Peaceful Jianghu - Chapter 1694

Chapter 1694

Ah Lai wartete, bis Hu San ihn absetzte. Sobald seine Füße den Boden berührten, hielt er es nicht mehr aus. Er packte Hu Sans verschränkte Hand mit einer Hand und drückte und verdrehte die andere Hand an der kleinen Fingerseite von Hu Sans Hand.

"Hoppla--!"

Die andere Person schrie sofort vor Schmerz auf, ließ Ah Lai los und schrie laut auf, während sie sich die schmerzende Hand umklammerte.

Da Hu Da ein spezielles Training in Sanda (chinesischem Kickboxen) absolviert hatte, wurde er sofort vorsichtig, nahm eine Sanda-Kampfstellung ein und beobachtete seinen Gegner aufmerksam.

Alai dachte, bei so vielen Zuschauern würden alle aufstehen und sich für ihn und Fangfang einsetzen, sobald er aufstand und voranging, und dass dieser Kerl sich nicht zu etwas Unüberlegtem hinreißen lassen würde. Doch zu seiner Überraschung wagte niemand ein Wort zu sagen. Verdammt!

Ich dachte mir: Verdammt, der Typ ist zu stark und zu schwierig. Wenn ich ihm sage, er sei ein Mörder, um ihn einzuschüchtern, aber keine Beweise habe, wird er mir das bestimmt nicht glauben.

Umgeben von so vielen Menschen beobachtete die junge Krankenschwester das Geschehen nur von der Seite. Sie schien in einer Zwickmühle zu stecken. Nervös berührte sie das „Ding“ in ihrer Tasche und wirkte plötzlich gelassener. Offenbar blieb ihr nichts anderes übrig, als sich darauf zu verlassen, um die Situation zu meistern.

"stoppen!"

Als Hu San erneut die Faust hob, bereit zum Angriff, warnte A Lai ihn abermals, schüttelte den Kopf und sagte: „Benehmen Sie sich! Ein Gentleman benutzt Worte, nicht Fäuste. Zwingen Sie mich nicht zum Kampf! Sie wollen gegen mich kämpfen? Sind Sie überhaupt qualifiziert?“

"Qualität?"

"Qualifikationen?"

"Hehe! Er!"

Hu San war hocherfreut darüber und spottete: „Mit deiner Statur bist du wie eine gähnende Kröte – du hast ja Nerven! Nur heiße Luft, nichts dahinter, jetzt zeig ich’s mir!“

Das scheint der einzige Weg zu sein.

Plötzlich zog Ah Lai ein Messer aus seiner Tasche, das bläulich schimmerte.

Das Publikum wich sofort zurück. Mein Gott, dieser junge Mann riskiert sein Leben.

Die Krankenschwester schrie: „Kleiner Mönch! Du darfst nichts Unüberlegtes tun, das könnte jemanden umbringen!“

"Ha ha…"

Hu San brach in wildes Gelächter aus und wurde noch aufgeregter. „Du willst mich bis zum Tod bekämpfen? Von wegen!“ Er riss sich das Hemd vom Leib, entblößte seine Brust, schlug sie auf und brüllte: „Na los! Na los! Wenn du den Mut hast, komm und stich mich hier ab!“

Alai antwortete kühl: „Bist du würdig? Du solltest wissen, dass die Dinge jetzt anders sind.“

Was bedeutet das?

Nicht nur Hu San war fassungslos, sondern auch das Publikum war völlig verwirrt.

------------

Kapitel 6 Drei Palmen vom Himmel

Alai schaute sich um.

Er stieß das Messer in eine Tür.

"Knall!"

Er deutete auf das Messer, das an der Holztür schwankte und zitterte, und sagte: „Scharf, nicht wahr!“

Hu San, ein erfahrener Veteran, der schon alles gesehen hatte, war neugierig, was A Lai im Schilde führte und ob er den Mut hatte, ihn zu erstechen. Mit finsterer Stimme sagte er: „Nicht schlecht! Scharf genug. Dein Mund ist sogar noch schärfer als dieses Messer.“

Alai zog sein Messer und richtete die Spitze auf seine Brust.

Hu San spottete verächtlich: „Du, du, was willst du denn?“

Das Publikum stieß einen entsetzten Laut aus und spekulierte wild: „Ist dieser Junge verrückt geworden? Ist er geisteskrank? Weiß er, dass er sie nicht besiegen kann und versucht, Selbstmord zu begehen?“

Die Krankenschwester schrie: „Nein –!“

Bevor die Krankenschwester ausreden konnte, packte Alai den Messergriff mit beiden Händen, stieß mit voller Wucht zu und brüllte: „He!“ Das Messer drang in seine Brust ein, die Klinge bis auf den Griff vollständig. Er presste die Hände auf die Brust, die Stirn in Falten gelegt.

"Oh nein! Jemand ist tot!", rief jemand aus dem Publikum.

Die Krankenschwester eilte herbei: „Ah Lai! Was machst du da?“

Alai zog ruhig das Messer wieder hervor, reichte es der Krankenschwester, die es ihm abgenommen hatte, als wäre nichts geschehen, und blickte Hu San kalt an.

"Oh?"

Hu San staunte nicht schlecht, als er sah, dass kein einziger Tropfen Blut gehustet worden war. Er dachte bei sich: „Was für ein Kung Fu ist das denn? Verdammt, der hat echt was drauf!“

Einige Zuschauer applaudierten.

Gerade als Hu San ratlos war, sagte jemand aus der Menge: „Wie ist das möglich? Das muss ein Teleskopmesser sein; das ist Magie.“

"Ha ha…"

Hu San erkannte plötzlich: „Ein billiger Trick, glaubst du, du kannst mich täuschen? Du provozierst es ja geradezu!“

Dies heizte Hu Das Neigung, seinem Zorn Luft zu machen, noch weiter an, und ohne ein Wort zu sagen, entfesselte er eine Salve von Schlägen: einen linken Jab, einen rechten geraden Schlag und einen linken Haken – eine Kombination aus Schlägen.

Ah Lai wich nach links und rechts aus.

Da Hu Da sah, dass er verfehlt hatte, schwang er seine Fäuste weiterhin fächerförmig nach links und rechts. A Lai konnte nur parieren und war machtlos, sich zu wehren, und wich immer wieder zurück. Plötzlich drehte sich Hu Da um und versetzte dem nach Luft ringenden A Lai einen geraden Schlag.

"Oh!"

Aus der Menge ertönten mehrere Schreie.

Ah Lai wusste nur zu gut, dass er bewusstlos werden würde, wenn ihn diese Faust, so groß wie ein Sandsack, treffen würde. Blitzschnell duckte er sich und verschwand unter Hu Sans Achselhöhle.

Alle atmeten erleichtert auf, waren aber zutiefst besorgt um den kleinen Mönch.

The previous chapter Next chapter
⚙️
Reading style

Font size

18

Page width

800
1000
1280

Read Skin

Chapter list ×
Chapter 1 Chapter 2 Chapter 3 Chapter 4 Chapter 5 Chapter 6 Chapter 7 Chapter 8 Chapter 9 Chapter 10 Chapter 11 Chapter 12 Chapter 13 Chapter 14 Chapter 15 Chapter 16 Chapter 17 Chapter 18 Chapter 19 Chapter 20 Chapter 21 Chapter 22 Chapter 23 Chapter 24 Chapter 25 Chapter 26 Chapter 27 Chapter 28 Chapter 29 Chapter 30 Chapter 31 Chapter 32 Chapter 33 Chapter 34 Chapter 35 Chapter 36 Chapter 37 Chapter 38 Chapter 39 Chapter 40 Chapter 41 Chapter 42 Chapter 43 Chapter 44 Chapter 45 Chapter 46 Chapter 47 Chapter 48 Chapter 49 Chapter 50 Chapter 51 Chapter 52 Chapter 53 Chapter 54 Chapter 55 Chapter 56 Chapter 57 Chapter 58 Chapter 59 Chapter 60 Chapter 61 Chapter 62 Chapter 63 Chapter 64 Chapter 65 Chapter 66 Chapter 67 Chapter 68 Chapter 69 Chapter 70 Chapter 71 Chapter 72 Chapter 73 Chapter 74 Chapter 75 Chapter 76 Chapter 77 Chapter 78 Chapter 79 Chapter 80 Chapter 81 Chapter 82 Chapter 83 Chapter 84 Chapter 85 Chapter 86 Chapter 87 Chapter 88 Chapter 89 Chapter 90 Chapter 91 Chapter 92 Chapter 93 Chapter 94 Chapter 95 Chapter 96 Chapter 97 Chapter 98 Chapter 99 Chapter 100 Chapter 101 Chapter 102 Chapter 103 Chapter 104 Chapter 105 Chapter 106 Chapter 107 Chapter 108 Chapter 109 Chapter 110 Chapter 111 Chapter 112 Chapter 113 Chapter 114 Chapter 115 Chapter 116 Chapter 117 Chapter 118 Chapter 119 Chapter 120 Chapter 121 Chapter 122 Chapter 123 Chapter 124 Chapter 125 Chapter 126 Chapter 127 Chapter 128 Chapter 129 Chapter 130 Chapter 131 Chapter 132 Chapter 133 Chapter 134 Chapter 135 Chapter 136 Chapter 137 Chapter 138