La neige tombe et le vent souffle - Chapitre 590

Chapitre 590

Подумав об этом, Дин Чуньцю взял себя в руки, взмахнул веером и вздохнул: «Значит, это был лично Цяо Фэн с Севера. Старый бессмертный так давно не ступал на Центральные равнины, а этот выскочка уже прославился. Как жалко и печально!»

Он тайком, взмахнув перьевым веером, выпустил ядовитый порошок, используя внутреннюю силу, чтобы метнуть его на несколько футов перед собой, провоцируя Сяо Фэна словами и ожидая, когда тот попадёт в его ловушку.

«Ублюдок Дин Чуньцю, убийца и предатель, как ты смеешь нести такую чушь! Получи пощёчину!»

Лицо Сяо Фэна помрачнело. Он взмахнул левой рукой, а затем с резким рывком вытянул вперед правую ладонь — это был «Двадцать восемь ладоней усмиряющего дракона».

Столкнувшись с презренным и злобным Дин Чуньцю, Сяо Фэн не хотел тратить на него слова. Он немедленно применил самый мощный удар ладонью из техники «Двадцать восемь усмиряющих драконьих ладоней».

«Дракон, взмывший слишком высоко, пожалеет об этом!»

Когда он нанес удар, он находился еще почти в десяти футах от Дин Чуньцю, но атака гроссмейстера была чем-то необычным!

Из его ладони вырвался поток истинной энергии в форме дракона. Появившись в мире, он разлился по ветру и превратился в десятифутового энергетического дракона, обнажившего клыки и когти и устремившегося вперёд.

Внезапно на Дин Чуньцю и его группу обрушилась огромная сила.

В одно мгновение у Дин Чуньцю перехватило дыхание, волосы встали дыбом, по телу пробежал холодок, и угрозу смерти окутало все его тело.

Удары ладонью противника были подобны яростному потоку, неудержимому, словно невидимая высокая стена, давящая на него.

Дин Чуньцю был настолько потрясен, что у него не было времени придумать какие-либо контрмеры. Он никак не ожидал, что Сяо Фэн так внезапно начнет драку, не дав ему возможности высказаться.

Но он знал, что если отразит удар ладонью, то наверняка получит переломы рук и запястий, а возможно, даже и все кости будут раздроблены.

Несмотря на свой плотный график, Дин Чуньцю взмахнул рукавами, бросил вперед нескольких учеников, стоявших рядом с ним, а затем начертил ладонями три полукруга для самозащиты.

"Черт возьми, откуда у этого парня такая сила? Он даже сильнее, чем этот старый ублюдок Вуязи?"

Дин Чуньцю, мысленно выругавшись, оттолкнулся пальцами ног и, пытаясь увернуться от удара ладонью, отлетел назад.

Видя, что Сяо Фэн словно бог, спустившийся на землю, и что его удар ладонью настолько силен, Дин Чуньцю уже пожалел о своих действиях. Он не осмеливался противостоять остроте ударов Сяо Фэна в лоб и неоднократно отступал, пытаясь уклониться от его атаки.

Но куда же им деваться?

Он быстро отступил, но атака Ци-дракона была ещё быстрее!

"Бах-бах-бах!"

Дракон взмахнул хвостом и трижды подряд ударил Дин Чуньцю в грудь. Удары сопровождались глухим стуком, и Дин Чуньцю выплюнул полный рот крови. Его отбросило назад, и он упал на несколько футов.

Дин Чуньцю с глухим стуком упал на землю, несколько раз попытался подняться, но так и не смог встать и потерял сознание.

Несколько членов секты Синсю всё ещё находились там, высокомерно крича: «Ты, по фамилии Сяо, поражен бессмертной техникой старого бессмертного из нашей секты Синсю. Менее чем через десять дней всё твоё тело превратится в гной и кровь, и ты умрёшь!»

«Поскольку ты юниор, Бессмертный Звездного Неба даст тебе три хода первым!»

«Что это за личность у Бессмертного Звёздного Неба? Зачем ему сражаться с таким юношей, как ты? Если не хочешь умереть, немедленно встань на колени и моли о пощаде старого бессмертного. В противном случае я позабочусь о том, чтобы ты умер без места для погребения».

Звуки были разрозненными и лишены прежней надменности. Не все они были глупцами. Дин Чуньцю неоднократно отбрасывали назад, не оставляя ему шансов на сопротивление, и он упал на землю. Многие из находчивых людей уже придумали другие решения.

Чжайсинцзы шагнул вперед, опустился на колени и, поклонившись, произнес: «Вождь Сяо явил свою божественную силу, забив до смерти собаку Синсю, изрыгнув кровь. Он сияет, как солнце на небе, защищая все живые существа своей добродетелью. Пусть он вечно наслаждается бессмертными благословениями и живет так долго, как небеса!»

Тяньланцзы, стоявший в стороне, широко раскрыл глаза, стиснул зубы и выругался себе под нос, подумав про себя, что он не первый, кто сдался. Он тоже быстро опустился на колени: «Синсю, маленький демон, клоун, откуда ты знаешь божественную силу вождя Сяо? Ты только опозорил себя. Божественная сила вождя Сяо безгранична, я преклоняюсь перед ним и готов служить тебе как собака».

В этот момент оставшиеся люди внезапно поняли, что происходит, и быстро сменили тему, осыпая Сяо Фэна комплиментами, в то время как зазвучали звуки традиционных китайских струнных и духовых инструментов.

«Совершенно аморальные, жестокие и отъявленные злодеи, да умрут они все!»

С холодным лицом Сяо Фэн махнул рукой, и энергетический дракон ворвался в толпу, нанося удары с серией потрескивающих звуков.

Спустя мгновение никто из присутствующих на арене уже не мог подняться.

Одним взмахом руки Сяо Фэн, не прилагая особых усилий, лишил жизни множество людей со слабыми навыками боевых искусств.

Дуань Лан: «Брат Сяо могучий и властный, его действия решительны и беспощадны!»

Ян Гуан: «Столкнувшись с такими злодеями, нет нужды проявлять милосердие; убивайте их без исключения!»

Дунфан Бай: «Неужели это сила Великого Мастера? Убить кого-то одним движением пальца с расстояния в три метра — это ужасно!»

Маленькая Драконица: "Ужасно! Слабая! Беспомощная!"

Наблюдая за тем, как Сяо Фэн быстро и решительно одержал победу над Дин Чуньцю и его группой, все были поражены его непобедимым видом, а также тем фактом, что членам группы впервые был продемонстрирован его «Приказ о вознаграждении за добро и наказании за зло».

В этот момент всех, кто это видел, переполняла зависть.

[Администратор] Дунчжэнь Дуэ Чжэньцзюнь: «Неплохо!»

Сяо Нин заметила, что характер Сяо Фэна сильно изменился с тех пор, как он присоединился к чату и пережил ряд приключений.

Раньше он, вероятно, пощадил бы жизни этих людей, в лучшем случае преподал бы им урок, а затем отпустил бы их.

Однако теперь он безжалостен и решителен, не проявляя ни малейшей пощады.

Независимо от того, действительно ли это направлено на наказание зла и поощрение добра, или же это просто награда за соблюдение «Порядка поощрения добра и наказания зла», это заслуживает похвалы Сяо Нина.

В конце концов, это хорошее начало.

С другой стороны, услышав слова Сяо Нина, Сяо Фэн махнул рукой и сказал: «Я не смею принимать похвалу от Истинного Владыки. Сяо Фэн продолжит усердно трудиться!»

[Администратор] Дунчжэнь Дуэ Чжэньцзюнь: «Хм!»

Услышав похвалу Сяо Нина, Сяо Фэн почувствовал прилив гордости и направился к Шаолиньскому храму.

...

Шёл праздник Двойной девятки, и монахи Шаолиньского храма с раннего утра были заняты своими делами.

Chapitre précédent Chapitre suivant
⚙️
Style de lecture

Taille de police

18

Largeur de page

800
1000
1280

Thème de lecture

Liste des chapitres ×
Chapitre 1 Chapitre 2 Chapitre 3 Chapitre 4 Chapitre 5 Chapitre 6 Chapitre 7 Chapitre 8 Chapitre 9 Chapitre 10 Chapitre 11 Chapitre 12 Chapitre 13 Chapitre 14 Chapitre 15 Chapitre 16 Chapitre 17 Chapitre 18 Chapitre 19 Chapitre 20 Chapitre 21 Chapitre 22 Chapitre 23 Chapitre 24 Chapitre 25 Chapitre 26 Chapitre 27 Chapitre 28 Chapitre 29 Chapitre 30 Chapitre 31 Chapitre 32 Chapitre 33 Chapitre 34 Chapitre 35 Chapitre 36 Chapitre 37 Chapitre 38 Chapitre 39 Chapitre 40 Chapitre 41 Chapitre 42 Chapitre 43 Chapitre 44 Chapitre 45 Chapitre 46 Chapitre 47 Chapitre 48 Chapitre 49 Chapitre 50 Chapitre 51 Chapitre 52 Chapitre 53 Chapitre 54 Chapitre 55 Chapitre 56 Chapitre 57 Chapitre 58 Chapitre 59 Chapitre 60 Chapitre 61 Chapitre 62 Chapitre 63 Chapitre 64 Chapitre 65 Chapitre 66 Chapitre 67 Chapitre 68 Chapitre 69 Chapitre 70 Chapitre 71 Chapitre 72 Chapitre 73 Chapitre 74 Chapitre 75 Chapitre 76 Chapitre 77 Chapitre 78 Chapitre 79 Chapitre 80 Chapitre 81 Chapitre 82 Chapitre 83 Chapitre 84 Chapitre 85 Chapitre 86 Chapitre 87 Chapitre 88 Chapitre 89 Chapitre 90 Chapitre 91 Chapitre 92 Chapitre 93 Chapitre 94 Chapitre 95 Chapitre 96 Chapitre 97 Chapitre 98 Chapitre 99 Chapitre 100 Chapitre 101 Chapitre 102 Chapitre 103 Chapitre 104 Chapitre 105 Chapitre 106 Chapitre 107 Chapitre 108 Chapitre 109 Chapitre 110 Chapitre 111 Chapitre 112 Chapitre 113 Chapitre 114 Chapitre 115 Chapitre 116 Chapitre 117 Chapitre 118 Chapitre 119 Chapitre 120 Chapitre 121 Chapitre 122 Chapitre 123 Chapitre 124 Chapitre 125 Chapitre 126 Chapitre 127