Red Lotus Order - Chapter 590

Chapter 590

Подумав об этом, Дин Чуньцю взял себя в руки, взмахнул веером и вздохнул: «Значит, это был лично Цяо Фэн с Севера. Старый бессмертный так давно не ступал на Центральные равнины, а этот выскочка уже прославился. Как жалко и печально!»

Он тайком, взмахнув перьевым веером, выпустил ядовитый порошок, используя внутреннюю силу, чтобы метнуть его на несколько футов перед собой, провоцируя Сяо Фэна словами и ожидая, когда тот попадёт в его ловушку.

«Ублюдок Дин Чуньцю, убийца и предатель, как ты смеешь нести такую чушь! Получи пощёчину!»

Лицо Сяо Фэна помрачнело. Он взмахнул левой рукой, а затем с резким рывком вытянул вперед правую ладонь — это был «Двадцать восемь ладоней усмиряющего дракона».

Столкнувшись с презренным и злобным Дин Чуньцю, Сяо Фэн не хотел тратить на него слова. Он немедленно применил самый мощный удар ладонью из техники «Двадцать восемь усмиряющих драконьих ладоней».

«Дракон, взмывший слишком высоко, пожалеет об этом!»

Когда он нанес удар, он находился еще почти в десяти футах от Дин Чуньцю, но атака гроссмейстера была чем-то необычным!

Из его ладони вырвался поток истинной энергии в форме дракона. Появившись в мире, он разлился по ветру и превратился в десятифутового энергетического дракона, обнажившего клыки и когти и устремившегося вперёд.

Внезапно на Дин Чуньцю и его группу обрушилась огромная сила.

В одно мгновение у Дин Чуньцю перехватило дыхание, волосы встали дыбом, по телу пробежал холодок, и угрозу смерти окутало все его тело.

Удары ладонью противника были подобны яростному потоку, неудержимому, словно невидимая высокая стена, давящая на него.

Дин Чуньцю был настолько потрясен, что у него не было времени придумать какие-либо контрмеры. Он никак не ожидал, что Сяо Фэн так внезапно начнет драку, не дав ему возможности высказаться.

Но он знал, что если отразит удар ладонью, то наверняка получит переломы рук и запястий, а возможно, даже и все кости будут раздроблены.

Несмотря на свой плотный график, Дин Чуньцю взмахнул рукавами, бросил вперед нескольких учеников, стоявших рядом с ним, а затем начертил ладонями три полукруга для самозащиты.

"Черт возьми, откуда у этого парня такая сила? Он даже сильнее, чем этот старый ублюдок Вуязи?"

Дин Чуньцю, мысленно выругавшись, оттолкнулся пальцами ног и, пытаясь увернуться от удара ладонью, отлетел назад.

Видя, что Сяо Фэн словно бог, спустившийся на землю, и что его удар ладонью настолько силен, Дин Чуньцю уже пожалел о своих действиях. Он не осмеливался противостоять остроте ударов Сяо Фэна в лоб и неоднократно отступал, пытаясь уклониться от его атаки.

Но куда же им деваться?

Он быстро отступил, но атака Ци-дракона была ещё быстрее!

"Бах-бах-бах!"

Дракон взмахнул хвостом и трижды подряд ударил Дин Чуньцю в грудь. Удары сопровождались глухим стуком, и Дин Чуньцю выплюнул полный рот крови. Его отбросило назад, и он упал на несколько футов.

Дин Чуньцю с глухим стуком упал на землю, несколько раз попытался подняться, но так и не смог встать и потерял сознание.

Несколько членов секты Синсю всё ещё находились там, высокомерно крича: «Ты, по фамилии Сяо, поражен бессмертной техникой старого бессмертного из нашей секты Синсю. Менее чем через десять дней всё твоё тело превратится в гной и кровь, и ты умрёшь!»

«Поскольку ты юниор, Бессмертный Звездного Неба даст тебе три хода первым!»

«Что это за личность у Бессмертного Звёздного Неба? Зачем ему сражаться с таким юношей, как ты? Если не хочешь умереть, немедленно встань на колени и моли о пощаде старого бессмертного. В противном случае я позабочусь о том, чтобы ты умер без места для погребения».

Звуки были разрозненными и лишены прежней надменности. Не все они были глупцами. Дин Чуньцю неоднократно отбрасывали назад, не оставляя ему шансов на сопротивление, и он упал на землю. Многие из находчивых людей уже придумали другие решения.

Чжайсинцзы шагнул вперед, опустился на колени и, поклонившись, произнес: «Вождь Сяо явил свою божественную силу, забив до смерти собаку Синсю, изрыгнув кровь. Он сияет, как солнце на небе, защищая все живые существа своей добродетелью. Пусть он вечно наслаждается бессмертными благословениями и живет так долго, как небеса!»

Тяньланцзы, стоявший в стороне, широко раскрыл глаза, стиснул зубы и выругался себе под нос, подумав про себя, что он не первый, кто сдался. Он тоже быстро опустился на колени: «Синсю, маленький демон, клоун, откуда ты знаешь божественную силу вождя Сяо? Ты только опозорил себя. Божественная сила вождя Сяо безгранична, я преклоняюсь перед ним и готов служить тебе как собака».

В этот момент оставшиеся люди внезапно поняли, что происходит, и быстро сменили тему, осыпая Сяо Фэна комплиментами, в то время как зазвучали звуки традиционных китайских струнных и духовых инструментов.

«Совершенно аморальные, жестокие и отъявленные злодеи, да умрут они все!»

С холодным лицом Сяо Фэн махнул рукой, и энергетический дракон ворвался в толпу, нанося удары с серией потрескивающих звуков.

Спустя мгновение никто из присутствующих на арене уже не мог подняться.

Одним взмахом руки Сяо Фэн, не прилагая особых усилий, лишил жизни множество людей со слабыми навыками боевых искусств.

Дуань Лан: «Брат Сяо могучий и властный, его действия решительны и беспощадны!»

Ян Гуан: «Столкнувшись с такими злодеями, нет нужды проявлять милосердие; убивайте их без исключения!»

Дунфан Бай: «Неужели это сила Великого Мастера? Убить кого-то одним движением пальца с расстояния в три метра — это ужасно!»

Маленькая Драконица: "Ужасно! Слабая! Беспомощная!"

Наблюдая за тем, как Сяо Фэн быстро и решительно одержал победу над Дин Чуньцю и его группой, все были поражены его непобедимым видом, а также тем фактом, что членам группы впервые был продемонстрирован его «Приказ о вознаграждении за добро и наказании за зло».

В этот момент всех, кто это видел, переполняла зависть.

[Администратор] Дунчжэнь Дуэ Чжэньцзюнь: «Неплохо!»

Сяо Нин заметила, что характер Сяо Фэна сильно изменился с тех пор, как он присоединился к чату и пережил ряд приключений.

Раньше он, вероятно, пощадил бы жизни этих людей, в лучшем случае преподал бы им урок, а затем отпустил бы их.

Однако теперь он безжалостен и решителен, не проявляя ни малейшей пощады.

Независимо от того, действительно ли это направлено на наказание зла и поощрение добра, или же это просто награда за соблюдение «Порядка поощрения добра и наказания зла», это заслуживает похвалы Сяо Нина.

В конце концов, это хорошее начало.

С другой стороны, услышав слова Сяо Нина, Сяо Фэн махнул рукой и сказал: «Я не смею принимать похвалу от Истинного Владыки. Сяо Фэн продолжит усердно трудиться!»

[Администратор] Дунчжэнь Дуэ Чжэньцзюнь: «Хм!»

Услышав похвалу Сяо Нина, Сяо Фэн почувствовал прилив гордости и направился к Шаолиньскому храму.

...

Шёл праздник Двойной девятки, и монахи Шаолиньского храма с раннего утра были заняты своими делами.

The previous chapter Next chapter
⚙️
Reading style

Font size

18

Page width

800
1000
1280

Read Skin

Chapter list ×
Chapter 1 Chapter 2 Chapter 3 Chapter 4 Chapter 5 Chapter 6 Chapter 7 Chapter 8 Chapter 9 Chapter 10 Chapter 11 Chapter 12 Chapter 13 Chapter 14 Chapter 15 Chapter 16 Chapter 17 Chapter 18 Chapter 19 Chapter 20 Chapter 21 Chapter 22 Chapter 23 Chapter 24 Chapter 25 Chapter 26 Chapter 27 Chapter 28 Chapter 29 Chapter 30 Chapter 31 Chapter 32 Chapter 33 Chapter 34 Chapter 35 Chapter 36 Chapter 37 Chapter 38 Chapter 39 Chapter 40 Chapter 41 Chapter 42 Chapter 43 Chapter 44 Chapter 45 Chapter 46 Chapter 47 Chapter 48 Chapter 49 Chapter 50 Chapter 51 Chapter 52 Chapter 53 Chapter 54 Chapter 55 Chapter 56 Chapter 57 Chapter 58 Chapter 59 Chapter 60 Chapter 61 Chapter 62 Chapter 63 Chapter 64 Chapter 65 Chapter 66 Chapter 67 Chapter 68 Chapter 69 Chapter 70 Chapter 71 Chapter 72 Chapter 73 Chapter 74 Chapter 75 Chapter 76 Chapter 77 Chapter 78 Chapter 79 Chapter 80 Chapter 81 Chapter 82 Chapter 83 Chapter 84 Chapter 85 Chapter 86 Chapter 87 Chapter 88 Chapter 89 Chapter 90 Chapter 91 Chapter 92 Chapter 93 Chapter 94 Chapter 95 Chapter 96 Chapter 97 Chapter 98 Chapter 99 Chapter 100 Chapter 101 Chapter 102 Chapter 103 Chapter 104 Chapter 105 Chapter 106 Chapter 107 Chapter 108 Chapter 109 Chapter 110 Chapter 111 Chapter 112 Chapter 113 Chapter 114 Chapter 115 Chapter 116 Chapter 117 Chapter 118 Chapter 119 Chapter 120 Chapter 121 Chapter 122 Chapter 123 Chapter 124 Chapter 125 Chapter 126 Chapter 127 Chapter 128 Chapter 129 Chapter 130 Chapter 131 Chapter 132 Chapter 133 Chapter 134 Chapter 135 Chapter 136 Chapter 137 Chapter 138 Chapter 139 Chapter 140 Chapter 141 Chapter 142 Chapter 143 Chapter 144 Chapter 145 Chapter 146