Chapter 107

Что ты делаешь-

В сердце мужчины зародилось дурное предчувствие. В следующую секунду он сильно ударил его кулаком в худой живот, заставив замолчать прежде, чем тот успел договорить.

Годы пьянства и распутства истощили его организм, и он почти не занимался спортом. Недавно он подвергся многочисленным пыткам в тюрьме, поэтому был в очень слабом состоянии.

Линъянь ударила его в живот, приложив к этому восемь десятых своей силы, отчего его чуть не вырвало ужином, который он ел накануне.

«Вы используете пытки, чтобы выбить признания? Я подам на вас в суд!»

Переведя дух, он яростно зарычал.

«Принудительное признание? Чтобы заставить кого-то признаться, нужно признание. Ваши рассуждения довольно странные».

Лин Янь усмехнулся, схватил его за воротник, прижал к столу для допросов и завел руки за спину.

Боль от постоянных разрывов связок невыносима для большинства людей, и молодые мужчины не являются исключением.

"Ах, отпустите меня! Сумасшедшая! Чего вы хотите?"

Как бы он ни кричал, Лин Янь теперь командовал комнатой для допросов.

Увидев, что он вот-вот потеряет сознание от всех этих мучений, Линъянь наконец отпустила его, оставив лежать на земле, словно ком грязи.

«Кто вам приказал это сделать?»

Воспользовавшись тем, что у Линъяня еще не прояснилось сознание из-за головной боли, он стал расспрашивать его обо всем.

«—Здесь никого нет».

После долгой паузы мужчина наконец что-то произнес приглушенным голосом.

«Ваш отец в больнице?»

Линъянь присела на корточки и посмотрела ему прямо в глаза. Мужчина внезапно поднял голову, и его легкомыслие исчезло, сменившись свирепым взглядом.

Она знала, что на этот раз сделала правильную ставку.

«Если ты мне расскажешь, я дам тебе вдвое больше, чем обещал тот человек. В противном случае… с твоим отцом что-нибудь случится…»

Слова остались незаконченными, но в них чувствовался угрожающий подтекст.

"Не трогай моего папу!"

Она яростно закричала на него, и в глазах мужчины мелькнуло выражение борьбы.

Кто это?

Не дав ему прямого ответа, Линъянь задал еще один вопрос.

Мужчина открыл рот, словно хотел что-то сказать.

«Мисс Лин, такое поведение не совсем соответствует правилам».

Дверь в комнату для допросов внезапно распахнулась, и одновременно его рот захлопнулся.

В дверях появился мужчина, по всей видимости, имевший тот же ранг, что и инспектор Ван, прервав нерегулярный допрос.

«Инспектор Ван, у вас хватает наглости. Позволять посторонним людям пытать вас и выбивать признание? Подождите, пока начальник полиции привлечет вас к ответственности».

Полицейский инспектор повернулся к инспектору Вану, его тон был весьма доволен, а на губах играла самодовольная улыбка.

Совершенно очевидно, что его отношения с инспектором Ваном не отличаются гармонией.

В конечном итоге визит в полицейский участок ни к чему не привёл и, возможно, даже к дисциплинарным взысканиям в отношении инспектора Вана.

Лин Янь принесла свои глубочайшие извинения и лишь обратилась к начальству с просьбой попросить начальника простить им эту незначительную ошибку.

Однако это не обошлось без выгоды. По крайней мере, это еще больше укрепило уверенность Лин Янь в одном: кто-то действительно скрывается за кулисами — может быть, это Ся Сянге?

У Лин Янь не было ответа. Она не смогла найти никаких следов Сюаньху.

Упустив эту прекрасную возможность, Лин Янь еще несколько раз обращалась в полицейский участок, но ей больше не удавалось отговорить преступника. Казалось, все зашло в тупик.

Лин Янь была чрезвычайно занята расследованием обстоятельств аварии с участием Гу Чжуна, а также решением дел Яо Чжуна и своей собственной группы, но она всё равно каждый день навещала Гу Чжуна, ожидая чуда пробуждения.

Позже она просто переехала в больничную палату Гу Чжуна, перенесла туда все дела своей компании и работала днем и ночью.

Таким образом, в ранее пустой палате теперь стоят столы и стулья, несколько толстых стопок документов и одна кровать.

В ту ночь Линъянь, как обычно, полностью погрузилась в работу.

В свободную минуту, бросив взгляд краем глаза, я заметил, как человек на кровати слегка пошевелил рукой.

«Гу Чжун?»

Она быстро встала, бросилась к постели и с ожиданием посмотрела на Гу Чжуна.

--------------------

Примечание автора:

Спасибо, анонимный маленький ангел, за мину! Бо Бо Чикен!

//Спасибо всем маленьким ангелочкам, которые голосовали за меня или поливали мои растения питательным раствором в период с 23:35:40 15 декабря 2021 года по 01:15:45 18 декабря 2021 года!

Спасибо маленькому ангелу, бросившему мину: Аноним (1).

Большое спасибо за вашу поддержку! Я буду и дальше усердно работать!

Глава 108. Новоиспеченный богатый генеральный директор и падшая наследница (Часть четырнадцатая)

===================================

Изначально ровное дыхание Гу Чжуна слегка изменилось, его рука слегка пошевелилась, и плотно сомкнутые веки медленно открылись; глаза все еще были немного затуманены.

«Пожалуйста, примите это к сведению!»

Лин Янь удивленно воскликнула и потянулась к звонку у кровати, чтобы позвать доктора для еще одного тщательного осмотра Гу Чжуна.

Чья-то рука схватила ее за протянутую правую руку, и Линъянь с недоумением посмотрела на человека, который ее остановил.

"Аян, ты хочешь испортить этот драгоценный вечер?"

Гу Чжун игриво улыбнулся, его тон был легкомысленным, что резко контрастировало с его обычным упрямым, но обаятельным поведением молодого человека из влиятельной семьи.

Однако для Линъянь это было до боли знакомо. Это был тот самый человек, с которым она провела десятки тысяч лет, тот самый человек, по которому она тосковала все эти десятки тысяч лет!

"…Беспокойство…"

Пробормотав это имя себе под нос, Лин Янь безучастно смотрела на лежащего на кровати Гу Чжуна, широко раскрыв глаза, словно ее сознание и душа в одно мгновение исчезли, и она не могла выразить никаких других эмоций.

Гу Чжун лежал на спине, собираясь сказать что-то еще, когда теплая капля жидкости упала ей на щеку, неся в себе бесконечную печаль и тоску.

Сразу после этого слезы, словно жемчужины, по лицу прекрасной женщины текли одна за другой, не прекращаясь ни на минуту.

Увидев свою любимую девушку в таком состоянии, Гу Чжун подавил в себе все свои легкомыслия.

С расслабленными бровями и мягкой улыбкой это лицо, кажется, мгновенно излучает безграничную нежность, очаровывая зрителя и заставляя его искренне поверить, что его глубоко любят и ценят.

«Аян, не плачь, я вернулся».

Она подняла руку, чтобы вытереть слезы Линъянь.

Но казалось, будто сработал какой-то невероятный механизм, и человек заплакал еще сильнее.

Линъянь уткнулась головой в шею Гу Чжуна и горько плакала, словно желая рассказать обо всех обидах и горестях, которые ей пришлось пережить за эти годы.

Изначально она была невинной, беззаботной и своенравной девушкой, но заставила себя стать спокойной и терпеливой, какой она является сегодня, потому что ей больше не на кого положиться.

В этот момент она снова может превратиться в ребенка, которому ничего не нужно терпеть, и выплакать все свои слезы, не опасаясь осуждения, но имея рядом заботу и поддержку.

Он обнял ее за стройные плечи и шею, нежно похлопывая по спине Линъянь, словно пытаясь успокоить ее, одно похлопывание за другим, как будто убаюкивая младенца.

Возможно, из-за истощения, а может быть, потому что напряжение в сердце внезапно спало, Линъянь, лежа на теле Гу Чжуна, пациента, погрузилась в глубокий сон.

С беспомощным вздохом в глазах Гу Чжуна читалась нежная привязанность. Ему было все равно, что он только что проснулся и все еще был слаб, и они провели вместе всю ночь, обнимаясь.

Когда первые лучи утреннего солнца коснулись ее лица, Линъянь медленно проснулась; она давно уже не спала так спокойно.

Я только начала двигаться, когда почувствовала боль в пояснице. В конце концов, лежать в полулежачем положении пол ночи было довольно неудобно.

Как раз когда Лин Янь собиралась сесть, она почувствовала, как руки Гу Чжуна крепко обнимают ее, поэтому она снова расслабилась и легла на бок, глядя на пациента, который все еще крепко спал.

Пробуждение Гу Чжуна стало для неё неожиданностью, но, вспоминая пробуждение Гу Чжуна и его последнее прощание в предыдущем мире, она не находила в этом ничего странного.

Возможно, после того, как половина фрагментов души была собрана воедино, настала возможность для пробуждения.

Лежа там в спокойном и безмятежном состоянии, в лучах теплого желтого света, постепенно проникающего из окна, Линъянь чувствовала себя так, словно перенеслась на десять тысяч лет назад.

Она легла рядом с Гу Чжуном, они были так близко, что могли слышать тихое дыхание друг друга.

Они видели солнце, которое никогда не заходит, на горизонте, без всяких оговорок осыпающее их своим теплом.

Пальцы, лежавшие на спине Линъянь, дернулись; казалось, человек под ней увидел чудесный сон и просыпался.

"Мисс Линг?"

Однако первое, что сказал Гу Чжун, снова открыв глаза, ошеломило Лин Яня.

Она быстро села, без труда вырвавшись из теплых объятий, и посмотрела прямо в глаза Гу Чжуну.

В этих глазах читались бесконечное недоумение и удивление по поводу сложившейся ситуации, в них не было ни привычной теплоты, ни нежной привязанности — это был всё тот же Гу Чжун.

Гу Чжун так и не проснулся по-настоящему.

Это осознание было подобно ведру холодной воды, вылитому на голову Линъянь, погасившему пламя, только что вспыхнувшее в ее сердце.

Она могла смириться с этой ситуацией.

Однако всё, что произошло прошлой ночью, казалось сном. После того, как все получили желаемое, всё вернулось на круги своя, оставив после себя чувство утраты, словно воздушный замок.

Быстро изменив настроение и придя в себя, Линъянь невольно почувствовала некоторое смущение.

Как она могла объяснить Гу Чжуну, который, казалось, совершенно не понимал, что происходит, свое состояние после пробуждения?

Нельзя же сказать, что посреди ночи вас охватило вожделение, и вы набросились на пациента, совершенно не заботясь о его здоровье.

В тот момент, когда Линъянь ломала голову, пытаясь найти разумное объяснение, Гу Чжун снова заговорил.

«Мисс Линг, это странно, но мне кажется, мне приснился очень длинный сон».

Она не стала зацикливаться на странном зрелище, которое только что увидела; в ее словах звучало недоумение.

«Я почти ничего не помню из того, что произошло во сне, но такое ощущение, что мы знакомы очень-очень давно… Ты искала меня все это время, и только сегодня меня охватило чувство радости от нашей встречи…»

⚙️
Reading style

Font size

18

Page width

800
1000
1280

Read Skin

Chapter list ×
Chapter 1 Chapter 2 Chapter 3 Chapter 4 Chapter 5 Chapter 6 Chapter 7 Chapter 8 Chapter 9 Chapter 10 Chapter 11 Chapter 12 Chapter 13 Chapter 14 Chapter 15 Chapter 16 Chapter 17 Chapter 18 Chapter 19 Chapter 20 Chapter 21 Chapter 22 Chapter 23 Chapter 24 Chapter 25 Chapter 26 Chapter 27 Chapter 28 Chapter 29 Chapter 30 Chapter 31 Chapter 32 Chapter 33 Chapter 34 Chapter 35 Chapter 36 Chapter 37 Chapter 38 Chapter 39 Chapter 40 Chapter 41 Chapter 42 Chapter 43 Chapter 44 Chapter 45 Chapter 46 Chapter 47 Chapter 48 Chapter 49 Chapter 50 Chapter 51 Chapter 52 Chapter 53 Chapter 54 Chapter 55 Chapter 56 Chapter 57 Chapter 58 Chapter 59 Chapter 60 Chapter 61 Chapter 62 Chapter 63 Chapter 64 Chapter 65 Chapter 66 Chapter 67 Chapter 68 Chapter 69 Chapter 70 Chapter 71 Chapter 72 Chapter 73 Chapter 74 Chapter 75 Chapter 76 Chapter 77 Chapter 78 Chapter 79 Chapter 80 Chapter 81 Chapter 82 Chapter 83 Chapter 84 Chapter 85 Chapter 86 Chapter 87 Chapter 88 Chapter 89 Chapter 90 Chapter 91 Chapter 92 Chapter 93 Chapter 94 Chapter 95 Chapter 96 Chapter 97 Chapter 98 Chapter 99 Chapter 100 Chapter 101 Chapter 102 Chapter 103 Chapter 104 Chapter 105 Chapter 106 Chapter 107 Chapter 108 Chapter 109 Chapter 110 Chapter 111 Chapter 112 Chapter 113 Chapter 114 Chapter 115 Chapter 116 Chapter 117 Chapter 118 Chapter 119 Chapter 120 Chapter 121 Chapter 122 Chapter 123 Chapter 124 Chapter 125 Chapter 126 Chapter 127 Chapter 128 Chapter 129 Chapter 130 Chapter 131 Chapter 132 Chapter 133 Chapter 134 Chapter 135 Chapter 136 Chapter 137 Chapter 138 Chapter 139 Chapter 140 Chapter 141 Chapter 142 Chapter 143 Chapter 144 Chapter 145 Chapter 146 Chapter 147 Chapter 148 Chapter 149 Chapter 150 Chapter 151 Chapter 152 Chapter 153 Chapter 154 Chapter 155 Chapter 156 Chapter 157 Chapter 158 Chapter 159 Chapter 160 Chapter 161 Chapter 162 Chapter 163 Chapter 164 Chapter 165 Chapter 166 Chapter 167 Chapter 168 Chapter 169 Chapter 170 Chapter 171 Chapter 172 Chapter 173 Chapter 174 Chapter 175 Chapter 176 Chapter 177 Chapter 178 Chapter 179 Chapter 180 Chapter 181 Chapter 182 Chapter 183 Chapter 184 Chapter 185 Chapter 186 Chapter 187 Chapter 188 Chapter 189 Chapter 190 Chapter 191 Chapter 192 Chapter 193 Chapter 194 Chapter 195 Chapter 196 Chapter 197 Chapter 198 Chapter 199 Chapter 200 Chapter 201 Chapter 202 Chapter 203 Chapter 204 Chapter 205 Chapter 206 Chapter 207 Chapter 208 Chapter 209 Chapter 210 Chapter 211 Chapter 212 Chapter 213 Chapter 214 Chapter 215 Chapter 216 Chapter 217 Chapter 218 Chapter 219 Chapter 220 Chapter 221 Chapter 222 Chapter 223 Chapter 224 Chapter 225 Chapter 226 Chapter 227 Chapter 228 Chapter 229 Chapter 230 Chapter 231 Chapter 232 Chapter 233 Chapter 234 Chapter 235 Chapter 236 Chapter 237 Chapter 238 Chapter 239 Chapter 240 Chapter 241 Chapter 242 Chapter 243 Chapter 244 Chapter 245 Chapter 246 Chapter 247 Chapter 248 Chapter 249 Chapter 250 Chapter 251 Chapter 252 Chapter 253 Chapter 254 Chapter 255 Chapter 256 Chapter 257 Chapter 258 Chapter 259 Chapter 260 Chapter 261 Chapter 262 Chapter 263 Chapter 264 Chapter 265 Chapter 266 Chapter 267 Chapter 268 Chapter 269 Chapter 270 Chapter 271 Chapter 272 Chapter 273 Chapter 274 Chapter 275 Chapter 276 Chapter 277 Chapter 278 Chapter 279 Chapter 280 Chapter 281 Chapter 282 Chapter 283 Chapter 284 Chapter 285 Chapter 286 Chapter 287 Chapter 288 Chapter 289 Chapter 290 Chapter 291 Chapter 292 Chapter 293 Chapter 294 Chapter 295 Chapter 296 Chapter 297 Chapter 298 Chapter 299 Chapter 300 Chapter 301 Chapter 302 Chapter 303 Chapter 304 Chapter 305 Chapter 306 Chapter 307 Chapter 308 Chapter 309 Chapter 310 Chapter 311 Chapter 312 Chapter 313 Chapter 314 Chapter 315 Chapter 316 Chapter 317 Chapter 318 Chapter 319 Chapter 320 Chapter 321 Chapter 322 Chapter 323 Chapter 324 Chapter 325 Chapter 326 Chapter 327 Chapter 328 Chapter 329 Chapter 330 Chapter 331 Chapter 332 Chapter 333 Chapter 334 Chapter 335 Chapter 336 Chapter 337 Chapter 338 Chapter 339 Chapter 340 Chapter 341 Chapter 342 Chapter 343 Chapter 344 Chapter 345 Chapter 346 Chapter 347 Chapter 348 Chapter 349 Chapter 350 Chapter 351 Chapter 352 Chapter 353 Chapter 354 Chapter 355 Chapter 356 Chapter 357 Chapter 358 Chapter 359 Chapter 360 Chapter 361 Chapter 362 Chapter 363 Chapter 364 Chapter 365 Chapter 366 Chapter 367 Chapter 368 Chapter 369 Chapter 370 Chapter 371 Chapter 372 Chapter 373 Chapter 374 Chapter 375 Chapter 376 Chapter 377 Chapter 378 Chapter 379 Chapter 380 Chapter 381 Chapter 382