Kapitel 104

Маленькая креветка сказала: «Сестрёнка, пожалуйста, будь моей старшей сестрой в следующей жизни, раз у тебя нет младшего брата!»

А Хенг понизила голос: «У меня есть младший брат, он… того же возраста, что и ты».

Сяося вдруг поняла — это, должно быть, младший брат её сестры, с которым она познакомилась, когда гостила у семьи Юнь. Где он сейчас?

А Хэн сказал: «Семье Вэнь не нравится, что я с ними связываюсь. Я часто звоню в больницу, чтобы узнать, что ему сделали операцию и выписали в прошлом году после выздоровления».

Маленькая креветка растеряна, но притворяется взрослой — это хорошо, очень хорошо.

Он увидел печаль в глазах А Хэна, но не знал, что сказать. Это было хорошо, но он всё ещё не понимал, почему.

Хотя этот человек и выздоровел, это были самые близкие ему люди, которых он больше никогда не увидит.

Какую же огромную цену приходится заплатить!

Сяося осторожно наблюдала за выражением лица Ахэн, но Ахэн улыбнулась: «Увы, все старшие сестры в мире чувствуют то же самое. Они всегда надеются, что с тобой все хорошо, и беспокоятся о том, что ты на несколько лет младше их. Они хотели бы поскорее повзрослеть ради тебя».

Увидев слезы в ее глазах, Сяося сухо усмехнулась: «Сестра, он, должно быть, скучает по тебе, как и я. Я его понимаю».

Он похлопал себя по груди и сказал: «Я его понял».

Ахенг похлопал его по плечу, ничего не сказал, улыбнулся, взял за руку и направился к Цзичжуюаню.

Говорят, что в парке Цзичжуюань растет более 500 000 бамбуковых деревьев, большинство из которых имеют темно-фиолетовые ветви и стволы. С его небольшими мостиками и журчащими ручьями он выглядит элегантно и стильно, легко напоминая людям о литературной славе и изысканных деяниях Семи Мудрецов из бамбуковой рощи, хотя между ними нет никакой связи.

Сяося сказала: «Сестра, ты знаешь, что существует легенда о парке Цзичжуюань?»

А Хенг погладила длинные, тонкие бамбуковые ветви, ощущая их прохладу и гладкость. Она представила себе звук флейты, мягкий и нежный, звучащий в ее ушах. Она наклонила голову и спросила его: «Какая легенда?»

Эта маленькая креветка окутана тайной — по легенде, если двое людей идут здесь рука об руку, будь они влюблены или нет, то в этой жизни они неизбежно станут чужими друг другу.

А Хенг усмехнулся, оставаясь неубежденным.

Внезапно сзади раздался звук — можете не сомневаться.

А Хенг обернулся и увидел мужчину в длинном плаще, сидящего на скамейке в парке. На вид ему было около двадцати семи или двадцати восьми лет, и у него было красивое лицо.

А Хенг посмотрела на него; лицо было ей очень знакомо, но она никак не могла вспомнить, кто это.

Мужчина улыбнулся, достал из кармана плаща очки в золотой оправе, надел их, посмотрел на нее и кивнул в знак приветствия.

Взгляд А Хэна стал несколько настороженным.

Этот человек, известный как Сяо Чен, является секретарем Линь Жуомэй.

Ян Хоуп испытывал сильное беспокойство каждый раз, когда видел его. У Ахенга было предчувствие, что этот человек должен быть как-то связан с тем, что случилось с Ян Хоупом тогда.

Два года назад Линь Жуомэй сменил Лу Лю, и теперь империя семьи Лу принадлежит исключительно семье Лу. Что касается семьи Вэнь, они владеют акциями, но их доля неясна.

Она вежливо поприветствовала его: «Секретарь Чен, если вам будет удобно, я хотела бы с вами поговорить».

Секретарь Чен слегка кивнул и сказал: «Мисс Вэнь, просто зовите меня Сяо Чен».

А Хенг улыбается — а как вас зовут?

Сяо Чен на мгновение замолчал, затем покачал головой: «У меня нет имени. Я вырос в детском доме и знаю только свою фамилию — Чен. Позже меня усыновила семья Лу, и меня всегда называли Сяо Чен».

А Хенг был поражен: как в этом мире могут быть люди без имен?

Итак, что касается регистрации домохозяйства...

Он улыбнулся — в документах о регистрации по месту жительства было указано имя, которое Лу Шао небрежно дал ему в детстве, имя, которым его никогда не называли.

Выражение лица А Хэн слегка смягчилось, и она сказала: «Господин Чен, извините, но сегодня я хотела бы задать вам один вопрос…»

Сяо Чен подпер подбородок рукой и тихо пробормотал: «Позвольте мне угадать… что случилось с молодым господином Янем тогда, верно?»

Ахенг кивнул.

Он закурил сигарету, держа её между указательным и средним пальцами. За его утонченной и неприметной внешностью скрывалась смертоносная привлекательность.

Оно принадлежит мужчинам, но это природный дар, которым другие мужчины не могут обладать.

Он заговорил: «Во-первых, я должен прояснить два момента с госпожой Вэнь. Во-первых, дело об унижении молодого господина Яня тогда не имеет ко мне никакого отношения, поэтому вам не стоит пытаться убить меня засахаренными боярышниками, которые у вас есть; во-вторых, я не являюсь и никогда не был человеком Линь Жуомэй».

Ахенг нахмурился: — Значит, ты и есть тот, кто общается с Лу Лю?

Сяо Чен улыбнулся, вернее, можно сказать, что он был из семьи Лу.

Если бы ты не имела никакого отношения к этому делу, Ян Хоуп выглядел бы очень... недовольным, увидев тебя.

Ладно, это долгая история, мне нужно упорядочить свои мысли.

Его взгляд был рассеянным, он смотрел вдаль, окурок в руке поблескивал оранжевыми искорками, пальцы были бледными и изможденными.

Он выдохнул, ощутив на себе свежий, холодный воздух.

Я даже не знаю, с чего начать эту историю.

—Когда мне было десять лет, в мой десятый день рождения, меня забрала из детского дома семья Лу после того, как я правильно ответил на несколько вопросов на интеллект. Сначала я думал, что наконец-то обрету полноценную семью, но на самом деле… меня постоянно тренировали как шахматную фигуру. Вы же знаете, что такое шахматная фигура, верно? Это тот, кто большую часть времени помогает, но может быть принесен в жертву в решающие моменты… Меня отправили в лучшую бизнес-школу вместе со многими другими детьми моего возраста. Их существование, как и мое, было исключительно ради единственного внука семьи Лу, Лу Лю. Ему нужна была надежная шахматная доска; на самом деле, зачастую это было важнее, чем ожесточенное сердце…

Сяо Чен на мгновение замолчал, а затем улыбнулся. Его голос был мягким, в нем звучали нотки воспоминаний, но также и радость.

—А меня, благодаря моим отличным оценкам, рано назначили помогать Лу Лю в учебе и в жизни. Я на семь лет старше его. Когда мы однажды встретились, он долго смотрел на меня, потом улыбнулся, коснулся моего лица и сказал: «Значит, это настоящий человек».

В детстве Лу Лю был очень нежным и добрым мальчиком. Хм, он чем-то напоминает мне… мисс Вэнь. У него была светлая кожа, как у маленькой нефритовой статуэтки, и старшие часто в шутку называли его «Маленький бодхисаттва Лу». Я тайно наблюдала за ним. Знаете, это, наверное, часто встречается в романах. Мое появление на его стороне не просто так. Мне нужно сообщать старому господину Лу о каждом его шаге. Мне нужно не дать ему зациклиться на светлой стороне мира или даже чрезмерно сблизиться с кем-то одним.

Но он продолжал смотреть на меня с жалостью и говорить: «Брат, дай мне еще немного поиграть с Яньси. После того, как мы победим монстра, мы займемся домашним заданием».

Тогда я впервые услышал от него имя Янь Хоупа.

Слушая его, Ахенг вдруг улыбнулась, ее глаза засияли, и она мягко спросила его: «Ян Хоуп, был ли он таким же острым на язык, как сейчас, когда был ребенком?»

Сяо Чен махнул рукой, погруженный в глубокие размышления. Нет, нет, нет, сейчас все совсем не так.

Я никогда не видела... такого жизнерадостного ребенка. У него были пухлые щечки, стрижка боб, огромные глаза и рот, который мог растопить сердце, когда он улыбался. Каждый раз, когда я его видела, он всегда бегал в тапочках в виде свиных голов, с пакетом молока во рту, следуя за Лу Лю и жадно выпивая его на бегу.

Он и Лу Лю выросли вместе, и у них всегда были очень хорошие отношения. Ах, есть такое выражение, «неразлучные», которое часто к ним подходит.

Я часто вижу, как они сидят вместе на ковре, играют в «Трансформеров», держа в руках игровые контроллеры, убивают маленькие фигурки, и при этом, сами того не подозревая, погружаются в глубокий сон, опустив свои маленькие головки.

Ах да, Ян Хоуп в детстве сосал палец, вероятно, потому что у него с самого раннего возраста не было матери.

Когда я смотрю на них, меня всегда охватывает чувство тишины, словно это последний лучик тепла, который мне еще осталось ухватить.

Поэтому я решил молчать и больше не отчитываться перед старым господином Лу. Вместо этого я время от времени обучал Лу Лю некоторым деловым навыкам, водил его по самым дешевым, но невероятно вкусным блюдам, которые я ел в детстве, и рассказывал ему, какой добрый мир. К счастью, Лу Лю развивался в том направлении, на которое я надеялся — он стал близким партнером с добрым сердцем. Однако это уже выходило за рамки того, что мог терпеть старый господин Лу.

Он был в ярости и хотел забрать у меня все, что мне принадлежало, включая личность, которая позволяла мне быть человеком, оставаться рядом с ребенком, который дал мне это имя.

Лу Лю плакал и умолял его, говоря, что больше никогда не посмеет так поступить, и просил дедушку не прогонять брата, обещая, что больше никогда этого не сделает. С этого момента Лу Лю сильно изменился… Он стал более самодисциплинированным и терпеливым, и хотя его лицо стало добрым, он стал менее разговорчивым. Он стал все больше зависеть от меня, но все дальше отходил от надежды Янь.

Что касается Янь Си, то в то время он учился во втором классе средней школы, но начал бунтовать. Он отрастил длинные волосы, заплел их в маленькую косичку, носил с собой альбом для эскизов и бегал по разным местам, чтобы рисовать разные вещи, красивые и непристойные, какие только видел.

Он рисовал серебряные браслеты на придорожных прилавках, сумерки после дождя, копировал Мону Лизу, изображал грязные стены, бездомных собак, дерущихся за кусок хлеба, и даже мужчин и женщин, занимающихся сексом в темном кинотеатре, где показывали фильмы Ван Гога.

Вы даже не представляете, сколько переулков и грязных, неблагополучных мест преодолел этот худой и слабый ребенок в разноцветном свитере.

Казалось, он что-то искал, что-то непонятное мне, как и Лу Лю. Что касается Вэнь Шао и Синь Шао, то в своих взаимодействиях с Янь Си и Лу Лю они даже не знали о существовании Сяо Чена.

Ян Хоуп больше не улыбается. Он часто бежит в те места, где мы с Лу Лю были вместе, и когда возвращается, очень серьезно говорит нам: «Я ел то же, что и вы. Слишком сладко, слишком кисло, слишком горько и совсем невкусно, правда».

Лу Лю смотрел на него и неизменно равнодушно улыбался. Именно юношеская непосредственность делала его терпимым и снисходительным к ребячеству Янь Хоупа.

Он часто говорил мне: «Брат, Яньси еще слишком молод, не так ли?»

Он стремился продемонстрировать свою зрелость, предпочитая научить меня, как наслаждаться изысканными европейскими блюдами, пить красное вино и согревать друг друга, вместо того чтобы показать свою слабость и громко плакать, обнимая меня.

В те времена в Цзичжуюане ходила легенда о двух очень близких людях, которые шли вместе по бамбуковому лесу, а затем расходились. Янь Хоуп отнесся к этому с пренебрежением. Он схватил Лу Лю за руку, пробежался по каждому бамбуковому стеблю и расхохотался.

Наблюдая за ними и видя, как в их улыбках снова появляются невинные улыбки, я почувствовал смутное чувство зависти.

Я не совсем понимаю, о чём я думаю, но у каждого есть вещи и люди, которыми он не может поделиться.

Лу Лю втайне сказал мне: «Брат, я не пойду с тобой в тот бамбуковый лес. Мы точно туда не пойдем».

Тогда я понял, что мы с ним оставили неизгладимый след в сердцах друг друга.

В 1997 году, не знаю, слышали ли вы об этом в новостях, в южной части столицы произошёл взрыв. Он был вызван запуском фейерверков в помещении бара во время празднования Нового года по лунному календарю, в результате чего погибли 33 человека.

А Хенг была потрясена, изо всех сил пытаясь вспомнить. Она помнила трагедию: бушующее пламя, взрывы, стремительное распространение огня, бесконечное плавление и обжигание, мучительные крики. Она видела все это тогда, ужасающие сцены, преувеличенные в газетах.

Сяо Чен сделал глубокую затяжку сигареты, устало глядя в небо — в это время там были Лу Лю, Янь Си и я. Мы с Янь Си слишком много выпили, и, наблюдая за фейерверком, в один момент нам казалось, что он прекрасен, но в следующую секунду мы услышали ужасный вой, который разнесся по ветру.

Он сказал, что Лу Лю мог выбрать только один вариант.

*********************************************************

А Хенг смотрела в пустоту, слезы текли по ее лицу. Она смотрела на него с недоверием, сердце ужасно болело. Наконец, она обезумела и сбила его с ног.

Она продолжала плакать, голос ее был хриплым, и она кричала: «Как ты могла, как ты могла так легко от него отказаться!»

Глаза Сяо Чена онемели, когда он вытирал кровь с уголка рта. Я схватил Лу Лю за руку, думая только о выживании. Лу Лю сказал мне: «Не оглядывайся, не оглядывайся».

Но когда я обернулась, в глазах Янь Хоупа были слезы. Он упал на землю, такой худой и маленький, смотрел на тающую вывеску и отчаянно пытался выползти.

Отчаянные, отчаянные, отчаянные.

Он сказал: «Я не могу выбраться из этого. Это почти каждый день кошмар». Лу Лю не мог смириться с надеждой Яня, поэтому уехал в Вену под предлогом обучения за границей.

А Хенг сказал: «Боже, помилуй, мой господин Ян жив».

Она отпустила его, холодно посмотрела на мужчину и вытерла слезы с глаз: «Ты будешь вечно страдать от мук совести».

Она одолжила телефон у прохожего и с улыбкой сказала: «Яньси, я заблудилась».

Затем господин Ян, который тихо ждал ее, поднял глаза и увидел падающие бамбуковые листья и доносящийся издалека аромат ферментированного риса.

После долгих раздумий, в 1997 году Гонконг вернулся в состав Китая, и вся страна была вне себя от радости. Зай Зай немного подросла и уже могла съесть полмиски риса. Школа впервые отправила её в город для участия в математическом конкурсе, и ей посчастливилось занять первое место.

Она пересчитала на пальцах, но, похоже, ничто из этого не имело никакого отношения к её господину Яну.

Она знала о таком аде на земле, но не знала о человеке, который восстал из пепла.

Он весь в поту, оглядывая бамбуковый лес, где бамбук простирался насколько хватало глаз, окрашенный в ярко-фиолетовый цвет, а в воздухе эхом разносился звук «А Хенг».

Они бросились туда, крики А Хенга прерывались, а пустое пространство заглушал шелест бамбука.

Слушая это, она медленно закрыла глаза, и по ее лицу потекли слезы.

Он нашел ее, глубоко вздохнул, прислонился к бамбуку и улыбнулся: «Эй, идиотка, я пришел забрать тебя домой».

Она подошла к нему и крепко обняла его, долго обнимая, спотыкаясь и падая, словно они были совершенно незнакомыми людьми.

Он был в растерянности, как ребенок, и нежно похлопал ее по спине: «Все в порядке, я здесь, теперь все хорошо».

Ее голос дрожал, был подавлен, и она тихо рыдала — я даже не нашла повода сказать им в 1997 году, что мальчик, которого они бросили, в 2003 году станет возлюбленным кого-то другого! Они чуть не растоптали чужое сокровище, заявив, что ничего не знали!

Ян Хоуп была ошеломлена. Она долго-долго смотрела на неё, убеждаясь, что печаль и боль в её глазах проникли глубоко в её душу и не могли быть глубже.

⚙️
Lesestil

Schriftgröße

18

Seitenbreite

800
1000
1280

Lesethema

Kapitelübersicht ×
Kapitel 1 Kapitel 2 Kapitel 3 Kapitel 4 Kapitel 5 Kapitel 6 Kapitel 7 Kapitel 8 Kapitel 9 Kapitel 10 Kapitel 11 Kapitel 12 Kapitel 13 Kapitel 14 Kapitel 15 Kapitel 16 Kapitel 17 Kapitel 18 Kapitel 19 Kapitel 20 Kapitel 21 Kapitel 22 Kapitel 23 Kapitel 24 Kapitel 25 Kapitel 26 Kapitel 27 Kapitel 28 Kapitel 29 Kapitel 30 Kapitel 31 Kapitel 32 Kapitel 33 Kapitel 34 Kapitel 35 Kapitel 36 Kapitel 37 Kapitel 38 Kapitel 39 Kapitel 40 Kapitel 41 Kapitel 42 Kapitel 43 Kapitel 44 Kapitel 45 Kapitel 46 Kapitel 47 Kapitel 48 Kapitel 49 Kapitel 50 Kapitel 51 Kapitel 52 Kapitel 53 Kapitel 54 Kapitel 55 Kapitel 56 Kapitel 57 Kapitel 58 Kapitel 59 Kapitel 60 Kapitel 61 Kapitel 62 Kapitel 63 Kapitel 64 Kapitel 65 Kapitel 66 Kapitel 67 Kapitel 68 Kapitel 69 Kapitel 70 Kapitel 71 Kapitel 72 Kapitel 73 Kapitel 74 Kapitel 75 Kapitel 76 Kapitel 77 Kapitel 78 Kapitel 79 Kapitel 80 Kapitel 81 Kapitel 82 Kapitel 83 Kapitel 84 Kapitel 85 Kapitel 86 Kapitel 87 Kapitel 88 Kapitel 89 Kapitel 90 Kapitel 91 Kapitel 92 Kapitel 93 Kapitel 94 Kapitel 95 Kapitel 96 Kapitel 97 Kapitel 98 Kapitel 99 Kapitel 100 Kapitel 101 Kapitel 102 Kapitel 103 Kapitel 104 Kapitel 105 Kapitel 106 Kapitel 107 Kapitel 108 Kapitel 109 Kapitel 110 Kapitel 111 Kapitel 112 Kapitel 113 Kapitel 114 Kapitel 115 Kapitel 116 Kapitel 117 Kapitel 118 Kapitel 119 Kapitel 120 Kapitel 121 Kapitel 122 Kapitel 123 Kapitel 124 Kapitel 125 Kapitel 126 Kapitel 127 Kapitel 128 Kapitel 129 Kapitel 130 Kapitel 131 Kapitel 132 Kapitel 133 Kapitel 134 Kapitel 135 Kapitel 136 Kapitel 137 Kapitel 138 Kapitel 139 Kapitel 140 Kapitel 141 Kapitel 142 Kapitel 143 Kapitel 144 Kapitel 145 Kapitel 146 Kapitel 147 Kapitel 148 Kapitel 149 Kapitel 150 Kapitel 151 Kapitel 152 Kapitel 153 Kapitel 154 Kapitel 155 Kapitel 156 Kapitel 157 Kapitel 158 Kapitel 159 Kapitel 160 Kapitel 161 Kapitel 162 Kapitel 163 Kapitel 164 Kapitel 165 Kapitel 166 Kapitel 167 Kapitel 168 Kapitel 169 Kapitel 170 Kapitel 171 Kapitel 172 Kapitel 173 Kapitel 174 Kapitel 175 Kapitel 176 Kapitel 177 Kapitel 178 Kapitel 179 Kapitel 180 Kapitel 181 Kapitel 182 Kapitel 183 Kapitel 184 Kapitel 185 Kapitel 186 Kapitel 187 Kapitel 188 Kapitel 189 Kapitel 190 Kapitel 191 Kapitel 192 Kapitel 193 Kapitel 194 Kapitel 195 Kapitel 196 Kapitel 197 Kapitel 198 Kapitel 199 Kapitel 200 Kapitel 201 Kapitel 202 Kapitel 203 Kapitel 204 Kapitel 205 Kapitel 206 Kapitel 207 Kapitel 208 Kapitel 209 Kapitel 210 Kapitel 211 Kapitel 212 Kapitel 213 Kapitel 214 Kapitel 215 Kapitel 216 Kapitel 217 Kapitel 218 Kapitel 219 Kapitel 220 Kapitel 221 Kapitel 222 Kapitel 223 Kapitel 224 Kapitel 225 Kapitel 226 Kapitel 227 Kapitel 228 Kapitel 229 Kapitel 230 Kapitel 231 Kapitel 232 Kapitel 233 Kapitel 234 Kapitel 235 Kapitel 236 Kapitel 237 Kapitel 238 Kapitel 239 Kapitel 240 Kapitel 241 Kapitel 242 Kapitel 243 Kapitel 244 Kapitel 245 Kapitel 246 Kapitel 247 Kapitel 248 Kapitel 249 Kapitel 250 Kapitel 251 Kapitel 252 Kapitel 253 Kapitel 254 Kapitel 255 Kapitel 256 Kapitel 257 Kapitel 258 Kapitel 259 Kapitel 260 Kapitel 261 Kapitel 262 Kapitel 263 Kapitel 264 Kapitel 265 Kapitel 266 Kapitel 267 Kapitel 268 Kapitel 269 Kapitel 270 Kapitel 271 Kapitel 272 Kapitel 273 Kapitel 274 Kapitel 275 Kapitel 276 Kapitel 277 Kapitel 278 Kapitel 279 Kapitel 280 Kapitel 281 Kapitel 282 Kapitel 283 Kapitel 284 Kapitel 285 Kapitel 286 Kapitel 287 Kapitel 288 Kapitel 289 Kapitel 290 Kapitel 291 Kapitel 292 Kapitel 293 Kapitel 294 Kapitel 295 Kapitel 296 Kapitel 297 Kapitel 298 Kapitel 299 Kapitel 300 Kapitel 301 Kapitel 302 Kapitel 303 Kapitel 304 Kapitel 305 Kapitel 306 Kapitel 307 Kapitel 308 Kapitel 309 Kapitel 310 Kapitel 311 Kapitel 312 Kapitel 313 Kapitel 314 Kapitel 315 Kapitel 316 Kapitel 317 Kapitel 318 Kapitel 319 Kapitel 320 Kapitel 321 Kapitel 322 Kapitel 323 Kapitel 324 Kapitel 325 Kapitel 326 Kapitel 327 Kapitel 328 Kapitel 329