Peaceful Jianghu - Chapter 2468

Chapter 2468

Eines Tages entdeckte sie zufällig eine Höhle und schlug vor, diese auszugraben und zu erweitern, um eine Tausend-Buddha-Höhle zu schaffen.

Wei Hui stimmte sofort und überglücklich zu, doch nach nur wenigen Wochen wurden die Bauarbeiten mit der Begründung eingestellt, ihr Unternehmen habe vorübergehend mit finanziellen Schwierigkeiten zu kämpfen, und das Projekt ruht seither.

Ali kam alle paar Tage ins Kloster, um ihr ein paar Dinge des täglichen Bedarfs zu bringen, was Wei Hui und alle Nonnen sehr berührte, die sie mit größtem Respekt behandelten.

Ohne es zu ahnen, meditierte er mit den Nonnen, verehrte Buddha, schlief im selben Bett und aß vom selben Teller und fühlte sich wie ein Teil der Familie.

Eines Tages waren Ali und Weihui gerade dabei, Früchte im Obstgarten zu pflücken, als sie in ihren Meditationsraum zurückkehrten.

Da niemand in der Nähe war, holte Ali eine Flasche gewöhnliches Mineralwasser aus ihrem Koffer und reichte sie Weihui, um ihren Durst zu stillen.

Wei Hui trank es ohne zu zögern. Kurz darauf fühlte sie sich unwohl und musste sich wiederholt übergeben. Sie dachte, das Mineralwasser sei abgelaufen und schenkte dem keine weitere Beachtung. Doch dann überkam sie ein seltsames Gefühl, und sie magerte allmählich ab.

Wei Hui ging selten aus und verbrachte die meiste Zeit im Kloster, wo sie die Nonnen bei der Bewirtschaftung eines großen Obstgartens am Hinterland des Klosters anleitete. Was sie nicht selbst essen konnten, verkauften sie an Großhändler und tauschten es gegen Lebensmittel und andere Dinge des täglichen Bedarfs.

Zudem kommen während Festen und Tempelmärkten viele Pilger zu den Tempeln, um Weihrauch zu verbrennen, Buddha zu verehren und Spenden zu geben. Sie führen ein unbeschwertes Leben und kennen keine Vorstellung von „Vergiftung“.

In den darauffolgenden Tagen stellte er fest, dass er ohne die von Alite angebotenen Speisen und Getränke nicht mehr leben konnte, und mit jeder Dosis verspürte er ein zunehmendes Gefühl der Abhängigkeit.

Ihr Körper magerte immer mehr ab, bis sie nur noch Haut und Knochen war. Auf wiederholtes Bitten von Miaoyin und Miaoyu ging sie schließlich allein ins Krankenhaus, um sich untersuchen zu lassen. Der Arzt sagte ihr unmissverständlich, dass man ihr etwas angehängt und sie vergiftet hatte, und dass die Vergiftung bereits sehr schwerwiegend war. Es gab keinen anderen Ausweg, als aufzugeben.

Als Wei Hui ins Kloster zurückkehrte, litt sie unter unerträglichen Schmerzen und wünschte sich, Ali töten und mit ihr sterben zu können. Doch wie hätte sie auf die Enthaltsamkeit verzichten können? Sie konnte nur weiterhin Alis Almosen annehmen.

Ali erkannte, dass Wei Hui vollständig in ihre Falle getappt war, und gleichzeitig beobachtete sie die Boshaftigkeit, die Wei Hui ihr jedes Mal entgegenbrachte, wenn sie sie sah.

Jedes Mal, wenn er kam, brachte er Ah Bao ins Nonnenkloster, um sich selbst zu schützen, und begann langsam, Wei Hui zu quälen.

Manchmal wird die Wohltätigkeit für Wei Hui eingestellt, was Wei Hui in einen Zustand qualvoller Verzweiflung versetzt, unfähig zu leben oder zu sterben, bis Wei Hui schließlich nur noch in Demütigung um Wohltätigkeit betteln kann.

Sie drohte außerdem, dass alle ihre Jünger dasselbe Schicksal erleiden würden wie sie, wenn sie ihr nicht gehorchten.

Da Wei Hui gehorsam und fügsam war, gelang Alis Verschwörung.

Sie begannen skrupellos, die Kontrolle über das „Qinglian-Nonnenkloster“ zu übernehmen und diese Berghöhle zu ihrem Hauptstützpunkt und Lagerhaus auszubauen.

Ali hat die vollständige Kontrolle über Wei Hui und befehligt ihn.

Ob es sich um einen großen Tempelmarkt oder einen normalen Tag handelt, das Nonnenkloster Qinglian ist nicht öffentlich zugänglich, und Männern ist der Zutritt nicht gestattet.

------------

Kapitel 559 Es ist tatsächlich ein weiblicher Dämon

Von da an.

Dieses Nonnenkloster hat seine Weihrauchopfer fast vollständig verloren; das liegt alles an unvermeidbaren Umständen...

Wei Hui konnte nur ertragen und gehorchen.

Selbst Angelegenheiten, die von der Buddhistischen Vereinigung arrangiert werden, müssen vorab telefonisch mit Ali besprochen werden und dürfen erst nach Erhalt einer Antwort weiterverfolgt werden.

"Ah?"

Als Lingling das hörte, erschrak sie zutiefst und schrie auf. Niemals hätte sie sich vorstellen können, dass ihre Tante immer abgemagerter wurde, ihr Gesundheitszustand sich verschlechterte und dass man ihr etwas angehängt und sie vergiftet hatte.

Ich dachte mir, kein Wunder, dass meine Tante oft in Tränen ausbricht und sagt, dass sie bald sterben wird.

Was noch überraschender ist: Tantes jetzige Situation ist allein dieser Schlampe Ali zu verdanken.

Ah Lai kam der Sache schließlich auf den Grund und bestätigte, dass die Täterin der weibliche Dämon Ah Li war, womit die Richtung für den nächsten Schritt zur Rettung von Qing Shuang vorgegeben war.

Er nahm Linglings Hand, hielt sie fest und schüttelte sie leicht, um ihm zu signalisieren, dass er Weihuis Erzählung nicht unterbrechen sollte.

Wei Hui hustete.

Er nahm einen Schluck Tee und fuhr mit seiner Erklärung fort.

Qingshuang, die das Tor des Nonnenklosters bewachte, wusste nichts von den Hintergründen. Sie war stets verärgert über Ali, da diese immer ungebärdiger wurde und die Klosterregeln missachtete. Besonders ärgerte sie sich darüber, dass Ali oft zwielichtige Männer ins Kloster brachte und ihr den Zutritt verweigerte.

Jedes Mal, wenn Ali in Qing Shuangs kaltes Gesicht blickte, entschuldigte sie sich wiederholt.

Mit den gleichen alten Tricks, seiner gewandten Zunge und vorgetäuschter Besorgnis, schickte er Qing Shuang Geschenke, vergiftete sie damit abermals und quälte sie dann unerbittlich.

Nachdem Qing Shuang dem Tod nur knapp entronnen war, erfuhr sie die ganze Geschichte und änderte ihre Einstellung. Ihr blieb nichts anderes übrig, als sich zu demütigen und Ali zu umschmeicheln, indem sie ihn um Almosen anflehte.

Während dieser Zeit entwendete sie Ali heimlich den Schlüssel zum eisernen Torschloss der Höhle, fertigte einen Abdruck mit Seife an und ging in die Stadt, um eine Kopie anfertigen zu lassen. So entkam sie der begrenzten Wohltätigkeit, die Ali ihr gewährte.

Jetzt wird es erst richtig interessant. Qing Shuang ist wie ein Fisch im Wasser, unfähig, ihren Konsum zu kontrollieren, und stiehlt oft mitten in der Nacht etwas, um es mit Äbtissin Wei Hui zu teilen.

Da Wei Hui dem Buddhismus ergeben war und täglich fleißig Schriften rezitierte und Buddha verehrte, konnte sie sich beherrschen und ihren körperlichen Zustand erhalten. Dennoch war sie nicht in der Lage, sich anzustrengen, und als das Gift seine Wirkung entfaltete, waren die Schmerzen unerträglich, als würden tausend Pfeile ihr Herz durchbohren.

Angesichts des mysteriösen Verschwindens von Qing Shuang äußerte Wei Hui unter Tränen ihre Sorgen und Ängste. Schließlich waren sie mehrere Jahre zusammen gewesen. Sie befürchtete, Qing Shuang sei von Ali und anderen getötet worden, und vermutete, es handle sich um eine Halluzination infolge übermäßigen Alkoholkonsums. Sie hatte das Kloster verlassen.

Meine größte Sorge ist jedoch, dass Qing Shuang den Safe in der geheimen Höhle geöffnet, Alis Artefaktsammlung gestohlen und sich dann aus dem Staub gemacht haben könnte...

Genau dies ist der Grund für das vierte Verschwinden, das Alai analysierte und über das er spekulierte, dessen Erwähnung jedoch gewaltsam unterbrochen wurde.

Hui sah, dass Lingling weinte.

Er seufzte tief.

Sie machte sich immer wieder Vorwürfe und sagte: „Es ist unmöglich, sich vor so etwas zu schützen. Diese Alite ist so bösartig. Sie hat mich angesprochen und getäuscht. Ich dachte, sie würden Buddha aufrichtig verehren, aber wer hätte gedacht, dass sie so herzlos sein würden, mein Essen zu vergiften?“

„Amitabha, welch eine Sünde, welch eine Sünde, möge der Bodhisattva ihnen vergeben.“

Lingling wischte sich die Tränen ab und sagte wütend: „Ihnen vergeben? Lieber sollen sie in die Hölle fahren. Denkt nur daran, wie sie euch in diesen Zustand des Leidens gebracht haben. Ich werde sie ganz bestimmt töten.“

"Also"

The previous chapter Next chapter
⚙️
Reading style

Font size

18

Page width

800
1000
1280

Read Skin

Chapter list ×
Chapter 1 Chapter 2 Chapter 3 Chapter 4 Chapter 5 Chapter 6 Chapter 7 Chapter 8 Chapter 9 Chapter 10 Chapter 11 Chapter 12 Chapter 13 Chapter 14 Chapter 15 Chapter 16 Chapter 17 Chapter 18 Chapter 19 Chapter 20 Chapter 21 Chapter 22 Chapter 23 Chapter 24 Chapter 25 Chapter 26 Chapter 27 Chapter 28 Chapter 29 Chapter 30 Chapter 31 Chapter 32 Chapter 33 Chapter 34 Chapter 35 Chapter 36 Chapter 37 Chapter 38 Chapter 39 Chapter 40 Chapter 41 Chapter 42 Chapter 43 Chapter 44 Chapter 45 Chapter 46 Chapter 47 Chapter 48 Chapter 49 Chapter 50 Chapter 51 Chapter 52 Chapter 53 Chapter 54 Chapter 55 Chapter 56 Chapter 57 Chapter 58 Chapter 59 Chapter 60 Chapter 61 Chapter 62 Chapter 63 Chapter 64 Chapter 65 Chapter 66 Chapter 67 Chapter 68 Chapter 69 Chapter 70 Chapter 71 Chapter 72 Chapter 73 Chapter 74 Chapter 75 Chapter 76 Chapter 77 Chapter 78 Chapter 79 Chapter 80 Chapter 81 Chapter 82 Chapter 83 Chapter 84 Chapter 85 Chapter 86 Chapter 87 Chapter 88 Chapter 89 Chapter 90 Chapter 91 Chapter 92 Chapter 93 Chapter 94 Chapter 95 Chapter 96 Chapter 97 Chapter 98 Chapter 99 Chapter 100 Chapter 101 Chapter 102 Chapter 103 Chapter 104 Chapter 105 Chapter 106 Chapter 107 Chapter 108 Chapter 109 Chapter 110 Chapter 111 Chapter 112 Chapter 113 Chapter 114 Chapter 115 Chapter 116 Chapter 117 Chapter 118 Chapter 119 Chapter 120 Chapter 121 Chapter 122 Chapter 123 Chapter 124 Chapter 125 Chapter 126 Chapter 127 Chapter 128 Chapter 129 Chapter 130 Chapter 131 Chapter 132 Chapter 133 Chapter 134 Chapter 135 Chapter 136 Chapter 137 Chapter 138