Chapter 166

Известие об убийстве Гу Чжун своего учителя и её предательстве вызвало огромный резонанс во многих мирах. Большинство бессмертных и богов не поверили в её действия, особенно армия Чжэньюань.

Однако золотой указ божественного императора невозможно было подделать. Будучи воинами божественного царства, они могли лишь подавлять свои сомнения и продолжать охранять границы божественного царства.

Естественно, Царство Демонов узнало об этом и воспользовалось этой возможностью, чтобы усилить наступление. Армия Чжэньюань, моральный дух которой был подорван из-за инцидента с участием их командира, естественно, потерпела поражение.

К сожалению, Божественный Император подлил масла в огонь, воспользовавшись предлогом недисциплинированности и некомпетентности армии Чжэньюань, после чего распустил и упразднил её.

Поскольку жители божественного царства опасались, что это подорвет основы армии, Бог-Император издал еще один указ, официально подтверждающий брачный союз с царством демонов.

Император Демонов не пожалел средств, отправив огромную армию для совместной защиты Бездны Богов и Демонов с Царством Богов, что временно стабилизировало яростное наступление Расы Демонов.

——

Зал Сюаньцзи звучит как элегантное название, но внутри он полон тайных ходов и механизмов, а также холодного, застарелого запаха, который сохраняется на протяжении тысячелетий.

Божественный Император, должно быть, был в ярости, заключив Линъянь здесь в темницу, не обращая внимания на её чувства. Когда же он пришёл в себя, он не стал её сильно расстраивать. Хотя это и не могло сравниться с роскошной жизнью во дворце Уцзи, это, безусловно, не было обращением с настоящей узницей.

«Приветствую вас, юный господин!»

Уважительный оклик охранника вывел Линъянь из задумчивости, когда она посмотрела на крышу.

У своей камеры стояла элегантно одетая женщина; даже в мрачной и гнетущей тюрьме Шаоцзюнь выглядела такой утонченной и неземной.

«Сестра Шаоцзюнь!»

Увидев единственного члена семьи, которому она могла довериться, Линъянь в одно мгновение притворилась упрямой и несгибаемой. Она побежала к Шаоцзюню, ее рыдания, полные горя, не прекращались.

«Сяоянь, прости, что заставил тебя это пережить».

Шао Цзюнь пожал протянутую ею руку, внимательно разглядывая ее худое и изможденное лицо, в его глазах читалась искренняя душевная боль.

"Как дела на улице?"

Глядя на свою старшую сестру, которая обожала ее с детства, Линъянь хотела высказать ей миллион жалоб, но сейчас, по сравнению со своими собственными эмоциями и обидами, ей нужно было узнать нечто более важное.

«Ничего серьёзного, союз богов и демонов зашёл в тупик, поскольку демоны находятся в Бездне Богов и Демонов».

"Что-нибудь еще?"

Линъянь по-прежнему смотрела на Шаоцзюня с тоской и волнением, и Шаоцзюнь понимал, о чём она на самом деле хочет спросить.

«Не беспокойтесь, местонахождение Гу Чжуна неизвестно».

Она тихо вздохнула и лаконично произнесла:

«Расследование в отношении лорда Линь Юаня…»

«Вы должны понимать, что имеет в виду отец: никто больше не будет расследовать это дело».

Шаоцзюнь опустила глаза, скрывая в них различные эмоции, и было непонятно, согласна она или нет.

«Ему просто нужна веская причина, чтобы избавиться от Гу Чжуна, верно? Может быть, Линь Юань Шэньцзюнь вообще не погиб от рук демонов?»

Линъянь в отчаянии, чувствуя себя беспомощной и обиженной, ударила кулаком по черному железному забору.

«Сяо Янь, тебе следует извиниться перед отцом — любые планы нужно реализовывать лично».

Молодой господин прибыл сегодня, пытаясь выступить посредником в конфликте между Божественным Императором и Линъянем.

«Но, сестра Шаоцзюнь, отец просто не слушает, что я говорю. Меня всегда тревожит раса демонов».

Все конфликты исходят от Императора Демонов.

"В чем дело?"

Шаоцзюнь нахмурился, явно не ожидая такой причины от Линъянь.

«Намерения Императора Демонов в этом брачном союзе неясны. Он меня не любит — раньше он говорил, что демоническое царство нуждается во мне, что меня очень смущает. Мне всегда казалось, что у расы демонов есть какой-то грандиозный план. Какие благие намерения у них, которые привели бы к жертвоприношению стольких воинов-демонов ради брачного союза?»

Линъянь рассказала Шаоцзюню обо всей путанице, которая её терзала.

«Он действительно это сказал?»

Сердце Шаоцзюня замерло, но лицо его оставалось спокойным.

«Это действительно так».

Выражение лица Линъянь выражало абсолютную искренность.

«Хорошо, я понимаю. Я обязательно проведу расследование. Если мы попытаемся вести переговоры с тигром, последствия будут невообразимыми».

Прежде сияющий цвет лица Шаоцзюнь внезапно поблек, и стало ясно, что что-то ее тревожит.

«Есть ещё один вопрос — сестра Шаоцзюнь, не могли бы вы также поинтересоваться делами господина Линьюаня?»

Линъянь сложила руки на груди, приняв жалостливое и умоляющее выражение лица.

"...Сяоянь, тебе действительно нужно знать правду?"

После долгого молчания Шаоцзюнь наконец тихо заговорила, ее взгляд был устремлен на Линъянь, и в нем читалось неописуемое, глубокое чувство.

«Я верю, что все небеса и бесчисленные миры должны знать истину. Это божественное царство причинило Гу Чжун зло; она не должна нести такое позорное клеймо».

"···хороший."

Столкнувшись с твердой просьбой сестры, Шаоцзюнь не мог ей сразу отказать и в конце концов был вынужден согласиться.

Однако как ей вообще удастся раскрыть так называемую правду по этому делу?

У Шаоцзюня не было выбора, и он не мог заставить себя рассказать об этом Линъянь.

Глава 157. Верховный Бог и Бог войны (Семнадцать)

============================

Шаоцзюнь обнаружил Гу Чжуна посреди безлюдной пустыни, покрытой желтым песком.

Непрекращающаяся песчаная буря скрыла следы прошлых сражений, под которыми лежат бесчисленные скелеты. Руины беззвучно вздыхают, не в силах рассказать историю прошлого.

—Это руины клана Сюаньху.

«Вы действительно здесь».

Взгляд Шаоцзюня, идущего позади Гу Чжуна, скользнул по пустынным окрестностям. Гу Чжун был погружен в размышления, разглядывая руины, которые, несомненно, когда-то были великолепным дворцом.

«Молодой господин?» Услышав оклик сзади, она быстро обернулась, приняв настороженную позу. Увидев молодого господина одного, она, казалось, несколько удивилась: «Вы действительно пришли одни?»

«Я здесь не для того, чтобы вас арестовывать».

Молодой лорд говорил неторопливо.

«Есть ли еще что-нибудь, что заставляет вас утруждать себя тем, чтобы прийти и найти меня в вашем плотном графике?»

Взгляд Гу Чжун заблестел, и в ее голове, очевидно, возникли некоторые предположения, но она настояла на том, чтобы уточнить их.

«Гу Чжун, ты действительно собираешься бросить Сяо Яня?»

Внезапно Шаоцзюнь строгим голосом отчитал его, казалось, что за его спокойным лицом что-то скрывалось.

«Я не буду заставлять её делать то, чего она не хочет. Раз она сама приняла решение, зачем мне пытаться её остановить?»

Гу Чжун равнодушно посмотрел на нее, словно потерял всякую надежду и ничто больше не могло ее тревожить.

«Кстати, похоже, у молодого господина и Сюаньху из Дворца Хаоса очень хорошие отношения. Интересно, что вы обо мне думаете, о том, кто истребил клан?»

Обратив взгляд обратно на давно разрушенные обломки, Гу Чжун внезапно задал вопрос.

«Он просто выполняет приказы».

Не сумев разгадать намерения Гу Чжуна, Шао Цзюнь на мгновение задумался, а затем дал расплывчатую и безразличную оценку.

«Я думал, что молодой господин разделяет ту же ненависть, что и Сюаньху, и желает мне смерти здесь».

Гу Чжун обернулся, его взгляд, полный глубокого смысла, устремился на Шао Цзюня.

Почему вы так говорите?

Брови Шао Цзюня едва заметно дернулись, и он выглядел еще более спокойным.

«Когда в тот день меня забросило в пространственный разрыв в Бездне Богов и Демонов, я задумался и понял, что только Молодой Лорд мог это сделать».

Раньше я не мог понять мотивы Шаоцзюня, и хотя я до сих пор не до конца понимаю, я могу смутно догадываться о некоторых вещах — Сюаньху для Шаоцзюня то же самое, что Аян для меня.

«Вероятно, божественный владыка охвачен тревогой и делает необдуманные предположения».

Шаоцзюнь опустил глаза и категорически всё отрицал.

«Молодой господин, в чём именно заключается ваша цель?»

Гу Чжун покачал головой, с недоумением глядя на грациозную и элегантную женщину перед собой.

Шаоцзюнь всегда окутан туманной дымкой, что делает его поистине непостижимым.

Если бы она хотела убить его ради Сюаньху, что бы это сказало о Царстве Богов?

Если брачный союз с расой демонов будет одобрен ради божественного царства, то что же будет с А Яном?

Если она проделала весь этот путь сюда, чтобы попросить моей помощи из-за А Яня, то где же тогда её место в Царстве Сюаньху и Царстве Богов?

Действия молодого лорда полны противоречий.

«Гу Чжун, не стоит слишком много об этом думать. Сегодня я здесь только ради Сяо Яня. Недавно я кое-что узнал, и тебе следует прислушаться к моим словам».

По-видимому, разгадав мысли Гу Чжуна, Шао Цзюнь беспомощно вздохнул и все же попытался мягко его убедить.

"Что?"

Раз уж дело дошло до этого, Гу Чжун согласилась с желанием Шао Цзюнь. В конце концов, у неё было много свободного времени, и слушать рассказ было бессмысленно.

«Кража камня Чжэньюань — дело рук расы демонов».

«Неужели раса демонов и раса монстров сговариваются?»

Гу Чжун мгновенно уловил ключевой момент этого предложения.

«Боюсь, это так. Поэтому, если мы продолжим этот брак, это будет все равно что столкнуть Сяоянь в огненную яму. Вот почему я и пришел к тебе».

«Знает ли об этом Бог-Император?»

Гу Чжун долго молчал, а затем снова заговорил.

«Я ещё ничего не знала. Как только узнала, сразу же пришла тебя искать».

«Теперь, когда вы об этом знаете, вы получили преимущество. Вы можете сами спланировать своё спасение, так зачем обращаться ко мне?»

⚙️
Reading style

Font size

18

Page width

800
1000
1280

Read Skin

Chapter list ×
Chapter 1 Chapter 2 Chapter 3 Chapter 4 Chapter 5 Chapter 6 Chapter 7 Chapter 8 Chapter 9 Chapter 10 Chapter 11 Chapter 12 Chapter 13 Chapter 14 Chapter 15 Chapter 16 Chapter 17 Chapter 18 Chapter 19 Chapter 20 Chapter 21 Chapter 22 Chapter 23 Chapter 24 Chapter 25 Chapter 26 Chapter 27 Chapter 28 Chapter 29 Chapter 30 Chapter 31 Chapter 32 Chapter 33 Chapter 34 Chapter 35 Chapter 36 Chapter 37 Chapter 38 Chapter 39 Chapter 40 Chapter 41 Chapter 42 Chapter 43 Chapter 44 Chapter 45 Chapter 46 Chapter 47 Chapter 48 Chapter 49 Chapter 50 Chapter 51 Chapter 52 Chapter 53 Chapter 54 Chapter 55 Chapter 56 Chapter 57 Chapter 58 Chapter 59 Chapter 60 Chapter 61 Chapter 62 Chapter 63 Chapter 64 Chapter 65 Chapter 66 Chapter 67 Chapter 68 Chapter 69 Chapter 70 Chapter 71 Chapter 72 Chapter 73 Chapter 74 Chapter 75 Chapter 76 Chapter 77 Chapter 78 Chapter 79 Chapter 80 Chapter 81 Chapter 82 Chapter 83 Chapter 84 Chapter 85 Chapter 86 Chapter 87 Chapter 88 Chapter 89 Chapter 90 Chapter 91 Chapter 92 Chapter 93 Chapter 94 Chapter 95 Chapter 96 Chapter 97 Chapter 98 Chapter 99 Chapter 100 Chapter 101 Chapter 102 Chapter 103 Chapter 104 Chapter 105 Chapter 106 Chapter 107 Chapter 108 Chapter 109 Chapter 110 Chapter 111 Chapter 112 Chapter 113 Chapter 114 Chapter 115 Chapter 116 Chapter 117 Chapter 118 Chapter 119 Chapter 120 Chapter 121 Chapter 122 Chapter 123 Chapter 124 Chapter 125 Chapter 126 Chapter 127 Chapter 128 Chapter 129 Chapter 130 Chapter 131 Chapter 132 Chapter 133 Chapter 134 Chapter 135 Chapter 136 Chapter 137 Chapter 138 Chapter 139 Chapter 140 Chapter 141 Chapter 142 Chapter 143 Chapter 144 Chapter 145 Chapter 146 Chapter 147 Chapter 148 Chapter 149 Chapter 150 Chapter 151 Chapter 152 Chapter 153 Chapter 154 Chapter 155 Chapter 156 Chapter 157 Chapter 158 Chapter 159 Chapter 160 Chapter 161 Chapter 162 Chapter 163 Chapter 164 Chapter 165 Chapter 166 Chapter 167 Chapter 168 Chapter 169 Chapter 170 Chapter 171 Chapter 172 Chapter 173 Chapter 174 Chapter 175 Chapter 176 Chapter 177 Chapter 178 Chapter 179 Chapter 180 Chapter 181 Chapter 182 Chapter 183 Chapter 184 Chapter 185 Chapter 186 Chapter 187 Chapter 188 Chapter 189 Chapter 190 Chapter 191 Chapter 192 Chapter 193 Chapter 194 Chapter 195 Chapter 196 Chapter 197 Chapter 198 Chapter 199 Chapter 200 Chapter 201 Chapter 202 Chapter 203 Chapter 204 Chapter 205 Chapter 206 Chapter 207 Chapter 208 Chapter 209 Chapter 210 Chapter 211 Chapter 212 Chapter 213 Chapter 214 Chapter 215 Chapter 216 Chapter 217 Chapter 218 Chapter 219 Chapter 220 Chapter 221 Chapter 222 Chapter 223 Chapter 224 Chapter 225 Chapter 226 Chapter 227 Chapter 228 Chapter 229 Chapter 230 Chapter 231 Chapter 232 Chapter 233 Chapter 234 Chapter 235 Chapter 236 Chapter 237 Chapter 238 Chapter 239 Chapter 240 Chapter 241 Chapter 242 Chapter 243 Chapter 244 Chapter 245 Chapter 246 Chapter 247 Chapter 248 Chapter 249 Chapter 250 Chapter 251 Chapter 252 Chapter 253 Chapter 254 Chapter 255 Chapter 256 Chapter 257 Chapter 258 Chapter 259 Chapter 260 Chapter 261 Chapter 262 Chapter 263 Chapter 264 Chapter 265 Chapter 266 Chapter 267 Chapter 268 Chapter 269 Chapter 270 Chapter 271 Chapter 272 Chapter 273 Chapter 274 Chapter 275 Chapter 276 Chapter 277 Chapter 278 Chapter 279 Chapter 280 Chapter 281 Chapter 282 Chapter 283 Chapter 284 Chapter 285 Chapter 286 Chapter 287 Chapter 288 Chapter 289 Chapter 290 Chapter 291 Chapter 292 Chapter 293 Chapter 294 Chapter 295 Chapter 296 Chapter 297 Chapter 298 Chapter 299 Chapter 300 Chapter 301 Chapter 302 Chapter 303 Chapter 304 Chapter 305 Chapter 306 Chapter 307 Chapter 308 Chapter 309 Chapter 310 Chapter 311 Chapter 312 Chapter 313 Chapter 314 Chapter 315 Chapter 316 Chapter 317 Chapter 318 Chapter 319 Chapter 320 Chapter 321 Chapter 322 Chapter 323 Chapter 324 Chapter 325 Chapter 326 Chapter 327 Chapter 328 Chapter 329 Chapter 330 Chapter 331 Chapter 332 Chapter 333 Chapter 334 Chapter 335 Chapter 336 Chapter 337 Chapter 338 Chapter 339 Chapter 340 Chapter 341 Chapter 342 Chapter 343 Chapter 344 Chapter 345 Chapter 346 Chapter 347 Chapter 348 Chapter 349 Chapter 350 Chapter 351 Chapter 352 Chapter 353 Chapter 354 Chapter 355 Chapter 356 Chapter 357 Chapter 358 Chapter 359 Chapter 360 Chapter 361 Chapter 362 Chapter 363 Chapter 364 Chapter 365 Chapter 366 Chapter 367 Chapter 368 Chapter 369 Chapter 370 Chapter 371 Chapter 372 Chapter 373 Chapter 374 Chapter 375 Chapter 376 Chapter 377 Chapter 378 Chapter 379 Chapter 380 Chapter 381 Chapter 382