Kapitel 58

Он сказал, что скоро вернется, велел ей подождать его дома и добавил: «Ах Хенг, когда я вернусь домой, первое, что я хочу увидеть, это тебя…»

Она выбежала из гостиной и направилась к двери, где дул пронизывающий зимний ветер.

На ветру табличка на двери, которую она протирала несколько раз в день, табличка, которая могла указать ему путь домой, исчезла без следа.

Остались лишь пятна крови, с большим трудом выкопанными из гравия.

Оно поразительно красное.

Он... забрал с собой дом, но оставил её.

Разделитель**********************************

Телефон снова зазвонил.

«Ахэн, Яньси вернулась?»

А Хэн на мгновение задумалась, а затем ее взгляд похолодел: «Да, она вернулась и уже спит».

«С ним… все в порядке?» — неуверенно спросил Сиван.

Глаза А Хэн были налиты кровью, когда она тихо спросила: «Что с ним может случиться?»

Сиван вздохнула с облегчением: «Хорошо, что с тобой всё в порядке».

Когда вы вернетесь?

«Тетя Лин уже забронировала билет на самолет на завтра».

«А, понятно. Да И с вами?» — Ахэн улыбнулась, но в ее обычно добрых глазах не было и следа веселья.

«Да». Он передал микрофон.

"Ах, Хенг. Моя красота меня устраивает?" Голос на другом конце провода был веселым и прямолинейным.

«Дайи, послушай меня. Положи трубку, найди место, где тебя никто не знает, желательно телефонную будку, и перезвони». Ахенг глубоко вздохнула и понизила голос: «Должно быть, там никого нет, вообще никого, понимаешь?»

Его ответ был простым и оборонительным: «Хм».

А Хенг безучастно смотрел на часы; было почти три часа ночи.

Примерно через десять минут на экране определителя номера отобразился незнакомый номер.

«Ахенг, скажи мне правду, Яньси вернулась?» — спросил другой собеседник, Синь Даи.

А Хэн медленно открыла рот и вместо ответа задала вопрос: «Да И, теперь я доверяю только тебе. Скажи мне, что случилось два года назад?»

Она была настолько спокойна, что отчетливо слышала тиканье секундной стрелки часов.

Да И долго молчал, прежде чем заговорить: «Янь Хоуп два года назад, на следующий день после отъезда Лу Лю, был заперт дома дедушкой Янем на целых шесть месяцев, так и не увидев дневного света».

«Дедушка Янь запрещает кому-либо навещать себя и всем вокруг рассказывает, что у него серьёзная болезнь», — голос Да И внезапно оживился. «Но какое совпадение! Янь Си с детства болел только простудой. За день до того, как он провожал Лу Лю, он даже согласился участвовать со мной в эстафете на спортивных соревнованиях».

Внезапно мальчик немного расстроился: «Я долго его донимал, даже называл „братом“, прежде чем он наконец согласился».

А Хэн прикусила губу и с трудом спросила: «Да И, ты имеешь в виду, что болезнь Янь Хоуп связана с Лу Лю?»

Его голос дрожал от волнения: «Ахэн, Яньси не был болен. Он совсем сошел с ума. Он никого не узнавал. Я тайком пошел к нему, но он уткнулся в простыни, его глаза были затуманены. Как бы я его ни звал, он не отвечал. В тот момент я почти подумал, что он никогда не вернется…»

«Ахенг, он сошёл с ума. Ты понимаешь, что значит быть сумасшедшим? Это значит, что неважно, кем ты для него являешься, как долго ты с ним играешь или насколько вы близки, это больше не имеет значения».

******************************** Разделитель ******************************************

Рано утром она позвонила человеку, с которым давно не общалась, но который оставался её другом.

«Ах, Хенг, это так необычно! Что натолкнуло тебя на мысль позвонить мне?» — рассмеялся собеседник.

А Хенг улыбнулся и спросил: «Брат Тигр, если ты соберешь всех своих людей и они начнут бродить по всему городу Б, сколько времени это займет?»

Другой стороной был не кто иной, как Ху Ба, который познакомился с Янь Хоупом и его друзьями после драки. Они часто выпивали вместе в свободное время, уважали друг друга и завязали дружеские отношения, достойные джентльменов.

«Вероятно, это займет три-четыре дня», — приблизительно подсчитал Тигровый Тиран.

А Хенг снова спросил: «А что, если ситуация станет срочной?»

«Тигр-тиран» нахмурился: «По крайней мере, два дня».

А Хенг снова спросил: «А что, если мы поедем еще быстрее?»

Ху Ба молчал, пытаясь понять намерения А Хэна.

А Хэн слегка улыбнулся и мягким тоном сказал: «Брат Ху Ба, если я попрошу тебя и твоих людей оказать мне услугу и за один день объехать весь город Б, то в будущем, когда тебе понадобится помощь Вэнь Хэна, даже если это будет незаконно и караемо законом, я, как твоя сестра, сделаю это для тебя. Интересно, это осуществимо?»

Король Тигров был поражен; он редко слышал, чтобы А Хенг так говорил. «А Хенг, просто скажи мне, что случилось, и я помогу, если смогу».

У А Хэн побелели костяшки пальцев, губы потрескались и почти кровоточили, но она все еще улыбалась: «Надежда на Янь исчезла».

************************Разделитель*******************************

А Хенг терпеливо, молча ждал.

В шесть часов вечера зазвонил дверной звонок.

Он и Дайи поговорили по телефону; они прибыли в город Б в пять часов.

Вы так спешите?

А Хенг сжал кулаки, в его сердце в одно мгновение закипела ненависть.

Она открыла дверь, и оттуда донесся тонкий аромат цветов, сопровождаемый сладким запахом сливовых лепестков.

Это действительно была она.

«Тетя Лин, что привело вас сюда?» — улыбнулась Ахенг, ее глаза были ясными и сияющими.

«О, иди посмотри на Сяоси. Она вот так сбежала, с ней все в порядке?» Улыбка Линь Жуомэй была мягкой, но в ее голосе слышалась нотка беспокойства, когда она потянулась в гостиную: «Сяоси, Яньси!»

А Хенг оставался спокойным: «Почему вы так спешите?»

Она заварила лучший чай Билуочунь, тепло улыбнулась и протянула фиолетовую фарфоровую чашку, наполнив комнату своим ароматом.

Линь Руомэй взяла чай, прищурилась и улыбнулась: «Надежда к Сяо так и не вернулась, не так ли?»

А Хенг посмотрел на чайные листья, плавающие в прозрачной воде: «Разве это не то, чего ты хотел?»

Линь Руомэй подняла бровь: «Что ты имеешь в виду, дитя?»

А Хэн покачала головой и вздохнула: «Нет, я оговорилась. Ты имела в виду, что было бы лучше, если бы Ян Хоуп сразу же сошла с ума, увидев эти фотографии, верно?»

«О каких фотографиях ты говоришь? Что с тобой не так? Почему ты говоришь то, чего твоя тетя не понимает?» — засмеялась Линь Руомэй.

«У тебя такая плохая память? Это тот фотоальбом, который ты мне прислал под именем Янь Си, розовый, в твердом переплете», — с улыбкой описал Ахенг.

Линь Жуомэй долго смотрела на Аэна, ее взгляд постепенно менялся с нежного на холодный: «Неужели я недооценила тебя, Вэнь Хэн? Тебе действительно нелегко сохранять спокойствие после того, что ты увидел. Что касается Янь Си, я лишь упомянула о существовании этих фотографий, а он этого не вынес».

Улыбка А Хэн исчезла, и она опустила голову: «Два года назад вы приказали четырем мужчинам изнасиловать Янь Хоуп, которой было всего пятнадцать лет, в тот самый день, когда Лу Лю покинул страну, не так ли?»

Она опознала каждого из четырех мужчин по фотографии своими глазами.

Линь Руомэй усмехнулась: «Эта маленькая лисица, разве не она больше всех любит соблазнять мужчин? Что такого особенного в том, чтобы с тобой спали мужчины?»

А Хэн схватился левой рукой за правую руку, кожа под свитером болезненно пульсировала: «В ту ночь ты сделал фотографии и пригрозил Яну, что если он кому-нибудь об этом расскажет, ты отправишь эти фотографии кому-нибудь очень важному для него, например, Лу Лю».

Она отправила фотографии ей домой просто для того, чтобы Янь Си могла их увидеть. В идеале, она могла бы заставить психологическую защиту Янь Хоуп автоматически рухнуть, не разозлив Лу Лю.

Выражение лица Линь Руомэй исказилось от глубокой ненависти: «Эта стерва хочет погубить моего сына? Не так-то просто. Прежде чем она причинит вред моему сыну, я сначала погублю её! Я просто не ожидала, что после того, как он тогда сошёл с ума, он ещё сможет прийти в себя».

А Хэн подняла взгляд, ее глаза были темными и непоколебимыми: «Если я не ошибаюсь, это Лу Лю всегда нравилась Янь Си, тетя Линь?»

Линь Руомэй внезапно вскочила в истерике: «Что за чушь вы несёте? Моему сыну никогда не понравится такой ублюдок, который даже не хочет видеть рядом своих родителей!»

А Хэн тоже встал, вылил на голову Линь Жуомэй целую кастрюлю горячей воды из фиолетового глиняного чайника и спокойно сказал: «Линь Жуомэй, скажи мне, сколько лет тюрьмы должен отсидеть главный виновник изнасилования? Скажи мне, если дед Янь Хоуп узнает об этом, сколько лет тюрьмы отсидишь ты?»

Линь Руомэй закричала, как утопленница, полностью утратив прежнюю элегантность и благородство: «Какие у вас есть доказательства того, что это сделала я? Только эти фотографии?!»

А Хенг достал из кармана диктофон и медленно произнес: «Вещественных доказательств, безусловно, недостаточно. А как насчет признания? Этого будет достаточно?»

Лицо Линь Жуомэй исказилось в ужасной гримасе: «Ты, маленькая сучка! Ты такая же, как Янь Хоуп, ублюдок!»

А Хэн протянул руку и сильно ударил женщину перед собой по лицу: «Линь Жуомэй, мы уважаем тебя только потому, что ты старше. Не думай, что все тебя боятся! Если ты скажешь хоть слово против Янь Си, прежде чем я подам на тебя в суд, я без колебаний ударю тебя ножом в спину за „самооборону в пылу момента, когда ты хватала улики и применяла насилие“!»

Она схватила со стола нож для фруктов, посмотрела на Линь Руомэй, и ее взгляд стал еще холоднее.

Линь Жуомэй выглядела испуганной: «Как ты смеешь?!»

Ахэн рассмеялась, ее глаза еще больше налиты кровью: «Почему бы мне не посметь? Кем ты себя возомнил? Даже не упоминай одну Линь Жуомэй, даже сто, тысячу, если это может принести мне, Янь Си, мир и счастье, почему бы и нет?»

«Кроме того, ты, похоже, не знаешь, кто стоит за Яном Хоупом и мной, и чьими внуками являются эти ублюдки, которых ты постоянно проклинаешь!»

Линь Жуомэй рухнула на землю.

А Хенг подошел к ней, его некогда нежные глаза теперь были лишены тепла, и он смотрел на нее сверху вниз с оттенком холодной жестокости.

«Благодаря тебе, надежда Ян исчезла. Если у него не хватает хоть одного волоска, я вырву все твои; если он замерзает и голодает, я заставлю тебя страдать в десять или сто раз больше; если он сошел с ума, я сведу с ума и тебя, как ты делал раньше, как тебе это нравится?»

Глава 44

А Хэн знала, что Да И — добросердечный человек, и не сможет скрыть этого от Си Вана, поэтому она тихо ждала дома, когда Си Ван начнет расспрашивать ее.

Эта ситуация не может продолжаться, пока не появится надежда Яна.

Её резкие слова в адрес Линь Жуомэй были лишь временной ошибкой в суждениях женщины. Как только у неё появится время для коварных планов, она не оставит это дело без внимания.

Более того, хотя Линь Руомэй не обязательно насторожена, лишь потому что ее муж умер молодым, и она номинально возглавляет семью Лу, кто же на самом деле стоит за ней? Говоря прямо, это никто иной, как старый мастер Лу.

Семьи Лу и Вэнь, Янь и Синь были близкими друзьями на протяжении многих поколений. Я слышал, как мой дед упоминал, что дедушка Лу тоже был выдающимся военным офицером, но в начале 1980-х он ушел в отставку на пике своей карьеры и позволил сыну перейти в мир бизнеса. Причина, по которой его бизнес так разросся за последние двадцать лет, вызвав даже зависть семьи Вэнь, отчасти объясняется его деловой хваткой, но в основном – влиянием дедушки Лу.

Власть приносит деньги, и даже те, кто не желает этого, внешне будут выглядеть довольными, получая льготы и беспрепятственное развитие, что обеспечит их бизнесу капитал для роста. В последние годы, даже после того, как семья Вэнь приобрела долю, семья Лу демонстрировала признаки монополизации определенных отраслей.

Старый господин Лу был проницательным человеком. Он никогда не появлялся на публике, рассказывая о семейном бизнесе, и держал все в строжайшей тайне от своего сына и невестки. Но, как это всегда было в Китае, если удается поддерживать хороший общественный имидж, то и о сути дела беспокоиться не приходится.

Кроме того, они все равно все родственники. Если они будут вести себя скромно перед посторонними, а все остальные достаточно сдержанны, как они могут быть настолько глупы, чтобы оскорбить семью Лу?

В последние годы, после смерти сына, старый мастер Лу стал всё более замкнутым. Но у него осталась только одна невестка, и он должен защищать её во что бы то ни стало.

Хотя А Хэну и удалось запугать Линь Жуомэй, упомянув семьи Янь и Вэнь, старый мастер Лу, возможно, не боится ни одной из этих семей.

Более того, даже она не могла быть уверена, что, учитывая, как сильно ее дед недолюбливал Янь Си, он мог испытывать хоть какую-то жалость к Янь Хоуп, когда его не было в стране...

А Хенг закрыла глаза, горько усмехнулась, а когда открыла их снова, стиснув зубы.

Не стоит винить её за хитрость; однако на этот раз она полна решимости свергнуть Сивана.

Она была низкого происхождения и имела мало влияния, но Сиван был другим; он был единственным сыном в семье и любимцем деда...

⚙️
Lesestil

Schriftgröße

18

Seitenbreite

800
1000
1280

Lesethema

Kapitelübersicht ×
Kapitel 1 Kapitel 2 Kapitel 3 Kapitel 4 Kapitel 5 Kapitel 6 Kapitel 7 Kapitel 8 Kapitel 9 Kapitel 10 Kapitel 11 Kapitel 12 Kapitel 13 Kapitel 14 Kapitel 15 Kapitel 16 Kapitel 17 Kapitel 18 Kapitel 19 Kapitel 20 Kapitel 21 Kapitel 22 Kapitel 23 Kapitel 24 Kapitel 25 Kapitel 26 Kapitel 27 Kapitel 28 Kapitel 29 Kapitel 30 Kapitel 31 Kapitel 32 Kapitel 33 Kapitel 34 Kapitel 35 Kapitel 36 Kapitel 37 Kapitel 38 Kapitel 39 Kapitel 40 Kapitel 41 Kapitel 42 Kapitel 43 Kapitel 44 Kapitel 45 Kapitel 46 Kapitel 47 Kapitel 48 Kapitel 49 Kapitel 50 Kapitel 51 Kapitel 52 Kapitel 53 Kapitel 54 Kapitel 55 Kapitel 56 Kapitel 57 Kapitel 58 Kapitel 59 Kapitel 60 Kapitel 61 Kapitel 62 Kapitel 63 Kapitel 64 Kapitel 65 Kapitel 66 Kapitel 67 Kapitel 68 Kapitel 69 Kapitel 70 Kapitel 71 Kapitel 72 Kapitel 73 Kapitel 74 Kapitel 75 Kapitel 76 Kapitel 77 Kapitel 78 Kapitel 79 Kapitel 80 Kapitel 81 Kapitel 82 Kapitel 83 Kapitel 84 Kapitel 85 Kapitel 86 Kapitel 87 Kapitel 88 Kapitel 89 Kapitel 90 Kapitel 91 Kapitel 92 Kapitel 93 Kapitel 94 Kapitel 95 Kapitel 96 Kapitel 97 Kapitel 98 Kapitel 99 Kapitel 100 Kapitel 101 Kapitel 102 Kapitel 103 Kapitel 104 Kapitel 105 Kapitel 106 Kapitel 107 Kapitel 108 Kapitel 109 Kapitel 110 Kapitel 111 Kapitel 112 Kapitel 113 Kapitel 114 Kapitel 115 Kapitel 116 Kapitel 117 Kapitel 118 Kapitel 119 Kapitel 120 Kapitel 121 Kapitel 122 Kapitel 123 Kapitel 124 Kapitel 125 Kapitel 126 Kapitel 127 Kapitel 128 Kapitel 129 Kapitel 130 Kapitel 131 Kapitel 132 Kapitel 133 Kapitel 134 Kapitel 135 Kapitel 136 Kapitel 137 Kapitel 138 Kapitel 139 Kapitel 140 Kapitel 141 Kapitel 142 Kapitel 143 Kapitel 144 Kapitel 145 Kapitel 146 Kapitel 147 Kapitel 148 Kapitel 149 Kapitel 150 Kapitel 151 Kapitel 152 Kapitel 153 Kapitel 154 Kapitel 155 Kapitel 156 Kapitel 157 Kapitel 158 Kapitel 159 Kapitel 160 Kapitel 161 Kapitel 162 Kapitel 163 Kapitel 164 Kapitel 165 Kapitel 166 Kapitel 167 Kapitel 168 Kapitel 169 Kapitel 170 Kapitel 171 Kapitel 172 Kapitel 173 Kapitel 174 Kapitel 175 Kapitel 176 Kapitel 177 Kapitel 178 Kapitel 179 Kapitel 180 Kapitel 181 Kapitel 182 Kapitel 183 Kapitel 184 Kapitel 185 Kapitel 186 Kapitel 187 Kapitel 188 Kapitel 189 Kapitel 190 Kapitel 191 Kapitel 192 Kapitel 193 Kapitel 194 Kapitel 195 Kapitel 196 Kapitel 197 Kapitel 198 Kapitel 199 Kapitel 200 Kapitel 201 Kapitel 202 Kapitel 203 Kapitel 204 Kapitel 205 Kapitel 206 Kapitel 207 Kapitel 208 Kapitel 209 Kapitel 210 Kapitel 211 Kapitel 212 Kapitel 213 Kapitel 214 Kapitel 215 Kapitel 216 Kapitel 217 Kapitel 218 Kapitel 219 Kapitel 220 Kapitel 221 Kapitel 222 Kapitel 223 Kapitel 224 Kapitel 225 Kapitel 226 Kapitel 227 Kapitel 228 Kapitel 229 Kapitel 230 Kapitel 231 Kapitel 232 Kapitel 233 Kapitel 234 Kapitel 235 Kapitel 236 Kapitel 237 Kapitel 238 Kapitel 239 Kapitel 240 Kapitel 241 Kapitel 242 Kapitel 243 Kapitel 244 Kapitel 245 Kapitel 246 Kapitel 247 Kapitel 248 Kapitel 249 Kapitel 250 Kapitel 251 Kapitel 252 Kapitel 253 Kapitel 254 Kapitel 255 Kapitel 256 Kapitel 257 Kapitel 258 Kapitel 259 Kapitel 260 Kapitel 261 Kapitel 262 Kapitel 263 Kapitel 264 Kapitel 265 Kapitel 266 Kapitel 267 Kapitel 268 Kapitel 269 Kapitel 270 Kapitel 271 Kapitel 272 Kapitel 273 Kapitel 274 Kapitel 275 Kapitel 276 Kapitel 277 Kapitel 278 Kapitel 279 Kapitel 280 Kapitel 281 Kapitel 282 Kapitel 283 Kapitel 284 Kapitel 285 Kapitel 286 Kapitel 287 Kapitel 288 Kapitel 289 Kapitel 290 Kapitel 291 Kapitel 292 Kapitel 293 Kapitel 294 Kapitel 295 Kapitel 296 Kapitel 297 Kapitel 298 Kapitel 299 Kapitel 300 Kapitel 301 Kapitel 302 Kapitel 303 Kapitel 304 Kapitel 305 Kapitel 306 Kapitel 307 Kapitel 308 Kapitel 309 Kapitel 310 Kapitel 311 Kapitel 312 Kapitel 313 Kapitel 314 Kapitel 315 Kapitel 316 Kapitel 317 Kapitel 318 Kapitel 319 Kapitel 320 Kapitel 321 Kapitel 322 Kapitel 323 Kapitel 324 Kapitel 325 Kapitel 326 Kapitel 327 Kapitel 328 Kapitel 329