Chapter 58

"Брат... э-э... твоя очередь..."

Практически мгновенно перед глазами Юй Сяосуна предстала картина: на той знакомой кровати юноша, занявший его место, сидел, обнажив гладкую спину, завернутый в мягкие одеяла, и, сонно, просил у возлюбленного нежный утренний поцелуй.

«Хорошо, милая, приляг еще немного. Я сейчас же приду, как закончу этот разговор», — сказала Чэнь Юньци, немного отодвинув телефон от Сан Сан, а затем поднеся его ближе и спросив: «Сяо Сун? Что ты только что сказал?»

«Ничего страшного», — внезапно улыбнулся Юй Сяосун и с облегчением сказал: «Берегите себя и до свидания».

Кто кому должен, кто кого любил — ответы на эти вопросы неразрешимы, и ответов нет. Прощай, Чэнь Юньци. Прощай, прошедшие двадцать лет. На этот раз это действительно прощание.

Предупреждение о стихийном бедствии было отменено на третий день после того, как тайфун обрушился на сушу. Хотя всё быстро вернулось в норму, дожди продолжались целую неделю, прежде чем прекратиться. Юй Сяосун вернулся в страну Y после возобновления работы аэропорта. Перед посадкой на самолет он отправил Чэнь Юньци последнее сообщение, ничего больше не сказав, но напомнив ему, что проблему с регистрацией семьи Сан Сан необходимо решить как можно скорее, иначе это повлияет на его вступительные экзамены в колледж. Он также посоветовал Чэнь обратиться за помощью к родителям, если это потребуется.

После той ночи эмоциональное состояние Сан Сана резко ухудшилось. Запоздалое осознание своего разочарования сделало его вялым, и он даже начал намеренно избегать Чэнь Юньци. Он часто оставался в школе на два вечера, занимаясь самообразованием, прежде чем отправиться домой, и не проявлял никакого интереса к планам Чэнь Юньци пригласить его куда-нибудь, соглашаясь на всё без вопросов. Чэнь Юньци понимал его эмоциональные и физические реакции, и, видя это, Сан Сан встревожился и не знал, что делать. Он мог только пытаться подбодрить его разными способами, но безрезультатно. Расстроенный, он отправил сообщение Тан Ютао, доверившись ему.

Тан Ютао: «Мерзавец, он это заслужил».

Чэнь Юньци: «Заткнись».

Тан Ютао: «Мы решим это в постели. Если не получится с первого раза, попробуем ещё раз».

Чэнь Юньци: «Мы пробовали, но эффект был минимальным».

Тан Ютао: "...Тогда у меня нет другого выхода."

Чэнь Юньци мельком взглянул на сообщение, но ничего не ответил. Он угрюмо вышел из чата, вздохнул, отбросил телефон и, заглянув в кабинет, где Сан Сан делала домашнее задание, сказал: «Милый, хочешь сегодня прогуляться?»

Сан Сан, не поднимая глаз, сказала: «Осталась еще одна контрольная работа, которую я не закончила».

Чэнь Юньци почесал затылок, встал, подошел к двери кабинета, прислонился к дверному косяку и тихо сказал: «А может, после экзамена сходим в театр?»

Сан Сан сохранила безразличное отношение, легкомысленно добавив: «О, поговорим об этом после того, как я закончу домашнее задание».

Чэнь Юньци, выглядевший как увядший баклажан, уже собирался вернуться на диван, чтобы продолжить просматривать свои отчеты, когда вдруг кое-что вспомнил. Он обернулся и сказал: «В Синьтяньди открылась новая итальянская пиццерия. Там подают пиццу на тонком тесте, такую, какую вы любите, с настоящим тестом, приготовленным вручную. Может, сходим туда поесть после того, как ты закончишь домашнее задание?»

Услышав о пицце, Сан Сан наконец-то немного отреагировала. Она приподняла веки, отвела взгляд, прикусила губу, немного подумала, а затем сказала: «Хорошо, тогда я буду писать быстрее».

Чэнь Юньци был вне себя от радости и быстро побежал обратно к дивану за телефоном. Он отправил сообщение тёте Ли, сказав, что ей сегодня не нужно приходить. Затем он оделся и сел на диван за компьютер, работая над своими делами большую часть дня. Наконец, он дождался, пока Сан Сан закончит домашнее задание и медленно выйдет. Он взял ключи и телефон и проводил его до двери.

Возможно, все чувствовали себя запертыми после недели плохой погоды, потому что сегодня в торговом центре было заметно больше людей, чем обычно. Поев пиццу, Чэнь Юньци увидел, что еще рано, поэтому он отвел Сан Сан в расположенный неподалеку театр, чтобы купить два билета на вечерний спектакль и провести с ней незабываемые выходные.

Проходя через атриум торгового центра, внимание Сан Сана привлекло несколько выставленных на показ пианино. Заметив его любопытство, Чэнь Юньци, намеренно обходя рекламные стенды по бокам, подвел его ближе и указал на рояль в самом центре с его изящной текстурой дерева, сказав: «Это пианино называется Steinway, и это одна из лимитированных серий серии Crown Jewels. Корпус пианино покрыт африканским сандаловым деревом».

Послушав его хвастовство некоторое время, Сан Сан так и не поняла, что происходит, и с любопытством спросила: «Это лучше, чем пианино дома?»

«Конечно, дома у нас пианино Petrof. Но Steinway стоит на сотни тысяч дороже, чем Petrof», — объяснил Чен Юньци Сан Сану, увидев, как тот удивленно расширил глаза. «Steinway — это первоклассный бренд пианино. У них приятная чувствительность клавиш, сбалансированный тембр, и они изготовлены по высочайшим стандартам. Многие пианисты используют только пианино Steinway».

Сан Сан была совершенно ошеломлена, но, глядя на сверкающее пианино, с изумлением воскликнула: «Боже мой, какое оно дорогое… Должно быть, оно потрясающе звучит!»

«Хочешь послушать?» — с улыбкой спросила Чэнь Юньци.

«Хотел бы, но ты не хочешь играть за меня», — тихо пожаловался Сан Сан. — «В любом случае, я не могу сказать, хорошо это или плохо».

Чэнь Юньци протянул руку, цокнул головой и, улыбаясь, сказал: «Домашнее пианино принадлежит Юй Сяосун, и я не хочу на нем играть. Я пока не могу позволить себе Steinway, но я обещал сыграть на пианино и спеть для тебя, и я не забыл».

Сказав это, он повернул голову и огляделся. Убедившись, что никто не наблюдает за несколькими дорогими предметами роскоши, он внезапно поднял свои длинные ноги, переступил через забор, в нескольких шагах подошел к пианино, сел, поправил скамью, нажал на педаль и попробовал несколько нот на клавишах, глубоко вдохнул и поднял руки.

Прежде чем Сан Сан успела отреагировать, она увидела, как тонкие пальцы Чэнь Юньци коснулись черно-белых клавиш пианино, выбивая мелодичные ноты. Она недоверчиво смотрела на него, не понимая, что он делает.

Чэнь Юньци давно не играл на пианино, и его пальцы онемели от напряжения. Сыграв несколько фальшивых нот и несколько раз начав прелюдию заново, он постепенно восстановил чувство ритма. Вспомнив партитуру, его пальцы залетели по струнам, и он начал тихонько напевать в такт музыке.

«Боюсь, будет слишком поздно, мне нужно тебя обнять».

«Пока я не почувствовал снежинки на твоей линии роста волос».

"Пока я не убежусь, что ты настоящий, пока не потеряю все свои силы."

«Я готов сделать это для вас».

В последний раз он слышал его пение на прошлое Рождество. Сан Сан помнил, что тогда Чэнь Юньци был полностью погружен в странные эмоции, его голос был каким-то тихим и слабым, совершенно не похожим на тот спокойный и нежный, каким он был сейчас. Он не знал, какую песню пел Чэнь Юньци, но отчетливо слышал слова. После мгновения удивления его глаза быстро покраснели, стали влажными и теплыми, и в сердце поднялась волна тепла. Он замер на месте, не в силах пошевелиться.

......

«Пока у меня не затуманилось зрение, пока я не смог дышать».

Давайте будем неразлучны.

......

Прохожие, привлеченные музыкой и пением, постоянно собирались вокруг. Некоторые доставали телефоны, чтобы записать происходящее, другие невольно напевали знакомые слова. Чэнь Юньци сидел прямо в центре кабинки, закатав рукава белой рубашки, обнажая небольшой участок мускулистого предплечья. Он играл на пианино и пел, время от времени поглядывая на Сан Сан, словно она была единственной, кто приковывал к нему взгляд, и его глубочайшая привязанность была направлена только к мальчику, стоящему в толпе.

«Если бы я мог отказаться от всего мира, по крайней мере, у меня осталась бы ты, достойная того, чтобы тебя ценить».

«И ваше присутствие здесь — чудо жизни».

«Если бы я мог забыть весь мир, я бы ни за что не хотел терять с тобой связь».

Я всегда помню, где находится родинка на твоей ладони.

После прекрасной паузы музыка достигла кульминации. Чэнь Юньци спокойно погрузился в свое проникновенное признание, и его тон постепенно повышался, становясь все более страстным.

«В конце концов мы получили то, чего хотели, но были бессильны это изменить».

Боюсь, время пролетит слишком быстро, чтобы я смог ясно тебя увидеть.

«Я боюсь, что время течет слишком медленно, я день и ночь переживаю о том, что могу потерять тебя, и мне бы хотелось, чтобы мои волосы поседели за одну ночь».

"Никогда не расстанемся"

......

Сотрудники и охранники, бросившиеся их остановить, тоже были ошеломлены, и на мгновение им не хватило духу подойти и вмешаться. Все заметили нежный взгляд Чэнь Юньци, а затем посмотрели на Сан Сан, чьи глаза были полны слез, и вздохнули.

Сан Сан застыл в шумной толпе, совершенно не замечая, как по его лицу уже текут слезы. Он никогда в жизни не представлял, что окажется в такой ситуации; его переполняли эмоции, и он не мог подобрать слов, чтобы выразить свои чувства. Он наблюдал, как Чэнь Юньци нажал последнюю ноту, закрыл крышку пианино, скромно улыбнулся под взглядами всех присутствующих, прошел сквозь толпу к нему и обнял его.

«Сан-Сан, мы никогда не расстанемся».

Глава семьдесят пятая: Скупой

Показуха имеет свою цену.

Отчуждение между Чэнь Юньци и Сан Саном, вызванное появлением Юй Сяосуна, наконец-то разрешилось благодаря его потрясающему признанию. Но, едва успокоив своего парня, прежде чем она успела почувствовать себя самодовольной, она столкнулась с новыми проблемами.

На рабочем совещании в понедельник Чэнь Юньци, разговаривая по телефону, неоднократно сбрасывал звонки Чжоу Цзюня, доставая телефон из кармана брюк. Чжоу Цзюнь продолжал звонить, пока у телефона Чэня не разрядилась батарея, и тот автоматически выключился. Во время обеденного перерыва Чэнь Юньци зарядил телефон и включил его, обнаружив, что помимо двух сообщений от Сан Сан, на его телефоне скопилось более тридцати пропущенных звонков от Чжоу Цзюня.

Он взял свой полностью заряженный телефон, пошёл в комнату отдыха и перезвонил Чжоу Цзюню. Чжоу Цзюнь быстро ответил, не сказав ни слова вежливости, и тут же сердито спросил: «Чэнь Юньци? Чем ты занимался в последнее время?»

«Я ничего не делал, только работал и ходил на свидания», — небрежно ответил Чэнь Юньци, помешивая кубики сахара в чашке.

"Вы встречаетесь? С кем? Думаешь, я ничего не узнаю, пока ты со мной не свяжешься?"

Чэнь Юньци уже привык к раздраженному поведению Чжоу Цзюня. По его воспоминаниям, за исключением первой встречи, Чжоу Цзюнь почти никогда не говорил спокойно. После почти двадцати лет разлуки он не мог понять темперамент сына и всегда чувствовал, что в глазах отца он ничего не значит. Поэтому он прибегал к этому неуклюжему и глупому способу подчеркнуть свой авторитет, надеясь, что Чэнь Юньци будет к нему так же уважительно и послушно, как и к другим детям, пытаясь таким образом вернуть себе хоть какое-то достоинство и статус отца.

«Скажи мне честно, чем ты занимаешься? Кто этот мальчик? Что ты делаешь? Тебе не стыдно?»

«Стыдно? Почему мне должно быть стыдно?» — усмехнулся Чэнь Юньци и сказал: «Я встречаюсь с кем-то открыто и честно, что в этом постыдного? Просто мой партнер того же пола, разве ты не раздуваешь из мухи слона?»

«Кроме того, он уже не ребёнок, у него есть имя и фамилия».

Чжоу Цзюнь совершенно не подозревал, что нынешнее поведение Чэнь Юньци чем-то похоже на его собственное в молодости — смесь холода, безжалостности и легкой наглости. Он стиснул зубы и сказал: «Как ты смеешь так говорить? Если бы дядя Чжан не увидел, как ты обнимаешь и целуешь мужчину на публике, и не сказал мне сразу, я не знаю, как долго ты бы это от меня скрывал!»

«Я не собиралась это от тебя скрывать, просто не нашла подходящего момента, чтобы рассказать, и... думаю, в этом нет необходимости. Мне двадцать семь лет, я могу встречаться с кем захочу. Есть ещё что-нибудь? Я повешу трубку, у меня ещё работа».

Прежде чем Чжоу Цзюнь успел что-либо сказать, Чэнь Юньци решительно повесил трубку и отказался отвечать, сколько бы раз Чжоу Цзюнь ни перезванивал.

Из-за шквала звонков Чжоу Цзюня Чэнь Юньци чуть не пропустил звонок Тан Ютао. Он только что сел в машину после работы, когда Тан Ютао позвонил снова, начав в своем фирменном преувеличенном тоне яростную критику Чэнь Юньци.

"Боже мой... насколько вы заняты? Заняты больше, чем глава государства?"

Чэнь Юньци притворился нетерпеливым и сказал: «Говори быстрее, если тебе есть что сказать».

Тан Ютао тяжело вздохнул: «Вздох, наконец-то я тебя раскусил. Невозможно было ожидать от тебя мягкости или нескольких слов. Как я мог подружиться с таким, как ты, кто забывает обо всем ради красоты? Ты — пятно на моей жизни».

Чэнь Юньци, устремив взгляд вперед, решительно обогнал медленно движущийся BYD и, с трудом сдерживая смех, сказал: «Похоже, твои проницательные глаза не такие уж и острые. Ты только сейчас это понял, слишком поздно».

«Неверный человек! Бессердечный любовник! Как столько людей могут любить такого, как ты! Этот мир, который судит по внешности, так несправедлив!» — возмущенно сказал Тан Ютао. — «После этого звонка мы полностью разорвем все связи, разойдёмся каждый своей дорогой, словно птицы, разлетающиеся в разные стороны, слёзы, льющиеся, как мелодия «Янгуань», цветы, плывущие по воде, — эта любовь останется лишь в памяти…»

«Ладно, ладно, ты позвонил только для того, чтобы почитать мне стихи?» — Чэнь Юньци быстро прервал его, когда тот всё больше и больше увлекался, и сказал: «Давай перейдём к делу. Как дела у третьей тёти? Как отец Третьего... как его семья?»

С тех пор как Сан Сан сбежал, он полностью порвал связь со своей семьей. Чэнь Юньци и Сан Сан молчаливо избегают разговоров об этом, но это остается для них источником глубокого беспокойства. Как бы сильно Сан Сан ни хотел быть с Чэнь Юньци, он все равно скучает по дому, родителям и сестре. Несколько раз Чэнь Юньци заставал его сидящим за столом, погруженным в размышления и рассматривающим книги; когда его спрашивали об этом, он всегда отвечал, что обдумывает проблемы. За свою нынешнюю жизнь он мужественно боролся, но, обретя свободу и любовь, он также потерял свою семью.

Тан Ютао наконец заговорил спокойным тоном: «Я звоню, чтобы сообщить, что мы с Ли Хуэем уезжаем. Ли Хуэй планирует вернуться и подать документы на проживание в университете. Его семья организовала ему множество свиданий вслепую, и он больше не может ждать. Остался еще месяц, а он собрал вещи вчера».

«С третьей тётей всё в порядке. Несколько дней назад она сказала, что если свяжется с вами, можете не волноваться. Мне удалось уговорить её принять присланные вами деньги, но она вдова и больше не может здесь оставаться. Она планирует увезти своего дедушку и ребёнка в другую провинцию, чтобы они пожили у моей сестры в следующем месяце».

Чэнь Юньци могла представить себе положение Сан Нианг. После смерти Ли Лаоци ей, женщине, пришлось не только нести бремя содержания семьи, но и выслушивать сплетни жителей деревни. Легко было представить, как тяжело ей будет.

«Что ж, хорошо, что она уезжает. Передайте ей, что если у неё возникнут какие-либо трудности, она должна мне сказать», — Чэнь Юньци припарковал машину и продолжил разговор с Тан Ютао в салоне.

«Хорошо, я с ней поговорю. Она очень по тебе и Сан Сан скучает. Я знаю, тебе сейчас плохо, но, пожалуйста, позвони ей, когда у тебя будет время».

В последний раз, когда Чэнь Юньци разговаривал с Сан Нианг, он был так пьян, что потерял сознание и не мог ничего сказать, только плакал. С тех пор у него не хватало смелости снова услышать голос Сан Нианг, боясь, что его эмоциональный всплеск расстроит и её. Он испытывал слишком много невыразимых сожалений и вины перед Ли Лаоци, и даже малейшая мысль о нём причиняла ему невыносимую боль в сердце.

Тан Ютао продолжил: «Моя мама не возвращалась с тех пор, как Сан Сан уехала. Я слышал, что она уехала работать в другую провинцию. Отец Сан Сан так разозлился, узнав о её побеге, что несколько дней не выходил из дома. Он относился к нам как к врагам… Вздох, мы как-то пережили это. Все дети перевелись в другие школы. Я думаю, что лучше уехать пораньше, чтобы меня здесь не недолюбливали».

Тан Ютао и Ли Хуэй успешно выполнили свою миссию. За исключением нескольких учеников, которые были слишком малы, чтобы позаботиться о себе, все остальные ученики начальной школы Тяньюнь нашли индивидуальных спонсоров и постепенно были переведены в школы уезда Хайюань. Прежде чем подросла следующая группа детей, нуждающихся в обучении, начальная школа Тяньюнь временно закрылась, и учитель Шэн с неохотой отправился домой заниматься сельским хозяйством.

Чэнь Юньци предвидел реакцию отца Сан Сана. Как бы они ни старались, крестьянину старше пятидесяти было практически невозможно смириться с тем, что его сын — гей. Они не могли изменить его глубоко укоренившиеся мысли и убеждения; им оставалось только ждать, пока время ослабит ненависть и разрядит напряжение.

«Если бы дядя Лу не был таким старым и гордым, я думаю, он бы связал меня и Ли Хуэй и заставил привести его к тебе», — беспомощно сказал Тан Ютао. «Ты чертовски потрясающая, покоряешь сердца и мужчин, даже лучше, чем опытная любовница. Я впечатлен».

Чэнь Юньци проигнорировал его сарказм и искренне сказал: «Прости, что втянул тебя во всё это».

Тан Ютао уже собирался ответить, когда его внезапно прервали извинениями. Он несколько неловко сказал: «Хм... зачем вы вдруг портите атмосферу? Просто успокойтесь».

Чэнь Юньци, заинтригованный его поведением, спросил: «А ты? Какие у тебя планы на будущее?»

Тан Ютао небрежно сказал: «Еду в Тибет! Разве я тебе не говорил? На Новый год я поеду домой, а потом мы уедем».

«Ты действительно собираешься?» — невольно воскликнул Чэнь Юньци. — «Я до сих пор не могу поверить, что ты хочешь стать монахом».

Тан Ютао воскликнул: «Что вы себе думаете! Я собираюсь преподавать в сельской местности! Просто на этот раз нет никакой организации. Несколько из нас, пользователей сети, планируют собрать спонсоров для создания НПО. Как насчет того, чтобы присоединиться к нам на этот раз?»

Чэнь Юньци с искренним восхищением сказал: «Амбиции брата Тао высоки, как небо. Мне стыдно за себя. Я должен содержать свою семью. Сейчас все не так, как раньше».

«Эй, денег никогда не заработаешь достаточно, но жизнь одна. Живи полной жизнью. Неважно, насколько это тяжело или утомительно, главное — это удовлетворенность жизнью».

Даже по телефону Чэнь Юньци мог представить выражение лица Тан Ютао: вечно высокомерный и циничный, глупый, как мудрец, и хитрый, как ребенок. Он улыбнулся и сказал: «Что ж, может быть, в будущем появится шанс, и мы воссоединимся где-нибудь в мире».

«Черт возьми, это уже слишком!» — воскликнул Тан Ютао. «Тебе придется прийти и помочь мне украсть невесту, когда я женюсь!»

"...На ком ты собираешься жениться?" — этот вопрос несколько удивил Чэнь Юньци. — "На какой же девушке так не повезло..."

«Вздох, ну правда, можешь быть добрее ко мне?» Тан Ютао был так зол, что хотел выругаться, но долго сдерживался, прежде чем сказать: «Сун Фэйфэй хотела бросить работу и уехать со мной в Тибет, но я ей не позволил. Я вернусь и женюсь на ней, когда мне надоест быть плейбоем, а потом останусь дома и буду домохозяйкой, живущей за её счёт».

Чэнь Юньци усмехнулся: «Ты действительно бесстыжий. Мне её жаль».

⚙️
Reading style

Font size

18

Page width

800
1000
1280

Read Skin

Chapter list ×
Chapter 1 Chapter 2 Chapter 3 Chapter 4 Chapter 5 Chapter 6 Chapter 7 Chapter 8 Chapter 9 Chapter 10 Chapter 11 Chapter 12 Chapter 13 Chapter 14 Chapter 15 Chapter 16 Chapter 17 Chapter 18 Chapter 19 Chapter 20 Chapter 21 Chapter 22 Chapter 23 Chapter 24 Chapter 25 Chapter 26 Chapter 27 Chapter 28 Chapter 29 Chapter 30 Chapter 31 Chapter 32 Chapter 33 Chapter 34 Chapter 35 Chapter 36 Chapter 37 Chapter 38 Chapter 39 Chapter 40 Chapter 41 Chapter 42 Chapter 43 Chapter 44 Chapter 45 Chapter 46 Chapter 47 Chapter 48 Chapter 49 Chapter 50 Chapter 51 Chapter 52 Chapter 53 Chapter 54 Chapter 55 Chapter 56 Chapter 57 Chapter 58 Chapter 59 Chapter 60 Chapter 61 Chapter 62 Chapter 63 Chapter 64 Chapter 65 Chapter 66 Chapter 67 Chapter 68 Chapter 69 Chapter 70 Chapter 71 Chapter 72 Chapter 73 Chapter 74 Chapter 75 Chapter 76 Chapter 77 Chapter 78 Chapter 79 Chapter 80 Chapter 81 Chapter 82 Chapter 83 Chapter 84 Chapter 85 Chapter 86 Chapter 87 Chapter 88 Chapter 89 Chapter 90 Chapter 91 Chapter 92 Chapter 93 Chapter 94 Chapter 95 Chapter 96 Chapter 97 Chapter 98 Chapter 99 Chapter 100 Chapter 101 Chapter 102 Chapter 103 Chapter 104 Chapter 105 Chapter 106 Chapter 107 Chapter 108 Chapter 109 Chapter 110 Chapter 111 Chapter 112 Chapter 113 Chapter 114 Chapter 115 Chapter 116 Chapter 117 Chapter 118 Chapter 119 Chapter 120 Chapter 121 Chapter 122 Chapter 123 Chapter 124 Chapter 125 Chapter 126 Chapter 127 Chapter 128 Chapter 129 Chapter 130 Chapter 131 Chapter 132 Chapter 133 Chapter 134 Chapter 135 Chapter 136 Chapter 137 Chapter 138 Chapter 139 Chapter 140 Chapter 141 Chapter 142 Chapter 143 Chapter 144 Chapter 145 Chapter 146 Chapter 147 Chapter 148 Chapter 149 Chapter 150 Chapter 151 Chapter 152 Chapter 153 Chapter 154 Chapter 155 Chapter 156 Chapter 157 Chapter 158 Chapter 159 Chapter 160 Chapter 161 Chapter 162 Chapter 163 Chapter 164 Chapter 165 Chapter 166 Chapter 167 Chapter 168 Chapter 169 Chapter 170 Chapter 171 Chapter 172 Chapter 173 Chapter 174 Chapter 175 Chapter 176 Chapter 177 Chapter 178 Chapter 179 Chapter 180 Chapter 181 Chapter 182 Chapter 183 Chapter 184 Chapter 185 Chapter 186 Chapter 187 Chapter 188 Chapter 189 Chapter 190 Chapter 191 Chapter 192 Chapter 193 Chapter 194 Chapter 195 Chapter 196 Chapter 197 Chapter 198 Chapter 199 Chapter 200 Chapter 201 Chapter 202 Chapter 203 Chapter 204 Chapter 205 Chapter 206 Chapter 207 Chapter 208 Chapter 209 Chapter 210 Chapter 211 Chapter 212 Chapter 213 Chapter 214 Chapter 215 Chapter 216 Chapter 217 Chapter 218