Chapter 130

В его глазах, казалось, скрывалась едва уловимая грусть.

Только за таким темным искусственным холмом он мог непроизвольно дать волю своей печали.

"Ты..." — подсознательно хотел спросить Цинь Цзюньчэ.

Что именно случилось со старшим братом, которого, как предполагается, убил Гу Тан из-за борьбы за трон?

Хотя подробностей я не знаю.

Однако Цинь Цзюньчэ был твердо убежден, что Гу Тан не из тех, кто станет убивать своего брата ради захвата трона.

Не успел он и заговорить, как Гу Тан незаметно выскользнул из-за искусственного холма и продолжил свой путь.

Под светом звёзд он шёл ещё быстрее, чем прежде.

Вскоре они вернулись в спальню Его Величества Императора.

Гу Тан поднялся по ступеням перед дворцом.

Повернув голову, он с полуулыбкой посмотрел на Цинь Цзюньчэ: «Что? Ты действительно собираешься переночевать здесь сегодня?»

«Хмф». Цинь Цзюньчэ тихо фыркнул.

У него оставалось еще много вопросов, которые он хотел задать, но он понимал, что никогда не получит от Гу Тана никаких вразумительных ответов.

Гу Тан наблюдал, как высокая и прямая фигура Цинь Цзюньчэ постепенно исчезла в ночи.

Этот молодой человек появился здесь словно из ниоткуда, а затем, по необъяснимым причинам, последовал за мной из дворца.

Затем, по какой-то необъяснимой причине, я снова оказался здесь.

Затем он ушел, не сказав ни слова.

Он невольно покачал головой.

Цинь Цзюньчэ, возможно, и талантливый человек, но возвращать его на столицу, вероятно, не лучший вариант.

или……

Он поднял взгляд к бескрайнему звездному небу.

Просто они очень похожи.

Это было настолько поразительно, что в тот момент, когда он увидел другого человека, у него возникло непреодолимое желание держать его рядом с собой.

Эта мысль была невероятно сильной.

Это было настолько напряженно, что Гу Тан немного испугался.

Он опустил взгляд на вытянутую ладонь.

После смерти старшего брата у Минминга никогда не возникало подобных мыслей.

С тех пор она ни к кому не испытывала влечения.

Порой, если очень долго по кому-то скучаешь, это может свести с ума.

Гу Тан снова покачал головой, повернулся и вернулся в свой дворец.

После всей этой суматохи прошло уже больше половины ночи.

Он проспал всего два часа, когда к нему пришел дворцовый слуга, чтобы разбудить его.

«Я не пойду!» — Гу Тан перевернулся и пробормотал: «Я уже говорил, нет необходимости в ежедневных аудиенциях в суде».

«Ваше Величество», — евнух не осмелился войти в спальню без разрешения и смог лишь прошептать за дверью, — «но господа уже ждут вас в кабинете».

«Я не буду с ним видеться», — решительно отказался Гу Тан. «Пусть каждый выполняет свои обязанности. Если это не вопрос жизни и смерти, им не нужно меня информировать».

«Да». Евнух не осмелился сказать больше и смог лишь поспешно принять приказ и уйти.

Прислушиваясь к удаляющимся шагам собеседника, Гу Тан, закрыв глаза, открыл их еще шире.

Его давняя привычка каждое утро заниматься боевыми искусствами давно уже установила в нем фиксированные биологические часы.

Как бы поздно я ни ложился спать, я всегда просыпаюсь в одно и то же время.

Убедившись, что во дворце никого не осталось, Гу Тан сел.

Его глаза были ясными, не выдавая никаких признаков полусонливости.

Гу Тан встал, переоделся в удобную одежду, закрыл за собой дверь спальни и незаметно вышел из дворца.

У него было очень мало личных слуг, и никто не осмеливался войти в его спальню без его разрешения.

Гу Тан ускорил шаг, легко направляясь к коридору, ведущему из дворца.

Еще до того, как он дошел до прохода, он увидел нескольких министров, идущих к воротам дворца.

Во главе колонны шел не кто иной, как дядя императорского маршала Гу Тана, Гу Тайлинь, который накануне напился до беспамятства с Цинь Цзюньчэ.

Рядом с ним сидел Хэ Хуэй, императорский министр юстиции.

Следом за Гу Тайлинем шел Дэн Юньфэй, министр военного ведомства.

Дэн Юньфэй получил повышение от Гу Тайлиня и ранее был капитаном личной охраны Гу Тана.

После смерти старшего брата Гу Тана он должен был стать капитаном личной охраны Гу Тана.

До этого никто и представить себе не мог, что этот скромный маленький принц империи в конце концов займет трон Его Величества Императора.

Все собрались вокруг брата Гу Тана, мудрого, могущественного и влиятельного наследного принца.

Они с нетерпением ждали появления наследного принца, который смог бы вывести Галактическую Империю в новую эру.

К сожалению, старший брат Гу Тана умер.

Скромный маленький принц восходит на трон.

Дэн Юньфэй всегда был невероятно предан брату Гу Тану, как в прошлом, так и сейчас.

Среди шума и распространяющихся слухов по всей столице планеты все с ненавистью смотрели на маленького принца, который мог убить своего брата и захватить трон, находя его крайне неприятным.

Дэн Юньфэй высокомерно отказался продолжать службу в качестве капитана личной охраны Гу Тана и отправился в армию, чтобы набраться опыта.

Спустя годы Гу Тайлинь организовал его перевод обратно на столицу после того, как он совершил выдающиеся военные подвиги.

После поступления на военную службу он обнаружил, что Его Величество Император никогда не вмешивался в политику.

Таким образом, во всемогущем военном ведомстве Гу Тайлиня Дэн Юньфэй, который даже не уважал действующего императора, всего за несколько лет стал министром военного ведомства.

Что касается Хэ Хуэя, то он был близким другом брата Гу Тана еще со времен университета.

Эти трое, включая его дядю Гу Тайлиня, когда-то были самыми лояльными членами фракции наследного принца в столице.

Они также являются тремя наиболее способными людьми из окружения брата Гу Тана.

Хотя прошло уже девять лет, эти люди по-прежнему называют Гу Тана «Ваше Величество», но, вероятно, ни на день не забыли его старшего брата.

"Фырканье!"

Гу Тан замедлил шаг.

Не успев подойти к ним троим, он услышал, как Дэн Юньфэй тяжело фыркнул.

Когда заговорил другой человек, его голос был столь же холоден: «Рано или поздно он повергнет огромную Галактическую Империю в хаос».

«Вы говорили об этом девять лет назад, — спокойно ответил Хэ Хуэй. — Но прошло девять лет, и империя не пережила никакого хаоса».

Он сделал паузу, а затем с улыбкой добавил: «Даже межзвездные пираты, которые последние два года создавали проблемы на границе, были лично уничтожены им, восстановив мир для жителей всей пограничной звездной системы».

«Ты на его стороне?» — Дэн Юньфэй испепеляющим взглядом посмотрел на Хэ Хуэя, его гнев не утих.

Он сделал паузу, а затем довольно резким тоном произнес: «Даже Его Величеству Императору приходится прислушиваться к мнению других, когда он поступает неправильно. Это Галактическая Империя, а не феодальная система абсолютной имперской власти из древних времен».

«Я просто констатирую факты, — сказал Хэ Хуэй. — Давайте не будем судить, является ли он достойным императором или нет. Вы выросли в военной среде, и он тоже любит тренироваться в армии. За эти девять лет он заслужил титул Бога Войны Галактической Империи своими собственными кулаками и ударами, своими собственными достижениями».

Он улыбнулся и посмотрел на Дэн Юньфэя: «Этого никогда нельзя отрицать».

Дэн Юньфэй открыл рот; он не мог этого отрицать.

Даже Гу Тайлинь тихо вздохнул: «Если бы он не был Его Величеством Императором, должность маршала, вероятно, давно бы уже досталась ему».

Дэн Юньфэй снова открыл рот.

Их император не любит сидеть на высоком троне в столице.

Вместо этого он предпочел получить военный опыт.

Уничтожение жестоких космических пиратов было лишь одной из его многочисленных мелких побед.

За прошедшие годы Гу Тан действительно достиг значительного положения в вооруженных силах Галактической Империи.

От генералов до рядовых солдат — все были впечатлены превосходными боевыми навыками противника и методами развертывания войск.

Как и сказал Гу Тайлинь.

Если бы он не был Его Величеством Императором, должность Императорского Маршала, вероятно, уже давно бы принадлежала Гу Тану.

После долгого молчания Дэн Юньфэй наконец выдавил из себя фразу: «Но ведь он император».

Он сделал паузу, а затем сказал: «Раз уж он занимает этот пост, он должен нести ответственность императора. Что это такое?!»

Дэн Юньфэй, говоря это, всё больше и больше воодушевлялся: «Он не только сбежал из столицы, чтобы возглавить войска и уничтожить космических пиратов, но и рискнул в одиночку проникнуть в ряды пиратов. В конце концов, он даже привёл с собой странного человека из галактики Андромеды, сказав, что хочет жениться на нём как на своей королеве…»

Этот непредсказуемый император чуть не свел его с ума: «Что это?! Он несколько месяцев в году отсутствует в столице, и даже когда возвращается, находит всевозможные отговорки, чтобы избежать встречи с придворными чиновниками. Сегодняшний случай еще более странный; он даже не удосужился придумать оправдание. Он месяцами пренебрегал государственными делами, и даже спустя несколько дней после возвращения ни перед кем не показался… Он вообще понимает, что его нынешнее положение незаконно? Что он вообще делает?!»

«Я считаю себя императором Галактической Империи», — легко раздался голос Гу Тана позади Гу Тайлиня и остальных.

Голос Дэн Юньфэя резко оборвался.

«Я не считаю, что мне нужно объясняться перед вами за всё, что я делаю». Гу Тан медленно подошёл к трём мужчинам, держа руки за спиной.

Дэн Юньфэй, который только что страстно произнёс речь, попеременно краснел и бледнел.

С момента восшествия Гу Тана на престол он действительно ни разу не наказывал министров за чрезмерные высказывания.

Но это не значит, что они могут безнаказанно говорить о Его Величестве Императоре за его спиной.

Как сказал Дэн Юньфэй, сейчас исполняется четыреста лет со дня основания Галактической Империи.

Это уже не феодальная династия древних времен, где слово императора могло изменить ход событий.

Но Его Величество Император — это, в конце концов, Его Величество Император.

Он является монархом Галактической Империи, или, по крайней мере, номинальным верховным правителем.

Гу Тайлинь протянул руку и потянул Дэн Юньфэя за рукав, после чего все трое почтительно поклонились Гу Тану.

⚙️
Reading style

Font size

18

Page width

800
1000
1280

Read Skin

Chapter list ×
Chapter 1 Chapter 2 Chapter 3 Chapter 4 Chapter 5 Chapter 6 Chapter 7 Chapter 8 Chapter 9 Chapter 10 Chapter 11 Chapter 12 Chapter 13 Chapter 14 Chapter 15 Chapter 16 Chapter 17 Chapter 18 Chapter 19 Chapter 20 Chapter 21 Chapter 22 Chapter 23 Chapter 24 Chapter 25 Chapter 26 Chapter 27 Chapter 28 Chapter 29 Chapter 30 Chapter 31 Chapter 32 Chapter 33 Chapter 34 Chapter 35 Chapter 36 Chapter 37 Chapter 38 Chapter 39 Chapter 40 Chapter 41 Chapter 42 Chapter 43 Chapter 44 Chapter 45 Chapter 46 Chapter 47 Chapter 48 Chapter 49 Chapter 50 Chapter 51 Chapter 52 Chapter 53 Chapter 54 Chapter 55 Chapter 56 Chapter 57 Chapter 58 Chapter 59 Chapter 60 Chapter 61 Chapter 62 Chapter 63 Chapter 64 Chapter 65 Chapter 66 Chapter 67 Chapter 68 Chapter 69 Chapter 70 Chapter 71 Chapter 72 Chapter 73 Chapter 74 Chapter 75 Chapter 76 Chapter 77 Chapter 78 Chapter 79 Chapter 80 Chapter 81 Chapter 82 Chapter 83 Chapter 84 Chapter 85 Chapter 86 Chapter 87 Chapter 88 Chapter 89 Chapter 90 Chapter 91 Chapter 92 Chapter 93 Chapter 94 Chapter 95 Chapter 96 Chapter 97 Chapter 98 Chapter 99 Chapter 100 Chapter 101 Chapter 102 Chapter 103 Chapter 104 Chapter 105 Chapter 106 Chapter 107 Chapter 108 Chapter 109 Chapter 110 Chapter 111 Chapter 112 Chapter 113 Chapter 114 Chapter 115 Chapter 116 Chapter 117 Chapter 118 Chapter 119 Chapter 120 Chapter 121 Chapter 122 Chapter 123 Chapter 124 Chapter 125 Chapter 126 Chapter 127 Chapter 128 Chapter 129 Chapter 130 Chapter 131 Chapter 132 Chapter 133 Chapter 134 Chapter 135 Chapter 136 Chapter 137 Chapter 138 Chapter 139 Chapter 140 Chapter 141 Chapter 142 Chapter 143 Chapter 144 Chapter 145 Chapter 146 Chapter 147 Chapter 148 Chapter 149 Chapter 150 Chapter 151 Chapter 152 Chapter 153 Chapter 154 Chapter 155 Chapter 156 Chapter 157 Chapter 158 Chapter 159 Chapter 160 Chapter 161 Chapter 162 Chapter 163 Chapter 164 Chapter 165 Chapter 166 Chapter 167 Chapter 168 Chapter 169 Chapter 170 Chapter 171 Chapter 172 Chapter 173 Chapter 174 Chapter 175 Chapter 176 Chapter 177 Chapter 178 Chapter 179 Chapter 180 Chapter 181 Chapter 182 Chapter 183 Chapter 184 Chapter 185 Chapter 186 Chapter 187 Chapter 188 Chapter 189 Chapter 190 Chapter 191 Chapter 192 Chapter 193 Chapter 194 Chapter 195 Chapter 196 Chapter 197 Chapter 198 Chapter 199 Chapter 200 Chapter 201 Chapter 202 Chapter 203 Chapter 204 Chapter 205 Chapter 206 Chapter 207 Chapter 208 Chapter 209 Chapter 210 Chapter 211 Chapter 212 Chapter 213 Chapter 214 Chapter 215 Chapter 216 Chapter 217 Chapter 218 Chapter 219 Chapter 220 Chapter 221 Chapter 222 Chapter 223 Chapter 224 Chapter 225 Chapter 226 Chapter 227 Chapter 228 Chapter 229 Chapter 230 Chapter 231 Chapter 232 Chapter 233 Chapter 234 Chapter 235 Chapter 236 Chapter 237 Chapter 238 Chapter 239 Chapter 240 Chapter 241 Chapter 242 Chapter 243 Chapter 244 Chapter 245 Chapter 246 Chapter 247 Chapter 248 Chapter 249 Chapter 250 Chapter 251 Chapter 252 Chapter 253 Chapter 254 Chapter 255 Chapter 256 Chapter 257 Chapter 258 Chapter 259 Chapter 260 Chapter 261 Chapter 262 Chapter 263 Chapter 264 Chapter 265 Chapter 266 Chapter 267 Chapter 268 Chapter 269 Chapter 270 Chapter 271 Chapter 272 Chapter 273 Chapter 274 Chapter 275 Chapter 276 Chapter 277 Chapter 278 Chapter 279 Chapter 280 Chapter 281 Chapter 282 Chapter 283 Chapter 284 Chapter 285 Chapter 286 Chapter 287 Chapter 288 Chapter 289 Chapter 290 Chapter 291 Chapter 292 Chapter 293 Chapter 294 Chapter 295 Chapter 296 Chapter 297 Chapter 298 Chapter 299 Chapter 300 Chapter 301 Chapter 302 Chapter 303 Chapter 304 Chapter 305 Chapter 306 Chapter 307 Chapter 308 Chapter 309 Chapter 310 Chapter 311 Chapter 312 Chapter 313 Chapter 314 Chapter 315 Chapter 316 Chapter 317 Chapter 318 Chapter 319 Chapter 320 Chapter 321 Chapter 322 Chapter 323 Chapter 324 Chapter 325 Chapter 326 Chapter 327 Chapter 328 Chapter 329 Chapter 330 Chapter 331 Chapter 332 Chapter 333 Chapter 334 Chapter 335 Chapter 336 Chapter 337 Chapter 338 Chapter 339 Chapter 340 Chapter 341 Chapter 342 Chapter 343 Chapter 344 Chapter 345 Chapter 346 Chapter 347 Chapter 348 Chapter 349 Chapter 350 Chapter 351 Chapter 352 Chapter 353 Chapter 354 Chapter 355 Chapter 356 Chapter 357 Chapter 358 Chapter 359 Chapter 360 Chapter 361 Chapter 362 Chapter 363 Chapter 364 Chapter 365 Chapter 366 Chapter 367 Chapter 368 Chapter 369 Chapter 370 Chapter 371 Chapter 372 Chapter 373 Chapter 374 Chapter 375 Chapter 376 Chapter 377 Chapter 378 Chapter 379 Chapter 380 Chapter 381 Chapter 382 Chapter 383 Chapter 384 Chapter 385 Chapter 386 Chapter 387 Chapter 388 Chapter 389 Chapter 390 Chapter 391 Chapter 392 Chapter 393 Chapter 394 Chapter 395 Chapter 396 Chapter 397 Chapter 398 Chapter 399 Chapter 400 Chapter 401 Chapter 402 Chapter 403 Chapter 404 Chapter 405 Chapter 406 Chapter 407 Chapter 408 Chapter 409 Chapter 410 Chapter 411 Chapter 412 Chapter 413 Chapter 414 Chapter 415 Chapter 416 Chapter 417 Chapter 418 Chapter 419 Chapter 420 Chapter 421 Chapter 422 Chapter 423 Chapter 424 Chapter 425 Chapter 426 Chapter 427 Chapter 428 Chapter 429 Chapter 430 Chapter 431 Chapter 432 Chapter 433 Chapter 434 Chapter 435 Chapter 436 Chapter 437 Chapter 438 Chapter 439 Chapter 440 Chapter 441 Chapter 442 Chapter 443 Chapter 444 Chapter 445 Chapter 446 Chapter 447 Chapter 448 Chapter 449 Chapter 450 Chapter 451 Chapter 452 Chapter 453 Chapter 454 Chapter 455 Chapter 456 Chapter 457 Chapter 458 Chapter 459 Chapter 460 Chapter 461 Chapter 462 Chapter 463 Chapter 464 Chapter 465 Chapter 466 Chapter 467 Chapter 468 Chapter 469 Chapter 470 Chapter 471 Chapter 472 Chapter 473 Chapter 474 Chapter 475 Chapter 476 Chapter 477 Chapter 478 Chapter 479 Chapter 480 Chapter 481 Chapter 482 Chapter 483 Chapter 484 Chapter 485 Chapter 486 Chapter 487 Chapter 488 Chapter 489 Chapter 490 Chapter 491 Chapter 492 Chapter 493 Chapter 494 Chapter 495 Chapter 496 Chapter 497