Kapitel 62

Весной погода немного потеплела, и Ян Хоуп не обращал внимания ни на холод, ни на жару. Ахенг помог ему переодеться в зимнюю одежду и купил еще несколько вещей для весны.

Улыбнувшись, она посмотрела на его новую одежду и спросила: «Ян Хоуп, тебе нравится эта одежда?»

Ян Хоуп ничего не знала, поэтому схватила себя за рукав, глубоко вздохнула и тихо, приглушенным голосом сказала: «Приятно пахнет».

Хе-хе. А Хенг рассмеялся. Такой невинный, какой очаровательный.

«Я натёрла нардом место, где храню одежду». Она улыбнулась, понимая, что он не поймет, но всё же рассказала Ян Хоуп всё, что хотела сказать, чтобы не чувствовать себя одинокой.

С момента согласования встречи в марте прошло уже две трети времени. Янь Си стал всё более молчаливым, и даже когда доктор Чжэн пытается его загипнотизировать, он едва может продолжать. Большую часть времени, как и при встрече с доктором Чжэном, он либо смотрит пустым взглядом, либо беспомощно плачет, как ребёнок.

В конце концов, психотерапия зашла в тупик.

Теперь доктор Чжэн часто использует для Янь Си два препарата: хлорпромазин и гидрохлорид прометазина. Толстой иглой она медленно вводит прозрачную жидкость в синеватые вены Янь Хоупа, наблюдая, как он из плачущего переходит в тихий.

Как марионетка, да, именно о Пиноккио он и говорил.

Остались влажными лишь следы слез на его глазах, покрывавшие все лицо. Она помогла ему вытереть лицо, но он, прислонившись к ней, тихонько уснул.

Тихое дыхание, детская невинность.

Она сказала: «Доктор Чжэн, не могли бы мы прекратить прием этих лекарств? Каждый раз, когда Янь Хоуп их принимает, он очень мало ест после пробуждения, всего полмиски риса. Он выглядит вялым».

Доктор Чжэн улыбнулся: «Не нужно, он рассердится?»

А Хенг торжественно кивнул: «Да, без лекарств, когда я его кормлю, он послушно съедает целую миску, и когда я с ним разговариваю, он отвечает мне».

Доктор Чжэн покачал головой: «Вы опять разговариваете как ребенок. Недавно я осматривал Яньси, и у него довольно выраженная афазия. Как он вообще может с вами разговаривать? К тому же, вы сами сказали, что кормите его вы, а не он. Он, наверное, уже даже не умеет есть самостоятельно. Сейчас даже его привычные воспоминания постепенно угасают, понимаете?»

А Хенг нежно погладила спящего мальчика у себя на коленях и улыбнулась — как маленький поросенок, спи, спи вечно. Если не проснешься, я отдам тебя торговцу детьми.

Она сменила тему, в ее глазах читались искушение отвлечься от реальности, и печаль.

Доктор Чжэн мог лишь вздохнуть.

Разделитель**********************************

В тот день ярко светило солнце, поэтому она передвинула небольшой табурет и поставила его под баньяновое дерево у двери.

Солнечный свет был теплым, и тени деревьев закрывали большую часть света.

Он протянул руку, положил ее в тень дерева, коснулся солнечного света, почувствовал тепло, затем отдернул руку, сосредоточившись, словно в очень интересной игре, которая доставляла ему огромное удовольствие.

А Хенг улыбнулась, повернулась и направилась обратно в свою комнату, чтобы приготовить обед.

Она тихо ушла, не дав ему понять, что она здесь.

Пока я месила тесто, мои пальцы были покрыты мукой.

Внезапно за дверью послышался звук петард. В последнее время дети во дворе стали запускать петарды, вероятно, потому что у них остались петарды с Нового года. Они просто играют и пытаются напугать взрослых; они очень озорные.

Она вздрогнула и, вспомнив о надежде Яня, вышла, не вытерев рук.

Ян Хоуп был окружен группой восьми- или девятилетних детей, чей смех не прекращался ни на минуту и смутно напоминал рифму: «Идиот, сумасшедший» и другие насмешливые замечания.

Самый невинный голос, самые жестокие слова.

А Хенг рассердилась, нахмурив брови: «Что ты делаешь!»

Когда группа детей увидела прибытие А Хенга, они скорчили смешные рожицы и убежали.

Под ногами Ян Хоупа лежала красная бумага от петард, разбросанная и пропитанная запахом пороха.

Ян Хоуп опустил голову, прикрыл глаза руками и задрожал всем телом, вероятно, от испуга, вызванного звуком пушки.

Она на мгновение замялась, а затем тихо произнесла: «Ян, надеюсь».

Мальчик поднял покрасневшие глаза, увидел А Хенг и тут же нахмурился. Он прижался головой к ней и разрыдался, вцепившись в ее одежду и отказываясь отпустить.

Она выглядела одновременно обиженной и кокетливой, и даже не пыталась это скрыть.

Разделительная линия ***************************

Сиван очень волновалась; казалось, она переживала гораздо больше, чем Сиван.

Она знала, что ее дед, должно быть, принял решение сообщить американцам вовремя, как и было оговорено в марте.

А Хэн тоже думала об этом, но вместо этого почувствовала радость. Если дедушка Ян, папа Ян и мама Ян вернутся, чтобы позаботиться о Ян Хоупе, и рядом будут члены семьи, болезнь Ян Хоупа, возможно, скоро пройдет.

А Хенг прекрасно понимал, что боль Ян Хоупа вызвана действиями его родителей.

В детстве у всех его друзей были родители, а у него — нет. Поэтому, хотя он обычно был высокомерным и отчужденным, он всегда питал глубокую привязанность к старшим и был чрезвычайно почтителен к своему деду.

Однажды мать рассказала ему, что когда Яньси было восемь лет, его дед заболел и захотел поесть боярышника, но это был дикий фрукт, растущий глубоко в горах, и его было трудно собрать. Старик не вынес, чтобы беспокоить своих людей. Яньси пропал на два дня и одну ночь. Когда он вернулся, его лицо и руки были покрыты ранами, а в маленьких ручках он держал горсть боярышника. Его одежда была грязной и изорванной. Когда его спросили, куда он ушёл, он отказался говорить правду и был избит стариком.

Ян Хоуп больше всего боялся призраков и богов. Говорят, что было бы великим актом сыновней почтительности оставить его в горах на два дня и одну ночь.

Ее мать также говорила, что хотя Ян Хоуп сейчас ближе всех к ней, раньше именно Линь Руомэй относилась к ней с величайшей сыновней почтительностью. Однако, возможно, из-за того, что Руомэй уехала в Соединенные Штаты за последние два года, он, похоже, довольно сильно отдалился от Линь Руомэй.

Следует ли нам относиться к своим матерям как к почтительным детям...?

Затем этот человек дал что-то взамен ребёнку, который относился к ней как к матери…

Она спросила Сиван, почему та так спешит, ведь родители Яньси вернулись, разве это не хорошо?

Сиван горько усмехнулся: у Яньси всего один отец и одна мать, но у отца и матери Яньси не один сын.

А Хенг нахмурился — они же все свои дети, не так ли?

Сиван говорила несколько неловко: когда родилась Яньси, её тётя перенесла сильное кровотечение и тяжёлые роды из-за развода с дядей Янем. Она чуть не умерла. Хотя позже супруги помирились, тётя Янси никогда не любила. Позже, когда дядя и тётя уехали за границу, они оставили ещё не отлучённую от груди Яньси с дедушкой Янем. Почему? Хотя он был их родным сыном, они, вероятно, любили сына в Америке больше, чем Яньси, сына, который чуть не убил её.

Он продолжил, укрепляя свою решимость: «Ахенг, ты знаешь, что значит «ближе»? Это значит, что в решающий момент, если тебе придётся пожертвовать одним человеком, этим человеком, несомненно, будет Ян Хоуп».

Если бы они знали, что Ян Хоуп страдает истерией, и что психотерапия и медикаменты не очень эффективны...

А Хенг почувствовала себя так, словно ее с головы до ног облили ледяной водой.

Сиван закрыла глаза — если бы это был дедушка Ян, было бы лучше, но дядя и тетя точно ему ничего не скажут, на случай, если старик получит психологическую травму. Если это случится, Яна, надеюсь, отправят в больницу на принудительную госпитализацию.

Принудительная госпитализация?

В ее сознании медленно возник образ пациента без номера, улыбающегося и хлопающего в ладоши, глядя на кровь.

Она спросила Сивана: «Что мне делать?»

Сиван вздохнула и взъерошила волосы Ахэна. «Твоя фамилия Вэнь, а его фамилия Янь. Власть семьи Янь не меньше, чем у семьи Вэнь. Если дочь из семьи Вэнь вырастит сына из семьи Янь, как ужасно это будет звучать? Думаешь, дедушка это позволит? Думаешь, семья Янь это позволит? Ахэн, Ахэн, что ты можешь сделать? Ты же ещё ребёнок, что ты можешь сделать?»

А Хенг заплакал и ушёл домой, держа за руку Ян Хоупа: «Ян Хоуп, ты поскорее поправишься?»

Я знаю, что Яньси очень хорошо себя ведёт и не будет беспокоить других людей, но что, если другие об этом не знают?

Отец Янь Хоупа вернулся в Китай в один из майских дней.

Когда она впервые увидела этого мужчину, он был очень высоким и красивым, таким же привлекательным, как и Ян Хоуп.

Он отличался элегантностью и сдержанностью, но его отношения с семьей Вэнь не были особенно близкими — по крайней мере, не такими близкими, как у дедушки Яня. Тем не менее, он привез много ценных подарков, утверждая, что они предназначены для его деда.

Я также подарила ей много красивой и модной одежды и дизайнерских духов, которые редко можно увидеть в Китае.

Он улыбнулся и сказал ей: «Ахэн, Яньси тебя в последние несколько дней беспокоит».

А Хенг безучастно смотрел на него, чувствуя внутреннюю пустоту — твоя улыбка очень похожа на улыбку Янь Хоуп.

Дедушка посмотрел на нее, не говоря ни слова при посторонних, но его лицо помрачнело.

Ян Хоуп спряталась за ней, украдкой поглядывая на мужчину перед собой своими большими глазами. Она ничего о нем не помнила, поэтому опустила голову и начала теребить в руке серебряные кольца с семью звеньями.

Это была игрушка, которую Ахэн только что купила ему, чтобы привлечь его внимание и выманить у него из рук номер дома. Она улыбнулась и указала на пустое место перед дверью, сказав Яньси: «Яньси, наш дом совсем пустой, выглядит ужасно. У всех остальных домов есть номер, а у нас нет. А вдруг я заблужусь, если ты не укажешь дорогу, и я не увижу номер дома?»

Он посмотрел на неё пустым взглядом, немного подумал, а затем, нерешительно, протянул ей табличку с дверью, которую держал в левой руке. Потом он опустил голову, потёр нос и сделал такое лицо, будто испытывал сильную боль.

Да И закатила глаза и пробормотала себе под нос: «Уговаривать ребенка — это действительно некрасиво, Вэнь Хэн, но только ты можешь вселить надежду в Янь…»

Он не смог заставить себя сказать остальное.

Только А Хенг мог заставить Яна Хоупа сделать исключение, до или после своей болезни. Какая разница, если у них разные фамилии? Какое самое большое расстояние в мире по сравнению с этим...?

Отца Янь Хоупа звали Янь Динбан, что похоже на имя отца Вэнь Хэна, Вэнь Аньго. Возможно, обе семьи вместе договорились об этом имени.

Возможно, им суждено быть братьями.

Возможно, они по-прежнему хотят, чтобы их дети были вместе еще сто лет, но что это на самом деле значит?

Глядя на лицо Ахенг, едва слышный голос которой она издавала, отец вздохнул и выдавил из себя улыбку: «Ахенг — хорошая девочка. Я очень рад, что она хорошо ладит с Ян Хоуп».

Господин Вэнь также попытался сохранить лицо: «Да, хорошо, что дети хорошо ладят друг с другом».

«Однако, — начал отец Ян, — Янь Си сейчас болен и находится в эмоциональном возбуждении, что может навредить Ахэну. Думаю…»

Голос А Хэна прозвучал немного громко: «Нет, Ян Хоуп никогда никому не причинит вреда!»

Отец Яна, чувствуя себя неловко и не зная, что сказать, нежно погладил голову Яна Хоупа.

Ян Хоуп почувствовала себя неловко, поэтому она отпрянула руками и спряталась за А Хэном, обнажив свои большие глаза и застенчивый, но послушный вид.

Из-за семьи Вэнь отец Яня больше ничего не мог сказать, поэтому он произнес несколько вежливых слов и ушел.

Но Вэнь Лао позвал Ахэна в свой кабинет.

Ахэн велел Яньси сесть на диван и сыграть в головоломку «семь звеньев».

Выражение лица старика было несколько неприятным. «Ахенг, я знаю, что у вас с Яньси хорошие отношения, и я понимаю ваши чувства. Однако мы посторонние, и нам не подобает вмешиваться в чужие семейные дела. Вы понимаете?»

А Хэн опустила глаза: «Дедушка, разве я не могу позаботиться о Ян Хоупе и не допустить его попадания в психиатрическую больницу?»

Гневливый старик Вэнь упрекнул: «Чепуха! Он так болен, а вам ещё нужно ходить в школу. Сколько у вас сил, чтобы ухаживать за ним? У моей внучки блестящее будущее; как она может быть испорчена кем-то другим! Кроме того, с его внешностью и этим психическим заболеванием он чуть не убил собственную мать сразу после рождения. Он практически родился, чтобы взыскать долг с семьи Янь! Наша семья Вэнь никогда не причиняла зла семье Янь, ни в прошлом, ни в настоящем. Хотя они были к нам добры, мы за эти годы достаточно им отплатили. Как же наша семья может отплатить им за их долги?»

Впервые дедушка заговорил с ней так ясно и без всяких оговорок.

Красота без богатства, приносящая несчастья своим родителям — неужели Ян Хоуп уже совершила... непростительное преступление?

А Хэн не знала, смеяться ей или плакать, но и плакать она не могла. Она стояла там, и всё перед ней было серым.

Она вышла на улицу и увидела Ян Хоупа, стоящего в дверях, с семью кольцами в руке, которые упали на пол.

А Хенг наклонилась, чтобы поднять семь соединенных между собой колец, и по ее лицу тут же потекли слезы.

Увидев на ногах мальчика красные парусиновые туфли, она подняла семь колец. С большим трудом она поднялась, улыбнулась и передала их Янь Си: «Почему ты здесь стоишь?»

Он молчал, но держал в руке семь соединенных между собой колец, его пальцы были кристально чистыми, словно прозрачными. Он нежно коснулся глазницы А Хэна и прошептал: «Вода».

А Хенг взял его за руку, посмотрел ему в глаза, чистые и невинные, казалось бы, лишенные эмоций, но в то же время с оттенком замешательства.

Она рассмеялась: «Как глупо, это же слезы, а не вода».

Он идеально её передразнил, подавляя эмоции и улыбаясь.

⚙️
Lesestil

Schriftgröße

18

Seitenbreite

800
1000
1280

Lesethema

Kapitelübersicht ×
Kapitel 1 Kapitel 2 Kapitel 3 Kapitel 4 Kapitel 5 Kapitel 6 Kapitel 7 Kapitel 8 Kapitel 9 Kapitel 10 Kapitel 11 Kapitel 12 Kapitel 13 Kapitel 14 Kapitel 15 Kapitel 16 Kapitel 17 Kapitel 18 Kapitel 19 Kapitel 20 Kapitel 21 Kapitel 22 Kapitel 23 Kapitel 24 Kapitel 25 Kapitel 26 Kapitel 27 Kapitel 28 Kapitel 29 Kapitel 30 Kapitel 31 Kapitel 32 Kapitel 33 Kapitel 34 Kapitel 35 Kapitel 36 Kapitel 37 Kapitel 38 Kapitel 39 Kapitel 40 Kapitel 41 Kapitel 42 Kapitel 43 Kapitel 44 Kapitel 45 Kapitel 46 Kapitel 47 Kapitel 48 Kapitel 49 Kapitel 50 Kapitel 51 Kapitel 52 Kapitel 53 Kapitel 54 Kapitel 55 Kapitel 56 Kapitel 57 Kapitel 58 Kapitel 59 Kapitel 60 Kapitel 61 Kapitel 62 Kapitel 63 Kapitel 64 Kapitel 65 Kapitel 66 Kapitel 67 Kapitel 68 Kapitel 69 Kapitel 70 Kapitel 71 Kapitel 72 Kapitel 73 Kapitel 74 Kapitel 75 Kapitel 76 Kapitel 77 Kapitel 78 Kapitel 79 Kapitel 80 Kapitel 81 Kapitel 82 Kapitel 83 Kapitel 84 Kapitel 85 Kapitel 86 Kapitel 87 Kapitel 88 Kapitel 89 Kapitel 90 Kapitel 91 Kapitel 92 Kapitel 93 Kapitel 94 Kapitel 95 Kapitel 96 Kapitel 97 Kapitel 98 Kapitel 99 Kapitel 100 Kapitel 101 Kapitel 102 Kapitel 103 Kapitel 104 Kapitel 105 Kapitel 106 Kapitel 107 Kapitel 108 Kapitel 109 Kapitel 110 Kapitel 111 Kapitel 112 Kapitel 113 Kapitel 114 Kapitel 115 Kapitel 116 Kapitel 117 Kapitel 118 Kapitel 119 Kapitel 120 Kapitel 121 Kapitel 122 Kapitel 123 Kapitel 124 Kapitel 125 Kapitel 126 Kapitel 127 Kapitel 128 Kapitel 129 Kapitel 130 Kapitel 131 Kapitel 132 Kapitel 133 Kapitel 134 Kapitel 135 Kapitel 136 Kapitel 137 Kapitel 138 Kapitel 139 Kapitel 140 Kapitel 141 Kapitel 142 Kapitel 143 Kapitel 144 Kapitel 145 Kapitel 146 Kapitel 147 Kapitel 148 Kapitel 149 Kapitel 150 Kapitel 151 Kapitel 152 Kapitel 153 Kapitel 154 Kapitel 155 Kapitel 156 Kapitel 157 Kapitel 158 Kapitel 159 Kapitel 160 Kapitel 161 Kapitel 162 Kapitel 163 Kapitel 164 Kapitel 165 Kapitel 166 Kapitel 167 Kapitel 168 Kapitel 169 Kapitel 170 Kapitel 171 Kapitel 172 Kapitel 173 Kapitel 174 Kapitel 175 Kapitel 176 Kapitel 177 Kapitel 178 Kapitel 179 Kapitel 180 Kapitel 181 Kapitel 182 Kapitel 183 Kapitel 184 Kapitel 185 Kapitel 186 Kapitel 187 Kapitel 188 Kapitel 189 Kapitel 190 Kapitel 191 Kapitel 192 Kapitel 193 Kapitel 194 Kapitel 195 Kapitel 196 Kapitel 197 Kapitel 198 Kapitel 199 Kapitel 200 Kapitel 201 Kapitel 202 Kapitel 203 Kapitel 204 Kapitel 205 Kapitel 206 Kapitel 207 Kapitel 208 Kapitel 209 Kapitel 210 Kapitel 211 Kapitel 212 Kapitel 213 Kapitel 214 Kapitel 215 Kapitel 216 Kapitel 217 Kapitel 218 Kapitel 219 Kapitel 220 Kapitel 221 Kapitel 222 Kapitel 223 Kapitel 224 Kapitel 225 Kapitel 226 Kapitel 227 Kapitel 228 Kapitel 229 Kapitel 230 Kapitel 231 Kapitel 232 Kapitel 233 Kapitel 234 Kapitel 235 Kapitel 236 Kapitel 237 Kapitel 238 Kapitel 239 Kapitel 240 Kapitel 241 Kapitel 242 Kapitel 243 Kapitel 244 Kapitel 245 Kapitel 246 Kapitel 247 Kapitel 248 Kapitel 249 Kapitel 250 Kapitel 251 Kapitel 252 Kapitel 253 Kapitel 254 Kapitel 255 Kapitel 256 Kapitel 257 Kapitel 258 Kapitel 259 Kapitel 260 Kapitel 261 Kapitel 262 Kapitel 263 Kapitel 264 Kapitel 265 Kapitel 266 Kapitel 267 Kapitel 268 Kapitel 269 Kapitel 270 Kapitel 271 Kapitel 272 Kapitel 273 Kapitel 274 Kapitel 275 Kapitel 276 Kapitel 277 Kapitel 278 Kapitel 279 Kapitel 280 Kapitel 281 Kapitel 282 Kapitel 283 Kapitel 284 Kapitel 285 Kapitel 286 Kapitel 287 Kapitel 288 Kapitel 289 Kapitel 290 Kapitel 291 Kapitel 292 Kapitel 293 Kapitel 294 Kapitel 295 Kapitel 296 Kapitel 297 Kapitel 298 Kapitel 299 Kapitel 300 Kapitel 301 Kapitel 302 Kapitel 303 Kapitel 304 Kapitel 305 Kapitel 306 Kapitel 307 Kapitel 308 Kapitel 309 Kapitel 310 Kapitel 311 Kapitel 312 Kapitel 313 Kapitel 314 Kapitel 315 Kapitel 316 Kapitel 317 Kapitel 318 Kapitel 319 Kapitel 320 Kapitel 321 Kapitel 322 Kapitel 323 Kapitel 324 Kapitel 325 Kapitel 326 Kapitel 327 Kapitel 328 Kapitel 329