Red Lotus Order - Chapter 367

Chapter 367

Как могло мое будущее "я" вдруг передумать и сделать восемнадцатого сына, заурядного Ху Хая, преемником императора?

Почему бессмертный сказал, что распад империи Цинь во многом произошел благодаря вкладу «способных министров», которых он оставил после себя?

На мгновение в голове Ин Чжэна возникло множество сомнений, которые повергли его в полное замешательство.

Сяо Нин ясно осознал его затруднительное положение и медленно произнес: «Восемь лет спустя, на тридцать седьмом году правления царя Чжэна Цинь, первый император загадочно скончался во время своего пятого путешествия на Восток. Место смерти — Шацю».

«После смерти Первого Императора Чжао Гао убедил Хухая и пригрозил Ли Си. После тайного заговора они втроём подделали завещание Первого Императора и изменили преемника с Фусу на Хухая».

«И от имени Первого Императора он обвинил Фусу в неблагодарности, а Мэн Тяня — в неверности, доведя их до самоубийства».

«Только узнав о самоубийстве Фусу, они приказали конвою двигаться обратно в Сяньян днем и ночью».

«На самом деле, чтобы обмануть своих подданных, караван не осмелился сократить путь обратно в Сяньян, а продолжил движение, создавая видимость императорского путешествия, сделав небольшой крюк, прежде чем наконец вернуться в Сяньян!»

«Из-за высоких летних температур ваше тело даже разложилось и начало вонять, но чтобы скрыть правду, они специально закупили много морских ушек и погрузили их в машину».

«Использование аромата морского ушка для маскировки запаха трупа».

Поистине прискорбно, что с останками Цинь Шихуана, первого императора Цинь, так обошлись после его смерти.

Такое абсурдное событие было подобно глубинной бомбе, вызвавшей в сердце Ин Чжэна бурю, которую долгое время не утихать.

"Как вы, мерзавцы, смеете!"

Выслушав рассказ Сяо Нина, Ин Чжэн помрачнел и гневно зарычал.

Чжао Гао и Ли Си происходили из скромных семей, и никто не ценил их таланты. Если бы не повышение Ин Чжэна, они до сих пор оставались бы всего лишь мелкими чиновниками.

Ин Чжэн даже планировал после своей смерти передать всю династию Цинь Ли Си, Чжао Гао, Мэн Тяню, Ван Бэню и другим, чтобы они могли помогать благосклонному Фусу.

Как оказалось, эти два ублюдка были весьма своеобразны.

Они напрямую убили Фусу и Мэн Тяня.

Таким образом, Ван Бэнь остался один, и даже если бы он захотел, он был бессилен помочь; он не мог удержать оборону в одиночку.

Более того, Ван Бэнь не силён в политических делах, так что же можно сделать?

Неудивительно, что бессмертные говорили, что династия Цинь погибнет всего через два поколения.

В сравнении с этим, для Ин Чжэна уже не имело значения, чтобы его собственное тело оказалось рядом с вонючим морским ушком.

Сяо Нин возразил: «Почему бы им не посметь?»

Ин Чжэн сказал: «Всё, что есть у Чжао Гао и Ли Си, я им даровал, а они смеют вмешиваться в мою волю!»

Сяо Нин рассмеялся и сказал: «Потому что Чжао Гао хотел поддержать Ху Хая на пути к восхождению на трон. Таким образом, он мог бы сохранить своё положение и даже перевернуть всё с ног на голову, создав знаменитую историю о том, как «назвать оленя лошадью»».

Внезапно взмахнув рукавом, Ин Чжэн пришёл в ярость.

"Ты ублюдок!"

Император государства, Ху Хай, поступил крайне глупо, позволив простому евнуху перевернуть ситуацию в свою пользу.

Они совершили настолько позорный поступок, что без преувеличения можно сказать, что они навсегда останутся в памяти как люди, прославившиеся своей дурной славой.

Некомпетентность Ху Хая высмеивали, и в результате его отец Ин Чжэн также потерял лицо.

Сяо Нин утешила его: «Не нужно злиться. Это всего лишь вопрос будущего. Теперь, когда ты принял пилюлю долголетия, все изменится к лучшему».

Выражение лица Ин Чжэна стало серьезным, он низко поклонился и сказал: «Благодаря усилиям бессмертного путешествие Сюй Фу удалось отложить».

Он уже раздобыл эликсир бессмертия, поэтому ему совершенно нет необходимости тратить огромную сумму денег на поездку за границу в поисках потустороннего острова бессмертия.

Сяо Нин с любопытством спросил: «Сюй Фу?»

Ин Чжэн слегка озадачился: «Знаком ли его бессмертный?»

Сяо Нин кивнул и сказал: «Конечно, я его знаю. В будущем его слава будет значительной».

Ин Чжэн слегка самодовольно заметил: «Похоже, этот парень весьма способный, даже бессмертные знают его имя».

К всеобщему удивлению, Сяо Нин покачал головой и сказал: «Нет, нет, нет, он прославился не благодаря своим выдающимся способностям, а потому что полностью обманул вас и даже создал нацию, которая в будущем станет смертельным врагом Китая».

Сюй Фу был известным алхимиком эпохи династии Цинь, уроженцем Ланъя в государстве Ци.

Этот человек написал Ин Чжэну, сообщив, что за океаном находятся три сказочные горы: Пэнлай, Фанчжан и Инчжоу, населенные бессмертными.

Поэтому Ин Чжэн отправил Сюй Фу с тремя тысячами юношей и девушек, взяв с собой запасы продовольствия, одежды, медикаментов и сельскохозяйственных орудий на три года, в плавание по морям в поисках бессмертных на борту миражного корабля.

Однако, проведя несколько лет в море со своей командой, Сюй Фу так и не нашел бессмертную гору. Вместо этого он поселился на островном государстве и стал королем этого небольшого места.

Они обучили местное коренное население земледелию, рыболовству и китобойному делу, создав грозного противника для будущего китайского государства.

Этот остров называется Ва (倭国).

Ин Чжэн был ошеломлен и воскликнул: «Вы меня полностью обманули???»

Сяо Нин скривил губы и сказал: «Конечно, ты же не думаешь, что он отправился в море на поиски бессмертных и эликсира бессмертия, правда?»

Затем он добавил: «Этот парень — полный мошенник. Он солгал вам о сказочных островах за океаном, чтобы спасти свою жизнь. На самом деле он просто хочет сбежать и стать королём».

Ин Чжэн тут же вздрогнул: «Тогда он изготовил золотой эликсир…»

Сяо Нин пожал плечами и сказал: «Это всего лишь сплав каких-то ядовитых существ, как это можно считать золотым ядром? Вернись и скорми несколько крысам и кроликам, посмотри, умрут они или нет».

Смерть Цинь Ши Хуана в возрасте сорока девяти лет, несомненно, связана с длительным употреблением им этих ядовитых эликсиров.

The previous chapter Next chapter
⚙️
Reading style

Font size

18

Page width

800
1000
1280

Read Skin

Chapter list ×
Chapter 1 Chapter 2 Chapter 3 Chapter 4 Chapter 5 Chapter 6 Chapter 7 Chapter 8 Chapter 9 Chapter 10 Chapter 11 Chapter 12 Chapter 13 Chapter 14 Chapter 15 Chapter 16 Chapter 17 Chapter 18 Chapter 19 Chapter 20 Chapter 21 Chapter 22 Chapter 23 Chapter 24 Chapter 25 Chapter 26 Chapter 27 Chapter 28 Chapter 29 Chapter 30 Chapter 31 Chapter 32 Chapter 33 Chapter 34 Chapter 35 Chapter 36 Chapter 37 Chapter 38 Chapter 39 Chapter 40 Chapter 41 Chapter 42 Chapter 43 Chapter 44 Chapter 45 Chapter 46 Chapter 47 Chapter 48 Chapter 49 Chapter 50 Chapter 51 Chapter 52 Chapter 53 Chapter 54 Chapter 55 Chapter 56 Chapter 57 Chapter 58 Chapter 59 Chapter 60 Chapter 61 Chapter 62 Chapter 63 Chapter 64 Chapter 65 Chapter 66 Chapter 67 Chapter 68 Chapter 69 Chapter 70 Chapter 71 Chapter 72 Chapter 73 Chapter 74 Chapter 75 Chapter 76 Chapter 77 Chapter 78 Chapter 79 Chapter 80 Chapter 81 Chapter 82 Chapter 83 Chapter 84 Chapter 85 Chapter 86 Chapter 87 Chapter 88 Chapter 89 Chapter 90 Chapter 91 Chapter 92 Chapter 93 Chapter 94 Chapter 95 Chapter 96 Chapter 97 Chapter 98 Chapter 99 Chapter 100 Chapter 101 Chapter 102 Chapter 103 Chapter 104 Chapter 105 Chapter 106 Chapter 107 Chapter 108 Chapter 109 Chapter 110 Chapter 111 Chapter 112 Chapter 113 Chapter 114 Chapter 115 Chapter 116 Chapter 117 Chapter 118 Chapter 119 Chapter 120 Chapter 121 Chapter 122 Chapter 123 Chapter 124 Chapter 125 Chapter 126 Chapter 127 Chapter 128 Chapter 129 Chapter 130 Chapter 131 Chapter 132 Chapter 133 Chapter 134 Chapter 135 Chapter 136 Chapter 137 Chapter 138 Chapter 139 Chapter 140 Chapter 141 Chapter 142 Chapter 143 Chapter 144 Chapter 145 Chapter 146