25 Kapitel 26 Kapitel 27 Kapitel 28 Kapitel 29 Kapitel 30 Kapitel 31 Kapitel 32 Kapitel 33 Kapitel 34 Kapitel 35 Kapitel 36 Kapitel 37 Kapitel 38 Kapitel 39 Kapitel 40 Kapitel 41 Kapitel 42 Kapitel 43 Kapitel 44 Kapitel 45 Kapitel 46 Kapitel 47 Kapitel 48 Kapitel 49 Kapitel 50 Kapitel 51 Kapitel 52 Kapitel 53 Kapitel 54 Kapitel 55 Kapitel 56 Kapitel 57 Kapitel 58 Kapitel 59 Kapitel 60 Kapitel 61 Kapitel 62 Kapitel 63 Kapitel 64 Kapitel 65 Kapitel 66 Kapitel 67 Kapitel 68 Kapitel 69 Kapitel 70 Kapitel 71 Kapitel 72 Kapitel 73 Kapitel 74 Kapitel 75 Kapitel 76 Kapitel 77 Kapitel 78 Kapitel 79 Kapitel 80 Kapitel 81 Kapitel 82 Kapitel 83 Kapitel 84 Kapitel 85 Kapitel 86 Kapitel 87 Kapitel 88 Kapitel 89 Kapitel 90 Kapitel 91 Kapitel 92 Kapitel 93 Kapitel 94 Kapitel 95 Kapitel 96 Kapitel 97 Kapitel 98 Kapitel 99 Kapitel 100 Kapitel 101 Kapitel 102 Kapitel 103 Kapitel 104 Kapitel 105 Kapitel 106 Kapitel 107 Kapitel 108 Kapitel 109 Kapitel 110 Kapitel 111 Kapitel 112 Kapitel 113 Kapitel 114 Kapitel 115 Kapitel 116 Kapitel 117 Kapitel 118 Kapitel 119 Kapitel 120 Kapitel 121 Kapitel 122 Kapitel 123 Kapitel 124 Kapitel 125 Kapitel 126 Kapitel 127 Kapitel 128 Kapitel 129 Kapitel 130 Kapitel 131 Kapitel 132 Kapitel 133 Kapitel 134 Kapitel 135 Kapitel 136 Kapitel 137 Kapitel 138 Kapitel 139 Kapitel 140 Kapitel 141 Kapitel 142 Kapitel 143 Kapitel 144 Kapitel 145 Kapitel 146 Kapitel 147 Kapitel 148 Kapitel 149 Kapitel 150 Kapitel 151 Kapitel 152 Kapitel 153 Kapitel 154 Kapitel 155 Kapitel 156 Kapitel 157 Kapitel 158 Kapitel 159 Kapitel 160 Kapitel 161 Kapitel 162 Kapitel 163 Kapitel 164 Kapitel 165 Kapitel 166 Kapitel 167 Kapitel 168 Kapitel 169 Kapitel 170 Kapitel 171 Kapitel 172 Kapitel 173 Kapitel 174 Kapitel 175 Kapitel 176 Kapitel 177 Kapitel 178 Kapitel 179 Kapitel 180 Kapitel 181 Kapitel 182