Kapitel 15

А Хенг подбежала к мужчине, посмотрела на отца и сказала: «Папа».

Её голос звучал точно так же, как в детстве.

«Ахенг, когда ты вернулась?» — спросил отец Юн, отложив в руках целебные травы и ласково поинтересовавшись: «А твой дедушка тоже приехал?»

А Хенг опустила глаза, покачала головой и не смела смотреть на лицо отца.

«Ты тайком вернулся?» — нахмурился отец Юна, повысив голос.

А Хэн молча стояла перед аптекой. Прохожие перешептывались между собой, а она неловко растерялась, не зная, что делать с руками и ногами.

Сначала она была убита горем, поэтому, не задумываясь, последовала за Янь Хоупом обратно в город Ушуй. Теперь, думая о семье Вэнь в городе Б, она втайне чувствует, что поступила крайне безответственно.

Возможно, они уже сообщили об этом в полицию, как и в день исчезновения Сиван?

"Ты, мелкий сопляк!" Он так разозлился, что посинел. Он схватил пестик со стола и уже собирался ударить Ахенга.

А Хенг была ошеломлена. Она подумала про себя: «Почему мой отец до сих пор прибегает к этой уловке? Она стала жительницей столицы, вся такая роскошная и вернулась домой. Почему он не проявляет к ней никакого уважения?»

Но пестик не проявил милосердия и опустился вниз.

А Хенг тяжело сглотнул, затем в испуге повернулся и убежал.

«Стой на месте, маленький сопляк!» — крикнул отец Юн, бросившись за ним в погоню.

«Папа, не сердись на меня, мама сказала, что ты должен прийти домой к ужину!» А Хенг так испугалась, что чуть не расплакалась, бежала и кричала.

«Ха-ха, я так и знала! Жители правительственных кварталов никогда бы не стали смотреть свысока на эту глупую девчонку. Смотрите, ей отказали!» Жена мэра города, владелица магазина травяных чаев, ела семечки дыни и смотрела на происходящее зимой, отпуская саркастические замечания.

«Это тебя вернули!» — всхлипнула А Хэн, чувствуя себя обиженной. Она наблюдала, как гигантский пестик мгновенно поглотил её тело, и убежала прочь так быстро, как только мог нести её ветер.

Один погнался за другим, другой убежал; в городе Ушуй давно не было такой оживлённости.

И взрослые, и дети улыбались.

Хе-хе, смотрите, девочку из семьи Юн снова избили!

А Хенг закрыл голову руками и побежал изо всех сил, его голова покраснела, как светофор.

Она такая с самого детства. Отец никогда не проявлял к ней милосердия, когда бил её. Он гонялся за ней по всему городу и избивал, а другие люди смотрели и смеялись над ней.

Бежав босиком, А Хенг наконец добралась до дома и бросилась обратно в гостиную, голос ее дрожал от слез: «Мама, папа снова меня ударил!»

«Я же тебе велела бежать!» — раздался запыхавшийся голос сзади.

Мать улыбнулась ей, погладила руку и сказала отцу Юн: «Папа, девочка просто проявляет сыновнюю почтительность. Она только что вернулась, не сердись на нее, хорошо?»

Отец Юня фыркнул, а затем обернулся и увидел Ян Хоуп.

Ребенок с большим интересом наблюдал за игрой, подперев подбородок рукой, а его большие глаза сверкали.

«А кто это?» Отец Юня отложил пестик и внимательно осмотрел Янь Хоуп.

Юньму говорила тихо, в её голосе звучал глубокий смысл: «Янь Хоуп, внук генерала Яня».

Воздух казался несколько застоявшимся.

Лицо отца Юня стало еще более серьезным, когда он посмотрел на Ян Хоупа и спросил: «Это ты?»

Ян Хоуп держала палочки для еды в своих тонких руках и ярко улыбалась: «Это должна быть я. Мой младший брат в Америке, он намного моложе Вэнь Хэна».

А Хенг был немного растерян.

Что они говорят?

После недолгих раздумий отец Юна жестом подозвал мать Юна: «Пейюнь, пойдем со мной во внутреннюю комнату».

Затем он спокойно посмотрел на Ахенг и сказал: «Девушка, хорошо заботься о гостях. Если еда остынет, иди на кухню и подогрей её».

Ян Хоуп взял палочки для еды, осторожно взял кусочек мяса, положил его в рот, пожевал, поднял брови и улыбнулся отцу Юна: «Не нужно, еда как раз подходящая».

Отец Юна выглядел несколько недовольным, но ничего не сказал и направился во внутреннюю комнату.

Юнму бросила на Яна глубокий взгляд, полный надежды, и последовала за ним внутрь.

Ахенг безучастно уставилась в пустоту, прикрыв рот рукой, и прошептала Ян Хоуп: «Что случилось?»

С ребром во рту и раздутыми щеками Ян Хоуп небрежно произнес: «Возможно, твоему приемному отцу я не нравлюсь».

А Хенг украдкой взглянул на мальчика и прошептал: «Отцу я тоже не нравлюсь. Не сердись. Он врач. Он любит только своих пациентов».

Молодой человек тихонько выплюнул кость и пробормотал: «Быть глупцом — это благословение».

ой.

А Хенг согласно кивнул, несколько растерянно.

Разделитель**********************************

В ту ночь Ахенг прижалась к Юнму, желая спать с ней в одной комнате. Юнму не могла ей отказать, поэтому согласилась.

Ян Хоуп спал в старой комнате, где раньше жил А Хенг.

Затем отец Юна переночевал в комнате Юна.

В то время Юн проходил лечение в Южно-Военно-территориальном госпитале.

"Мама, ты скучаешь по мне?" В темноте А Хенг, съежившись под одеялом, смотрела в глаза, полные тоски.

«Я не хочу». Юнму нежно погладил Ахэна по голове и тихо произнес.

А Хенг почувствовала грусть и с разочарованием посмотрела на свою мать.

«Но, мама, я скучаю по тебе». Она нежно прижалась к матери в постели, и эти объятия были теплыми и умиротворяющими.

«Ты опять плакала в постели в доме семьи Вэнь, не так ли?» — вздохнула Юньму.

«Нет», — пробормотала А Хенг приглушенным голосом, прислонив голову к груди матери.

Она не лгала.

В доме семьи Вэнь она плакала только в день своего приезда; после этого она больше никогда не плакала.

Юнму нежно похлопала её по спине, её голос был тёплым и печальным: «Ахенг, мама сожалеет».

Спина А Хенг на мгновение напряглась, затем она крепко обняла мать: «Мама, это не твоя вина».

Юнму почувствовала укол грусти: «Мама вернула тебя в семью Вэнь ради Зайдзая, разве ты не обижаешься на маму?»

А Хенг яростно покачал головой.

В тот день секретарь её деда сказала ей: «Ваш дед — давний друг директора Южно-военного военного госпиталя. Отправка Юньцзая туда позволит получить консультацию специалиста, а семья Вэнь покроет медицинские расходы. Это гораздо лучше, чем просто сидеть дома и ничего не делать. Вы так не считаете?»

Услышав эти слова, глаза моей матери загорелись прекрасным сиянием, точно так же, как она всегда смотрела на меня.

Болезнь Зай Зай больше нельзя откладывать.

Поэтому она собрала вещи и радостно уехала.

Папа был очень расстроен, и Зай Зай тоже была очень расстроена; она всё знала.

Однако она не могла эгоистично наблюдать, как Зай Зай идёт навстречу смерти.

Семья Юн была для неё самой тёплой и прекрасной связью в жизни.

В юности отец научил её читать и писать. Другие девочки рано пошли работать, и она тоже хотела пойти, чтобы заработать денег на лечение Зай Зай. Она рассказала об этом отцу, но он жестоко избил её и сказал, что даже если будет работать до изнеможения, не позволит дочери стать служанкой.

Бабушка — самая добрая. Она всегда красиво заплетает ей волосы, шьет ей красивые платья и рассказывает чудесные истории. Всякий раз, когда папа гонится за ней и бьет ее, именно бабушка защищает ее. А если папа бьет ее сильно, бабушка плачет еще сильнее.

Что касается Зай Зая, он был ей еще ближе. Когда появлялось что-нибудь вкусненькое, он всегда ждал, пока она вернется из школы, чтобы они могли поесть вместе. Иногда, когда она с отцом уходила в горы собирать травы и оставалась там на ночь, Зай Зай не спал всю ночь, ожидая ее возвращения. В период празднования Нового года по лунному календарю Зай Заю разрешалось выходить на улицу и играть с ней. Он ходил с ней на рынок, и хотя ему не хотелось покупать что-либо себе по вкусу, он потратил свои с трудом заработанные новогодние деньги на покупку бумажного фонарика в виде кролика, просто потому что ей нравились кролики.

Она хочет, чтобы семья Юн была здорова и благополучна.

Какая разница, какая фамилия у человека — Юнь или Вэнь?

«Мама, семья Вэнь меня очень любит, не волнуйся», — Ахэн подняла глаза, посмотрела на мать и усмехнулась. «Дедушка там будет ругать моего брата за меня, мама там очень красиво играет на пианино, а брат там меня очень любит».

Юнму тоже улыбнулась, но слезы навернулись ей на глаза: «Хорошо, хорошо! Моя дочка такая послушная, такая хорошая, кому бы она не понравилась…»

«Мама, когда я вырасту и вернусь к тебе, пожалуйста, не прогоняй меня, хорошо?» — осторожно спросил А Хенг.

«Хорошо. Я подожду, пока дочь заработает деньги, чтобы меня содержать. Мама подождет».

«Мама, мама, давай пообещаем друг другу на мизинчиках. Я не буду по тебе скучать, и ты тоже не будешь по мне скучать, хорошо?» — всхлипнула А Хенг, глаза ее покраснели.

Мика, едва сдерживая слезы, тихо сказала: «Мама по тебе не скучает, совсем не скучает».

***********************************************Разделительная линия***********************

Между тем, Ян Хоуп тоже плохо спал.

Жители города Ушуй привыкли спать на бамбуковых кроватях, но Янь Сике, уроженец северного Китая, к этому не привык и всегда считает это неудобным.

Я ворочался с боку на бок, не в силах уснуть.

В темноте мои глаза постепенно привыкли к обстановке в комнате.

В небольшой комнате не было ничего, кроме чистого стола и нескольких книг.

Ему было трудно представить, что Вэнь Хэн все эти годы рос в такой крайней нищете. По сравнению с ним Вэнь Сиэру невероятно повезло.

Губы Янь Хоупа слегка изогнулись в улыбке, и он тихо рассмеялся, в его голосе звучал сарказм.

Внезапно в комнату проник слабый свет.

В главном зале можно было услышать, как кто-то тревожно расхаживает взад и вперед.

Ян Хоуп решила, что все равно не сможет уснуть, поэтому встала с кровати и вышла из комнаты.

Как и ожидалось, это был отец Юна.

«Дядя Юн, почему ты ещё не спишь?» Ян Хоуп мягко прислонился к дверному косяку, небрежно скрестив правую ногу поверх левой, его чёрные волосы свисали до лба, и в лунном свете был виден только светлый подбородок мальчика.

Как и большинство мужчин в регионе Цзяннань, Юньфу курил кальян.

В полной тишине комнаты отчетливо слышался "дребезжащий" звук.

«Яньси, что ты собираешься делать с делом Ахэна?» Мужчина нахмурился и серьезно посмотрел на мальчика.

«Конечно, мы должны сделать то, что необходимо». Мальчик мягко улыбнулся.

Хотя Вэнь Хэн прожил трудную жизнь, ему было лучше, чем ему, потому что у него были приемные родители, которые его защищали.

«Вы бы...» Мужчина помедлил, стиснул зубы и наконец заговорил: «Вы бы хотели Ахенга?»

Мальчик был ошеломлён. Спустя долгое время он одновременно и развеселился, и разозлился. «Дядя, вы слишком много об этом думаете».

Отец Юна был несколько раздражен и сказал: «Это твой дедушка мне это сказал!»

⚙️
Lesestil

Schriftgröße

18

Seitenbreite

800
1000
1280

Lesethema

Kapitelübersicht ×
Kapitel 1 Kapitel 2 Kapitel 3 Kapitel 4 Kapitel 5 Kapitel 6 Kapitel 7 Kapitel 8 Kapitel 9 Kapitel 10 Kapitel 11 Kapitel 12 Kapitel 13 Kapitel 14 Kapitel 15 Kapitel 16 Kapitel 17 Kapitel 18 Kapitel 19 Kapitel 20 Kapitel 21 Kapitel 22 Kapitel 23 Kapitel 24 Kapitel 25 Kapitel 26 Kapitel 27 Kapitel 28 Kapitel 29 Kapitel 30 Kapitel 31 Kapitel 32 Kapitel 33 Kapitel 34 Kapitel 35 Kapitel 36 Kapitel 37 Kapitel 38 Kapitel 39 Kapitel 40 Kapitel 41 Kapitel 42 Kapitel 43 Kapitel 44 Kapitel 45 Kapitel 46 Kapitel 47 Kapitel 48 Kapitel 49 Kapitel 50 Kapitel 51 Kapitel 52 Kapitel 53 Kapitel 54 Kapitel 55 Kapitel 56 Kapitel 57 Kapitel 58 Kapitel 59 Kapitel 60 Kapitel 61 Kapitel 62 Kapitel 63 Kapitel 64 Kapitel 65 Kapitel 66 Kapitel 67 Kapitel 68 Kapitel 69 Kapitel 70 Kapitel 71 Kapitel 72 Kapitel 73 Kapitel 74 Kapitel 75 Kapitel 76 Kapitel 77 Kapitel 78 Kapitel 79 Kapitel 80 Kapitel 81 Kapitel 82 Kapitel 83 Kapitel 84 Kapitel 85 Kapitel 86 Kapitel 87 Kapitel 88 Kapitel 89 Kapitel 90 Kapitel 91 Kapitel 92 Kapitel 93 Kapitel 94 Kapitel 95 Kapitel 96 Kapitel 97 Kapitel 98 Kapitel 99 Kapitel 100 Kapitel 101 Kapitel 102 Kapitel 103 Kapitel 104 Kapitel 105 Kapitel 106 Kapitel 107 Kapitel 108 Kapitel 109 Kapitel 110 Kapitel 111 Kapitel 112 Kapitel 113 Kapitel 114 Kapitel 115 Kapitel 116 Kapitel 117 Kapitel 118 Kapitel 119 Kapitel 120 Kapitel 121 Kapitel 122 Kapitel 123 Kapitel 124 Kapitel 125 Kapitel 126 Kapitel 127 Kapitel 128 Kapitel 129 Kapitel 130 Kapitel 131 Kapitel 132 Kapitel 133 Kapitel 134 Kapitel 135 Kapitel 136 Kapitel 137 Kapitel 138 Kapitel 139 Kapitel 140 Kapitel 141 Kapitel 142 Kapitel 143 Kapitel 144 Kapitel 145 Kapitel 146 Kapitel 147 Kapitel 148 Kapitel 149 Kapitel 150 Kapitel 151 Kapitel 152 Kapitel 153 Kapitel 154 Kapitel 155 Kapitel 156 Kapitel 157 Kapitel 158 Kapitel 159 Kapitel 160 Kapitel 161 Kapitel 162 Kapitel 163 Kapitel 164 Kapitel 165 Kapitel 166 Kapitel 167 Kapitel 168 Kapitel 169 Kapitel 170 Kapitel 171 Kapitel 172 Kapitel 173 Kapitel 174 Kapitel 175 Kapitel 176 Kapitel 177 Kapitel 178 Kapitel 179 Kapitel 180 Kapitel 181 Kapitel 182 Kapitel 183 Kapitel 184 Kapitel 185 Kapitel 186 Kapitel 187 Kapitel 188 Kapitel 189 Kapitel 190 Kapitel 191 Kapitel 192 Kapitel 193 Kapitel 194 Kapitel 195 Kapitel 196 Kapitel 197 Kapitel 198 Kapitel 199 Kapitel 200 Kapitel 201 Kapitel 202 Kapitel 203 Kapitel 204 Kapitel 205 Kapitel 206 Kapitel 207 Kapitel 208 Kapitel 209 Kapitel 210 Kapitel 211 Kapitel 212 Kapitel 213 Kapitel 214 Kapitel 215 Kapitel 216 Kapitel 217 Kapitel 218 Kapitel 219 Kapitel 220 Kapitel 221 Kapitel 222 Kapitel 223 Kapitel 224 Kapitel 225 Kapitel 226 Kapitel 227 Kapitel 228 Kapitel 229 Kapitel 230 Kapitel 231 Kapitel 232 Kapitel 233 Kapitel 234 Kapitel 235 Kapitel 236 Kapitel 237 Kapitel 238 Kapitel 239 Kapitel 240 Kapitel 241 Kapitel 242 Kapitel 243 Kapitel 244 Kapitel 245 Kapitel 246 Kapitel 247 Kapitel 248 Kapitel 249 Kapitel 250 Kapitel 251 Kapitel 252 Kapitel 253 Kapitel 254 Kapitel 255 Kapitel 256 Kapitel 257 Kapitel 258 Kapitel 259 Kapitel 260 Kapitel 261 Kapitel 262 Kapitel 263 Kapitel 264 Kapitel 265 Kapitel 266 Kapitel 267 Kapitel 268 Kapitel 269 Kapitel 270 Kapitel 271 Kapitel 272 Kapitel 273 Kapitel 274 Kapitel 275 Kapitel 276 Kapitel 277 Kapitel 278 Kapitel 279 Kapitel 280 Kapitel 281 Kapitel 282 Kapitel 283 Kapitel 284 Kapitel 285 Kapitel 286 Kapitel 287 Kapitel 288 Kapitel 289 Kapitel 290 Kapitel 291 Kapitel 292 Kapitel 293 Kapitel 294 Kapitel 295 Kapitel 296 Kapitel 297 Kapitel 298 Kapitel 299 Kapitel 300 Kapitel 301 Kapitel 302 Kapitel 303 Kapitel 304 Kapitel 305 Kapitel 306 Kapitel 307 Kapitel 308 Kapitel 309 Kapitel 310 Kapitel 311 Kapitel 312 Kapitel 313 Kapitel 314 Kapitel 315 Kapitel 316 Kapitel 317 Kapitel 318 Kapitel 319 Kapitel 320 Kapitel 321 Kapitel 322 Kapitel 323 Kapitel 324 Kapitel 325 Kapitel 326 Kapitel 327 Kapitel 328 Kapitel 329