Chapter 100

Возможно, это и есть её истинная природа в этой жизни — точно такая же, как у Гу Чжуна в прошлом.

Он выглядит крайне благопристойным, но в то же время проявляет множество негодяйских поступков, подобно плейбою, который скитается среди женщин, неосознанно покоряя сердца бесчисленных молодых девушек.

Однако состоятельная молодая леди, которая с детства вела беззаботный образ жизни и многое повидала, должна быть способна на такую распущенность и разгул.

Несмотря на то, что сейчас она находится в тяжелом положении и переживает трудный период, она не будет смиряться или склонять голову, а сохранит открытый и жизнерадостный настрой.

Если никто не будет намеренно подавлять её, то, обладая способностями Гу Чжуна, даже в одиночку, она однажды сможет восстановить былое величие семьи.

——

Пролежав в постели час безрезультатно и не сумев заснуть, Линъянь невольно пожалела о своем необдуманном решении согласиться на предложение Гу Чжуна. Ей хотелось сбросить с кровати того, кто цеплялся за нее, как осьминог.

Кто бы мог подумать, что у нее такая ужасная, такая беспокойная поза во сне!

Мисс Гу крепко спала, обнимая Лин Янь обеими руками и ногами, словно гигантскую подушку.

После нескольких попыток оттащить Гу Чжуна от себя, Лин Янь так и не смогла этого сделать. Боясь разбудить его, она сдалась, легла на кровать, закрыла глаза и попыталась заставить себя заснуть.

Однако сладкий и манящий аромат тела ее партнера после принятия ванны донесся до ноздрей Линъянь.

Из-за жары на обеих были только очень тонкие шелковые ночные рубашки, обширные участки кожи которых были почти полностью обнажены.

То ли из-за жаркой погоды, то ли по какой-то другой причине, в местах плотного сближения век выступил пот, вызывая странное ощущение дискомфорта.

Я слышала неподалеку тихое, ровное дыхание, которое в ночной тишине заглушало стрекотание цикад за окном и звучало особенно отчетливо.

Не в силах игнорировать услышанное, увиденное и ощущенное, сердце Линъянь наполнялось все возрастающим смятением, но она могла лишь втайне принять твердое решение: никогда больше не будет делить постель с Гу Чжуном.

Линъянь, измученная бессонницей, наконец потеряла сознание, когда за окном раздалось пение птиц.

—Закажите уборку номеров завтра утром. В идеале, уберите все номера! Тогда Гу Чжун сможет спать в любом номере, каком захочет!

Это была её последняя и самая искренняя мысль.

Когда Лин Янь медленно проснулась, теплая постель казалась совершенно пустой. Другая половина кровати, до которой она могла дотянуться, была явно пустой, но на ней были видны следы чьего-то пребывания.

Полежав несколько минут в постели, она постепенно начала вспоминать события прошлой ночи.

Гу Чжун был отвезен ею домой.

Они спали в одной кровати всю ночь.

Больше ничего не произошло.

Лин Янь медленно поднялась, включила прикроватную лампу и посмотрела на время на карманных часах на тумбочке. Было уже полдень.

Плотные шторы обладают превосходным светонепроницаемым эффектом, не позволяя проникать внешнему свету и легко забывая о времени.

Если подумать, прошло много времени с тех пор, как она появилась на свет, и она не позволяла себе так долго поспать подольше.

Линъянь лениво встала с постели, надела тонкий белый вязаный кардиган, в тапочках подошла к окну и отдернула шторы. Яркий, ослепительный солнечный свет лился сквозь прозрачные окна от пола до потолка, освещая всю комнату.

Линъянь инстинктивно на мгновение прикрыла глаза, а затем снова открыла их; сонливость в ее глазах исчезла, сменившись ясностью.

Она медленно подошла к двери и открыла тяжелую дверь из красного дерева.

Выйдя к перилам, она взглянула вниз и увидела Гу Чжуна, переодевшегося в стильную повседневную одежду с короткими рукавами, сидящего за обеденным столом на первом этаже и читающего газету.

По-видимому, услышав шум наверху, Гу Чжун поднял голову, его глаза расплылись в прекрасной улыбке, а слова были полны удовольствия.

«Мисс Линг, вы проснулись?»

Увидев разнообразные блюда на столе, Линъянь несколько удивилась, поскольку сегодня она не позвала свою няню, которая живет с ней.

"Эти блюда?"

«Я это приготовила. Мисс Линг, пожалуйста, попробуйте. Вам понравилось?»

Гу Чжун всячески льстила ему; если бы у нее был хвост, он бы сейчас очень энергично вилял.

«Я никак не ожидал, что у мисс Гу окажутся такие превосходные кулинарные навыки, сравнимые с навыками шеф-повара высшего класса».

Лишь подойдя ближе, Линъянь смогла как следует рассмотреть блюда, приготовленные Гу Чжуном.

Это был простой обед из трех блюд и супа, но приготовленный с большой тщательностью.

Блюдо из ярко-зеленой капусты бок-чой, у которой каждый стебель отчетливо виден и блестит от соевого соуса, выглядит невероятно аппетитно.

Яичница-болтунья с креветками готовится из идеально приготовленной, однородной яичной массы, которая обволакивает крупные красные креветки и источает неотразимый аромат.

Куриное филе с желтой кожей и белым мясом разделывается на кусочки, затем собирается в первоначальную форму и выкладывается на тарелку. В качестве гарнира используются дольки зеленого лука, а отдельно подается соевый соус, что делает блюдо невероятно аппетитным.

Суп из кукурузы, свиных ребрышек и ямса, где золотистая кукуруза и белый ямс прекрасно дополняют друг друга, а равномерно нарезанные свиные ребрышки варятся долгое время, становясь настолько нежными, что мясо легко отделяется от кости.

Для освоения этого кулинарного навыка потребуется как минимум десять лет опыта работы на кухне, если только человек не проходил формальное обучение у мастера.

«Я уехала из дома в юном возрасте, и еда в этой чужой стране мне не пришлась по вкусу, да и хороших китайских ресторанов было немного. Поэтому я готовила сама, но это все домашние блюда — не знаю, понравится ли они мисс Лин».

В скромности Гу Чжун чувствовалась нотка самодовольства, она была подобна большой собаке, виляющей хвостом, и так и хотелось осыпать её похвалами.

Для этих отпрысков богатых семей умение готовить — поистине выдающееся качество.

Линъянь никак не ожидала, что однажды Гу Чжун будет готовить для неё; это была неожиданная радость, которой она никак не могла предвидеть.

«Как могли кропотливые усилия мисс Гу не соответствовать вашему вкусу?»

Не отступая от своего серьезного выражения лица, Линъянь ответила ласковым словом, которое привело Гу Чжуна в восторг и побудило его тут же похвастаться.

«Если мисс Линг это понравится, я смогу готовить это для вас почаще в будущем».

«Госпожа Гу, вы планируете стать домохозяйкой на полный день?»

Лин Янь, зачерпнув ложкой суп, сделала паузу, затем подняла голову и спросила.

«Ситуация по-прежнему хаотична, и мне нужно разобраться с текущей ситуацией».

Нельзя просто так, с энтузиазмом, вырваться на свободу; всё, что вы можете сделать, это кричать, и ничего не добьётесь.

Полагаю, в последнее время у меня было достаточно свободного времени, поэтому приготовить несколько блюд для мисс Линг — хорошая идея.

Кроме того, как девушка мисс Лин, разве я не должен выполнить свой долг и хорошо о ней заботиться?

Гу Чжун помахала газетой в руке, давая понять, что не намерена быть содержанкой. Однако, говоря это, она наклонилась вперед, и ее тон стал двусмысленным.

«Какая жалость. Если мисс Гу согласна, то жизнь за счет мужчины вполне возможна».

Разгадав тактику Гу Чжуна прошлой ночью, Лин Янь не только не отступила на этот раз, но и использовала слова Гу Чжуна для ответного удара.

Это застало Гу Чжун врасплох, на мгновение озадачив её, после чего она медленно ответила.

«Вновь подписанная расписка лежит в столе мисс Лин. Мне действительно не по себе. Мне все еще нужно зарабатывать деньги, чтобы погасить долг — стыдно и неприятно говорить, что я постоянно должен деньги своей девушке».

После напряженной борьбы, в итоге, им едва удалось свести матч к ничьей.

Они обменялись улыбками, и за столом возобновился подобающий этикет. Разговора больше не было, слышен был лишь звонкий звон мисок и палочек для еды.

«Кулинарные способности мисс Гу превосходны».

Доев последнюю тарелку супа, Линъянь дала справедливую и честную оценку.

«Пустые тарелки на столе тоже говорили мне об этом».

Гу Чжун поднял бровь и с самоуверенностью произнес:

«Госпожа Гу, я хотел бы обсудить с вами кое-что позже».

Лин Янь взглянула на газету, которую положил на стол Гу Чжун. Огромный заголовок по-прежнему сообщал о банкротстве семьи Гу, и можно было смутно разглядеть прогнозы экспертов СМИ относительно структуры собственности различных компаний, принадлежащих семье Гу.

Это очень формальный вопрос?

Гу Чжун заметил ее взгляд, и его глаза тоже переместились на газету, которую она долго листала.

«Можно и так сказать».

Линъянь кивнула.

«Тогда мне придётся попросить мисс Лин подождать немного. Сначала мне нужно подготовиться. В конце концов, официальные вопросы мы сможем должным образом обсудить только после того, как будут улажены другие незначительные дела».

Пока Гу Чжун убирал пустые тарелки со стола, он снова от души рассмеялся.

«Конечно, мисс Гу, я подожду вас в кабинете».

Увидев её неторопливое поведение и поняв, действительно ли она спокойна или просто притворяется, Линъянь улыбнулась и сказала:

--------------------

Примечание автора:

А Ян полна решимости вернуть себе статус властного генерального директора!

И огромное спасибо маленькому ангелочку У Цзяну за все цветы, я даже не успеваю за всеми уследить (я в шоке).

Глава 102. Новоиспеченный богатый генеральный директор и падшая наследница (Часть 8)

==================================

Сидя за большим офисным столом из орехового дерева, Лин Янь быстро пролистала стопку документов на столе.

Компьютеры той эпохи были довольно громоздкими, их корпус и монитор напоминали кирпичи. Их функции ограничивались вводом документов Office и созданием простых электронных таблиц. Единственными встроенными играми были «Сапер», «Пасьянс» и «Пинбол».

Ёмкие жёсткие диски и даже USB-флешки пока не получили широкого распространения в потребительском сегменте. Большинство компаний используют для хранения данных тонкие дискеты размером всего 3,5 дюйма на 1,44 МБ — этого недостаточно даже для хранения целого проектного документа.

Поэтому, за исключением некоторой крайне важной ключевой информации, большинство документов по-прежнему оформляются с использованием примитивного и устаревшего бумажного метода работы в офисе.

Несмотря на низкую эффективность, другого выхода не было. Это была эпоха, в которой большое значение придавалось человеческой силе и индивидуальным способностям.

При наличии достаточного интеллекта, усердия и немного удачи разбогатеть не так уж и сложно.

В полузакрытую дверь кабинета тихо постучали два раза.

«Пожалуйста, войдите…»

Лин Янь, затерявшись в море документов, даже не подняла глаз и ответила очень небрежно.

Затем Гу Чжун вошла в кабинет и увидела, что человек за столом занят. Она ничего не сказала, а отошла на небольшое расстояние и тихо ждала, хотя было ясно, что именно Лин Янь пригласила ее прийти.

Она скрестила руки и оглядела просторный кабинет.

Вся мебель, от стола, стула, дивана и журнального столика до книжного шкафа, выдержана в едином ореховом цвете, контрастирующем с серой напольной плиткой и шторами. Даже яркий солнечный свет за окном, усиливающий атмосферу, делает кабинет чрезмерно серьезным, формальным и холодным, как и его владелец.

Быстро взглянув на документ и закрыв его на столе, владелица кабинета поняла, что находится не в Пекине, а на острове Гонконг, и что приглашенный ею гость уже ждет ее.

«Мисс Гу, приношу свои извинения — я только что была занята…»

⚙️
Reading style

Font size

18

Page width

800
1000
1280

Read Skin

Chapter list ×
Chapter 1 Chapter 2 Chapter 3 Chapter 4 Chapter 5 Chapter 6 Chapter 7 Chapter 8 Chapter 9 Chapter 10 Chapter 11 Chapter 12 Chapter 13 Chapter 14 Chapter 15 Chapter 16 Chapter 17 Chapter 18 Chapter 19 Chapter 20 Chapter 21 Chapter 22 Chapter 23 Chapter 24 Chapter 25 Chapter 26 Chapter 27 Chapter 28 Chapter 29 Chapter 30 Chapter 31 Chapter 32 Chapter 33 Chapter 34 Chapter 35 Chapter 36 Chapter 37 Chapter 38 Chapter 39 Chapter 40 Chapter 41 Chapter 42 Chapter 43 Chapter 44 Chapter 45 Chapter 46 Chapter 47 Chapter 48 Chapter 49 Chapter 50 Chapter 51 Chapter 52 Chapter 53 Chapter 54 Chapter 55 Chapter 56 Chapter 57 Chapter 58 Chapter 59 Chapter 60 Chapter 61 Chapter 62 Chapter 63 Chapter 64 Chapter 65 Chapter 66 Chapter 67 Chapter 68 Chapter 69 Chapter 70 Chapter 71 Chapter 72 Chapter 73 Chapter 74 Chapter 75 Chapter 76 Chapter 77 Chapter 78 Chapter 79 Chapter 80 Chapter 81 Chapter 82 Chapter 83 Chapter 84 Chapter 85 Chapter 86 Chapter 87 Chapter 88 Chapter 89 Chapter 90 Chapter 91 Chapter 92 Chapter 93 Chapter 94 Chapter 95 Chapter 96 Chapter 97 Chapter 98 Chapter 99 Chapter 100 Chapter 101 Chapter 102 Chapter 103 Chapter 104 Chapter 105 Chapter 106 Chapter 107 Chapter 108 Chapter 109 Chapter 110 Chapter 111 Chapter 112 Chapter 113 Chapter 114 Chapter 115 Chapter 116 Chapter 117 Chapter 118 Chapter 119 Chapter 120 Chapter 121 Chapter 122 Chapter 123 Chapter 124 Chapter 125 Chapter 126 Chapter 127 Chapter 128 Chapter 129 Chapter 130 Chapter 131 Chapter 132 Chapter 133 Chapter 134 Chapter 135 Chapter 136 Chapter 137 Chapter 138 Chapter 139 Chapter 140 Chapter 141 Chapter 142 Chapter 143 Chapter 144 Chapter 145 Chapter 146 Chapter 147 Chapter 148 Chapter 149 Chapter 150 Chapter 151 Chapter 152 Chapter 153 Chapter 154 Chapter 155 Chapter 156 Chapter 157 Chapter 158 Chapter 159 Chapter 160 Chapter 161 Chapter 162 Chapter 163 Chapter 164 Chapter 165 Chapter 166 Chapter 167 Chapter 168 Chapter 169 Chapter 170 Chapter 171 Chapter 172 Chapter 173 Chapter 174 Chapter 175 Chapter 176 Chapter 177 Chapter 178 Chapter 179 Chapter 180 Chapter 181 Chapter 182 Chapter 183 Chapter 184 Chapter 185 Chapter 186 Chapter 187 Chapter 188 Chapter 189 Chapter 190 Chapter 191 Chapter 192 Chapter 193 Chapter 194 Chapter 195 Chapter 196 Chapter 197 Chapter 198 Chapter 199 Chapter 200 Chapter 201 Chapter 202 Chapter 203 Chapter 204 Chapter 205 Chapter 206 Chapter 207 Chapter 208 Chapter 209 Chapter 210 Chapter 211 Chapter 212 Chapter 213 Chapter 214 Chapter 215 Chapter 216 Chapter 217 Chapter 218 Chapter 219 Chapter 220 Chapter 221 Chapter 222 Chapter 223 Chapter 224 Chapter 225 Chapter 226 Chapter 227 Chapter 228 Chapter 229 Chapter 230 Chapter 231 Chapter 232 Chapter 233 Chapter 234 Chapter 235 Chapter 236 Chapter 237 Chapter 238 Chapter 239 Chapter 240 Chapter 241 Chapter 242 Chapter 243 Chapter 244 Chapter 245 Chapter 246 Chapter 247 Chapter 248 Chapter 249 Chapter 250 Chapter 251 Chapter 252 Chapter 253 Chapter 254 Chapter 255 Chapter 256 Chapter 257 Chapter 258 Chapter 259 Chapter 260 Chapter 261 Chapter 262 Chapter 263 Chapter 264 Chapter 265 Chapter 266 Chapter 267 Chapter 268 Chapter 269 Chapter 270 Chapter 271 Chapter 272 Chapter 273 Chapter 274 Chapter 275 Chapter 276 Chapter 277 Chapter 278 Chapter 279 Chapter 280 Chapter 281 Chapter 282 Chapter 283 Chapter 284 Chapter 285 Chapter 286 Chapter 287 Chapter 288 Chapter 289 Chapter 290 Chapter 291 Chapter 292 Chapter 293 Chapter 294 Chapter 295 Chapter 296 Chapter 297 Chapter 298 Chapter 299 Chapter 300 Chapter 301 Chapter 302 Chapter 303 Chapter 304 Chapter 305 Chapter 306 Chapter 307 Chapter 308 Chapter 309 Chapter 310 Chapter 311 Chapter 312 Chapter 313 Chapter 314 Chapter 315 Chapter 316 Chapter 317 Chapter 318 Chapter 319 Chapter 320 Chapter 321 Chapter 322 Chapter 323 Chapter 324 Chapter 325 Chapter 326 Chapter 327 Chapter 328 Chapter 329 Chapter 330 Chapter 331 Chapter 332 Chapter 333 Chapter 334 Chapter 335 Chapter 336 Chapter 337 Chapter 338 Chapter 339 Chapter 340 Chapter 341 Chapter 342 Chapter 343 Chapter 344 Chapter 345 Chapter 346 Chapter 347 Chapter 348 Chapter 349 Chapter 350 Chapter 351 Chapter 352 Chapter 353 Chapter 354 Chapter 355 Chapter 356 Chapter 357 Chapter 358 Chapter 359 Chapter 360 Chapter 361 Chapter 362 Chapter 363 Chapter 364 Chapter 365 Chapter 366 Chapter 367 Chapter 368 Chapter 369 Chapter 370 Chapter 371 Chapter 372 Chapter 373 Chapter 374 Chapter 375 Chapter 376 Chapter 377 Chapter 378 Chapter 379 Chapter 380 Chapter 381 Chapter 382